Полная версия
Мужчина в доме напротив
Она аккуратно передавала тарелки Мэтту, чтобы случайно не коснуться его руки. Если он и заметил излишнюю осторожность ее движений, то не подал виду.
– Что вам налить? – спросила Кэлли, поворачиваясь к холодильнику. – У меня, правда, нет мужских напитков.
Она ничего не купила в магазине, считая, что это будет лишним.
Он удивленно вскинул брови, когда она поставила на столешницу молочно-шоколадный напиток.
– Мужские напитки? Можно мне тоже шоколадное молоко?
Кэлли зарделась, стыдясь своей глупой фразы:
– Да. Конечно.
Мэтт придвинулся чуть ближе.
– Я просто немного поддразниваю вас, – тихо произнес он. – Извините. Вода меня полностью устроит.
Кэлли нарочито засуетилась и облегченно вздохнула, когда Мэтт покинул кухню. Она взяла бокалы и присоединилась к компании за столом. Под столом устроился Альдо. Он опустил голову на лапы и повиливал хвостом.
Мальчишки постоянно заглядывали под стол.
Она попыталась быть строгой:
– Сначала надо поесть. Потом можете поиграть с Альдо.
Мэтт поддержал ее:
– Он подождет. Я покормил его перед тем, как отправиться к вам. – Затем мужчина обратился к Кэлли: – Очень вкусно. Я никогда не ел домашние макароны с сыром. Только из коробки.
Она рассмеялась:
– Я обязательно скажу маме. Это ее рецепт. Он… – Кэлли осеклась, чтобы не сказать «для особых случаев». – Он для гостей.
Илая было не так просто отвлечь разговорами.
– Мы не можем завести собаку, – пожаловался он, при этом искоса поглядев на мать.
Мэтт непринужденно заметил:
– А ваш папа тоже в детстве мечтал о собаке.
Илай удивленно раскрыл глаза:
– Мечтал? Откуда вы знаете?
Кэлли затаила дыхание. Именно этого она и опасалась – внезапного упоминания Джейсона. Мэтт улыбнулся:
– Мы с ним в детстве были соседями.
– Наш папа умер, – сообщил Илай. – Это значит, его здесь больше нет, но он наблюдает за нами с небес.
У Кэлли сдавило горло, и она увидела, что на лице Мэтта отражается такая же печаль.
– Я знаю, – сказал он. – Но мы с ним были лучшими друзьями, когда еще были такими, как ты, Илай.
Мальчик наморщил лоб:
– Вы были маленьким?
Кэлли чуть не подавилась, услышав сдержанный смех Мэтта.
– Конечно же был, Илай, – с изумлением ответила она. – Все взрослые когда-то были детьми.
– Вы в порядке, Кэлли? – спросил Мэтт с тревогой.
– Все отлично, – ответила она и потянулась к стакану с водой.
Мэтт стал рассказывать мальчикам истории об их отце, о собаке, которой у того никогда не было, и Кэлли с облегчением отметила, что Мэтт преподносит это так, что у них не может возникнуть желание взять инициативу в свои руки. Меньше всего она хотела, чтобы они решили привести собаку самостоятельно, чем, собственно, и закончилась подобная история у Джейсона. Родители заставили его вернуть щенка, и он потом всю жизнь подтрунивал над ними, утверждая, что до сих пор страдает от детской травмы.
Когда они съели основное блюдо, Кэлли принесла коробку и позволила мальчишкам выбрать по одному печенью. Мэтт купил печенья в виде поездов и грузовиков, что очень понравилось детям. Когда они отправились мыть руки, Кэлли принялась убирать со стола.
Он помог ей собрать тарелки, но она выгнала его с кухни.
– Это займет всего несколько минут.
К тому же она ничего не уронит, если он не будет стоять поблизости, забирая из воздуха весь кислород и действуя ей на нервы.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.