Полная версия
Мелодия души
Аристарх Ромашин
Мелодия души
I
Я был жизнерадостным и общительным человеком. Но все изменилось после того, как врач поставил мне диагноз «злокачественная опухоль».
– Вам осталось жить чуть больше двух лет, – с каменным лицом произнес он.
Меня всегда удивляло то, с какой невозмутимостью врачи говорят пациенту о его диагнозе, словно перед ними не больные, а осужденные, которым судья читает смертельный приговор.
– И нет никакого способа победить болезнь? – спросил я, особо ни на что не надеясь.
– Разве что чудо, – ответил он.
Да, жизнерадостность и общительность покинули меня. Но свято место пусто не бывает. Почти сразу же их место заняли грусть и отчужденность.
Раньше я восхищался людьми, узнавших о скорой смерти и сумевших полностью изменить свою жизнь, чтобы пожить оставшееся время для себя. Но сейчас я им завидовал, так как сам не сумел сделать того же самого.
Хотя одно я сделал, как и они: ушел с работы. К тридцати восьми годам заработал я достаточно, чтобы оставшееся мне время жить, не работая. Но я не кинулся путешествовать или делать то, о чём всю жизнь мечтал. Да и мечтать времени как-то не было. Я бросился делать то, что у меня всегда хорошо получалось: я стал напиваться. Только алкоголь помогал мне забывать о надвигающейся неизбежности.
Друзья оставили меня. Если быть точнее, то я просто перестал с ними общаться. Я перестал отвечать на звонки. А из родственников в живых давно никого не было.
«Скоро и я к вам», – думал я, напиваясь изо дня в день.
Я боялся смерти. Боялся, потому что она отняла у меня всех, кого я любил. Именно из-за смерти я не обращал внимание на приставучую мысль завести семью. Я боялся пережить своих несуществующих детей. И в итоге смерть постучалась и в мою дверь.
Возможно, я бы отдал концы и раньше, если бы не чудо, которое со мной произошло…
Говорят, настоящий друг – это тот, который с тобой не только в радости, но и в беде. Среди моих друзей таковым оказался лишь один. Я ему не рассказывал о диагнозе, но последние две недели он много раз звонил, вырывая меня из пьяного забытья. Я же игнорировал все его звонки, впоследствии совсем отключив мобильный. И тогда друг пришел ко мне домой, что было странно, так как он был занятым человеком.
Дверной звонок не работал, но ему как-то удалось ударами в дверь вывести меня из пьяного дурмана. Шатаясь из стороны в сторону, я дошел до двери, и заплетающимся языком спросил:
– Кто там?
– Сэм, – узнал я голос Ричарда, – Открывай.
– Убирайся, Ричард, – опершись о дверь и поглядывая в глазок, сказал я. – Оставь меня в покое.
– Не могу.
– Почему?
– Ты бы дал мне умереть?
Я удивлённо подумал: «Откуда он знает?»
– Сэм, все нормально?
Вместо ответа я открыл дверь.
Он вошёл с улыбкой на лице и воскликнул:
– Я так и знал! Ты бы не дал мне умереть, – и обнял меня.
– Откуда…
– Ты в пьяном угаре выболтнул нашему общему знакомому бармену, – ответил друг. – Он мне позвонил и все рассказал.
– Хм… – проворчал я, вспоминая, когда я в последний раз был в баре.
И, словно поняв ход моих мыслей, Ричард сказал:
– Меня не было в городе, иначе бы я тебе давно вставил мозги на место.
Улыбку друга сменило осуждающее выражение.
– До чего же ты себя довел, дружище, – сказал он, закрывая дверь. – Обросший. Вонючий. Когда ты в последний раз принимал душ?
– Отстань, – потребовал я, на качающихся ногах добравшись до кресла и плюхнувшись в него.
Я не мог понять, то ли это моя голова кружилась, то ли комната решила покувыркаться, нарушив все законы физики.
– Так, – сказал он, глядя на меня, будто я непослушный ребенок, а он строгая няня. – Тебя надо привести в порядок. Но сначала…
Не договорив, он прошел на кухню, и я услышал булькающие звуки. Понимая, что он делает, я вскочил, но комната ещё сильней завертелась, и я, сделав всего два шага, упал.
– …Избавимся от этой дряни, – закончил он свою фразу.
– Ну зачем ты так, – стонал я, лёжа на полу, – это была моя единственная отдушина.
– Ничего подобного! – воскликнул Ричард. – Не ты первый – не ты последний. Мы тебя отвоюем у старухи с косой!
– Мне поможет только чудо, – говорил я заплетающимся языком. – А так как чудес не бывает, значит, ничего меня не спасет.
– Ещё как бывает, – убеждал Ричард. – Ты не там ищешь чуда. Вставай.
Мы с Ричардом в юности ходили на бокс. Во время спарринга он всегда побеждал меня. Я устал получать тумаков и бросил это дело, а он не бросил. И сейчас ему без труда удалось поднять меня, хоть я был не из легких.
Он потащил меня в ванную комнату. Помог усесться в ванной и включил воду.
– Я же в одежде, – попытался я протестовать, но холодные капли, хлынувшие из душа проглотили мои слова.
– Ты воняешь, как бомж. Стыдно Сэм! Отрезвей, прими душ, побрейся и только потом выходи, – заявил Ричард и вышел.
Холодная вода помогла развеять туман в голове. Я разделся и скинул на пол мокрую одежду. Добавил горячей воды и стал мыться. Трезвая голова вернула мне эмоции, которые в пьяном виде игнорируются человеком. Мне стало стыдно. Стыдно перед собой. Стыдно перед другом.
Закончив мыться, я встал возле запотевшего зеркала, провел по нему мокрой рукой и посмотрел на себя. Длинная рыжая борода. Потерявшие надежду серые глаза.
«Неужели это я?» – пронеслась мысль в голове.
Я никогда не носил бороду. И сейчас было ощущение, что на меня с той стороны смотрит незнакомый потерянный мужчина, который как никогда нуждался в поддержке.
«Спасибо тебе, Ричард», – мысленно поблагодарил я друга и принялся бриться.
Закончив, я наконец-то узнал себя. Правда, глаза остались все такими же грустными. Накинув на себя халат, я вышел.
Ричард сидел в гостиной и листал журнал «Playboy».
– Вот это другое дело, – отложил он журнал. – Теперь выбери самую красивую одежду из своего гардероба, и мы поедем.
– Куда? – спросил я, удивляясь.
– Туда, где происходят чудеса.
Его ответ не дал мне ясное представление о цели поездки, но спорить я не стал.
Я бы не сказал, что гардероб у меня большой, но было из чего выбирать. Так как на улице царствовала весна, я выбрал джинсы, белую рубашку и пиджак.
– Ну ты прям жених, – поаплодировал Ричард. – Лучше б женился, а не голых баб в журнале рассматривал.
– Да ладно тебе, – сказал я. – Кто бы говорил, бабник!
– У меня хотя бы есть женщины, пусть их и много, а у тебя вообще никого нет.
– Ну теперь никогда и не будет.
– Это мы ещё посмотрим, – сказал он настолько уверенным тоном, что на секунду и мне показалось, что со мной ещё не всё потеряно.
Оказавшись на улице Ричард остановил такси, за рулем которого был здоровенный чернокожий мужчина, и назвал ему нужную нам улицу. Тот согласился отвезти. Ричард сел рядом с водителем, мне же досталось место на заднем сидении.
Всю дорогу мы молчали, что было странно: обычно таксисты любят поговорить, отвлекая пассажиров от потока их мыслей. Но наш оказался молчуном.
Утреннее нью-йоркское солнце, проникая сквозь окно машины, теплыми лучами ласкало мое лицо, словно пыталось утешить меня. А потом я увидел живое солнышко с зелеными глазами и изящными бровями. Она стояла у обочины и голосовала.
– Подбросим девушку? – спросил таксист, видимо, так же, как и я, заметивший сияние её красоты.
– Если нам по пути, то почему бы и нет? – сказал Ричард.
– Согласен, – добавил я хрипло, хотя было понятно, что мой голос ничего не решал.
Таксист остановил машину у обочины. Стекло дверцы со стороны Ричарда на половину опустилось. Показалась золотистая голова красавицы. Нежным голосом она назвала адрес. Водитель кивнул согласно, и она села рядом со мной.
Сладкий аромат духов наполнил салон машины. Я с трудом сдерживал порыв сесть поближе и обнять это божественное создание. Её длинные золотистые волосы были убраны назад. Она, словно магнит, притягивала к себе мои глаза.
Моё восхищение не осталось незамеченным. Девушка повернулась ко мне, заставив меня смущённо отвести взгляд. Стоило ей отвернуться, как мой взгляд снова был прикован к ней.
– Что? – спросила она, поймав мой взгляд.
– Ничего, – ответил я, видимо, краснея, как помидор.
«Что же со мной такое», – подумал я, отворачиваясь от неё и поглядывая на мелькающие за окном небоскребы.
У меня были женщины, но ни одна из них не вызывала во мне смущение, какое бывает у юнцов.
Через несколько улиц машина остановилась, и водитель сказал:
– Приехали, мисс.
Я позволил себе еще раз на прощание взглянуть на светловолосую красавицу. Она заплатила таксисту и, поблагодарив, вышла.
– Понравилась? – повернулся ко мне Ричард и вопросительно поднял черные брови.
– Может быть, – ответил я, обернувшись и попытавшись разглядеть её в толпе.
– А что же тогда не познакомился с ней?
– Думаешь, она бы стала знакомиться с мужчиной в такси?
– Почему бы и нет?
– Я сомневаюсь в этом, Ричард.
– Хотя бы имя надо было спросить, – сказал он, а водитель фыркнул.
– Её зовут Глория, – сказал я.
– И Ричард, и чернокожий водитель одновременно повернулись ко мне. Я показал им бумажник.
– Похоже, она выронила. Теперь я знаю не только, как её зовут, но и где она живет, а также номер её мобильного.
– Да, – восхитился Ричард, – судьба к тебе сегодня благосклонна.
– Не смеши меня, – ответил я и достал телефон.
– Может, позвонишь ей после того, как мы сделаем то, для чего едем? – предложил Ричард. – Тем более мы уже прилично отъехали. А ехать нам еще не меньше часа.
– Хорошо, – согласился я и убрал телефон и бумажник Глории в карман.
Оставшуюся часть пути мы снова ехали молча, каждый погруженный в свои мысли. Мои мысли были заняты Глорией.
«Если бы не моя болезнь, – думал я, – то, возможно, я бы и попытался поухаживать за Глорией при условии, что она свободна. Поэтому просто верну бумажник и воспользуюсь случаем в последний раз увидеть её».
– Приехали, – сказал водитель, остановив машину на нужной нам улице и тем самым прервав мои мысли.
Ричард рассчитался с ним. Его карие глаза были наполнены огнём, подтекст которых я сразу же понял.
– Ричард, я просто верну ей бумажник и все. Ничего лишнего не будет. И ты знаешь почему.
– Никогда не говори никогда.
– В моём случае это не работает.
– Это мы еще посмотрим, дружище.
Мы оказались в районе малоэтажек, где преимущественно жили эмигранты из разных стран. Я послушно плелся вслед за Ричардом, не понимая до конца цели нашего похода.
– Куда мы идём? Может, расскажешь поподробней.
– Потерпи, Сэм. Мы уже почти пришли.
Несмотря на то, что мы сильно отличались от людей, обитавших в этом районе, никто на нас особого внимания не обращал. Взрослые на скамейке возле дома, обсуждали что-то на своем языке. Чумазые детишки хохоча резвились неподалеку от родителей.
И хотя я не знал восточных языков, речь здешних людей мне показалась знакомой.
– Мы на какой улице? – спросил я Ричарда.
– Мы в гостях у индусов.
Моя догадка подтвердилась.
– А я так и подумал, – похвалился я своей сообразительностью. – Люблю индийские фильмы.
– Сэм, ты меня удивляешь, – улыбнулся Ричард. – Пришли.
Мы стояли перед шестиэтажным кирпичным домом. Двери подъезда были распахнуты. Как только мы вошли, в нос ударил запах вкусной еды. Мы поднялись на второй этаж и остановились возле черной двери. Звонка не было, поэтому Ричард постучал.
Дверь со скрипом открылась. На нас смотрела смуглая милая женщина в сари. Её черные, как уголь, глаза сияли добротой.
– Чем могу быть полезна? – спросила она на английском с большим акцентом.
– Мы к Балараме, – сказал Ричард, одаривая женщину теплой улыбкой.
Женщина состроила грустное лицо и вышла к нам, закрыв дверь.
– Баларама сегодня не сможет принять вас. Желающих слишком много. Теперь только по списку.
– Как так? – расстроился Ричард. – В прошлый раз я же смог попасть и без списка.
«Прошлый раз, – подумал я, – значит он тут был, надо узнать, почему».
– В прошлый раз мало людей знали о целителе, но слухами земля полнится, – сказала она, и открыв дверь, добавила: – Минуточку.
Дверь закрылась.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.