Полная версия
The Playboy of the Western World
Titel: The Playboy of the Western World
von William Shakespeare, H. G. Wells, Henry Van Dyke, Thomas Carlyle, Oscar Wilde, Joseph Conrad, Henry James, Anthony Hope, Henry Fielding, Giraldus Cambrensis, Daniel Defoe, Grammaticus Saxo, Edgar Rice Burroughs, Hugh Lofting, Agatha Christie, Sinclair Lewis, Eugène Brieux, Upton Sinclair, Booth Tarkington, Sax Rohmer, Jack London, Anna Katharine Green, Sara Jeannette Duncan, Xenophon, Alexandre Dumas père, John William Draper, Alice Christiana Thompson Meynell, Bram Stoker, Honoré de Balzac, William Congreve, Louis de Rougemont, Nikolai Vasilievich Gogol, Rolf Boldrewood, François Rabelais, Lysander Spooner, B. M. Bower, Henry Rider Haggard, William Hickling Prescott, Lafcadio Hearn, Robert Herrick, Jane Austen, Mark Twain, Mary Roberts Rinehart, Charles Babbage, Kate Douglas Smith Wiggin, Frank L. Packard, George Meredith, John Merle Coulter, Irvin S. Cobb, Edwin Mims, John Tyndall, Various, Charles Darwin, Sidney Lanier, Henry Lawson, Niccolò Machiavelli, George W. Crile, Théophile Gautier, Noah Brooks, James Thomson, Zane Grey, J. M. Synge
ISBN 978-3-7429-1185-8
Alle Rechte vorbehalten.
Es ist ohne vorherige schriftliche Erlaubnis nicht gestattet, dieses Werk im Ganzen oder in Teilen zu vervielfältigen oder zu veröffentlichen.
THE PLAYBOY OF THE WESTERN WORLD
A COMEDY IN THREE ACTS
By J. M. Synge
Contents
PREFACE PERSONS THE PLAYBOY OF THE WESTERN WORLD ACT I. ACT II. ACT III.PREFACE
In writing THE PLAYBOY OF THE WESTERN WORLD, as in my other plays, I have used one or two words only that I have not heard among the country people of Ireland, or spoken in my own nursery before I could read the newspapers. A certain number of the phrases I employ I have heard also from herds and fishermen along the coast from Kerry to Mayo, or from beggar-women and ballad-singers nearer Dublin; and I am glad to acknowledge how much I owe to the folk imagination of these fine people. Anyone who has lived in real intimacy with the Irish peasantry will know that the wildest sayings and ideas in this play are tame indeed, compared with the fancies one may hear in any little hillside cabin in Geesala, or Carraroe, or Dingle Bay. All art is a collaboration; and there is little doubt that in the happy ages of literature, striking and beautiful phrases were as ready to the story-teller's or the playwright's hand, as the rich cloaks and dresses of his time. It is probable that when the Elizabethan dramatist took his ink-horn and sat down to his work he used many phrases that he had just heard, as he sat at dinner, from his mother or his children. In Ireland, those of us who know the people have the same privilege. When I was writing "The Shadow of the Glen," some years ago, I got more aid than any learning could have given me from a chink in the floor of the old Wicklow house where I was staying, that let me hear what was being said by the servant girls in the kitchen. This matter, I think, is of importance, for in countries where the imagination of the people, and the language they use, is rich and living, it is possible for a writer to be rich and copious in his words, and at the same time to give the reality, which is the root of all poetry, in a comprehensive and natural form. In the modern literature of towns, however, richness is found only in sonnets, or prose poems, or in one or two elaborate books that are far away from the profound and common interests of life. One has, on one side, Mallarme and Huysmans producing this literature; and on the other, Ibsen and Zola dealing with the reality of life in joyless and pallid words. On the stage one must have reality, and one must have joy; and that is why the intellectual modern drama has failed, and people have grown sick of the false joy of the musical comedy, that has been given them in place of the rich joy found only in what is superb and wild in reality. In a good play every speech should be as fully flavoured as a nut or apple, and such speeches cannot be written by anyone who works among people who have shut their lips on poetry. In Ireland, for a few years more, we have a popular imagination that is fiery and magnificent, and tender; so that those of us who wish to write start with a chance that is not given to writers in places where the springtime of the local life has been forgotten, and the harvest is a memory only, and the straw has been turned into bricks. J. M. S. January 21st, 1907.
PERSONS
The action takes place near a village, on a wild coast of Mayo. The first Act passes on an evening of autumn, the other two Acts on the following day.
THE PLAYBOY OF THE WESTERN WORLD
ACT I.
SCENE: [Country public-house or shebeen, very rough and untidy. There is a sort of counter on the right with shelves, holding many bottles and jugs, just seen above it. Empty barrels stand near the counter. At back, a little to left of counter, there is a door into the open air, then, more to the left, there is a settle with shelves above it, with more jugs, and a table beneath a window. At the left there is a large open fire-place, with turf fire, and a small door into inner room. Pegeen, a wild looking but fine girl, of about twenty, is writing at table. She is dressed in the usual peasant dress.]
PEGEEN — [slowly as she writes.] — Six yards of stuff for to make a yellow gown. A pair of lace boots with lengthy heels on them and brassy eyes. A hat is suited for a wedding-day. A fine tooth comb. To be sent with three barrels of porter in Jimmy Farrell's creel cart on the evening of the coming Fair to Mister Michael James Flaherty. With the best compliments of this season. Margaret Flaherty.
SHAWN KEOGH — [a fat and fair young man comes in as she signs, looks round awkwardly, when he sees she is alone.] — Where's himself?
PEGEEN — [without looking at him.] — He's coming. (She directs the letter.) To Mister Sheamus Mulroy, Wine and Spirit Dealer, Castlebar.
SHAWN — [uneasily.] — I didn't see him on the road.
PEGEEN. How would you see him (licks stamp and puts it on letter) and it dark night this half hour gone by?
SHAWN — [turning towards the door again.] — I stood a while outside wondering would I have a right to pass on or to walk in and see you, Pegeen Mike (comes to fire), and I could hear the cows breathing, and sighing in the stillness of the air, and not a step moving any place from this gate to the bridge.
PEGEEN — [putting letter in envelope.] — It's above at the cross-roads he is, meeting Philly Cullen; and a couple more are going along with him to Kate Cassidy's wake.
SHAWN — [looking at her blankly.] — And he's going that length in the dark night?
PEGEEN — [impatiently.] He is surely, and leaving me lonesome on the scruff of the hill. (She gets up and puts envelope on dresser, then winds clock.) Isn't it long the nights are now, Shawn Keogh, to be leaving a poor girl with her own self counting the hours to the dawn of day?
SHAWN — [with awkward humour.] — If it is, when we're wedded in a short while you'll have no call to complain, for I've little will to be walking off to wakes or weddings in the darkness of the night.
PEGEEN — [with rather scornful good humour.] — You're making mighty certain, Shaneen, that I'll wed you now.
SHAWN. Aren't we after making a good bargain, the way we're only waiting these days on Father Reilly's dispensation from the bishops, or the Court of Rome.
PEGEEN — [looking at him teasingly, washing up at dresser.] — It's a wonder, Shaneen, the Holy Father'd be taking notice of the likes of you; for if I was him I wouldn't bother with this place where you'll meet none but Red Linahan, has a squint in his eye, and Patcheen is lame in his heel, or the mad Mulrannies were driven from California and they lost in their wits. We're a queer lot these times to go troubling the Holy Father on his sacred seat.
SHAWN — [scandalized.] If we are, we're as good this place as another, maybe, and as good these times as we were for ever.
PEGEEN — [with scorn.] — As good, is it? Where now will you meet the like of Daneen Sullivan knocked the eye from a peeler, or Marcus Quin, God rest him, got six months for maiming ewes, and he a great warrant to tell stories of holy Ireland till he'd have the old women shedding down tears about their feet. Where will you find the like of them, I'm saying?
SHAWN — [timidly.] If you don't it's a good job, maybe; for (with peculiar emphasis on the words) Father Reilly has small conceit to have that kind walking around and talking to the girls.
PEGEEN — [impatiently, throwing water from basin out of the door.] — Stop tormenting me with Father Reilly (imitating his voice) when I'm asking only what way I'll pass these twelve hours of dark, and not take my death with the fear. [Looking out of door.]
SHAWN — [timidly.] Would I fetch you the widow Quin, maybe?
PEGEEN. Is it the like of that murderer? You'll not, surely.
SHAWN — [going to her, soothingly.] — Then I'm thinking himself will stop along with you when he sees you taking on, for it'll be a long night-time with great darkness, and I'm after feeling a kind of fellow above in the furzy ditch, groaning wicked like a maddening dog, the way it's good cause you have, maybe, to be fearing now.
PEGEEN — [turning on him sharply.] — What's that? Is it a man you seen?
SHAWN — [retreating.] I couldn't see him at all; but I heard him groaning out, and breaking his heart. It should have been a young man from his words speaking.
PEGEEN — [going after him.] — And you never went near to see was he hurted or what ailed him at all?
SHAWN. I did not, Pegeen Mike. It was a dark, lonesome place to be hearing the like of him.