bannerbannerbanner
Авантюристы-2
Авантюристы-2

Полная версия

Авантюристы-2

текст

0

0
Язык: Русский
Год издания: 2018
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
3 из 3

В тот же день Чарли вернулся в свой город и спустя ещё некоторое время докладывал уже обо всём Якову.

ГЛАВА 5

Яков слушал Чарли очень внимательно и не перебивал, лишь изредка довольно кивал головой. Когда Чарли закончил свой рассказ, Яков, как и в прошлый раз, кинул ему увесистую пачку купюр со словами – ты молодец, хорошо поработал. Я очень доволен тобой. Держи, это твоё. – Чарли был премного благодарен, нынешний заработок намного превзошёл его ожидания. Он был уверен, что Яков позволит ему хоть небольшой отдых, но об отдыхе босс даже и не заикнулся.

– Ну, вот, теперь подошла очередь и самой Джессики.

– Её тоже отправим туда? – Чарли поднял палец кверху.

– Нет, это было бы слишком просто для неё. Джессике я приготовил нечто особенное. И в этом ты мне поможешь. С завтрашнего дня ты опять станешь ухаживать за Дианой и весьма активно. Мне надо, чтобы ты стал самым дорогим и желанным гостем в особняке Джессики.

– Хорошо. Как скажете. – Без особого удовольствия произнёс Чарли.

– Ну, а сегодня можешь немного расслабиться, но только сегодня. С завтрашнего дня начинается заключительный этап моей мести.

***

Диана считала дни до приезда Чарли, она всё ждала, что он позвонит ей, но, увы, Чарли не звонил. Диана была ни на шутку раздражена и очень недовольна молчанием Чарли. Диана была на кухне и всё допытывалась у матери. – А вдруг он меня разлюбил? А вдруг там, куда он уехал, встретил другую? А вдруг он не захочет со мной больше встречаться? А вдруг он вообще не вернётся? А вдруг…

– Диана, я больше не могу слышать твои бесконечные «а вдруг». Лично мне он никогда не нравился…

– Что ты этим хочешь сказать? – Диана не дала договорить матери. Она задумалась, а потом громко и уверенно произнесла. – А ну его к чёрту. Если ни разу не позвонил мне, значит, я ему не нужна, а раз я ему не нужна, то и он мне – тоже не нужен, и его медведь тоже. – Диана не расставалась с медведем, как только заканчивала уборку комнат, переодевалась и ходила по дому в обнимку с ним. И сейчас он был у неё в руках. – Диана подошла к окну и вышвырнула игрушку во двор. Раздался всплеск. – Диана и Мэри одновременно выглянули в окно. – Ну, надо же. – Воскликнула Мэри. – Твой медведь угодил прямо в бочку с дождевой водой. – Эта бочка стояла постоянно во дворе, поставил её ещё Джордж, он любил поливать свой небольшой огородик чистой дождевой водой, а не хлорированной из крана. После смерти Джорджа огород вдруг весь поник и завял, Джессика поливала его, вскапывала, но возродить не удалось, со смертью хозяина и огородик исчез, а вот бочку Джессика убирать не стала, она была поставлена ещё самим Джорджем, так и набиралась в ней дождевая вода, как при нём. И именно в эту бочку попал медведь. – Ну, вот, иди за ним, причём игрушка? Зачем ты швырнула его в окно?

– Не надо мне от него никаких подарков и, пожалуйста, ни ты и ни Джессика больше при мне не упоминайте даже его имени.

– Хорошо, хорошо. – Довольно улыбаясь, произнесла Мэри. – Но, всё-таки подними медведя, не будет же он в бочке мокнуть.

– Ладно, подниму. Хотя там ему самое место. – Диана не торопясь направилась во двор. Она вытащила медведя из бочки, выжала его и вернулась к матери. – Его теперь надо выстирать, а не только высушить.

– Оставь здесь, я как закончу ужин готовить, займусь медведем.

– Тебе помочь?

– Нет, у меня уже почти всё готово. Налей себе сок и Джессике тоже отнеси.

Диана вышла из кухни, а Мэри, закончив приготовление ужина, принялась за медведя. Распорола его по швам и вынула всё содержимое. – А это что? – Она удивлённо рассматривала небольшую кнопку, и всё никак не могла понять, что же это такое. И тут до неё дошло. – «Так это же жучок». – Пронеслось у неё в голове, и она заторопилась к Джессике.

Джессика и Роберт находились в гостиной. Джессика с удовольствием потягивала сок. – Джессика, мне надо с тобой поговорить и кое-что показать.

– Мне удалиться? – Спросил Роберт, вставая с кресла.

– Нет, я хочу, чтобы и ты тоже об этом узнал. А где Диана?

– Она пьёт сок на веранде. Позвать её?

– Нет, я не хочу, чтобы она узнала о том, что я собираюсь сказать.

– Мэри, ты меня пугаешь. Что случилось?

– Я нашла жучок в медведе, подаренном Чарли. Он прослушивал нас.

– Что?! Жучок? Вот, гад. Ты оставила его там же?

– Да. Медведь, правда, весь мокрый. – Мэри рассказала, как Диана злобу на Чарли выместила на игрушке.

– Да… тебе Чарли сразу не понравился, а я ещё была на его стороне. Видимо, стара стала, раз не раскусила его. Ну, что ж, мы с тобой подыграем ему. Но только Диане надо рассказать о прослушке, а то она может сказать что-нибудь такое, что выдаст нас.

– А я решила, что Диане лучше не знать.

– Нет, нет, надо ей всё сказать и продолжить разыгрывать влюблённость. Раз прослушка им не забрана, значит, его что-то ещё интересует. Уверена, что это не единственный был жучок. Позови Диану и всё ей скажем. – Когда Диана услышала о жучке, она была до того потрясена, что не сразу поняла, с какой целью Чарли мог его установить. – Диана, успокойся, этот жучок был им поставлен ради меня. Его интересовала я. А раз его интересую я, то, значит, он – человек Якова. Как же я сразу об этом не догадалась. Ну, что ж. Я принимаю их вызов. Будем вести себя так же как и вели раньше. Запихай, Мэри в этого медведя его содержимое и не забудь вложить жучок. Подождём Чарли. Вот, если он не появится, то тогда выбросим жучок. Ну, а пока – пусть будет так, как было. Только будьте очень внимательны и осторожны, при медведе ничего лишнего не говорить. Мэри, иди и приведи медведя в порядок.

***

Приехав в город, Роза сразу же сняла комнату, останавливаться в отеле она не хотела. Со следующего дня Роза ждала уже звонок от Мари или от Джона и когда уже и на третий день не было от них сообщений, позвонила им сама. Но телефоны их не отвечали. Это очень удивило и даже напугало Розу, о плохом, она думать не хотела, но и избавиться от дурного предчувствия никак не могла. – «Я должна поехать и узнать, почему они оба молчат». – Ребёнком рисковать Роза не стала, ведь, Роза не знала, что её могло ожидать по приезде, и потому она приняла решение оставить Джорджа на несколько дней в приюте. Собрав все его вещи и документы, ближе к вечеру Роза вместе с Джорджем отправилась на поиски приюта. Нашла она приют довольно быстро. Пройдя в кабинет заведующей, Роза всё подробно объяснила ей. – Понимаете, мне надо срочно выехать, а оставить ребёнка мне не с кем. Я вас прошу принять его всего на несколько дней. Я хочу, чтобы вы знали, этот ребёнок очень богат, его хотели похитить и, если вдруг кто будет искать его в вашем приюте – никому не говорите, что он у вас. Вы должны вернуть его только лишь мне или тому человеку, который будет вместе со мной. Кто бы ни приходил даже от моего имени, ребёнка не отдавайте. Обещайте мне.

– Хорошо, хорошо. Вы об этом не беспокойтесь. Я беру его под личную опеку. Можете спокойно оставлять ребёнка и не волноваться за него. Какой очаровательный карапуз – Заведующая взяла Джорджа на руки и он охотно к ней потянулся. – Его документы будут храниться в моём сейфе, я пока оформлять ребёнка не буду, вы же хотите его через пару дней забрать. А то, если я его официально приму, то и забирать его вам придётся через официальные инстанции, а это займёт длительное время.

– Спасибо вам большое. – Роза поцеловала на прощание Джорджа и торопливо покинула приют. Поздним вечером она уже поездом возвращалась в свой город. Приехав утром в город, Роза сразу же направилась в дом, где они проживали все вместе. Но в доме Мари и Джона не оказалось. Не зная, что ей делать, Роза постояла некоторое время в замешательстве. – «Идти к Джессике или в полицию?» – Думала она и решила отправиться в полицию. Там она сразу же сообщила об исчезновении её родных, так она представила Мари и Джона. Инспектор, к которому её направили, прослушав описание Мари и Джона, задумался, похожая пара находилась у них в морге, и он вынужден был пригласить Розу на опознание. Когда Роза увидела предоставленные тела для опознания, у неё всё поплыло перед глазами – это были Мари и Джон. – Да, это мои родные. – Еле слышно прошептала она инспектору. – Что с ними произошло?

Инспектор рассказал, где и при каких обстоятельствах они были обнаружены. – После завершения следствия вы сможете забрать тела, а пока – увы, выдать их я вам не могу.

– Я всё понимаю. Могу идти?

Покинув полицию, Роза заторопилась к Джессике. Она была очень напугана тем, что случилось, и очень нервничала из-за ребёнка, но не повидать Джессики не могла.

Когда Джессика увидела Розу, то в первый момент очень обрадовалась, кинулась обнимать и целовать свою верную и преданную Розу.

– Роза, дорогая, я так рада тебя видеть. – Но говорить Роза не могла, её душили нервные спазмы. – Роза, что-то случилось? – Джессика сама стала уже нервничать.

– Дда… случилось… – с трудом выдавила из себя Роза. – Мари и Джон… их больше нет… они мертвы… и находятся в морге… – сквозь слёзы, глотая слова, говорила Роза. – А Джордж… Джордж в приюте… в соседнем городе. – Роза разрыдалась. Джессика не прерывала её, дала ей выплакаться. Не выплакавшись, Роза говорить не смогла бы. Когда она всё, наконец, рассказала, Джессика сразу же решила ехать за ребёнком.

– Ты оставайся здесь, а я поеду и привезу Джорджа, ты всё правильно сделала, спасибо тебе.

– Джессика, я поеду с тобой, тебе одной ребёнка не дадут, это я предупредила заведующую, чтобы ребёнка никому кто бы ни попросил, не давали бы. Так что, поедем вместе.

– Я не хотела тебе беспокоить, ну, а раз так, то поедем вместе и сегодня же.

Утром следующего дня они уже были в соседнем городе и подходили к приюту. – Вот здесь, в этом приюте находится твой внук. Сейчас мы его заберём и уедем.

Роза и Джессика пришли в кабинет заведующей.

– Я слушаю вас. – Обратилась заведующая к ним.

– Я вернулась за Джорджем, ребёнком, которого оставила у вас вчера. Я ещё предупредила, что заберу его быстро, а вы пообещали мне не оформлять ребёнка в приют.

Заведующая как-то странно смотрела на Розу. – Простите, но я вижу вас впервые. Я не принимала от вас никакого ребёнка.

– Как же так? – Роза сама уже с удивлением смотрела на заведующую. – Вспомните, это же я была. Неужели вы меня не узнаёте?

– Простите, но вы отвлекаете меня от работы.

– Послушайте… – не выдержала Джессика. – Вам же ясно говорят, что вы приняли ребёнка на несколько дней, вот мы и хотим этого ребёнка забрать, он мой внук.

– Вы ещё мне сказали, что документы Джорджа будут храниться у вас в сейфе.

Заведующая подошла к сейфу, открыла дверцу и достала всё его содержимое. – Видите, здесь никаких документов нет. Я не помню вас. А вы разве помните меня?

– Я… я была в таком состоянии… я не могу точно сказать, но я же говорила здесь с кем-то…

– Возможно, вы были в другом приюте?

– Нет, я была здесь, у вас, но вы почему-то не хотите вспомнить.

– Простите меня, но я не могу вспомнить того, чего со мной не происходило. Вы можете пройти по всему приюту, и убедиться, что такого ребёнка у нас нет.

– Роза, пойдём. – Джессика взяла её за руку и насильно вывела из приюта.

– Джессика, неужели и ты мне не веришь?

– Нет, я тебе верю. Я считаю, что всё это происки Якова. Не исключаю, что это он похитил моего внука. Ты же не знаешь, что произошло у нас. – И Джессика быстро рассказала Розе о последних событиях, происшедших у неё в особняке. – Я обязательно найду своего внука и отомщу за всё Якову. Видит бог, я не хотела ему мстить, но он сам вынудил меня.

– Джессика, у нас тоже произошли странные события. – И Роза подробно рассказала Джессике о своём поспешном бегстве с Джорджем на руках и о том, как Мари и Джон отвлекли на себя преследователя. Ведь Роза не знала, что этим преследователем был Чарли, преданный исполнитель Якова.

– Он никак не угомониться, этот чёртов Яков. Не хочется мне признаваться, но мой сын оказался прав – таким как Яков место на том свете. И он там окажется – я обещаю. – Роза смотрела на Джессику и не узнавала её. В Джессике кипела злоба, и эта злоба готова была выплеснуться на её самого ярого врага.

– Джессика, я буду рядом с тобой и подержу любое твоё решение. – Джессика только молча кивнула головой.

Они обе вновь вернулись в свой город. Поиски Джорджа надо было начинать в её родном городе. Так рассуждала Джессика.

ГЛАВА 6

Вернувшись в свой город, Джессика созвала совет. – «Совсем как в прежние годы». – Подумала она про себя, когда все – Роберт, Роза, Мэри и Диана собрались в её кабинете. Единственным, кто не был в курсе текущих событий, был Роберт. Он себя неважно чувствовал, прихватило сердце, и Джессика не хотела его волновать. Но сегодня ему уже стало лучше, и оставаться в тени событий Роберту не хотелось. Джессика рассказала всем, что она собирается предпринять.

– Надо кончать с этим Яковым, он мне порядком уже надоел, да и этот его прихвостень – Чарли, тоже раздражает. И вот, что я предлагаю. Мы все будем вести себя так как раньше, то есть – мы не знаем, что в игрушке находится прослушка и говорить будем на самые отвлечённые темы. Диана, когда придёт к нам Чарли, а я уверена, что придёт он уже на днях, встретишь его лично ты и бросишься ему на шею при встрече, будешь продолжать изображать из себя влюблённую. Запомни, Диана самое главное – ни в коем случае Чарли не должен ничего заподозрить. Если у него возникнут подозрения – то всё пойдёт не так как мы планируем. Я вот ещё о чём подумала – нам надо скомпрометировать Чарли в глазах Якова и тогда Яков сам с ним разделается, а потом мы примемся за самого Якова.

– И как же мы будем компрометировать Чарли? – Спросила Мэри.

– Уверен, что Джессика уже и это придумала. – Ответил Роберт.

– Да, Роберт прав, я уже придумала. Но об этом говорить пока рано. Сейчас главное встретить Чарли так, чтобы он ни о чём не догадался. Ну, вот это я и хотела всем вам сказать.

На следующий день раздался звонок мобильного Дианы, это звонил Чарли, он радостным голосом сообщил ей, что уже приехал и вечером как всегда в пять часов будет у неё. Впервые в жизни Диана занервничала, она очень боялась – справиться ли с той задачей, которую поставила перед ней Джессика. Раньше, когда Диана искренне относилась к Чарли и боялась его потерять, тоже нервничала, но то было совсем иным проявлением её нервного состояния, а сейчас к нервотрёпке прибавился ещё и страх перед ним. Ведь, если он что-то заподозрит, то поведение его может стать непредсказуемым, именно этого и боялась Диана, всё сейчас было только в её руках, всё зависело от неё, как она справится со своей ролью, справится хорошо и всё у них будет хорошо, а, если что-то пойдёт не так и Чарли заметит подвох… то лучше об этом и вовсе не думать. Отключив телефон, Диана сразу сообщила о звонке Чарли Джессике, а потом и своей матери.

– Диана, бросай уборку и займись сейчас же собой, ты должна выглядеть очень привлекательно, и постарайся быть не напряжённой, хотя нет, напряжённой ты должна быть, ведь давно не видела любимого и вся извелась от разлуки и с ним, но главное не переиграть. Ты должна быть внутренне очень собрана, а внешне – нежной и влюблённой. Уверена, у тебя всё получится.

К пяти часам Диана была уже готова, выглядела она очень эффектно. Джессика критически оглядела её и пришла к заключению, что лёгкое напряжение в глазах даже хорошо подходит к данной ситуации – девушка в ожидании встречи с любимым.

Ровно в пять часов раздался стук в дверь, это приехал Чарли.

– Ну, беги, открывай. – Подтолкнула Диану Джессика. – У тебя всё получится. – Ещё раз повторила Джессика и вышла из холла.

Диана торопливо направилась к двери, открыла её и… застыла на пороге. Увидев Чарли, у неё в голове вдруг пронеслось – «и этого уродца я любила?!» – Но уже через мгновение Диана взяла себя в руки и вошла в роль – бросилась на шею молодому человеку. От наблюдательного Чарли не укрылась её мгновенное замешательство, но он по иному его расценил – «давно не виделись, соскучилась». – Чарли, как же хорошо, что ты вернулся… я так скучала… вся извелась в ожидании твоего приезда… – бормотала Диана прямо ему в ухо.

– Я тоже очень скучал по тебе, но теперь я уже никуда не уеду, буду постоянно с тобой. А я к тебе с подарком. – Чарли протянул девушке небольшую коробочку. Диана даже удивилась – «неужели кольцо?» – Ей совершенно не хотелось получать в подарок кольцо от Чарли, но, к её счастью, это был изящный кулон на серебряной цепочке. Его тоже не хотела Диана принимать, но своим отказом могла вызвать подозрение и потому согласилась.

– Чарли, такой дорогой подарок… мне право неудобно…

Но Чарли вновь понял всё по своему. – Да ладно, о чём ты говоришь, мне приятно делать тебе подарки.

– Чарли, дорогой, а что это мы всё в холле… проходи в гостиную, все тебя заждались.

В гостиной был уже накрыт стол и все – Джессика, Мэри и Роберт ждали гостя. Джессика запретила Розе встречаться с Чарли, ведь он мог видеть её в доме, когда следил за Мари и Джоном. Джессике очень тяжело было находиться в одной комнате и даже сидеть за одним столом с убийцей Мари и Джона, но вынуждена была пересилить себя. Чарли находился в гостях дольше обычного, чем немало удивил всех. А прощаясь, попросил Диану не разлучаться с медведем, быть постоянно с ним. – Когда он с тобой, у меня такое чувство, будто это я рядом с тобой. Обещай мне не расставаться с ним.

– Хорошо, Чарли, твой медведь будет всё время у меня под рукой.

– Диана, я ухожу, но прощаюсь ненадолго. – Чарли покинул особняк, и как всегда его провожала Диана. Но теперь она провожала его с радостью, не то, что раньше.

– Диана, ты была неподражаема. Уверена, что Чарли ничего не заподозрил. – Джессика даже расцеловала девушку. – Первый пункт нашего плана прошёл великолепно. Мы заслужили отдых, вечер у нас был напряжённым.

Когда все уже готовы были отойти ко сну, Роза вдруг застыла в своей комнате, она уже хотела лечь, но сразу что-то вспомнила, а вспомнив, решила пройти к Джессике, несмотря на позднее время.

– Джессика, дорогая, ты не спишь? – Постучавшись, Роза приоткрыла дверь спальни.

– Нет, Роза, даже не ложилась ещё, проходи. – Вид Розы удивил Джессику. – Роза, с тобой всё хорошо?

– Джессика, прости меня старую и выжившую из ума.

– Ты это чём? Садись, успокойся, на тебе лица нет. Что случилось?

– Джессика, это я виновата в том, что Джорджа не оказалось в приюте. Но я хотела как лучше.

– Роза, ты ни в чём не виновата, ты сделала всё правильно, и мы обязательно найдём Джорджа.

– Джессика, я… я вспомнила…

– Что вспомнила?

– Я вспомнила женщину, с которой говорила в приюте… это была совсем не та, с которой мы с тобой беседовали…

– Роза, я ничего не поняла. Ты же говорила, что отдала Джорджа заведующей.

– Да, я отдала Джорджа заведующей, но оказалось, что не заведующей. В кабинете заведующей была другая женщина и вот ей я и отдала ребёнка. Господи, что же я наделала… кому же я отдала ребёнка? Джессика, нам надо срочно ехать в тот город и ещё раз встретиться с заведующей приюта.

– Роза, что же ты действительно наделала… – Джессика удивлённо смотрела на неё.

– Джессика, надо ехать прямо сейчас, мы ещё успеем на поезд и завтра уже будем в городе. Прости меня старую дуру. Умоляю, прости.

– Роза, ты не виновата, просто так сложились обстоятельства и не кори себя. Ты права, надо сейчас же ехать, иди, собирайся и я тоже быстро соберусь.

Джессика переоделась, предупредила Роберта и Мэри об из отъезде и они с Розой направились на вокзал.

А утром уже беседовали с заведующей. Но уже Роза спрашивала её совсем по другому. – Скажите, во сколько вы покидаете приют?

– Я работаю до шести часов, а потом остаются дежурные.

– А я у вас была вечером, уже затемно. В вашем кабинете находилась женщина примерно ваших лет, вашего роста, темноволосая, как и вы, но в очках. Про очки я сейчас вспомнила.

– Простите, но у меня таких сотрудников нет.

– Значит, у вас в кабинете был кто-то посторонний.

– Это исключено, посторонний не мог находиться в моём кабинете.

– Но я же с кем-то говорила, кому-то же оставила ребёнка и его документы. Я не выжила из ума, я прекрасно помню, что со мной разговаривала женщина. И я уверена, что это кто-то из ваших сотрудников.

– Хорошо, я сейчас приглашу всех к себе в кабинет, и вы сами посмотрите на моих сотрудников. – В кабинете заведующей собрались все её сотрудники, их было не так уж и много, всего десять человек и все женщины. Только сторожа заведующая не пригласила, во-первых, потому, что он – мужчина, а во-вторых, заступает на работу поздно вечером. Как ни вглядывалась в лица сотрудниц приюта Роза, но узнать ту, с которой она говорила и которой оставила Джорджа – узнать не могла.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Конец ознакомительного фрагмента
Купить и скачать всю книгу
На страницу:
3 из 3