bannerbanner
Швейцарские сказки. Приключение мармота Феликса
Швейцарские сказки. Приключение мармота Феликса

Полная версия

Швейцарские сказки. Приключение мармота Феликса

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Швейцарские сказки

Приключение мармота Феликса


Ольга Соколова

Редактор Екатерина Соколова

Корректор Екатерина Соколова

Иллюстратор Ольга Соколова


© Ольга Соколова, 2018

© Ольга Соколова, иллюстрации, 2018


ISBN 978-5-4493-1998-2

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Приключение мармота Феликса

Наступила весна. Яркое, ласковое, по-настоящему весеннее солнышко освещает землю. В горах все еще лежит рыхлый, зернистый снег, но в некоторых местах, он совсем растаял. По земле побежали звонкие ручейки, постепенно превращаясь в грохочущие прекрасные водопады, каскады и живописные бурные реки. Набухли почки на деревьях, вьют гнезда птицы, звонко напевая песни весны. Все вокруг оживает и расцветает.



Семья нашего героя Феликса жила высоко в горах в живописном местечке под названием Виллар. Норка их находилась в долине крокусов и была известна своими широко разветвленными туннелями и кладовыми. Также семья имела множество домов-укрытий, защищающих от жары и хищников.



Наступил март. Мармоты проснулись от зимней спячки, которая продолжалась с октября. Закипела работа по строительству новых туннелей. Отец Феликса чужаков не признавал и не очень любил семейство Экриона, которое жило по соседству.

Когда-то давно они не могли поделить территорию и из-за этого очень сильно поссорились, никто из них не хотел мириться, оба были очень упрямы. А ведь в детстве были самыми лучшими друзьями.

Рано утром Феликс проснулся от чудного пения соловья.

Умывшись росой, позавтракав вкусными морковными булочками, которые приготовила его мама мадам Франсуаза, салатом из одуванчиков с сахарным клевером и, запив чаем из ромашки, он отправился в сторону цветущего холма, для сбора ранних соцветий трав, семян и листьев. Феликс отошел довольно далеко от дома. Как вдруг он услышал свист о помощи. Наш герой побежал на звуки и увидел, как огромный орел парит над молодым мармотом. Это была Лаванда, дочка Экриона. Феликс, не раздумывая, побежал на помощь и спас ее. Он кинул камень в сторону, и как только огромная птица отвлеклась, наблюдая за летящим объектом, нашим героям удалось укрыться в лесу.



– Спасибо Феликс! – сказала дрожащим голосом Лаванда.

– Рад помочь, но будь, пожалуйста, осторожна и не уходи далеко от дома.

Наши друзья набрали молодых соцветий. Феликс проводил Лаванду до дома. Они подружились. Лаванда рассказала своей семье о храбрости Феликса. Экрион решил лично поблагодарить спасителя его любимой дочки и отправился в дом Вильгельма, позабыв о ссоре.



Отец Феликса очень удивился визиту Экриона, но еще больше храбрости и отваге сына, который не обронил ни слова об этом опасном приключении.

Пожилые мармоты долго беседовали. В итоге они помирились, поняв, что когда-то давно у них произошло недоразумение, и вся их ссора большая глупость. Эх, столько времени они потеряли, не общаясь, а ведь у них много общего. Был устроен пышный праздник. Оба клана веселились и радовались от души.

У Феликса есть лучший друг Билли, очень надежный и жизнерадостный, всегда готовый прийти на помощь.

Однажды друзья отправились за диким шпинатом и спаржей. По дороге они встретили Лаванду, которая собирала клевер, можжевельник и календулу. Наши герои предложили ей помощь, от которой она не отказалась. Напротив, она с удовольствием согласилась.

Разговаривая и шутя на протяжении всего пути, они не заметили, как вошли на запрещенную территорию, в лес.

Вдруг, неожиданно, мармоты услышали какой-то шум.

– Бежим, это поток воды! – крикнул Феликс.

Звук приближался очень быстро.

– Сюда, скорее! – послышался чей-то крик.


Лаванда, Билли и Феликс побежали на голос.

Наконец они были в безопасности.

– Ты спас нас! Кто ты? – спросил Феликс.

– Как тебя зовут? – поинтересовался Билли.

– Матэо.

– Ты здесь совсем один. Как ты здесь оказался? Мармоты не живут в лесу, – удивилась Лаванда.

– Согласен, все мармоты живут семьями в своих домиках-норках в горах, а я здесь, в этом лесу, совсем один.

– Ты живешь один? – сочувственным голосом продолжил Билли.



– Сейчас да, но несколько недель назад я жил в своем уютном теплом домике, в родной долине Мерле, со своим большим семейством, но однажды из любопытства залез в повозку к человеку, и вот я здесь. И даже не знаю, где нахожусь.

– Но мармоты могут жить только в семье, особенно зимой. Тебе обязательно надо вернуться к себе, либо найти новую семью. Время летит быстро, не успеешь оглянуться, а уже зима на носу. Надо спешить, – взволнованно произнес Феликс, искренне переживая за нового друга.

– Зимовать надо обязательно в семье. Что же мне делать? Как попасть домой? Надо что-то придумать, – грустным голосом продолжил Матэо.

– Пойдем с нами, мы живем в долине крокусов. Я поговорю со своим отцом. Он обязательно согласится принять тебя, – предложил Феликс.

– А он разве не будет против? Я слышал, что чужаков не любят в семьях.

– Ты нас спас! Если, семья Феликса не согласится, то моя семья – обязательно! – воскликнула Лаванда.

– Да, и к тому же ты нашего возраста, мармоты всегда дают кров ровесникам своих детей, это традиция. Поэтому проблем точно не возникнет, – присоединился к словам друзей Билли.

– Если меня примут, я с радостью присоединюсь к вашей колонии, дорогие мои друзья.

– Но как нам вернуться домой, как найти дорогу? Мы так быстро бежали от потока. Я не узнаю этих мест, – прошептала Лаванда.

– Не переживай! Я профессионал! – встав на четвереньки, очень важно, со всем достоинством произнес Билли, пытаясь найти дорогу по следам.


– Уже темнеет. Дорогу мы точно сейчас не найдем. Лучше укрыться поскорее. Ночью здесь неспокойно. Пойдем ко мне домой. Я живу недалеко, вон там, в нескольких метрах от этого места.

Домик Матэо находился под большим многовековым деревом. Жилище было просторным с множеством коридоров и комнат, среди которых были многочисленные кладовки, в которых хранились большие запасы орехов, семечек, диких сухофруктов, всевозможных корней и трав. Друзья, были очень удивлены и восхищены тем, что за столь короткое время Матэо удалось так обустроить свой дом и создать столько запасов. Наша компания плотно поужинала и легла спать.

Мармоты проснулись рано утром и, приняв душ из цветочной, душистой росы, позавтракав яблочными гренками и сушеными ягодами, отправились в путь.

На улице светило яркое весеннее солнышко. Друзья шли в приподнятом настроении.

– Тью-Тью! – Свистнул Матэо.

– Зачем ты свистишь? – улыбаясь, поинтересовался Билли.

– Зову Сью.

– Кто это? – спросил Феликс.

– Маленькая птичка, мой друг. Она укажет нам дорогу.

– Как хорошо! – воскликнула Лаванда, подпрыгнув от радости и захлопав в ладоши.

В это время два клана мармотов, семьи Вильгельма и Экриона, беспокоились за детей.

Организовали поисковые группы и уже собирались выдвигаться, как вдруг увидели наших друзей.

– Феликс, Лаванда, Билли! Где вы были? – спросили удивленные родители.

– Нас чуть не смыло потоком воды, но Матэо нас спас, приютил, обогрел, накормил, – компания очень эмоционально, перебивая друг друга, рассказала обо всех своих приключениях, не забыв мельчайших подробностей.

– Он может остаться у нас? – серьезным голосом задал вопрос отцу Феликс.

– Да, конечно! Матэо вашего возраста, его смелость и отзывчивость тронули меня до глубины сердца, к тому же присоединение не противоречит законам клана. Добро пожаловать, наш дорогой Матэо! – искренне и с благодарностью произнес отец Феликса.

Молодые мармоты были счастливы. Матэо остался жить в клане Вильгельма. Ему выделили комнату рядом с Феликсом.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Конец ознакомительного фрагмента
Купить и скачать всю книгу