bannerbanner
2600 латинских поговорок и крылатых выражений
2600 латинских поговорок и крылатых выражений

Полная версия

2600 латинских поговорок и крылатых выражений

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
2 из 3

Вот откуда эти слезы – Hinc illae lacrimae

Вот уже Дева грядет – Jam redit et Virgo

Вплоть до бесконечности – Usque ad infinitum

Вплоть до нелепости – Usque ad absurdum

Вплоть до нуля – Usque ad nihilum

Впрочем, я думаю, что предисловия писать не нужно – Ceterum censeo praefationem non esse scribendam

Враг рода человеческого – Hostis generis humani

Врач лечит, природа излечивает – Medicus curat, natura sanat

Врач, исцелися сам! – Medice, cura te ipsum

Врачующая сила природы – Vis medicatrix naturae

Времена меняются и мы меняемся в них – Tempora mutantur et nos mutamur in illis

Временно – Pro tempore

Временное положение – Interim

Временный – Ad interim

Время бежит – Tempus fugit

Время для размышления – Tempus deliberandi

Всё для вящей славы божьей – Omnia in majorem gloriam dei

Все люди актеры – Omnes homines agunt histrionem

Все меняется, ничто не исчезает – Omnia mutantur, nihil interit

Все моё ношу с собой – Omnia mea mecum porto

Все мы, когда здоровы, легко даем хорошие советы больным – Facile omnes, cum valemus, recta consilia aegrotis damus

Все неизвестное представляется величественным – Omne ignotum pro magnifico est

Все побеждает упорный труд – Labor omnia vincit improbus

Все суета – Omnia vanitas

Все та же повторяемая капуста убивает несчастных учителей – Occidit miseros rambe repetita magistros

Все тайное станет явным, ничто не останется без возмездия – Quidquid latet apparebit, Nil inultum remanebit

Все, что возникло, гибнет – Omnia orta cadunt

Всегда в движении – Semper in motu

Всегда неколебимая верность – Semper inmota fides

Всегда одно и то же – Semper idem

Всегда торопится к развязке – Semper ad eventum festinat

Всегда тот же – Semper idem

Всегда уклоняющийся – Semper fugitiosus

Всегда чти следы – Vestigia semper adora

Всегда что-нибудь остаётся – Semper aliquid haeret

Всей корпорацией – In corpore

Всем – Omnibus

Всем, сколько можешь, помогай – Omnes, quantum potes, juva

Всеми возможными и доступными средствами – Unguibus et rostro

Всеми дозволенными и запретными средствами – Per fas et nefas

Всему есть мера – Est modus in rebus

Всеобщая наука – Scientia universa

Всепожирающее время – Tempus edax rerum

Всех ожидает одна и та же ночь – Omnes una manet nox

Всех ты сумел победить, победи ж свое гневное сердце! – Vince animos iramque tuam qui cetera vincis

Вследствие чего невозможно ни быть наготове, словно на войне, ни быть беспечным, как и мирное время – Per quae neutrum licet, пес tanquam in bello paratum esse, nec tanquam in pace securum

Вспоминает Аргос – Reminiscitur Argos

Всюду – Passim

Всякий влюбленный – солдат, и есть у Купидона свой военный лагерь – Militat omnis amans, et habet sua castra Cupido

Всякий разумный человек наказывает не потому, что был совершен проступок, но для того, чтобы он не совершался впредь – Nemo prudens punit, quia peccatum est, sed ne peccetur

Всякого влечет своя страсть – Trahit sua quemque voluptas

Всякое искусство есть подражание природе – Omnis ars imitatio est naturae

Всякое определение есть отрицание – Omnis determinatio est negatio

Всякое сравнение хромает – Omnis comparatio claudicat

Всякое уподобление хромает – Omne simile claudicat

Второстепенные боги – Dii minorum gentium

Второстепенные поэты – Poetae minores

Вульгарный материализм – Materialismus vulgaris

Вы, но не для вас – Vos non vobis

Вывод не имеет силы – Consequentia non valet

Выдерживай и воздерживайся – Sustine et abstine

Выискивая, кого пожрать – Quaerens quem devoret

Выселяйтесь, старые владельцы – Veteres migrate coloni

Высказать слова своей души и правде отдать жизнь – Verba animi proferre et vitam impendere vero

Выскобленная доска – Tabula rasa

Выставляют напоказ свою скорбь больше всего те, кто меньше скорбит – Jactantius maerent, quae minus dolent

Высшее благо – Summum bonum

Высшее право – высшая несправедливость – Summum jus, summa injuria

Высшее право часто есть высшее зло – Jus summum saepe summa malitia est

Высший закон государства – Suprema lex civitatis

Выше подозрений – Suspicione major

Ганнибал у ворот – Hannibal ad portas

Ганнибал, побеждать ты умеешь, но пользоваться победой не умеешь – Vincere scis, Hannibal, victoria uti nescis

Где выгода, там и бремя – Ubi emolumentum, ibi onus

Где друзья, там богатство – Ubi amici, ibi opes

Где дым, тут же рядом и огонь – Flamma fumo est proxima

Где жизнь, там и поэзия – Ubi vita, ibi poesis

Где нет ничего, там нет ничего – Ubi nihil, nihil

Где те, которые до нас жили на свете? – Ubi sunt qui ante nos In mundo fuere?

Где ты Гаий, там я Гаия – Ubi tu Gaius, ibi ego Gaia

Где ты не имеешь никакой силы, там ты ничего не желай – Ubi nihil vales, ibi nihil velis

Где хорошо, там отечество – Ubi bene, ibi patria

Гений места – Genius loci

Гению места – Genio loci

Гиппократово лицо – Facies Hippocratica

Глас вопиющего в пустыне – Vox clamantis in deserto

Глас народа – глас божий – Vox populi, vox dei

Глас народа – Vox populi

Гнев есть кратковременное умоисступление – Ira furor brevis est

Гнев рождает поэта – Ira facit poetam

Говорить зазорно, делать не зазорно – Obscenum est dicere, facere non obscenum

Говоря о пище, надо сказать и о нравах – Dicendo de cibis dicendura est de moribus

Годы идут, похищая у нас одно за другим – Singula de nobis anni praedantur euntes

Голова мира – Caput mundi

Голое право – Nudum jus

Голос и больше ничего – Vox et praeterea nihil

Голос Стентора – Vox Stentorea

Голоса и ничего более – Voces, praetereaque nihil

Гони природу вилами, она все равно возвратится – Naturam expellas furca, tamen usque recurret

Горе одинокому – Vae soli

Горе победителям – Vae victoribus

Горе побежденным – Vae victis

Горе сердца – Sursum corda

Горит сосед Укалсгон – Proximus ardet Ucalegon

Городу и миру – Urbi et orbi

Горькие вспышки гнева Амариллиды – Tristes Amaryllidis irae

Господи в небесах – Domine coeli

Господь с вами – Dominus vobiscum

Государство в государстве – Status in statu

Готов от души посмеяться, если блудница дергать за бороду циника станет – Multum gaudere paratus Si cynico barbam petulans nonaria vellat

Готовность совершить правонарушение – Animus injuriandi

Готовь войну – Para bellum

Граждане, граждане! Прежде всего надо деньги нажить. Доблесть уж после – О cives, cives, quaerenda pecunia primum est, Virtus post nummos

Гражданская смерть – Mors civilis

Гражданское право – Jus civile

Грамматики спорят, и тяжба еще и доныне все длится – Grammatici certant et adhuc sub judice lis est

Грешат в стенах и вне стен Илиона – Iliacos intra muros peccatur et extra

Грешат цари, страдают ахейцы – Peccant reges, plectuntur Achivi

Громкая молва – Fama clamosa

Грубое невежество – Crassa ignorantia

Груз становится легким, когда несешь его с покорностью – Leve fit, quod bene fertur onus

Гуманитарные науки – Litterae humaniores

Да будет воля твоя – Fiat voluntas tua

Да будет посвящен божеству – Sacer esto

Да будет проклят – Anathema maranatha

Да будет с вами благословение божие – Benedictio Domini sit vobiscum

Да будет свет – Fiat lux

Да будет угодно богам – Placeat diis

Да возникнет из наших костей какой-нибудь мститель – Exoriare aliquis nostris ex ossibus ultor

Да возрадуются смертные, что существовало такое украшение человеческого рода – Sibi gratulentur mortales, tale tantumque extitisse humani generis decus

Да живет – Vivat

Да здравствует университет, да здравствуют профессора – Vivat academia, vivant professores

Да минует меня чаша сия – Transeat a me calix iste

Да не будет стыдно говорить то, что не стыдно думать – Non pudeat dicere, quod non pudet sentire

Да не осудят меня за эти слова – Absit invidia verbo

Да свершится правосудие и да погибнет мир – Fiat justitia et pereat mundus

Да убоится история какой, бы то ни было лжи, да не боится она какой бы то ни было правды – Ne quid falsi audeat, ne quid veri non audeat historia

Даже если все, то я – нет – Si etiam omnes, ego non

Даже реже, чем белая ворона – Corvo quoque rarior albo

Дайте лилий полными горстями – Manibus date lilia plenis

Дар речи дан всем, душевная мудрость – немногим – Sermo datur cunclis, animi sapientia paucis

Даю, чтобы ты дал – Do ut des

Даю, чтобы ты сделал – Do ut facias

Дважды побеждает тот, кто, одержав победу, побеждает и себя – Bis vincit, qui se vincit in victoria

Дважды повторенное нравится – Bis repetita placent

Дважды сваренная капуста – Crambe bis cocta

Дважды споткнуться о тот же камень, опять совершить ту же ошибку – Bis ad eundem lapidem offendere

Движущая сила войны – Nervus belli

Движущий дух – Spiritus movens

Действующая причина – Causa activa

Действующее лицо – Persona dramatis

Действующие лица драмы – Dramatis personae

Делай то, что ты делаешь – Age quod agis

Делай это – Hoc age

Делаю, чтобы ты дал – Facio ut des

Делаю, чтобы ты сделал – Facio ut facias

Дело еще у судьи – Adhuc sub judice lis est

Дело закончено, можно расходиться – Actum est, ilicet

Дело идет о нас – Res nostra agitur

Делом, не словами – Re, non verbis

Денег лишившись, рыдают и льют неподдельные слезы – Ploratur lacrimis amissa pecunia veris

Денежный довод – Argumentum argentarium

День учит день – Dies diem docet

День, который следует отметить белым камешком – Albo dies notanda lapillo

Деньгам всё повинуется – Pecuniae oboediunt omnia

Деньги бывают царем иль рабом для того, кто скопил их – Imperat aut servit collecta pecunia cuique

Держу волка за уши – Auribus teneo lupum

Деяния святых – Acta sanctorum

Деятельная праздность – Strenua inertia

Дикой природы – Ferae naturae

Для видимости – Pro forma

Для всего – Ad omnia

Для глаз, но не для рук – Oculis non manibus

Для диспутирования – Ad disputandum

Для жизни, не для школы учимся – Vitae, non scholae discimus

Для заметки – Ad notam

Для личного пользования – Ad usum proprium

Для меня достаточно того, что у меня было желание – Est nobis voluisse satis

Для многих – последний – Ultima multis

Для памяти – Ad memorandum

Для побежденных спасенье одно – не мечтать о спасенье – Una salus victis nullam sperare salutem

Для пользования дофина – In usum Delphini

Для понимающего достаточно – Sapienti sat

Для понимающего достаточно и немногого – Intelligent! pauca

Для прославления – Ad majorem dei gloriam

Для себя – Pro domo sua

Для снискания благоволения – Ad captandam benevolentiam

Для тебя добродетель – слово, а роща – дрова – Virtutem verba putas et lucum ligna

Для того, чтобы рассказать, а не для того, чтобы доказать – Ad narrandum, non ad probandum

Для того, чтобы учиться, а не для того, чтобы учить – Ad discendum, non ad docendum

Для умного сказано достаточно – Dictum sapienti sat est

Для употребления – Ad usum

Для употребления народа – Ad usum populi

Для устрашения – In terrorem

Для чистых все чисто – Puris omnia pura

Для этого – Ad hoc

Дневные происшествия – Acta diurnal

До бесконечности – In infirritum

До греческих календ – Ad calendas graecas

До дня – Ante diem

До единого – Ad unum

До каких же пор, Катилина, ты будешь злоупотреблять нашим терпением? – Quousque tandem abutere, Catilina, patientia nostra?

До крайней степени – Ad extremitates

До лучших времен – Ad meliora tempora

До наибольшего – Ad maximum

До наименьшего – Ad minimum

До ногтя – Ad unguem

До полного испарения – Ad evaporationem

До рождества Христова – Ante Christum

До скончания веков – Ad finem saeculorum

До срока – Ante diem

До того, как что-либо случилось – Ante factum

До чужого падкий, на свое расточительный – Alieni appetens, sui profusus

Доблесть тем отраднее, чем больших трудов она стоит сама по себе – Laetius est, quoties magno sibi constat honestum

Доблестью и постоянством – Virtute et constantia

Добрая слава – то же наследство – Honestus rumor alterum est patrimonium

Добродетель после денег – Virtus post nummos

Добросовестно – Bona fide

Добросовестность – Bona fides

Добрый глава семьи – Bonus pater familias

Доверие, оказываемое вероломному, дает ему возможность вредить – Aditum nocendi perfido praestat fides

Довод к совестливости – Argumentum ad verecundiam

Довод, обращенный к кошельку – Argumentum ad crumenam

Довод, почерпнутый из умолчания – Argumentum ex silentio

Довольно – Sufficit

Договорный случай – Casus foederis

Договоры следует выполнять – Pacta servanda sunt

Дозволенное богами и недозволенное – Fas atque nefas

Дозволенными и запретными средствами – Per fas et nefas

Доказательство от невозможного – Argumentum ab impossibili

Доказательство от противного – Argumentum a contrario

Долго длятся обиды, долог рассказ о них, но я коснусь только главного в событиях – Longa est injuria, longae Ambages, sed summa sequar fastigia rerum

Долго обдумывайте, чего не могут и что могут вынести ваши плечи – Versate diu, quid ferre recusent, quid valeant humeri

Долог путь поучений – Longum iter est per praecepta

Дома сидела, шерсть пряла – Domi mansit, lanam fecit

Дословно – Verbatim

Дословно и буквально – Verbatim et literatim

Достаточная причина – Causa sufficiens

Достаточно и более чем достаточно – Satis superque

Достаточно красноречия, мало мудрости – Satis eloquentiae, sapientiae parum

Достаточное количество – Quantum sufficit

Достоин вступить – Dignus est intrare

Достоинство века, а не человека – Saeculi, non hominis virtus

Достойная парочка – Par nobile fratrum

Досуг без занятий наукой – это смерть и погребение живого человека – Otium sine litteris mors est et hominis vivi sepultura

Досуг с достоинством – Otium cum dignitate

Дочь, более прекрасная, чем прекрасная мать – Matre pulchra filia pulchrior

Дрожательный бред – Delirium tremens

Друг познается по любви, нраву, речам, делам – Amicus cognoscitur amore, more, ore, re

Друг рода человеческого – Amicus humani generis

Другая сторона – Altera pars

Другие времена – Alia tempora

Другие искуснее высекут изваянья живые из бронзы – Excudent alii spirantia mollius aera

Другим прощай часто, себе – никогда – Ignoscito saepe alteri, nunquam tibi

Другой я – Alter ego

Дружба – между равными – Inter pares amicitia

Дружба возможна только между хорошими людьми – Amicitia nisi inter bonos esse non potest

Друзья, я потерял день – Amici, diem perdidi

Думай о последнем – Ultimam cogita

Дуновение народной благосклонности – Aura popularis

Дурная слава – Mala fama

Дурной умысел оборачивается против замыслившего зло – Malum consilium consultori pessimum est

Дух веет, где хочет – Spiritus flat ubi vult

Дух влечет меня воспевать тела, принявшие новые формы – In nova fert animus mutatas dicere formas corpora

Дух семьи – Spiritus familiaris

Дух, причастный к божественности – Mens divinior

Души умерших умилостивляются человеческими жертвами – Deos manes placari victimis humanis

Дым после молнии – Fumus ex fulgore

Ежедневные события – Acta diurnal

Если будет позволено – Salva venia

Если бы разломившись, рухнули небеса – Si fractus illabatur orbis

Если бы ты молчал, ты бы остался философом – Si tacuisses, philosophus mansisses

Если бы угодно было, судьбе – Si fata sinant

Если все согласны, то и я не возражаю – Si omnes consentiunt, ego non dissentio

Если господь не охранит дом, тщетно бодрствуют охраняющие – Nisi Dominus custodierit domum, in vanum vigilant qui custodiunt eum

Если даже все, то я – нет – Etiam si omnes, ego non

Если двое делают одно и то же, это не одно и то же – Si duo faciunt idem, non est idem

Если есть у тебя нечто лучшее, предложи, если ж нет – покоряйся – Si melius quid habes, arcesse, vel imperium fer

Если живешь в Риме, живи по римским обычаям – Si vivis Romae, romano vivito more

Если можно сравнить малое с великим – Si licet parva componere magnis

Если мучительна, она не продолжительна, если продолжительна, то не мучительна – Si gravis brevis, si longus levis

Если наступят мрачные времена, ты останешься одинок – Tempora si fuerint nubila, solus eris

Если не Nisi

Если не излечивает железо, излечивает огонь – Si ferrum non sanat, ignis sanat

Если не излечивают лекарства, излечивает железо, если не излечивает железо, излечивает огонь – Si medicamenta non sanant, ferrum sanat, si ferrum non sanat, ignis sanat

Если небесных богов не склоню, Ахеронт всколыхну я – Fectere si nequeo superos Acheronta movebo

Если нет – нет Si non – non

Если никакой пылинки не будет, стряхни никакую – Si nullus erit, tamen excute nullum

Если ныне нам плохо, то не всегда так будет и впредь – Non si male nune, et olim sic erit

Если отломить одну ветвь, сразу появляется другая – Uno avulso, non deficit alter

Если столь малое можно сравнить с великим – Si tanta licet componere magnis

Если только будет читать меня памятливое потомство – Si tamen a memori posteritate legar

Если ты ищешь монумент – взгляни вокруг – Si monumentum requiris, circumspice

Если ты не хочешь быть понятым, то и читать тебя не стоит – Si non vis intelligi, non debes legi

Если хочешь мира, готовься к войне – Si vis pacem, para bellum

Если хочешь, чтобы я плакал, ты должен прежде всего сам испытывать боль – Si vis me flere, dolendum est primum ipsi tibi

Естественное право – Jus naturale

Есть в нас Бог – Est deus in nobis

Есть и такие ошибки, которые мы извиняем – Sunt delicta tamen quibus ignovisse velimus

Есть мера в вещах – Est modus in rebus

Есть некое наслаждение в слезах – Est quaedam flere voluptas

Есть предел для печали, но нет его для тревоги – Est dolendi modus, non est timendi

Есть слезы для чужих бед – Sunt lacrimae rerum

Есть слова и звуки, и ничего более – Sunt verba et voces, praetereaque nihil

Ешь, пей, веселись – Ede, bibe, lude

Ешьте, пейте, после смерти нет никакого наслаждения – Edite, bibite, post mortem nuila voluptas!

Еще дальше – Plus ultra

Жалкий податной народ – Misera contribuens plebs

Жалкое зрелище – старый солдат – Turpe senex miles

Жалкое рабство называют миром – Miserrimam servitutem pacem appellant

Жареный голубь не залетит тебе в рот – Non volet in buccas tuas assa columba

Жди от другого того, что сам ты сделал другому – Ab altero expectes, alteri quod feceris

Желаемое – Desiderata

Желание избежать ошибки вовлекает в другую – In vitium ducit culpae fuga

Желательная личность – Persona grata

На страницу:
2 из 3