Полная версия
Four and Twenty Fairy Tales
She set out in search of her, taking with her Imis, who, in her distress at parting with Philax, wondered a thousand and a thousand times how anybody could trouble themselves about the future when the present was so agreeable. Philax remained with the King, and all the pleasures of the Court could not console him for the absence of the Princess.
The Queen arrived at the Fairy's castle. She was magnificently received; but the Fairy was not at home. Her usual residence was on the summit of a mountain at some distance from the castle, where she lived all alone and absorbed in that profound study which had rendered her famous throughout the world.
As soon as she heard of the Queen's arrival, she returned to the castle. The Queen presented the Princess to her, told her her name and the hour of her birth, which the Fairy knew as well as she did, though she had not been present at it. The Fairy of the Mountain knew everything. She promised the Queen an answer in two days, and then returned to the summit of the mountain. On the morning of the third day she came back to the castle, bade the Queen descend into the garden, and gave her some tablets of palm leaves closely shut, which she was ordered not to open except in the presence of the King.
The Queen, to satisfy her curiosity in some degree, asked her several questions respecting the fate of her daughter. "Great Queen," replied the Fairy of the Mountain, "I cannot precisely tell you what sort of misfortune threatens the Princess. I perceive only that love will have a large share in the events of her life, and that no beauty ever inspired such violent passions as that of Imis will do." It was not necessary to be a fairy to foresee that the Princess would have admirers. Her eyes already seemed to demand from all hearts the love which the Fairy assured the Queen would be entertained for her. In the meanwhile Imis, much less uneasy about her future destiny than at being separated from Philax, amused herself by gathering flowers; but thinking only of his love, and in her impatience to depart, she forgot the bouquet she had begun to compose, and unconsciously flung away the flowers she had amassed at first with delight. She hastened to rejoin the Queen, who was taking her leave of the Fairy of the Mountain. The Fairy embraced Imis, and gazing on her with the admiration she deserved – "Since it is impossible for me," she exclaimed, after a short silence, which had something mysterious in it – "since it is impossible for me, beautiful Princess, to alter in your favour the decrees of destiny, I will at least endeavour to enable you to escape the misfortunes it prepares for you." So saying, she gathered with her own hands a bunch of lilies of the valley, and addressing the youthful Imis – "Wear always these flowers which I give to you," said she; "they will never fade, and as long as you have them about your person, they will protect you from all the ills with which you are threatened by Fate." She then fastened the bouquet on the head-dress of Imis, and the flowers, obedient to the wishes of the Fairy, were no sooner placed in the hair of the Princess, than they adjusted themselves, and formed a sort of aigrette, the whiteness of which seemed only to prove that nothing could eclipse that of the complexion of the fair Imis.
The Queen took her departure, after having thanked the Fairy a thousand times, and went back to Iceland, where all the Court impatiently awaited the return of the Princess. Never did delight sparkle with more brilliancy and beauty than in the eyes of Imis and of her lover. The mystery involved in the plume of lilies of the valley was revealed to the King alone. It had so agreeable an effect in the beautiful brown hair of the Princess, that everybody took it simply for an ornament which she had herself culled in the gardens of the Fairy.
The Princess said much more to Philax about the grief she felt at her separation from him than about the misfortunes which the Fates had in store for her. Philax was, nevertheless, alarmed at them; but the happiness of being together was present, the evils, as yet, uncertain. They forgot them, and abandoned themselves to the delight of seeing each other again.
In the meanwhile, the Queen recounted to the King the events of her journey, and gave him the Fairy's tablets. The King opened and found in them the following words, written in letters of gold: —
Fate for Imis hides despairUnder hopes that seem most fair;She will miserable be,Through too much felicity.The King and Queen were much distressed at this oracle, and vainly sought its explanation. They said nothing about it to the Princess, in order to spare her an unnecessary sorrow. One day that Philax was gone hunting, a pleasure he indulged in frequently, Imis was walking by herself in a labyrinth of myrtles. She was very melancholy because Philax was so long absent, and reproached herself for giving way to an impatience which he did not partake. She was absorbed in her thoughts, when she heard a voice, which said to her, "Why do you distress yourself, beautiful Princess? If Philax is not sensible of the happiness of being beloved by you, I come to offer you a heart a thousand times more grateful – a heart deeply smitten by your charms, and a fortune sufficiently brilliant to be desired by any one except yourself, to whom the whole world is subject." The Princess was much surprised at hearing this voice. She had imagined herself alone in the labyrinth, and, as she had not uttered a word, she was still more astonished that this voice had replied to her thoughts. She looked about her, and saw a little man appear in the air, seated upon a cockchafer. "Fear not, fair Imis," said he to her; "you have no lover more submissive than I am; and although this is the first time that I have appeared to you, I have long loved you, and daily gazed upon you." "You astonish me!" replied the Princess. "What! You have daily beheld me, and you know my thoughts? If so, you must be aware that it is useless to love me. Philax, to whom I have given my heart, is too charming ever to cease being its master, and although I am displeased with him, I never loved him so much as I do at this moment. But tell me who you are, and where you first saw me." "I am Pagan the Enchanter," replied he, "and have power over everybody but you. I saw you first in the gardens of the Fairy of the Mountain. I was hidden in one of the tulips you gathered. I took for a happy omen the chance which had induced you to choose the flower I was concealed in. I flattered myself that you would carry me away with you; but you were too much occupied with the pleasure of thinking of Philax. You threw away the flowers as soon as you had gathered them, and left me in the garden the most enamoured of beings. From that moment I have felt that nothing could make me happy but the hope of being loved by you. Think favourably of me, fair Imis, if it be possible, and permit me occasionally to remind you of my affection." With these words he disappeared, and the Princess returned to the palace, where the sight of Philax dissipated the alarm she had felt at this adventure. She was so eager to hear him excuse himself for the length of time he had been hunting, that she had nearly forgotten to inform him of what had occurred to her; but at last she told him what she had seen in the labyrinth of myrtles.
The young Prince, notwithstanding his courage, was alarmed at the idea of a winged rival, with whom he could not dispute the hand of the Princess upon equal terms. But the plume of lilies of the valley guaranteed him against the effect of enchantments, and the affection Imis entertained for him would not permit him to fear any change in her heart.
The day after the adventure in the labyrinth, the Princess, on awaking, saw fly into her chamber twelve tiny nymphs, seated on honey-bees, and bearing in their hands little golden baskets. They approached the bed of Imis, saluted her, and then went and placed their baskets on a table of white marble, which appeared in the centre of the apartment. As soon as the baskets were set upon it, they enlarged to an ordinary size. The nymphs having quitted them, again saluted Imis, and one of them, approaching the bed nearer than the rest, let something fall upon it, and then they all flew away.
The Princess, despite the astonishment which so strange a sight occasioned, took up what the nymph had dropped beside her. It was an emerald of marvellous beauty. It opened the moment the Princess touched it, and she found it contained a rose leaf, on which she read these verses.
Let the world learn, to its surprise,The wondrous power of thine eyes.Such is the love I bear to thee,It makes e'en torture dear to me.The Princess could not recover from her astonishment. At length she called to her attendants, who were as much surprised as Imis at the sight of the table and the baskets. The King, the Queen, and Philax hastened to the spot on the news of this extraordinary event. The Princess, in her relation of it, suppressed nothing except the letter of her lover. She considered she was not bound to reveal that to any one but Philax. The baskets were carefully examined, and were found to be filled with jewels of extraordinary beauty, and of so great a value as to double the astonishment of the spectators.
The Princess would not touch one of them, and having found an instant when nobody was listening, she drew near to Philax and gave him the emerald and the rose leaf. He read his rival's letter with much disquietude. Imis, to console him, tore the rose leaf to pieces before his face; but ah! how dearly did they pay for that act!
Some days elapsed without the Princess hearing anything of Pagan. She fancied that her contempt for him would extinguish his passion, and Philax flattered himself by indulging in a like belief. That Prince returned to the chase as usual. He halted alone by the side of a fountain, to refresh himself. He had about him the emerald which the Princess had given him, and recollecting with pleasure the little value she set on it, he drew it from his pocket to look at it. But scarcely had he held it a moment in his hand when it slipped through his fingers, and, as soon as it touched the ground, changed into a chariot. Two winged monsters issued from the fountain and harnessed themselves to it. Philax gazed on them without alarm, for he was incapable of fear, but he could not avoid feeling some emotion when he found himself transported into the chariot by an irresistible power, and at the same moment raised into the air, through which the winged monsters caused the chariot to fly with a prodigious rapidity. In the meanwhile night came, and the huntsmen, after searching throughout the wood in vain for Philax, repaired to the Palace, whither they imagined he might have returned alone; but he was not to be found there, nor had any one seen him since he had set out with them for the chase.
The King commanded them to go back and renew their search for the Prince. All the Court shared in his Majesty's anxiety. They returned to the wood, they ran in every direction around it, and did not retrace their steps to the Palace before daybreak, but without having obtained the least intelligence of the Prince. Imis had passed the night in despair at her lover's absence, of which she could not comprehend the cause. She had ascended a terrace of the Palace to watch for the return of the party that had gone in search of Philax, and flattered herself she should see him arrive in their company; but no words can express the excess of her affliction when no Philax appeared, and she was informed that it had been impossible to ascertain what had become of him. She fainted; they carried her into the Palace, and one of her women, in her haste to undress and put her to bed, took out of the hair of the Princess the plume of lilies of the valley which preserved her from the power of enchantments. The instant it was removed a dark cloud filled the apartment, and Imis disappeared. The King and Queen were distracted at this loss, and nothing could ever console them.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
1
Gueridons, i. e., stands to place lights or china upon. The word is now used to signify any small round table with one foot; but the old-fashioned stand, which was higher than a table, and its top not bigger than a dessert plate, is occasionally to be met with.
2
Looking-glasses with frames of the same material were much in vogue at that period. Of silver-framed mirrors some magnificent specimens remain to us at Knowle Park, Kent.
3
A celebrated distillation of spirit of wine upon rosemary, so-called from the receipt, purporting to have been written by a Queen Elizabeth of Hungary, and first published at Frankfort in 1659.
4
From the explanation contained in this parenthesis, it is probable that we have here the earliest mention of these celebrated articles in a French story; Jack the Giant-killer and Jack and the Bean-stalk being of English origin.
5
Collet-monté. The contemporary of the ruff. In the reign of Louis the Fourteenth it was succeeded by the collet-rabattu, and totally discarded before his decease.
6
A sauce piquante, as ancient as the fifteenth century, being one of the seventeen sauces named by Taillevant, chief cook to Charles VII. of France, in 1456.
7
See Appendix.
8
This compliment, so deservedly paid to the Countess d'Aulnoy, proves that this story was written after the production of that lady's popular fairy tale entitled "La Princesse Carpillon."
9
Charmes is the French name for that species of elm called the yok elm.