bannerbanner
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
5 из 12

[SMALL MAP IN HERE———missing]

symbolic Painting, six hundred yards of it, glowing with inner light, and legible to the very owls! Arms now piled useless; Pax, with her Appurtenances; Mars resting (in that canvas) on trophies of laurel honorably won: and there is an Inscription, done in lamplets, every letter taller than a man, were you close upon it, "SIC FULTA MANEBIT (Thus supported it will stand),"—the it being either PAX (Peace) or DOMUS (the Genii-Palace itself), as your weak judgment may lead you to interpret delicate allusions. Every letter bigger than a man: it may be read almost at Wittenberg, I should think; flaming as PICA written on the sky, from the steeple-tops there. THUS SUPPORTED IT WILL STAND; and pious mortals murmur, "Hope so, I am sure!"—and the cannons fire, almost without ceasing; and the field-music, guided by telegraphs, bursts over all the scene, at due moments; and the Catherine-wheels fly hissing; and the Bucentaur and silk Brigantines glide about like living flambeaus;—and in fact you must fancy such a sight. King August, tired to the bone, and seeing all successful, retired about midnight. Friedrich Wilhelm stood till the finale; Saxon Crown-Prince and he, "in a window of the highest house in Promnitz;" our young Fritz and the Margraf of Anspach, they also, in a neighboring window, [24th-25th June: Helden-Geschichte (above spoken of), i. 200] stood till the finale: two in the morning, when the very Sun was not far from rising.

Or is not the ultimate closing day perhaps still notabler; a day of universal eating? Debauchee King August had a touch of genuine human good-humor in him; poor devil, and had the best of stomachs. Eighty oxen, fat as Christmas, were slain and roasted, subsidiary viands I do not count; that all the world might have one good dinner. The soldiers, divided into proper sections, had cut trenches, raised flat mounds, laid planks; and so, by trenching and planking, had made at once table and seat, wood well secured on turf. At the end of every table rose a triglyph, two strong wooden posts with lintel; on the lintel stood spiked the ox's head, ox's hide hanging beneath it as drapery: and on the two sides of the two posts hung free the four roasted quarters of said ox; from which the common man joyfully helped himself. Three measures of beer he had, and two of wine;—which, unless the measures were miraculously small, we may take to be abundance. Thus they, in two long rows, 30,000 of them by the tale, dine joyfully SUB DIO. The two Majesties and two Crown-Princes rode through the ranks, as dinner went on: "King of Prussia forever!" and caps into the air;—at length they retire to their own HAUPT-QUARTIER, where, themselves dining, they can still see the soldiers dine, or at least drink their three measures and two. Dine, yea dine abundantly: let all mortals have one good dinner!—

Royal dinner is not yet done when a new miracle appears on the field: the largest Cake ever baked by the Sons of Adam. Drawn into the Head-quarter about an hour ago, on a wooden frame with tent over it, by a team of eight horses; tent curtaining it, guarded by Cadets; now the tent is struck and off;—saw mortals ever the like? It is fourteen ells (KLEINE ELLEN) long, by six broad; and at the centre half an ell thick. Baked by machinery; how otherwise could peel or roller act on such a Cake? There are five thousand eggs in it; thirty-six bushels (Berlin measure) of sound flour; one tun of milk, one tun of yeast, one ditto of butter; crackers, gingerbread-nuts, for fillet or trimming, run all round. Plainly the Prince of Cakes! A Carpenter with gigantic knife, handle of it resting on his shoulder,—Head of the Board of Works, giving word of command,—enters the Cake by incision; cuts it up by plan, by successive signal from the Board of Works. What high person would not keep for himself, to say nothing of eating, some fraction of such a Nonpareil? There is cut and come again for all. Carpenter advances, by main trench and by side trenches, steadily to word of command.

I mention, as another trait of the poor devil of an August, full of good-humor after all, That he and his Royalties and big Lordships having dined, he gave the still groaning table with all its dishes, to be scrambled for by "the janizaries." Janizaries, Imitation-Turk valetaille; who speedily made clearance,—many a bit of precious Meissen porcelain going far down in society by that means.

Royal dinner done, the Colonel and Officers of every regiment, ranked in high order, with weapons drawn, preceded by their respective bands of music, came marching up the Hill to pay their particular respects to the Majesty of Prussia. Majesty of Prussia promised them his favor, everlasting, as requested; drank a glass of wine to each party (steady, your Majesty!), who all responded by glasses of wine, and threw the glasses aloft with shouts. Sixty pieces of artillery speaking the while, and the bands of music breathing their sweetest;—till it was done, and his Majesty still steady on his feet. He could stand a great deal of wine.

And now—? Well, the Cake is not done, many cubic yards of cake are still left, and the very corporals can do no more: let the Army scramble! Army whipt it away in no time. And now, alas now—the time IS come for parting. It is ended; all things end. Not for about an hour could the HERRSCHAFTEN (Lordships and minor Sovereignties) fairly tear themselves away, under wailing music, and with the due emotion.

The Prussian Royalties, and select few, took boat down the River, on the morrow; towards Lichtenburg Hunting-Palace, for one day's slaughtering of game. They slaughtered there about one thousand living creatures, all driven into heaps for them,—"six hundred of red game" (of the stag species), "four hundred black," or of the boar ditto. They left all these creatures dead; dined immensely; then did go, sorrowfully sated; Crown-Prince Friedrich in his own carriage in the rear; Papa in his, preceding by a few minutes; all the wood horns, or French horns, wailing sad adieu;—and hurried towards Berlin through the ambrosial night. [28th June, 1730: Helden-Geschichte, i. 205.]

And so it is all ended. And August the Strong—what shall we say of August? History must admit that he attains the maximum in several things. Maximum of physical strength; can break horse-shoes, nay half-crowns with finger and thumb. Maximum of sumptuosity; really a polite creature; no man of his means so regardless of expense. Maximum of Bastards, three hundred and fifty-four of them; probably no mortal ever exceeded that quantity. Lastly, he has baked the biggest Bannock on record; Cake with 5,000 eggs in it, and a tun of butter. These things History must concede to him. Poor devil, he was full of good-humor too, and had the best of stomachs. His amputated great-toe does not mend: out upon it, the world itself is all so amputated, and not like mending! August the Strong, dilapidated at fifty-three, is fast verging towards a less expensive country: and in three years hence will be lodged gratis, and need no cook or flunky of either sex.

"This Camp of Radewitz," says Smelfungus, one of my Antecessors, finishing his long narrative of it, "this Camp is Nothing; and after all this expense of King August's and mine, it flies away like a dream. But alas, were the Congresses of Cambrai and Soissons, was the life-long diplomacy of Kaiser Karl, or the History of torpid moribund Europe in those days, much of a Something? The Pragmatic Sanction, with all its protocolling, has fled, like the temporary Playhouse of King August erected there in the village of Strohme. Much talk, noise and imaginary interest about both; but both literally have become zero, WERE always zero. As well talk about the one as the other."—-Then why not SILENCE about both, my Friend Smelfnngus? He answers: "That truly is the thing to be aimed at;—and if we had once got our own out of both, let both be consumed with fire, and remain a handful of inarticulate black ashes forevermore." Heavens, will I, of all men, object!

Smelfungus says elsewhere:—

"The moral to be derived, perhaps the chief moral visible at present, from all this Section of melancholy History is: Modern Diplomacy is nothing; mind well your own affairs, leave those of your neighbors well alone. The Pragmatic Sanction, breaking Fritz's, Friedrich Wilhelm's, Sophie's, Wilhelmina's, English Amelia's and I know not how many private hearts, and distracting with vain terrors and hopes the general soul of Europe for five-and-twenty years, fell at once into dust and vapor, and went wholly towards limbo on the storm-winds, doing nothing for or against any mortal. Friedrich Wilhelm's 80,000 well-drilled troops remained very actual with their firelocks and iron ramrods, and did a thing or two, there being a Captain over them. Friedrich Wilhelm's Directorium, well-drilled Prussian Downing Street, every man steady at his duty, and no wind to be wasted where silence was better, did likewise very authentically remain,—and still remains. Nothing of genuine and human that Friedrich Wilhelm did but remained and remains an inheritance, not the smallest item of IT lost or losable;—and the rude foolish Boor-King (singular enough!) is found to be the only one that has gained by the game."—

Chapter IV. — EXCELLENCY HOTHAM QUITS BERLIN IN HASTE

While the Camp at Radewitz is dissolving itself in this manner, in the last days of June, Captain Guy Dickens, the oracles at Windsor having given him their response as to Prince Friedrich's wild project, is getting under way for Berlin again,—whither also Hotham has returned, to wait for Dickens's arrival, and directly thereupon come home. Dickens is henceforth to do the British Diplomacy here, any Diplomacy there can well be; Dickens once installed, Hotham will, right gladly, wash his hands of this Negotiation, which he considers to be as good as dead for a longish while past. First, however, he has one unexpected adventure to go through in Berlin; of most unexpected celebrity in the world: this once succinctly set forth, History will dismiss him to the shades of private life.

Guy Dickens, arriving we can guess about the 8th or 9th of July, brings two important Documents with him to Berlin, FIRST, the English Response (in the shape of "Instructions" to himself, which may be ostensible in the proper quarter) in regard to the Crown-Prince's project of flight into England. Response which is no other than might have been expected in the circumstances: "Britannic Majesty sorry extremely for the Crown-Prince's situation; ready to do anything in reason to alleviate it. Better wait, however: Prussian Majesty will surely perhaps relent a little: then also the affairs of Europe are in a ticklish state. Better wait. As to that of taking temporary refuge in France, Britannic Majesty thinks that will require a mature deliberation (MURE DELIBERATION). Not even time now for inquiry of the French Court how they would take it; which his Britannic Majesty thinks an indispensable preliminary,"—and so terminates. The meaning, we perceive, is in sum: "Hm, you won't, surely? Don't; at least Don't yet!" But Dryasdust, and any readers who have patience, can here take the Original Paper; which is written in French (or French of Stratford at the Bow), probably that the Crown-Prince, if needful, might himself read it, one of these days:—

"Monsieur Guy Dickens pourrait donner au Prince les assurances les plus fortes de la compassion que le Roi a du triste etat ou il se trouve, et du desir sincere de Sa Majeste de concourir par tout ce qui dependra d'elle a l'en tirer. M. Guy Dickens pourrait lui communiquer en meme terns les Instructions donnees a Monsieur Hotham [our Answer to the Outrageous propositions, which amounts to nothing, and may be spared the reader], et lui marquer qu'on avait lieu d'esperer que Sa Majeste Prussienne ne refuserait pas au moins de s'expliquer un peu plus en detail qu'elle n'a fait jusqu'ici. Qu'en attendant les suites que cette negociation pourrait avoir, Sa Majeste etait d'avis que le Prince ferait bien de differer un peu l'execution de son dessein connu: Que la situation ou les affaires de l'Europe se trouvaient dans ce moment critique ne paraissait pas propre a l'execution d'un dessein de cette nature: Que pour ce qui est de l'intention ou le Prince a temoigne etre, de se retirer en France, Sa Majeste croit qu'elle demande une mure deliberation, et que le peu de tems qui reste ne promet pas meme qu'on puisse s'informer de ce que la Cour de France pourrait penser la-dessus; dont Sa Majeste trouvait cependant absolument necessaire de l'assurer, avant de pouvoir conseiller a un Prince qui lui est si cher de se retirer en ce pays la." [Prussian Despatches, vol. xii.: No date or signature; bound up along with Harrington's Despatch, "Windsor, 20th June [1st July] 1730,"—on the morrow of which day we may fancy Captain Dickens took the road for Berlin again,—where we auspiciously see him on Monday, 10th July, probably a night or two after his arrival.] This is Document FIRST; of no concernment to Hotham at this stage; but only to us and our Crown-Prince. Document SECOND would at one time have much interested Hotham: it is no other than a Grumkow Original seized at St. Mary Axe, such as Hotham once solicited, "strong enough to break Grumkow's back." Hotham now scarcely hopes it will be "strong enough." No matter; he presents it as bidden. On introducing Dickens as successor, Monday, 10th July, he puts the Document into his Prussian Majesty's hand: and—the result was most unexpected! Here is Hotham's Despatch to Lord Harrington; which it will be our briefest method to give, with some minimum of needful explanation intercalated here and there:—

"TO THE LORD HARRINGTON (from Sir Charles Hotham).

"BERLIN, 30th June (11th July), 1730.

"MY LORD,—Though the conduct of his Prussian Majesty has been such, for some time past, that one ought to be surprised at nothing he does,—it is nevertheless with great concern that I now have to acquaint your Lordship with an extravagancy of his which happened yesterday," Monday, 10th July, 1730.

"The King of Prussia, had appointed me to be with him about noon, with Captain Guy Dickens [who has just returned from England, on what secret message your Lordship knows!].—We both attended his Prussian Majesty, and I presented Captain Guy Dickens to him, who delivered his credentials: after which the King talked to us a quarter of an hour about indifferent matters. Seeing him in a very good humor, I took that opportunity of telling him, 'That as General Grumkow had denied his having held a Secret Correspondence with Reichenbach, or having written the Letters I had some time ago delivered to his Majesty, I was now ordered by the King my Master to put into his hands an Original Letter of General Grumkow'"——Where is that Original Letter? ask some minute readers. Minute readers, the IPSISSIMUM CORPUS of it is lost to mankind. Official Copy of it lies safe here in the State-Paper Office (Prussian Despatches, volume xli.; without date of its own, but near a Despatch dated 20th June, 1730); has, adjoined to it, an Autograph jotting by George Second to the effect, "Yes, send it," and also some preliminary scribbles by Newcastle, to the like purport. No date of its own, we say, though, by internal evidence and light of FASSMANN, [p. 404.] it is conclusively datable "Berlin, 20th May," if anybody cared to date it. The Letter mentions lightly that "pretended discovery [the St.-Mary-Axe one, laid on the table of Tobacco-Parliament, 6th May or soon after], innocent trifles all I wrote; hope you burnt them, nevertheless, according to promise: yours to me I did burn as they came, and will defy the Devil to produce;" brags of his Majesty's fine spirits;—and is, Jotting and all, as insignificant a Letter as any other portion of the "Rookery Colloquy," though its fate was a little more distinguished. Prussian Dryasdust is expected to give it in FAC-SIMILE, one day,—surely no British Under-Secretary will exercise an unwise discretion, and forbid him that small pleasure!—"which was an undeniable proof of all the rest, and could not but convince his Prussian Majesty of the truth of them."—Well?

"He took the Letter from me, cast his eye upon it; and seeing it to be Grumkow's hand, said to me with all the anger imaginable [fancy the thunder-burst!], 'Messieurs, j'ai eu assez de ces choses la;' threw the Letter upon the ground, and immediately turning his back went out of the room, and shut the door upon us,"—probably with a slam! And that is the naked truth concerning this celebrated Intercepted Letter. Majesty answered explosively,—his poor heart being in a burdened and grieved condition, not unlike growing a haunted one,—"I have had enough of that stuff before!" pitched the new specimen away, and stormily whirled out with a slam of the door. That he stamped with his foot, is guessable. That he "lifted his foot as if to kick the Honorable English Excellency," [Wilhelmina, i. 228.] which the English Excellency never could have stood, but must have died on the spot,—of this, though several Books have copied it from Wilhelmina, there is no vestige of evidence: and the case is bad enough without this.

"Your Lordship will easily imagine that Captain Guy Dickens and I were not a little astonished at this most extraordinary behavior. I took up the Letter he had thrown upon the floor [IPSISSIMUM CORPUS of it lost to mankind, last seen going into Hotham's pocket in this manner]; and returning home, immediately wrote one to his Prussian Majesty, of which a copy is here enclosed."—Let us read that essential Piece: sound substance, in very stiff indifferent French of Stratford,—which may as well be made English at once:—

"TO HIS MAJESTY THE KING OF PRUSSIA.

"SIRE,—It is with the liveliest grief that I find myself under the necessity,—after what has passed today at the audience I had of your Majesty, where I neither did nor said anything in regard to that Letter of Monsieur Grumkow's or to putting it into your Majesty's hands, that was not by my Master's order,—it is, I say, Sire, with the liveliest grief that I am obliged to inform your Majesty of the necessity there lies on me to despatch a Courier to London to apprise the King my Master of an incident so surprising as the one that has just happened. For which reason I beg (SUPPLIE) your Majesty will be pleased to cause the necessary Orders for Post-horses to be furnished me, not only for the said Courier, but also for myself,—since, after what has just happened, it is not proper for me to prolong my stay here (faire un plus long sejour ici).

"I have the honor to be, your Majesty's, &c. &c. &c.

"CHARLES HOTHAM."

"About two hours afterwards, General Borck came to me; and told me He was in the utmost affliction for what had happened; and beseeched me to have a little patience, and that he hoped means would be found to make up the matter to me. Afterwards he communicated to me, by word of mouth, the Answer the King of Prussia had given to the last Orders I had received by Captain Guy Dickens,"—Orders, "Come home immediately," to which the "Answer" is conceivable.

"I told him that, after the treatment I had received at noon, and the affront put upon the King my Master's character, I could no longer receive nor charge myself with anything that came from his Prussian Majesty. That as to what related to me personally, it was very easily made up; but having done nothing but in obedience to the King my Master's orders, it belonged to him only to judge what satisfaction was due for the indignity offered to his character. Wherefore I did not look upon myself as authorized to listen to any expedients till I knew his Majesty's pleasure upon the matter.

"In the evening, General Borck wrote a Letter to Captain Guy Dickens and two to me, the Copies of which are enclosed,"—fear not, reader! "The purport of them was to desire That I would take no farther notice of what had happened, and that the King of Prussia desired I would come and dine with him next day."—Engaged otherwise, your Majesty, next day!" The Answer to these Letters I also enclose to your Lordship,"—reader not to be troubled with it. "I excused myself from dining with the King of Prussia, not thinking myself at liberty to appear any more at Court till I received his Majesty's," my own King's, "commands, and told General Borck that I looked upon myself as indispensably obliged to acquaint the King my Master with everything that had passed, it being to no purpose to think of concealing it, since the thing was already become public, and would soon be known in all the Courts of Europe.

"This, my Lord, is the true state of this unaccountable accident. You will see, by General Borck's Letter, that the King of Prussia, being now returned to his senses, is himself convinced of the extravagancy of this proceeding; and was very desirous of having it concealed;—which was impossible; for the whole Town knew it an hour after it had happened.

"As to my own part, I am not a little concerned at this unfortunate incident. As it was impossible to foresee this fit of madness in the King of Prussia, there was no guarding against it: and after it had happened, I thought I could do no less than resent it in the manner I have done,—without prostituting the character with which the King has been pleased to honor me. I hope, however, this affair will be attended with no ill consequences: for the King of Prussia himself is at present so ashamed of his behavior, that he says, He will order Count Degenfeld [Graf von Degenfeld, going at a leisurely pace to remove NOSTI from his perch among you] [Supra, p. 197.] to hasten his journey to England, with orders to endeavor to make up the affair immediately.

"As I had already received the King's Orders, by Captain Guy Dickens, To return home forthwith, I thought, after what had happened, the sooner I left this place the better; and the rather because it might be proper I should make a report of it to his Majesty. I shall therefore set out a few hours after this Messenger; and will make all the expedition possible.

"The King of Prussia sets out for Anspach on Saturday next,"—11th July is Tuesday, Saturday next will be 15th July, which proves correct. [Fassmann, p. 410.] "I am, with the utmost respect, My Lord, Your Lordship's most obedient and most humble servant,

CHARLES HOTHAM."

[State-Paper Office: Prussian Despatches, vol. xli.] No sooner was the door slammed to than his Majesty began to repent. At sight of the demand for Post-horses, he repented bitterly; sent Borck to ask Hotham to dinner, with what success we have seen. Sent Borck to negotiate, to correspond, to consult with Dickens, to do his utmost in pacifying Hotham. All which Correspondence exists, but is not worth giving. Borck's remonstrances are in rugged soldier-like style, full of earnestness and friendliness. Do not wreck, upon trifles, a noble interest we have in common; King is jealous about foreign interference with his Ministers, but meant nothing; I tell you it is nothing I—Hotham is polite, good-tempered; but remains inflexible: With myself, on my own score, it were soon settled, or is already settled; but with the King my Master,—no expedient but post-horses! The Diplomatist world of Berlin is in a fuss; Queen Sophie and "the Minister of Denmark," with other friendly Ministers, how busy! "All day," this day and the next, "they spent in comings and goings" [Wilhelmina, i. 229, 230.] advising Hotham to relent: Hotham could not relent. The Crown-Prince himself writes, urged by a message from his Mother; Crown-Prince sends Katte off from Potsdam with this Billet [Ib. i. 230.] (if this be a correct copy to translate from)

TO HIS EXCELLENCY MONSIEUR THE CHEVALIER HOTHAM.

"POTSDAM, 11th July, 1730.

"MONSIEUR,—Having learned by M. de Leuvener," the Danish Minister, a judicious well-affected man, "what the King my Father's ultimate intentions are, I cannot doubt but you will yield to his desires. Think, Monsieur, that my happiness and my Sister's depend on the resolution you shall take, and that your answer will mean the union or the disunion forever of the two Houses! I flatter myself that it will be favorable, and that you will yield to my entreaties. I never shall forget such a service, but recognize it all my life by the most perfect esteem," with which I now am, TOUT A VOUS,

На страницу:
5 из 12