bannerbanner
Частное сыскное агентство детектива Шона. Дом у озера. Дело 21. Музыкант. Дело 22. Маленький летний домик. Дело 23. Примета. Дело 24. Комната. Дело 25. Крик. Дело 26. Невостребованное наследство. Дело
Частное сыскное агентство детектива Шона. Дом у озера. Дело 21. Музыкант. Дело 22. Маленький летний домик. Дело 23. Примета. Дело 24. Комната. Дело 25. Крик. Дело 26. Невостребованное наследство. Дело

Полная версия

Частное сыскное агентство детектива Шона. Дом у озера. Дело 21. Музыкант. Дело 22. Маленький летний домик. Дело 23. Примета. Дело 24. Комната. Дело 25. Крик. Дело 26. Невостребованное наследство. Дело

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
2 из 5

– Вы могли бы принести ключи от его квартиры? Может, он оставил для нас записку? Нам обязательно надо попасть к нему в квартиру.

– Я сейчас принесу, одну минуточку.

Детективы и соседка вошли в квартиру Мартина, и, действительно, в гостиной комнате на самом видном месте лежал лист бумаги. Это было письмо, которое Мартин написал для детективов.

«Извините меня, что я не пришёл к вам. Если вы читаете моё письмо, значит, я не вернулся домой, т.е. меня нет в живых. Я решил поехать кататься так же, как поехала Луиза, может, мне удастся, что-нибудь разузнать, но, если пропаду и я – то для вас будет новая загадка. Мы живём на окраине города, и я поеду на ближнюю трассу, которая начинается сразу за чертой города. Извините меня ещё раз.

– Спасибо, Вам. – Шон обратился к соседке. – Это письмо было адресовано нам, без Вас нам не удалось бы его прочесть. Всего Вам хорошего.

Детективы подъехали к офису, и, когда вышли из машины, то не сразу поняли, что произошло. Двери их офиса были открыты настежь. Они прошли в офис. Телевизор был включён, но Сильвии нигде не было. Шон стал звонить ей на мобильный, но он не отвечал.

– Том, ты что-нибудь понимаешь?

– Шон, успокойся. Может, Сильвия пошла к своей знакомой, Берта, кажется, её зовут. Что ей одной делать было в офисе.

– Том, Сильвия никогда не покинул а бы офис. И, даже, если бы она ушла, то обязательно выключила бы телевизор и закрыла бы дверь. Том, её похитили. Я даже догадываюсь, кто мог это сделать.

– Ты думаешь, это поставщик деталей?

– Я уверен в этом. Он определённо заметил, что ты следишь за ним, и навёл о нас справки. И решил отомстить нам, похитив Сильвию.

– Что же мы будем сейчас делать, Шон?

– Я думаю, нам с тобой надо отправиться тем же маршрутом, которым поехал Мартин. Как он пишет, трасса, начинается сразу за чертой города?

– Да, именно так.

– Вот и поехали на эту трассу. Только выключим телевизор, и закроем офис.

4

Через некоторое время Шон и Том ехали по той трассе, о которой писал Мартин. Им попадались встречные машины и попутные, но не очень часто, в основном это была очень тихая трасса. Вскоре они опять проехали мимо знакомого уже полуразвалившегося дома и решили ещё раз его обследовать. Взяли фонарик, который всегда находился в машине Шона. У Тома всегда в кармане были наручники, если они отправлялись на задание. Достали свои пистолеты и вошли в абсолютно тёмное здание. Они тщательно осмотрели первый этаж, никого не было, и поднялись на второй, там тоже никого и ничего подозрительного не было. Они были разочарованы, не найдя ничего. Выйдя из помещения, им обоим захотелось выкурить сигареты. Шон достал свою электронную, а Том – настоящую. Они стояли и молча курили. И вдруг среди тишины они услышали какие-то стонущие звуки. Шон спрятал свою сигарету, а Том свою выбросил и они ещё внимательней стали прислушиваться. Через некоторое время они опять услышали этот стонущий звук, который доносился откуда-то снизу, из земли.

– Том, тут определённо должен быть подвал. Опять надо всё внимательно осмотреть.

Они вошли в здание и начали осматривать каждый сантиметр на полу.

– Шон, в любой момент может, заявиться этот чёртов поставщик, мы должны быть готовы к его приходу.

– Я понимаю, Том. Но надо выяснить, что это за звуки. Может, он прячет здесь кого-нибудь, а может, это Сильвия?

Они осмотрели весь пол, но ничего похожего на вход в подвал не нашли, даже стонущие звуки больше не раздавались. Они вышли во двор и опять потянулись за сигаретами и вновь услышали стон.

– Том, вход в подвал где-то здесь, со стороны двора, свети на стену здания. Они внимательно осмотрели стену и, действительно, обнаружили небольшую дверь в стене, приоткрыли её, и сразу шла крутая лестница вниз. Они осторожно спустились в полную темноту, осветили фонарём помещение. Шон схватил Тома за руку.

– Здесь Сильвия, я чувствую запах её духов.

Том продолжал освещать помещение и в дальнем углу они увидели сидящую фигуру. Детективы быстро подошли к этой фигуре, это оказалась Сильвия, она была без сознания. Руки Сильвии были прикованы к ржавой батарее. Шон пытался привести Сильвию в чувство, она была жива, но обморок её затянулся. Шон хлопал жену по щекам, обнимал её, целовал, но Сильвия не приходила в себя. И в это время они услышали шаги. Том быстро выключил фонарик, и они с Шоном приготовились к нападению на пришедшего. Они отошли от Сильвии, чтобы не попасться в луч фонаря. Пришедший осветил фонарём место, где сидела Сильвия, подошёл к ней и в этот момент Том и Шон схватили его. От неожиданности он, даже не сопротивлялся. Том, профессиональным движением защёлкнул на его запястьях наручники. Том включил оба фонаря, посвятил на лицо этого человека, и очень удивился. Этот человек не был поставщиком деталей машин. Шон подошёл к Сильвии, она всё ещё не приходила в себя, он в ярости подскочил к арестованному.

– Что ты сделал с ней, гад? Почему она не приходит в себя?

– Она под действием снотворного, проспится и придёт в себя. Ничего страшного.

– Где ключи о т её наручников? Быстрее, говори.

– Они в кармане моих брюк.

Шон достал ключи, открыл наручники, взял Сильвию на руки и направился к выходу.

– Том, пристигни его наручниками к батарее, проверь, чтобы не было у него вокруг ничего, чем бы он смог их открыть, оставим здесь его до утра, а утром отвезём в полицию. Всё, его преступная деятельность закончена. И фонарь не оставляй ему, пусть посидит в полной темноте, как сидела Сильвия.

Детективы уехали. Том к себе домой, Шон и Сильвия к себе.

На следующее утро, когда Сильвия проснулась, она никак не могла вспомнить, что с ней произошло. Ей помогал вспоминать Шон.

– Сильвия, когда мы с Томом уехали, ты одна осталась в офисе. К нам в офис кто-то пришёл?

– Да, это я хорошо помню. Пришёл молодой парень. Он сказал, что его послал ты. С его слов, ты недалеко от офиса попал в аварию, и попросил его прийти ко мне. Я, как услышала, что ты попал в аварию, всё бросила, даже, кажется, двери не закрыла, и бросилась бежать. Он меня догнал, что-то прыснул мне в лицо, и я отключилась. Пришла в себя уже в каком-то тёмном подвале, у меня не было сил сопротивляться, я была прикована наручниками к батарее, помню, потом мне кто-то, в темноте я не разглядела кто, сделал укол, некоторое время я сопротивлялась сну, пыталась звать на помощь, а потом отключилась, и пришла в себя утром. Дорогой, я так обрадовалась, когда увидела тебя. А, как ты меня нашёл?

Шон подробно рассказал Сильвии, как они с Томом её искали.

– Дорогая, оставайся дома, мне надо в офис, потом мы должны поехать за нашим арестованным и сдать его полиции.

– Нет, я дома не останусь, я боюсь, я лучше с тобой поеду, и ты меня отвезёшь к моей знакомой – Берте. Хорошо?

– Да. Так будет лучше. – Шон позвонил Тому. – Это я. Скоро буду в офисе, и поедем за арестованным, жди меня. Уже привёз его? Ждёте у офиса? Я мигом. – Сильвия, собирайся, Том уже в офисе. Тебе нет необходимости ехать к своей знакомой, Том привёз твоего похитителя, ты его должна опознать, а потом оставайся уже безбоязненно в офисе.

Шон и Сильвия поехали в офис. Около офиса стояли Том и арестованный, со стороны казалось, что стоят два приятеля. Шон открыл офис, и они все вошли.

– Дорогой, – Сильвия обратилась к мужу, – я этого человека не знаю. Это не он меня похитил.

– Как не он? – почти одновременно задали вопрос Шон и Том.

– Меня похитил молодой человек, а этот гораздо старше. Его я вижу впервые.

И в один миг всё стало понятно Шону, сразу всё встало на свои места. – Том, я сейчас позвоню инспектору, пусть он тоже приедет, это и его касается.

– Я так понял, Шон, ты уже во всём разобрался. А я – нет. Может, мне позвонить инспектору?

– Нет. Я сам. – Шон набрал номер полиции, – это детектив Шон, мне необходимо поговорить с инспектором Роджерсом. Передайте, это срочно. Добрый день, инспектор, да, это я. Жду у себя в офисе. Да, и Вас тоже касается. Не задерживайтесь, инспектор.

– Шон, ты с ним так суров.

– Он того заслуживает. – Шон обратился к арестованному, – сейчас приедет инспектор из полиции, и при нём Вы всё нам расскажете.

– А мне нечего рассказывать. Я вообще ничего не понимаю. Чего вам от меня надо? Вы, наверное, что-то напутали.

– Если Вы не хотите рассказывать, то рассказывать буду я.

Через некоторое время приехал инспектор Роджерс.

– В чём дело, детектив Шон? Вы меня оторвали от важных дел, надеюсь это серьёзно, а то мои дела вместо меня никто не будет делать.

– Рассаживайтесь удобней, – Шон обратился ко всем. – И внимательно слушайте. Несколько недель назад к нам в офис обратился мужчина, у него пропала жена. Она выехала покататься на машине поздним вечером и не вернулась домой. Он обратился в полицию, но там ему не помогли.

– Мы делали всё, что могли. —Недовольно пробурчал инспектор.

Шон продолжал, – мой помощник и я начали расследование. Ни в одной из больниц Луизы, жены нашего клиента не оказалось. К счастью и её тела тоже не было в морге. В разговоре с Вами инспектор, Вы мне пожаловались, что много заявлений поступает в полицию от родственников, пропавших людей. Вы даже шёпотом мне высказали предположение о мистических исчезновениях людей. На самом деле никакой мистики нет, всё очень просто. В процессе расследования мы с помощником вышли на продавцов деталей машин, торгующих на барахолке. Они нам и рассказали о поставщике деталей, за которым мы с Томом и нашим клиентом установили слежку. В результате слежки мы вышли на молодого человека, он привёл нас к заброшенному, полуразрушенному дому. Наш клиент решил провести самостоятельное расследование – проехать по той дороге, по которой поехала кататься его жена – и поплатился жизнью. Исчез он, и исчезла его машина. Но, опять-таки, никакой мистики, – Шон обратился в сторону инспектора. А потом похитили Сильвию, мою жену и секретаря моего офиса. Кто похититель я точно не знал, но предположил, что им может быть поставщик деталей, и мы с Томом прямым ходом отправились в этот заброшенный дом, где и нашли Сильвию. Но нас ожидало разочарование, мужчина, которого мы арестовали, не был поставщиком деталей. И Сильвия его не признала. И вот тут, всё сразу мне стало ясно, потому я и пригласил Вас, инспектор Роджерс.

– Я очень внимательно Вас слушаю, детектив Шон, но мне пока ничего не ясно. Где пропавшие люди? Живы ли они? И причём здесь детали машин?

– Всё очень просто. Люди, к сожалению не живы, они все мертвы. А детали – это их машины, разобранные на составные части. Всё происходило примерно так – трасса, на которой промышлял преступник, была не очень проезжей, это его и устраивало. Он останавливал машину, просил водителя о помощи, или жена рожает нужно подвести, или жене плохо, тоже нужно подвести. Кто не согласится помочь нуждающемуся человеку в помощи? Помогали все. Преступник садился на заднее сидение, позади водителя, и резким движением набрасывал верёвку на шею. Тело исчезало в озере, расположенном тут же. Туда же отправлялась машина, когда из неё были вынуты все необходимые детали. – Детектив Шон повернулся к инспектору Роджерсу, – вот почему, инспектор люди пропадали бесследно и также бесследно исчезали их автомобили. Похититель моей жены стал опасен для основного преступника, кто стоял за этим, и потому похититель также бесследно пропал. Аналогично, пропал и наш клиент, ведь он поехал по этой трассе и попал в руки убийцы. Та же участь ждала и тебя, Сильвия, – Шон обратился к жене, – но мы подоспели во время. Вот и всё, я закончил. Убийца, который стоял во главе всего этого, находится перед вами всеми, и я его, инспектор Роджерс, передаю в Ваши руки. Вам необходимо будет отдать распоряжения об обследовании дна озера, многое будет найдено там.

Инспектор Роджерс поднялся, подошёл к Шону, с чувством пожал ему руку и даже произнёс небольшую речь. – Я всегда очень Вам благодарен, детектив Шон, и Вам, детектив Том. Вы помогаете мне, я помогаю вам, вот пример настоящей, дружеской взаимопомощи, я горжусь, что у меня есть такие друзья, а, ведь мы с вами друзья, правда? Друзья, которые всегда придут на помощь по первому зову, и я всегда откликаюсь на ваш призыв о помощи. – Ну, теперь он не скоро замолчит, шепнул Том Сильвии. Инспектор Роджерс продолжал – Только в условиях полной взаимопомощи мы всегда добиваемся с Вами, детектив Шон таких блистательных результатов. Я счастлив, что могу называть вас своим другом, и надеюсь на взаимное уважение и дружбу. Ну, я буду краток, дела не позволяют расслабляться, надо вызвать конвой и перевезти арестованного в полицию. У нас с вами очень продуктивный тандем, Вы не находите? – Том не выдержал и рассмеялся. – Разве я сказал, что-нибудь смешное?

– Это реакция на нервное напряжение, простите Тома, инспектор Роджерс, он просто переутомился. – Ответил инспектору Шон, тоже еле сдерживая смех.


МУЗЫКАНТ. ДЕЛО 22


1

В офисе детектива Шона широко распахнулась дверь. Это Том пришёл на работу.

– Сильвия, ты здесь?!

– Добрый день, Том. А, где я должна быть?

– Прости, я так удивился, увидев тебя, что даже забыл, поздороваться. Вообще-то, Сильвия, доброе утро. Я думал, что тебя, после перенесённого приключения какое-то время на работе не будет. Такое потрясение для тебя. Не лучше тебе побыть дома и отдохнуть?

– Не могу, Том. Одной оставаться сейчас, как-то не хочется, боязно. Лучше здесь, вместе с Шоном и тобой. Шон тоже не пускал меня на работу, но потом согласился.

– Ну, возможно, ты права. А, где Шон?

– Он у себя, пишет отчёт по делу.

– По какому? По делу дома у озера?

– Том, ты завершённому делу уже придумал название? Знаешь, звучит очень даже хорошо – «Дом у озера». Шону скажу, пусть отчёт так и озаглавит – «Дело дома у озера, под номером таким-то». Том, ставлю кофе. Ты, конечно же, дома не завтракал.

– Как ты догадалась, Сильвия?

– Это совсем не трудно, Том. – Сильвия потянулась за кофеваркой, но вместо неё сняла трубку зазвонившего телефона. – Частное детективное агентство слушает. Да, детектив Шон у себя. Хорошо. Я передам ему. Он будет ждать Вас. – Сильвия положила трубку. – Новая клиентка. Сказала, что приедет к нам минут через 20, как раз этого времени, достаточно будет тебе, чтобы выпить кофе. Мы с Шоном пили кофе дома.

Сильвия по селектору сообщила Шону, что их новая клиентка уже скоро будет в офисе, потом сварила кофе Тому. Только он его выпил, как раздался стук в дверь, и в холл офиса вошла молодая женщина.

– Здравствуйте. – Поздоровалась она с Сильвией и Томом. – Это я звонила.

– Здравствуйте. Детектив Шон ожидает Вас.

– Детектив Шон, Вы должны мне помочь. – Начала она говорить, обращаясь к Тому.

– Простите, но я не детектив Шон, я его помощник. Детектив Шон в своём кабинете, он ожидает Вас.

– Извините. Где я могу видеть детектива Шона?

– Вот его кабинет, – Сильвия указала на дверь, – Проходите, пожалуйста.

– Спасибо. – Молодая женщина постучалась в дверь и вошла в кабинет Шона.

– Здравствуйте. Можно?

– Здравствуйте, проходите. Располагайтесь. Я внимательно Вас слушаю.-

– Меня зовут Эмма. У меня есть кузина Ния, она жена известного музыканта – Виктора. Вы, наверное, слышали о нём?

– Безусловно. Кто же в нашей стране не знает известного музыканта Виктора?

– Ния и я – мы единственные родственники, больше никого у нас нет. Наши отцы были родными братьями. Ния очень занята, она работает вместе со своим мужем, она перелистывает ему нотные листы во время его концертного выступления. У них, то концерты, то гастроли. Мы с ней практически не видимся, только иногда перезваниваемся. В последнее время и перезваниваться стали реже. У них очень загруженный график выступлений. Во время одного из телефонных разговоров Ния сказала мне, что будет во время выступлений посылать мне приветы. Я удивилась, как это она будет посылать мне привет во время выступления. Оказалось, очень просто, если она один раз поправит волосы, это будет означать, что у них всё в порядке, если два раза – значит, Ния мне позвонит после концерта. Вот, таким образом я общалась со своей кузиной уже довольно давно. Благодаря этим знакам, я всегда точно знала, когда Ния мне позвонит.

– Очень оригинально придумано. Молодец, Ваша кузина.

– Да, она очень умная. Она, ведь и сама очень талантливая пианистка, но от своей карьеры отказалась, и посвятила свою жизнь мужу. И она права, Виктор – музыкант от Бога. Когда он играет, забываешь обо всём на свете, только Виктор и произведение, которое он исполняет.

– Да, я слушал Виктора, и полностью с Вами согласен. Продолжайте.

– Несколько дней назад передавали концерт Виктора по телевидению. Я бросила все дела и села к телевизору. Послушать, конечно же, его игру и получить сведения от Нии. Мы давно с ней не говорили по телефону, и я ждала звонка. Я прослушала и просмотрела весь концерт. Вы представляете, от Нии не было для меня привета. Я была удивлена, но пыталась объяснить себе, почему Ния не передала мне знак. Она очень занята, говорила я себе, у них в день 3—4 концерта, вот и забыла мне послать знак. Но, когда не было привета и на следующий день, и вчера, я, не раздумывая, обратилась к Вам. Детектив Шон, я убеждена, это не Ния. Она не могла бы забыть передавать мне привет, мы обе ждали с ней эти телефонные разговоры. Детектив, Вы должны узнать, что произошло с Нией. И кто эта женщина, что сидит рядом с Виктором у рояля. И ещё, детектив Шон, внешне эта женщина очень похожа на Нию. Но я уверена – это не Ния. Помогите мне, пожалуйста, разобраться.

– Эмма, мой помощник и я обязательно сделаем всё возможное, чтобы Вам помочь.

– Мне Вас и Вашего помощника очень рекомендовали. Говорили, что вы оба для своих клиентов делаете не только возможное, но и невозможное, потому люди Вам и Вашему помощнику так доверяют.

– Спасибо, Эмма. Оставьте, пожалуйста, свои координаты у моего секретаря и я с Вами через несколько дней обязательно свяжусь.

– Я очень Вам верю, детектив Шон. Всего хорошего. – Эмма встала и направилась к двери.

– Всего доброго. – Шон тоже встал и попрощался с Эммой.

Спустя несколько минут Шон по селектору попросил Сильвию, пригласить Тома в свой кабинет.

– Приветствую, детектива Шона. – Том широко улыбнулся.

– Привет, Том. Мне на секунду показалось, что в кабинет вошёл инспектор Роджерс, он так со мной всегда здоровается.

– Неужели я похож на этого колобка? Ну, что у нас, Шон?

– Нет, на Роджерса, естественно, ты не похож, ни внешне, ни внутренне. Садись, сейчас расскажу тебе о нашем новом деле.

Шон быстро, но подробно всё рассказал своему помощнику.

– Ну, что скажешь, Том?

– Ну, что скажу? Скажу, что надо нам с тобой во всём разобраться. Я попробую пробиться к этому музыканту. Он, правда, такой гений в музыке?

– Я его несколько раз слушал, божественно играет, советую послушать.

– Хорошо. Послушаю. Нам надо в компьютере поискать записи концертов и убедиться, что Ния передавала знаки своей кузине. Сейчас и займусь этим, прямо в твоём ноутбуке.

– Давай, ищи. – Шон пододвинул ноутбук Тому.

Том начал искать записи концертов Виктора. – Есть, нашёл. Смотри, – Том повернул ноутбук Шону. – Видишь, она поправила себе волосы. Сейчас два раза поправила. А вот, последние три концерта, и никаких знаков своей кузине она не посылает.

– Да, и похожи они, Том очень. Прямо одно лицо.

– Да, ты прав. Я думаю, с ней надо будет встретиться, я прямо сейчас поеду в концертный зал и узнаю, где можно с ними встретиться.

– А я подожду тебя здесь.

– Как? Разве ты не поедешь в морг?

– Нет, дождусь тебя. Не хочу Сильвию оставлять одну в офисе. Она потому и дома не осталась, не хочет оставаться одной.

– Да, Сильвия мне говорила. У неё остался страх.

– Я не думаю что это страх, через некоторое время у неё пройдёт такое состояние, а пока, по рекомендации врача, не буду оставлять её.

– Да, ты прав, Шон. Ну, я поехал. Постараюсь вернуться, как можно быстрее.

2

Том вернулся намного быстрее, чем обещал. Шон даже удивился.

– Я не ждал тебя, Том так быстро. В чём дело?

– Расскажу всё подробно. Хотя, рассказывать особенно нечего, меня не пропустили к ним, сказали, что после концерта они отдыхают и никого не принимают, у них ещё днём концерт, пойду к ним на дневной концерт и попробую с ними ещё связаться.

– Том, тогда до твоего ухода, я поеду в морг, хорошо?

– Езжай, а я побуду с Сильвией.

В морге, как сообщил патологоанатом Шону, уже несколько дней находилось тело молодой женщины. Она трагически погибла, её сбила машина, водитель не справился с управлением, сбил её и сам вместе с автомобилем, несколько раз перевернувшись тоже погиб. Его уже родственники забрали, а девушкой никто не интересуется. Детектив Шон посмотрел на девушку, она показалась ему похожей на Нию, и он решил пригласить свою клиентку на опознание. Шон попрощался с патологоанатомом и поехал в офис.

В офисе Том проявлял уже признаки беспокойства.

– Шон, ну, где ты так долго? Концерт уже давно начался, и скоро должен закончиться. Я поехал. Про морг расскажешь, когда вернусь. – Том быстро уехал.

Шон взял номер телефона Эммы у Сильвии и стал ей звонить.

– Эмма, Вам необходимо приехать завтра ко мне, примерно, в 10 часов утра. Нет, кузину Вашу не нашли. Завтра приезжайте, и мы поговорим с Вами. До завтра.

Примерно, через час приехал Том.

– Том, ты голоден? У тебя такое выражение лица бывает, когда ты очень хочешь есть. – Обратилась к нему Сильвия, когда он вошёл в офис.

– Нет, Сильвия я не голоден, я очень зол.

– Что случилось, Том?

– Шон у себя?

– Да. Ждёт тебя.

Том быстрым шагом прошёл в кабинет шефа.

– Можно, шеф?

– Что за вопрос? Заходи, конечно. Рассказывай.

– А нечего рассказывать.

– То есть?

– Меня не пропустили ни к Ние, ни к Виктору. Моё удостоверение тоже не помогло. Сказали, что артисты очень устали и никого не хотят видеть.

– Ну, а на твоё удостоверение, что ответили?

– Ответили, что, если я не покину помещения, они вызовут охрану.

Шон рассмеялся.

– Не вижу ничего смешного, шеф.

– Прости, Том. Я просто мысленно представил, как охрана выводит тебя из помещения концертного зала против твоей воли. Ещё раз прости. Мы с тобой вместе поедем в концертный зал и добьёмся встречи с Виктором и его женой. Я был сегодня в морге, там находится неопознанное тело молодой женщины. Мне показалось, что она похожа на Нию. Завтра с утра придёт Эмма, и мы пойдём на опознание. После него решим, что будем делать дальше.

На следующее утро, в назначенное время Эмма была в офисе Шона.

– Доброе утро, детектив Шон. Что случилось?

– Здравствуйте, Эмма. Присаживайтесь. Дело в том, что Вам необходимо, проехать со мной в морг…

– Что?! В морг?! Ния умерла?»

– Нет, я этого не знаю. Вам необходимо опознать тело. В морге находится тело молодой женщины, его необходимо опознать. Эта женщина погибла в автомобильной аварии несколько дней назад.

– Боже мой, ведь Ния несколько дней назад последний раз передала мне привет во время концерта. Вдруг это, правда, она, а, детектив Шон?

– Вот, поэтому мы с Вами должны поехать в морг. Мы с помощником просмотрели записи концертов, и увидели знаки, о которых Вы рассказывали. Последний раз Ния передавала Вам знаки три дня назад.

– Всё верно, детектив. Ровно три дня назад.

– И на последующих концертах, Ния уже ничего Вам не передавала.

– Да, всё так и было.

– Эмма, нам пора в морг.

– Да, да, поехали. Я уже собралась.

Эмма и Шон вышли из кабинета в холл. Там Том и Сильвия смотрели выпуск новостей.

– Том, – обратился Шон к помощнику, – дождись нас, мы долго не задержимся.

– Да, я буду ждать вас в офисе.

Шон вместе с клиенткой поехали на опознание в морг.

– Здравствуйте, проходите. – Патологоанатом приветствовал детектива Шона и его спутницу.

Шон и Эмма подошли к металлическому столу, на котором лежало тело, покрытое белой простынёй.

– Вы готовы? – Обратился патологоанатом к Эмме. Она, молча, кивнула головой. Патологоанатом приоткрыл край простыни и опять обратился к Эмме. – Вы узнаёте её?

Эмма долго смотрела на лицо погибшей и вдруг резко упала. Детективу Шону удалось её подхватить. Он усадил Эмму на стул, а патологоанатом принёс воды и нашатырный спирт, специально припасённый им для подобного случая. Через минуту Эмма уже стала приходить в себя.

– Эмма, Вам уже лучше? Вы можете говорить? – Спросил её Шон.

– Да, мне лучше. Извините меня, детектив Шон, пожалуйста.

– Эмма, Вы узнали её? Это Ваша кузина?

– Нет. Я не знаю кто эта женщина. Это не Ния. Детектив, давайте, уйдём отсюда, здесь очень мрачно.

– Да, пойдёмте.

Детектив и Эмма попрощались с патологоанатомом, и вышли из помещения морга.

На страницу:
2 из 5