bannerbanner
Christmas in Poetry
Christmas in Poetry

Полная версия

Christmas in Poetry

Язык: Английский
Год издания: 2017
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Various

Christmas in Poetry Carols and Poems

A CHRISTMAS CAROL

God bless the master of this house,The mistress also,And all the little children,That round the table go.And all your kin and folk,That dwell both far and near;I wish you a merry Christmas,And a happy New Year.Old English Carol

FROM FAR AWAY

From far away we come to you.The snow in the street, and the wind on the door,To tell of great tidings, strange and true.Minstrels and maids, stand forth on the floor.From far away we come to you,To tell of great tidings, strange and true.For as we wandered far and wide,The snow in the street, and the wind on the door,What hap do you deem there should us betide?Minstrels and maids, stand forth on the floor.Under a bent when the night was deep,The snow in the street, and the wind on the door,There lay three shepherds, tending their sheep.Minstrels and maids, stand forth on the floor.“O ye shepherds, what have ye seen,The snow in the street, and the wind on the door,To stay your sorrow and heal your teen?”Minstrels and maids, stand forth on the floor.“In an ox stall this night we saw,The snow in the street, and the wind on the door,A Babe and a maid without a flaw.Minstrels and maids, stand forth on the floor.“There was an old man there beside;The snow in the street, and the wind on the door,His hair was white, and his hood was wide.Minstrels and maids, stand forth on the floor.“And as we gazed this thing upon,The snow in the street, and the wind on the door,Those twain knelt down to the little one.Minstrels and maids, stand forth on the floor.“And a marvellous song we straight did hear,The snow in the street, and the wind on the door.That slew our sorrow and healed our care.”Minstrels and maids, stand forth on the floor.News of a fair and marvellous thing,The snow in the street, and the wind on the door,Nowell, Nowell, Nowell, we sing.Minstrels and maids, stand forth on the floor.From far away we come to you,To tell of great tidings, strange and true.William Morris

LORDINGS, LISTEN TO OUR LAY

Lordings, listen to our lay —We have come from far awayTo seek Christmas;In this mansion we are toldHe His yearly feast doth hold:’Tis to-day!May joy come from God above,To all those who Christmas love.Old Carol

’TWAS JOLLY, JOLLY WAT

’Twas jolly, jolly Wat, my foy,He was a goodman’s shepherd boy,And he sat by his sheepOn the hill-side so steep,And piped this song,Ut hoy! Ut hoy!O merry, merry sing for joy,Ut hoy!A’down from Heav’n that is so highThere came an angel companye,And on Bethlehem hillThro’ the night-tide so stillTheir song out-rang:On high, On high,O glory be to God on high,On high!Now must Wat go where Christ is born,Yea, go and come again to-morn.And my pipe it shall play,All my heart it doth sayTo Shepherd King:Ut hoy! Ut hoy!O merry, merry sing for joy,Ut hoy!O peace on earth, good will to men,The angels sang again, again,For to you was He bornOn this Christmas morn,So sing we all:On high, On high,O glory be to God on high,On high!Jesu my King, it’s naught for Thee,A bob of cherries, one, two, three,But my tar-box and ball,And my pipe, I give allTo Thee, my King.Ut hoy! Ut hoy!O merry, merry sing for joy,Ut hoy!Farewell, herd-boy, saith Mary mild.Thanks, jolly Wat, smiled Mary’s child,For fit gift for a kingIs your heart in the thing.So pipe you well,For joy, for joy!O merry, merry sing for joy,Ut hoy!C. W. Stubbs

BOOTS AND SADDLES

Our shepherds allAs pilgrims have departed,Our shepherds allHave gone to Bethlehem.They gladly goFor they are all stout-hearted,They gladly go —Ah, could I go with them!I am too lame to walk,Boots and saddles, boots and saddles,I am too lame to walk,Boots and saddles, mount and ride.A shepherd stoutWho sang a catamiaulo,A shepherd stoutWas walking lazily.He heard me speakAnd saw me hobbling after,He turned and saidHe would give help to me.“Here is my horseThat flies along the high-road,Here is my horse,The best in all the towns.I bought him fromA soldier in the army,I got my horseBy payment of five crowns.”When I have seenThe Child, the King of Heaven,When I have seenThe Child who is God’s son,When to the mother,I my praise have given,When I have finished,All I should have done:No more shall I be lame,Boots and saddles, boots and saddles,No more shall I be lame,Boots and saddles, mount and ride.Provençal Noël of Nicholas Saboly

Included by permission of The H. W. Gray Company.

CAROL

Villagers all, this frosty tide,Let your doors swing open wide,Though wind may follow, and snow beside,Yet draw us in by your fire to bide;Joy shall be yours in the morning!Here we stand in the cold and the sleet,Blowing fingers and stamping feet,Come from far away you to greet —You by the fire and we in the street —Bidding you joy in the morning!For ere one half of the night was gone,Sudden a star has led us on,Raining bliss and benison —Bliss to-morrow and more anon,Joy for every morning!Goodman Joseph toiled through the snow —Saw the star o’er a stable low;Mary she might not further go —Welcome thatch, and litter below!Joy was hers in the morning!And then they heard the angels tell“Who were the first to cry NOWELL?Animals all, as it befell,In the stable where they did dwell!Joy shall be theirs in the morning!”Kenneth Grahame

From “The Wind in the Willows”;

Copyright, 1908, by Charles Scribner’s Sons.

Included by permission of the publishers.

THE NEIGHBORS OF BETHLEHEM

Good neighbor, tell me why that sound,That noisy tumult rising round,Awaking all in slumber lying?Truly disturbing are these cries,All through the quiet village flying,O come ye shepherds, wake, arise!What, neighbor, then do ye not knowGod hath appeared on earth belowAnd now is born in manger lowly!In humble guise he came this night,Simple and meek, this infant holy,Yet how divine in beauty bright.Good neighbor, I must make amend,Forthwith to bring Him will I send,And Joseph with the gentle Mother.When to my home these three I bring,Then will it far outshine all other,A palace fair for greatest king!Thirteenth Century French Carol

Included by permission of The H. W. Gray Company.

CAROL OF THE RUSSIAN CHILDREN

Snow-bound mountains, snow-bound valleys,Snow-bound plateaus, clad in white,Fur-robed moujiks, fur-robed nobles,Fur-robed children, see the light.Shaggy pony, shaggy oxen,Gentle shepherds wait the light;Little Jesus, little Mother,Good St. Joseph, come this night.Russian Folk Song

Included by permission of The H. W. Gray Company.

SIGNS OF CHRISTMAS

When on the barn’s thatch’d roof is seenThe moss in tufts of liveliest green;When Roger to the wood pile goes,And, as he turns, his fingers blows;When all around is cold and drear,Be sure that Christmas-tide is near.When up the garden walk in vainWe seek for Flora’s lovely train;When the sweet hawthorn bower is bare,And bleak and cheerless is the air;When all seems desolate around,Christmas advances o’er the ground.When Tom at eve comes home from plough,And brings the mistletoe’s green bough,With milk-white berries spotted o’er,And shakes it the sly maids before,Then hangs the trophy up on high,Be sure that Christmas-tide is nigh.When Hal, the woodman, in his clogs,Bears home the huge unwieldy logs,That, hissing on the smouldering fire,Flame out at last a quiv’ring spire;When in his hat the holly stands,Old Christmas musters up his bands.When cluster’d round the fire at night,Old William talks of ghost and sprite,And, as a distant out-house gateSlams by the wind, they fearful wait,While some each shadowy nook explore,Then Christmas pauses at the door.When Dick comes shiv’ring from the yard,And says the pond is frozen hard,While from his hat, all white with snow,The moisture, trickling, drops below,While carols sound, the night to cheer,Then Christmas and his train are here.Edwin Lees

A CHRISTMAS HYMN

Once in royal David’s cityStood a lowly cattle-shedWhere a mother laid her Baby,In a manger for His bed.Mary was that mother mild,Jesus Christ her little Child.He came down to earth from heaven,Who is God and Lord of all,And His shelter was a stable,And His cradle was a stall.With the poor, and mean, and lowlyLived on earth our Saviour holy.And through all His wondrous childhood,He would honour and obey.Love and watch the lowly motherIn whose gentle arms He lay.Christian children, all must beMild, obedient, good as He.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Конец ознакомительного фрагмента
Купить и скачать всю книгу