Полная версия
Власть женщины
Его красивые черты лица мгновенно окаменели.
– Ты действительно считаешь, что мне нужна лишь постель?
Мейза скрестила руки под грудью:
– Да, я так считаю. Ты ищешь только временное забвение. И после того, как его получишь, ты снова уйдешь.
– Ты ошибаешься. Мне нужен человек, которому я доверяю. Тот, кто был мне когда-то дорог…
– Если бы я была тебе дорога, ты не стал бы меня целовать.
– Возможно, поцелуй был ошибкой, – признал Рафик. – Возможно, мне не стоило приходить сюда…
– Ты прав, – кивнула Мейза. – Это была ошибка. Кто-нибудь может об этом узнать, и тогда нам обоим мало не покажется. Я презренная женщина, помнишь? Разведенная, а по мнению некоторых, и вовсе шлюха! И давай не забывать – ты у нас всемогущий король!
– Ты никогда не была шлюхой в моих глазах! – раздраженно сказал Рафик. – И да – я король, о чем временами жалею.
– Знаешь, Рафик, – склонила голову набок Мейза, – мне кажется, отпуск бы тебе действительно не помешал.
– Мне некуда деваться – меня нигде не оставят в покое. – Он уставился на нее, и его губы сложились в привычную подразнивающую улыбку. Ту самую, которая всегда уничтожала ее решительность. – Если, конечно, ты не откроешь для меня свой дом. Я постараюсь не попадаться тебе на глаза. Ты даже забудешь, что я тут.
А вот тут он ошибается! Она будет думать о том, что в ее доме находится Рафик, в любую минуту дня и ночи, даже если он и не будет с ней встречаться…
– Мне кажется, твой план весьма сомнителен. Рафик взял ее руки в свои:
– Я хочу всего лишь недолго пожить вдали от моих обязанностей и иметь возможность снова подружиться с другом. Разве это так трудно?
Как легко было бы согласиться с его просьбой, но…
– У тебя нет никакого желания снова познакомиться в постели?
– Я ни за что ни спрошу того, чего ты не хочешь дать.
Это составляло проблему: она могла хотеть дать ему все, не получая ничего взамен – кроме ночей, наполненных удовольствием… Он мог разбить ей сердце еще раз….
Мейза выдернула руки из его хватки и зашагала по комнате, взвешивая плюсы и минусы. Затем ей в голову неожиданно пришло кое-что. Она может использовать присутствие Рафика себе на пользу. Она наконец сможет показать ему – улучшение в сфере здравоохранения должно стать вершиной в его правлении. Она может продемонстрировать ему, как люди страдают во время болезней. И она осуществит это, сохраняя здравый смысл.
В конце концов, гостевое крыло находится вдали от ее комнат, и это обеспечит физическую дистанцию. Кроме того, она была сильной, независимой женщиной. У нее были отличные навыки, отточенные в лучших медицинских учреждениях Соединенных Штатов. Она пережила и развелась с известным тираном. Конечно, Мейза сможет справиться и с королем – по крайней мере, она на это надеялась.
Думая об этом, Мейза встретилась взглядом с Рафиком и вздернула подбородок:
– Хорошо. Ты можешь остаться. – Когда он заговорил, она подняла палец, призывая его к молчанию: – Пока ты подчиняешься моим правилам.
Рафик бросил в ее сторону подозрительный взгляд:
– И каковы эти правила?
– Я предпочитаю сообщить детали позже. – Когда она поймет, какие они должны быть.
– Хорошо, – сказал Рафик. – Есть еще что-нибудь, что ты будешь требовать от меня сегодня вечером?
В ее мозгу возник ответ. Непригодный ответ, который она тут же отпихнула в сторону.
– Не в этот раз.
Рафик посмотрел на часы, затем перевел свое внимание на нее:
– Сейчас мне нужно вернуться во дворец. Мы продолжим нашу дискуссию, когда я подъеду завтра.
Завтра?..
– Я думала, тебе понадобится больше времени, чтобы отдать приказания. – Или передумать.
– У меня полный контроль над всем, остаюсь ли я во дворце или оставляю его. В конце концов, я…
– Король, я знаю. – Слишком хорошо. – Я провожу тебя.
Бок о бок они подошли к двери, возле которой Рафик остановился и серьезно взглянул на нее:
– Я навсегда у тебя в долгу, Мейза. И я уверяю тебя, ты никогда не пожалеешь, что согласилась мне помочь.
Это они еще посмотрят…
– Рада это слышать. Но я оставляю за собой право добавлять условия, если в отношении твоих мотивов у меня возникнут вопросы.
– Я сделаю все, чтобы вернуть твою веру в меня. Ведь ты однажды верила в меня – до того, как наша дружба переросла в нечто более серьезное…
Мейза хотела верить ему. Но еще больше она хотела, чтобы ее так сильно не влекло к нему. Не хотела чувствовать себя потерянной, когда он смотрел на нее так, когда его горячий взгляд путешествовал от ее лба к ее губам…
Они стояли несколько томительных секунд лицом к лицу, напряжение между ними все нарастало, превратившись в нечто плотное, как горный туман. Мейза поняла, что только одно движение отделяет их от того, чтобы они встретились, – губы к губам, тело с телом…
Она прочистила горло и отступила назад:
– Приятной ночи, король Мехди. Увидимся завтра.
– Я буду здесь завтра до окончания дня, доктор Барад.
Эта формальность удивила Мейзу. К тому же она звучала довольно фальшиво. Но если эта формальность будет удерживать ее, можно избегать называть его по имени. Избегать касаться его вообще. Избегать обстоятельств, которые будут вести к рискованным ситуациям. Но когда Рафик наклонился и коснулся поцелуем ее щеки, а затем улыбнулся нежной, чувственной улыбкой, Мейза поняла – опасность будет таиться в каждом мгновении, которое они проведут вместе.
Рафик открыл дверь и направился к поджидавшей его машине. Мейзе пришло в голову первое правило. Важное правило, которое могло уберечь ее от нее самой.
– Рафик, – позвала она, когда он готовился сесть на свое место. – Есть одна вещь, которую мне надо сказать до того, как ты уйдешь.
Рафик повернулся и с тревогой взглянул на нее:
– Ты передумала?
Нет, не передумала, хотя, наверное, было бы лучше, если бы она передумала.
– Нет. Я подумала об одном правиле, которому мы должны следовать.
– И что это за правило?
– Больше никаких поцелуев!
Он послал ей понимающую улыбку, прежде чем сесть в машину. Глядя, как исчезают вдали огоньки машины, Мейза почувствовала настоящую панику – король Рафик Мехди может убедить ее нарушить все правила.
Глава 2
Больше никаких поцелуев… Рафик сидел один в своем офисе и думал о поцелуе. О том, чтобы снова заняться с Мейзой любовью…. Конечно, он не должен думать об этом, но желание было сильнее его.
– О чем ты так задумался, братец?
Рафик поднял взгляд от стола и обнаружил перед собой младшего брата. На нем был его стандартный бежевый костюм. На лице расцветала насмешливая улыбка.
– Так, задумался о своих обязанностях.
– Настолько, что не можешь поговорить со мной, с твоим самым преданным союзником?
Адан редко поддерживал кого-нибудь, разве только себя.
– Если тебе нечего сказать мне, можешь вернуться позже.
– Мне действительно есть что сказать, – заявил Адан, садясь в кресло напротив.
Досадуя, что его прервали, Рафик отбросил ручку в сторону и откинулся на спинку кресла.
– Ты нашел какое-то воздушное судно и хочешь, чтобы мы добавили его к своему флоту?
– Нет, я пришел доставить сообщение.
– От кого?
– От Мейзы Барад. – Усмешка Адана стала шире. – Она хочет, чтобы ты пришел до шести часов и уменьшил количество охранников, настолько это возможно.
Рафик мог только предполагать, о чем думает его младший брат.
– Спасибо. Теперь можешь меня оставить.
– Не раньше, чем ты объяснишь, для чего посещаешь Мейзу и почему она просит тебя не приводить слишком много охранников. Либо она считает этот визит не опасным для тебя, либо… Мейза желает, чтобы твое внимание было сосредоточено только на ней.
– То, что связывает меня с Мейзой, тебя не касается!
– Возможно, но мне любопытно.
Рафик удержался от того, чтобы не сказать брату, что он может делать со своим любопытством и своим британским акцентом.
– Если уж тебе так надо знать, Мейза согласилась дать мне приют в своем доме.
Адан потер подбородок:
– Понятно. Этот приют означает ее постель? Рафик не был удивлен этим предположением, но он почувствовал раздражение:
– Будь спокоен, я не собираюсь забираться к ней в постель.
Адан цинично рассмеялся:
– Вот где мы с тобой отличаемся! Я бы ни за что не отказался от преимуществ, которые несут близкие отношения с красивой женщиной. Тебе надо изменить порядок мыслей.
Рафик почувствовал необходимость объяснить свою сдержанность, не важно, заслуживал ли Адан объяснения или нет:
– Во-первых, я недавно стал вдовцом.
– Ты был женат на женщине, которую не любил.
– На женщине, которую я знал очень недолго до того, как она стала моей женой. Не важно, что ты там считаешь, но Рима была мне дорога.
– Но не так сильно, как Мейза?
Его терпение кончалось. К тому же Адан говорил правду…
– Мейза всего лишь друг, которая согласилась мне помочь. Мои намерения честны. – Хотя его мысли и действия в предыдущий вечер были вовсе не честными…
– Такими ли уж честными? Ты же будешь жить у женщины, своего друга, которая когда-то считала, будто любит тебя?
Рафик не мог с этим поспорить.
– То, что Мейза и я разделили в прошлом, имеет больше отношение к дружбе, чем к любви.
– Юношеская похоть, ты имеешь в виду? И эта похоть может вполне проявиться и во взрослом возрасте.
Рафик провел значительную часть ночи, думая именно об этом.
– Я стал старше и мудрее. И научился держать себя в руках.
На губах Адана появилась скептическая улыбка:
– Ты принадлежишь к роду Мехди, Рафик, и самоконтроль может покинуть тебя в присутствии женщины, которую всегда желал. Ты ведь сделан не из стали.
Рафик положил руки на стол и свирепо уставился на брата:
– Не обвиняй меня в отсутствии самоконтроля! Я не сплю с женщинами из похоти или азарта, как это делаешь ты!
– Ну, не так уж много женщин у меня было, – пожал плечами Адан. – И хотя ты больше практиковал воздержанность, сомневаюсь, что ты совсем уж воздерживался в то время, когда согласился жениться на Риме и когда женился на ней.
– Если ты закончил копаться в моей личной жизни, можешь уйти немедленно! – вскипел Рафик.
– Вообще-то я не совсем закончил. Тебя волновало, что Рима не была девственницей, когда ты женился на ней?
От наглости Адана Рафик едва сдержался, чтобы не ударить его:
– С чего ты так решил?
– Ты отрицаешь это?
К сожалению, Рафик не мог это отрицать. Но он тут же задался вопросом, откуда Адан знал что-то настолько личное о Риме? Ему хотелось спросить, но он боялся узнать ответ.
– Это не обсуждается.
– Я лишь хотел сказать – Рима не была святой, – покачал головой Адан. – И ты тоже. Ты ведь обычный мужчина со всеми присущими нам потребностями.
Причины, кроящиеся за вопросами брата, наконец стали понятны Рафику.
– Если ты волнуешься, что я навлеку скандал на имя Мехди, переспав с Мейзой, уверяю тебя: этого не случится. А если надеешься, что я передам тебе корону, как это сделал Зейн, можешь оставить эти надежды.
Лицо Адана неожиданно посерьезнело.
– Я никогда не хотел быть королем, Рафик. Что же касается твоих отношений с Мейзой, я только за естественное развитие событий. Если вы с Мейзой не можете уступить искушению, тогда не уступайте. У вас есть мое благословение.
Адан не загадывал далеко. Но если бы Рафик сделал Мейзу своей любовницей, их роман вряд ли продлился долго, ведь Рафику надлежало выбрать подходящую королеву.
И тем не менее то, что он может быть с другой женщиной, кроме Мейзы, почему-то не укладывалось в его голове. К тому же причинить ей боль еще раз Рафик вряд ли бы не смог.
Возможно, по этой причине стоило отказаться от их плана. Наверное, для отдыха ему лучше найти другое место.
– Я подумаю над твоими словами, – сказал он. – А сейчас, если ты не возражаешь, у меня еще есть работа.
– Так много работы, что ты не можешь уделить свой бывшей гувернантке несколько минут?
Рафик перевел взгляд с Адана на Елену Баттелли. Она стояла в дверях, на руках у нее был темноволосый ребенок. Ее серебристые волосы контрастировали с топазовыми глазами, светящимися мудростью, к которой иногда примешивалось озорство. Эта женщина заменила братьям Мехди мать после ее смерти.
Будучи принципиальным человеком, Елена всегда открыто выражала свое мнение, и Рафик ничего другого от нее и не ожидал.
Он встал, обогнул стол и обнял ее:
– Я рад, что вы вернулись домой, Елена. Вы выглядите неплохо.
– А ты выглядишь усталым, дорогой, – участливо сказала Елена, передавая ребенка удивленному Адану. – Отнеси свою племянницу к отцу и позволь мне некоторое время побыть с твоим братом.
Поднявшись с кресла и неуклюже держа малютку на руках, Адан спросил:
– Что, если она начнет плакать? Елена нахмурилась:
– Она будет не единственной женщиной, которая льет из-за тебя слезы, но я советую тебе поспешить.
Адан торопливо покинул кабинет.
Рафик сел за стол, а Елена устроилась напротив него. Некоторое время она молча изучала его, потом заговорила:
– Я слышала, ты хочешь провести время с доктором Барад. Это правда?
Да, не стоило удивляться – у Елены будет собственное мнение по этому поводу. Но ее мнение значило для Рафика много.
– Это не то, что кажется, – поспешил сказать он.
– Надеюсь, – последовал ответ.
– Я начинаю сомневаться в мудрости своего плана.
– Из страха, что другие подумают по этому поводу? Нет. Потому что он боялся дрогнуть в присутствии Мейзы…
– Я не хочу добавлять стресс в ее жизнь. Елена взмахнула рукой:
– Мейза отлично может справиться со стрессом, Рафик, да и с тобой тоже.
– Что вы хотите этим сказать? – опешил Рафик.
– Я хочу сказать – она хорошо тебя знает. – Елена положила ладонь на его руку. – А если ты вдруг решишь сдаться, советую напомнить себе – у тебя есть честь. И всегда была.
Если бы он только мог верить сам себе!
– То есть вы считаете, я должен выполнить свой план?
– Да, я так считаю. – Она поднялась с грацией газели. – Не забывай, чему я научила тебя.
Кто находит друга, тот находит сокровище… Елена направилась к двери и по пути улыбнулась Рафику через плечо:
– Мейза твое сокровище, дорогой. Не забывай об этом.
Мейзе уже начало казаться, что Рафик передумал. Когда раздался звонок в дверь, она поспешила вниз, но затем замедлила шаги, чтобы не показаться слишком взволнованной. Как будто волнение можно скрыть!
Открыв дверь, Мейза обнаружила на пороге вовсе не Рафика. Там стоял бородатый мужчина. Ее брат.
– Что ты здесь делаешь, Шамиль?
– Я ожидал более теплого приема, принимая во внимание мое недавнее отсутствие, – сказал он, проходя мимо нее без приглашения.
– Прошу прощения, – сказала Мейза, закрывая за ним дверь. – Я просто удивлена увидеть тебя.
– Ты ожидала кого-то другого? Мейза решила переменить тему беседы:
– Ремонт курортного комплекса закончен?
– Нет, вот почему я здесь, – сказал Шамиль. – Я вернусь в Йемен сегодня вечером. Надеюсь, в мое отсутствие ты присмотришь за рабочими?
Просьба брата совсем не удивила Мейзу. Шамиль мало что делал без задней мысли, особенно когда приезжал навестить ее. Он громко возражал по поводу ее развода. Да и сейчас при каждом удобном случае напоминал сестре об этом, особенно если что-нибудь хотел от нее получить.
– У меня здесь медицинская практика, которая требует моего внимания, Шамиль. И ты еще хочешь, чтобы я работала куратором в твоем проекте?
– Очевидно, нужно напомнить тебе – ты несешь ответственность и за курорт.
Мейза не могла поверить в такую наглость:
– Наш отец передал ключи от курорта тебе, а не мне!
– А дом он передал тебе, – сказал Шамиль, махнув рукой. – А все потому, что он щедрый человек. Уверен, отец был бы рад, если бы знал, что ты тоже принимаешь участие в проекте. И был бы разочарован, если бы узнал, что ты отказываешься помочь.
Мейза уже пережила период, когда хотела угождать отцу. Теперь угрозы Шамиля ее не трогали.
– Я могу лишь обещать, что буду наведываться раз в неделю. И то если у меня будет время…
– Два, а еще лучше три раза в неделю было бы предпочтительнее.
Мейза была готова согласиться на все что угодно, лишь бы спровадить брата:
– Я постараюсь. Это все, что тебе от меня нужно?
– В настоящий момент все. Я предупрежу персонал, что ты периодически будешь наведываться.
– Хорошо.
Когда Мейза подошла к двери и распахнула ее, раздался звук останавливающейся машины.
– Что он здесь делает? – спросил Шамиль. Тон и выражение его лица выражали презрение.
Мейза повернула голову и увидела, как из седана выходит Рафик. Рядом с ним стоял телохранитель.
– Для начала – он король и может находиться в любом месте, в каком пожелает. Во-вторых, он друг, а когда-то и твой лучший друг.
– Уже нет!
Попытку Мейзы задать еще один вопрос брату нарушил показавшийся на пороге Рафик.
Он улыбнулся Мейзе и коротко кивнул Шамилю:
– Ас салям алейкум.
– Ва аллейкум ас салам, – холодно ответил Шамиль с оттенком презрения. – Ты забыл дорогу к собственному дворцу?
– Вовсе нет, – ответил Рафик. – Я здесь по приглашению.
Шамиль послал в сторону Мейзы хищный взгляд, затем вновь уставился на Рафика:
– Если ты приехал, чтобы обсудить здоровье с моей сестрой, такими вещами нужно заниматься в не столь интимных условиях.
Расстроенная наглым поведением брата, Мейза поспешила Рафику на выручку:
– Персонал покажет вам ваши комнаты, ваше величество.
– Как скажешь, – ответил Рафик, не удостаивая Шамиля взглядом, и проследовал в дом.
Оставшись на крыльце, Мейза почувствовала свирепый взгляд брата. Она повернулась и одарила его гневным взглядом:
– Как ты смеешь быть таким дурно воспитанным?!
– Как ты смеешь приглашать его в отцовский дом?!
– Наш отец всегда был связан с семейством Мехди, – сказала Мейза. – Он бы не возражал иметь члена их семьи в качестве гостя, особенно если этот гость – суверенный правитель Баджула. Королю нужна передышка, вот почему он некоторое время поживет у нас.
– Наш отец возражал бы против того, чтобы ты стала любовницей короля!
Мейза вся вспыхнула:
– У тебя нет никакого права говорить со мной в таком тоне, так же как нет причин ненавидеть Рафика. Или ты до сих пор завидуешь тому, что он женился на Риме?
Теперь Шамиль выглядел так, как если бы мог ударить сестру.
– Рима ничего не значила для Рафика! – прорычал он. – Он не заслуживал ее!
Очевидно, Шамиль так и не сумел забыть прошлое, как и свое желание к женщине, которую он не мог иметь. Но разве Мейза не испытывает то же самое в отношении Рафика? Нет! Она постарается забыть прошлое и будет двигаться только вперед.
– Откуда ты знаешь, что происходило между королем и королевой, Шамиль?
– Рима заслуживала больше заботы и любви, чем дал ей Рафик. Она заслуживала жизнь, и он украл ее у Римы.
– Рафик не виноват в смерти жены!
– Ты бы думала по-другому, если бы видела ее в ту ночь.
Мейза чувствовала – вот сейчас она услышит, что случилось в тот вечер. Чему свидетельницей была она сама…
– Может быть, я ее и видела…
Ее слова моментально погасили гнев Шамиля:
– Где ты ее видела?
– Тем вечером я отправилась на курорт, а когда увидела, как ты обнимаешь женщину на веранде, тут же уехала. Я окажусь права, если предположу: этой женщиной была Рима? – Когда Шамиль не ответил, Мейза повторила: – Шамиль, это была Рима?
Шамиль отвел взгляд:
– Она недолго была там…
– А сколько раз до этого?
– А это тебя не касается!
О нет, это как раз ее касалось.
– Между вами был роман?
– Достаточно!
Она определенно коснулась болезненного места.
– А Рафик ничего не знал о твоем романе с его женой?
– Рафик ничего не знал о жизни Римы, потому что предпочитал не знать. – Он бросил на нее стальной взгляд. – И он никогда не узнает. Это понятно?
Еще одна угроза.
– Он имеет право знать, что случилось в минуты незадолго до ее смерти.
– Рафик лишился всех прав что-либо знать о Риме, так как игнорировал ее чувства, лишил свободы. А если ты передашь хотя бы слово из нашего разговора королю, я позабочусь о том, чтобы тебя выкинули из этого дома! И я погублю твою репутацию!
– У тебя нет столько власти, Шамиль! И никогда не будет. Во-первых, я могу найти и другое место для проживания. А во-вторых, жители уважают меня не только как доктора, но и как человека. Их не волнует мое прошлое.
Шамиль сузил глаза:
– Вот только будут ли они так же добры к тебе, если узнают, что их доктор любовница короля?
Мейза указала дрожащим пальцем на внедорожник, припаркованный в конце подъездной дорожки:
– Оставь меня сейчас же и не возвращайся без извинения!
Шамиль горько рассмеялся:
– О, я вернусь, но не откажусь от своих слов. Если ты откроешь детали Рафику, расхлебывать последствия этого шага придется тебе!
С этими словами он направился к ожидающему внедорожнику, сел в машину и уехал, оставив Мейзу стоять на пороге и думать о том, как она скажет Рафику о том, где была его жена в тот злополучный вечер. Если решится сказать ему…
Даже если она признается, это ничего не изменит. Рима по-прежнему будет мертва, а Шамиль начнет вставлять палки ей в колеса, если она сообщит Рафику детали. Не сказать, чтобы она так уж лояльна к Шамилю, но у Мейзы было довольно здравого смысла, чтобы рисковать всем, ради чего она так упорно трудилась. Конечно, ей придется держать в секрете от Рафика такую важную деталь… Это наполняло ее чувством вины.
К счастью, сейчас ей нужно подумать совсем о другом. С этого дня в ее обязанности входит лишь роль гостеприимной хозяйки.
Мейза нервничала. Рафик заметил это еще во время ужина. А сейчас, когда они отдыхали на ротанговых диванах в уединенном внутреннем дворе под ночным небом, ее волнение еще больше усилилось. Но и взвинченная, Мейза по-прежнему выглядела красивой. Она сидела, подобрав ноги, и он мог видеть изящную серебряную цепочку, обвитую вокруг лодыжки, которая подходила тяжелым браслетам на запястьях. Длинные темные волосы лежали на стройных плечах, освещенные луной, а белое газовое платье, очень ей шедшее, контрастировало с золотистым загаром.
Рафик вспомнил, как касался этой кожи в то время, когда они полностью были заворожены друг другом. Оба испытывали тогда такой голод друг по другу, что казалось, насыщение не наступит никогда, – пока до одной и единственной ночи они не пересекли запретную линию…
Мейза по-прежнему его завораживала. Более того, она зажигала в нем огонь, который, как он ошибочно предположил, потухнет от времени, ошибок и сожалений…
Рафику хотелось встать с дивана, на котором он сидел, и сесть рядом с ней. И не только сесть… Но ее правило – никаких поцелуев! – оставляло ему только один выбор: сидеть там, где он сидел, и любоваться ею на расстоянии.
Мейза вздохнула, ее внимание было приковано к жасмину, растущему с краю от каменной террасы.
– Я люблю летние вечера.
Рафику нравился тон ее голоса – мягкий, лиричный…
– Ты почти совсем избавилась от акцента. Она улыбнулась, на щеках появились ямочки:
– Надо винить в этом время, проведенное в Штатах.
– Ты еще не забыла наш родной язык? Мейза нахмурилась:
– Конечно, еще не забыла! Я ведь должна общаться здесь со своими пациентами.
Рафик подумал об одном вопросе, который хотел задать:
– Почему ты вернулась в Баджул работать врачом, зная, какое отношение будет к тебе здесь после развода?
Мейза посмотрела вдаль и начала крутить браслеты на своем правом запястье.
– Баджул мой дом, Рафик, а так как Бутрос живет в другом месте, вернуться назад показалось мне самым логичным шагом. Сознаюсь – в Штатах мне не хватало тишины и покоя.
– И сегодня вечером ты не кажешься спокойный, – заметил он. – Тебя что-то гложет?
Мейза поерзала на месте и наконец встретилась с ним взглядом:
– Вообще-то, да. Наш народ очень беден. Я озабочена недостатком заботы для беднейших людей Баджула.
– Насколько я понимаю, ты отличный доктор, поэтому твои пациенты получают отличный уход.
– Но я одна, Рафик! Другие врачи могли бы помогать, но они отказываются. Они лечат только тех, кто может платить. Это просто ужасно.
Рафик понимал ее досаду, но помочь ничем не мог.
– Я не могу заставить других врачей работать бесплатно.
– Но ты мог бы позаботиться, чтобы доктора из других стран были заинтересованы приезжать к нам. Так мы сможем хотя бы компенсировать недостаток местных врачей.
Рафик подался назад и поставил стакан мангового сока на стол.
– И каким образом я должен это делать?