Полная версия
Blackwood's Edinburgh Magazine, Volume 69, No. 424, February 1851
"But your child, the innocent one – think now only of her!" faltered Giacomo, struggling with his own sobs.
"True, only of her," replied the exile, raising his face – "only of her. Put aside thy thoughts for myself, friend – counsel me. If I were to send for Violante, and if, transplanted to these keen airs, she drooped and died – look, look – the priest says that she needs such tender care; or if I myself were summoned from the world, to leave her in it alone, friendless, homeless, breadless perhaps, at the age of woman's sharpest trial against temptation, would she not live to mourn the cruel egotism that closed on her infant innocence the gates of the House of God?"
Giacomo was appalled by this appeal; and indeed Riccabocca had never before thus reverently spoken of the cloister. In his hours of philosophy, he was wont to sneer at monks and nuns, priesthood and superstition. But now, in that hour of emotion, the Old Religion reclaimed her empire; and the sceptical world-wise man, thinking only of his child, spoke and felt with a child's simple faith.
CHAPTER XX
"But again I say," murmured Jackeymo scarce audibly, and after a long silence, "if the Padrone would make up his mind – to marry!"
He expected that his master would start up in his customary indignation at such a suggestion – nay, he might not have been sorry so to have changed the current of feeling; but the poor Italian only winced slightly, and mildly withdrawing himself from his servant's supporting arm, again paced the terrace, but this time quietly and in silence. A quarter of an hour thus passed. "Give me the pipe," said Dr Riccabocca, passing into the Belvidere.
Jackeymo again struck the spark, and, wonderfully relieved at the Padrone's return to his usual adviser, mentally besought his sainted namesake to bestow a double portion of soothing wisdom on the benignant influences of the weed.
CHAPTER XXI
Dr Riccabocca had been some little time in the solitude of the Belvidere, when Lenny Fairfield, not knowing that his employer was therein, entered to lay down a book which the Doctor had lent him, with injunctions to leave on a certain table when done with. Riccabocca looked up at the sound of the young peasant's step.
"I beg your honour's pardon – I did not know – "
"Never mind; lay the book there. I wish to speak with you. You look well, my child; this air agrees with you as well as that of Hazeldean?"
"Oh yes, sir."
"Yet it is higher ground, more exposed?"
"That can hardly be, sir," said Lenny; "there are many plants grow here which don't flourish at the Squire's. The hill yonder keeps off the east wind, and the place lays to the south."
"Lies, not lays, Lenny. What are the principal complaints in these parts?"
"Eh, sir?"
"I mean what maladies, what diseases?"
"I never beard tell of any, sir, except the rheumatism."
"No low fevers? – no consumption?"
"Never heard of them, sir."
Riccabocca drew a long breath, as if relieved.
"That seems a very kind family at the Hall."
"I have nothing to say against it," answered Lenny bluntly. "I have not been treated justly. But as that book says, sir, 'It is not every one who comes into the world with a silver spoon in his mouth.'"
Little thought the Doctor that those wise maxims may leave sore thoughts behind them. He was too occupied with the subject most at his own heart to think then of what was in Lenny Fairfield's.
"Yes; a kind, English, domestic family. Did you see much of Miss Hazeldean?"
"Not so much as of the Lady."
"Is she liked in the village, think you?"
"Miss Jemima? Yes. She never did harm. Her little dog bit me once – she did not ask me to beg its pardon, she asked mine! She's a very nice young lady; the girls say she's very affable; and," added Lenny with a smile, "there are always more weddings going on when she's down at the Hall."
"Oh!" said Riccabocca. Then, after a long whiff, "Did you ever see her play with the little children? Is she fond of children, do you think?"
"Lord, sir, you guess everything! She's never so pleased as when she's playing with the babies."
"Humph!" grunted Riccabocca. "Babies – well, that's womanlike. I don't mean exactly babies, but when they're older – little girls."
"Indeed, sir, I daresay; but," said Lenny primly, "I never as yet kept company with the little girls."
"Quite right, Lenny; be equally discreet all your life. Mrs Dale is very intimate with Miss Hazeldean – more than with the Squire's lady. Why is that, think you?"
"Well, sir," said Leonard shrewdly, "Mrs Dale has her little tempers, though she's a very good lady; and Madam Hazeldean is rather high, and has a spirit. But Miss Jemima is so soft: any one could live with Miss Jemima, as Joe and the servants say at the Hall."
"Indeed! Get my hat out of the parlour, and – just bring a clothesbrush, Lenny. A fine sunny day for a walk."
After this most mean and dishonourable inquisition into the character and popular repute of Miss Hazeldean, Signore Riccabocca seemed as much cheered up and elated as if he had committed some very noble action; and he walked forth in the direction of the Hall with a far lighter and livelier step than that with which he had paced the terrace.
"Monsignore San Giacomo, by thy help and the pipe's, the Padrone shall have his child!" muttered the servant, looking up from the garden.
CHAPTER XXII
Yet Dr Riccabocca was not rash. The man who wants his wedding-garment to fit him must allow plenty of time for the measure. But, from that day, the Italian notably changed his manner towards Miss Hazeldean. He ceased that profusion of compliment in which he had hitherto carried off in safety all serious meaning. For indeed the Doctor considered that compliments, to a single gentleman, were what the inky liquid it dispenses is to the cuttle-fish, that by obscuring the water sails away from its enemy. Neither did he, as before, avoid prolonged conversations with that young lady, and contrive to escape from all solitary rambles by her side. On the contrary, he now sought every occasion to be in her society; and, entirely dropping the language of gallantry, he assumed something of the earnest tone of friendship. He bent down his intellect to examine and plumb her own. To use a very homely simile, he blew away that froth which there is on the surface of mere acquaintanceships, especially with the opposite sex; and which, while it lasts, scarce allows you to distinguish between small beer and double X. Apparently Dr Riccabocca was satisfied with his scrutiny – at all events, under that froth there was no taste of bitter. The Italian might not find any great strength of intellect in Miss Jemima, but he found that, disentangled from many little whims and foibles – which he had himself the sense to perceive were harmless enough if they lasted, and not so absolutely constitutional but what they might be removed by a tender hand – Miss Hazeldean had quite enough sense to comprehend the plain duties of married life; and if the sense could fail, it found a substitute in good old homely English principles and the instincts of amiable kindly feelings.
I know not how it is, but your very clever man never seems to care so much as your less gifted mortals for cleverness in his helpmate. Your scholars, and poets, and ministers of state, are more often than not found assorted with exceedingly humdrum good sort of women, and apparently like them all the better for their deficiencies. Just see how happily Racine lived with his wife, and what an angel he thought her, and yet she had never read his plays. Certainly Goethe never troubled the lady who called him "Mr Privy Councillor" with whims about 'monads,' and speculations on 'colour,' nor those stiff metaphysical problems on which one breaks one's shins in the Second Part of the Faust. Probably it may be that such great geniuses – knowing that, as compared with themselves, there is little difference between your clever woman and your humdrum woman – merge at once all minor distinctions, relinquish all attempts that could not but prove unsatisfactory, at sympathy in hard intellectual pursuits, and are quite satisfied to establish that tie which, after all, best resists wear and tear – viz. the tough household bond between one human heart and another.
At all events, this, I suspect, was the reasoning of Dr Riccabocca, when one morning, after a long walk with Miss Hazeldean, he muttered to himself —
"Duro con duroNon fece mai buon muro."Which may bear the paraphrase, "Bricks without mortar would make a very bad wall." There was quite enough in Miss Jemima's disposition to make excellent mortar: the Doctor took the bricks to himself.
When his examination was concluded, our philosopher symbolically evinced the result he had arrived at by a very simple proceeding on his part – which would have puzzled you greatly if you had not paused, and meditated thereon, till you saw all that it implied. Dr Riccabocca took off his spectacles! He wiped them carefully, put them into their shagreen case, and locked them in his bureau: – that is to say, he left off wearing his spectacles.
You will observe that there was a wonderful depth of meaning in that critical symptom, whether it be regarded as a sign outward, positive and explicit; or a sign metaphysical, mystical, and esoteric. For, as to the last – it denoted that the task of the spectacles was over; that, when a philosopher has made up his mind to marry, it is better henceforth to be shortsighted – nay, even somewhat purblind – than to be always scrutinising the domestic felicity, to which he is about to resign himself, through a pair of cold unillusory barnacles. And for the things beyond the hearth, if he cannot see without spectacles, is he not about to ally to his own defective vision a good sharp pair of eyes, never at fault where his interests are concerned? On the other hand, regarded positively, categorically, and explicitly, Dr Riccabocca, by laying aside those spectacles, signified that he was about to commence that happy initiation of courtship when every man, be he ever so much a philosopher, wishes to look as young and as handsome as time and nature will allow. Vain task to speed the soft language of the eyes, through the medium of those glassy interpreters! I remember, for my own part, that once, on a visit to Adelaide, I was in great danger of falling in love – with a young lady, too, who would have brought me a very good fortune – when she suddenly produced from her reticule a very neat pair of No. 4, set in tortoise-shell, and, fixing upon me their Gorgon gaze, froze the astonished Cupid into stone! And I hold it a great proof of the wisdom of Riccabocca, and of his vast experience, in mankind, that he was not above the consideration of what your pseudo sages would have regarded as foppish and ridiculous trifles. It argued all the better for that happiness which is our being's end and aim, that, in condescending to play the lover, he put those unbecoming petrifiers under lock and key.
And certainly, now the spectacles were abandoned, it was impossible to deny that the Italian had remarkably handsome eyes. Even through the spectacles, or lifted a little above them, they were always bright and expressive; but without those adjuncts, the blaze was softer and more tempered: they had that look which the French call velouté, or velvety; and he appeared altogether ten years younger. If our Ulysses, thus rejuvenated by his Minerva, has not fully made up his mind to make a Penelope of Miss Jemima, all I can say is, that he is worse than Polyphemus who was only an Anthropophagos; —
He preys upon the weaker sex, and is a – Gynopophagite!
CHAPTER XXIII
"And you commission me, then, to speak to our dear Jemima?" said Mrs Dale joyfully, and without any bitterness whatever in that "dear."
Dr Riccabocca. – "Nay, before speaking to Miss Hazeldean, it would surely be proper to know how far my addresses would be acceptable to the family."
Mrs Dale. – "Ah!"
Dr Riccabocca. – "The Squire is of course the head of the family."
Mrs Dale (absent and distrait.) – "The Squire – yes, very true – quite proper." (Then looking up and with naiveté) – "Can you believe me, I never thought of the Squire. And he is such an odd man, and has so many English prejudices, that really – dear me, how vexatious that it should never once have occurred to me that Mr Hazeldean had a voice in the matter! Indeed, the relationship is so distant – it is not like being her father; and Jemima is of age, and can do as she pleases; and – but, as you say, it is quite proper that he should be consulted as the head of the family."
Dr Riccabocca. – "And you think that the Squire of Hazeldean might reject my alliance! Pshaw! that's a grand word indeed; – I mean, that he might object very reasonably to his cousin's marriage with a foreigner, of whom he can know nothing, except that which in all countries is disreputable, and is said in this to be criminal – poverty."
Mrs Dale, (kindly.) – "You misjudge us poor English people, and you wrong the Squire, heaven bless him! for we were poor enough when he singled out my husband from a hundred for the minister of his parish, for his neighbour and his friend. I will speak to him fearlessly – "
Dr Riccabocca. – "And frankly. And now I have used that word, let me go on with the confession which your kindly readiness, my fair friend, somewhat interrupted. I said that if I might presume to think my addresses would be acceptable to Miss Hazeldean and her family, I was too sensible of her amiable qualities not to – not to – "
Mrs Dale (with demure archness.) – "Not to be the happiest of men – that's the customary English phrase, Doctor."
Riccabocca (gallantly.) – "There cannot be a better. But," continued he seriously, "I wish it first to be understood that I have – been married before."
Mrs Dale (astonished.) – "Married before!"
Riccabocca. – "And that I have an only child, dear to me – inexpressibly dear. That child, a daughter, has hitherto lived abroad; circumstances now render it desirable that she should make her home with me. And I own fairly that nothing has so attached me to Miss Hazeldean, nor so induced my desire for our matrimonial connection, as my belief that she has the heart and the temper to become a kind mother to my little one."
Mrs Dale (with feeling and warmth.) – "You judge her, rightly there."
Riccabocca. – "Now, in pecuniary matters, as you may conjecture from my mode of life, I have nothing to offer to Miss Hazeldean correspondent with her own fortune, whatever that may be!"
Mrs Dale. – "That difficulty is obviated by settling Miss Hazeldean's fortune on herself, which is customary in such cases."
Dr Riccabocca's face lengthened. "And my child, then?" said he feelingly. There was something in that appeal so alien from all sordid and merely personal mercenary motives, that Mrs Dale could not have had the heart to make the very rational suggestion – "But that child is not Jemima's, and you may have children by her."
She was touched, and replied hesitatingly – "But, from what you and Jemima may jointly possess, you can save something annually – you can insure your life for your child. We did so when our poor child whom we lost was born," (the tears rushed into Mrs Dale's eyes;) "and I fear that Charles still insures his life for my sake, though heaven knows that – that – "
The tears burst out. That little heart, quick and petulant though it was, had not a fibre of the elastic muscular tissues which are mercifully bestowed on the hearts of predestined widows. Dr Riccabocca could not pursue the subject of life insurances further. But the idea – which had never occurred to the foreigner before, though so familiar to us English people when only possessed of a life income – pleased him greatly. I will do him the justice to say, that he preferred it to the thought of actually appropriating to himself and to his child a portion of Miss Hazeldean's dower.
Shortly afterwards he took his leave, and Mrs Dale hastened to seek her husband in his study, inform him of the success of her matrimonial scheme, and consult him as to the chance of the Squire's acquiescence therein. "You see," said she hesitatingly, "though the Squire might be glad to see Jemima married to some Englishman, yet, if he asks who and what is this Dr Riccabocca, how am I to answer him?"
"You should have thought of that before," said Mr Dale, with unwonted asperity; "and, indeed, if I had ever believed anything serious could come out of what seemed to me so absurd, I should long since have requested you not to interfere in such matters." "Good heavens!" continued the Parson, changing colour, "if we should have assisted, underhand as it were, to introduce into the family of a man to whom we owe so much, a connexion that he would dislike! how base we should be! – how ungrateful!"
Poor Mrs Dale was frightened by this speech, and still more by her husband's consternation and displeasure. To do Mrs Dale justice, whenever her mild partner was really either grieved or offended, her little temper vanished – she became as meek as a lamb. As soon as she recovered the first shock she experienced, she hastened to dissipate the Parson's apprehensions. She assured him that she was convinced that, if the Squire disapproved of Riccabocca's pretensions, the Italian would withdraw them at once, and Miss Hazeldean would never know of his proposals. Therefore, in that case, no harm would be done.
This assurance coinciding with Mr Dale's convictions as to Riccabocca's scruples on the point of honour, tended much to compose the good man; and if he did not, as my reader of the gentler sex would from him, feel alarm lest Miss Jemima's affections should have been irretrievably engaged, and her happiness thus put in jeopardy by the Squire's refusal, it was not that the Parson wanted tenderness of heart, but experience in womankind; and he believed, very erroneously, that Miss Jemima Hazeldean was not one upon whom a disappointment of that kind would produce a lasting impression. Therefore Mr Dale, after a pause of consideration, said kindly —
"Well, don't vex yourself – and I was to blame quite as much as you. But, indeed, I should have thought it easier for the Squire to have transplanted one of his tall cedars into his kitchen-garden, than for you to inveigle Dr Riccabocca into matrimonial intentions. But a man who could voluntarily put himself into the Parish Stocks for the sake of experiment, must be capable of anything! However, I think it better that I, rather than yourself, should speak to the Squire, and I will go at once."
CHAPTER XXIV
The Parson put on the shovel hat, which – conjoined with other details in his dress peculiarly clerical, and already, even then, beginning to be out of fashion with churchmen – had served to fix upon him, emphatically, the dignified but antiquated style and cognomen of "Parson"; and took his way towards the Home Farm, at which he expected to find the Squire. But he had scarcely entered upon the village green when he beheld Mr Hazeldean leaning both hands on his stick, and gazing intently upon the Parish Stocks. Now, sorry am I to say that, ever since the Hegira of Lenny and his mother, the Anti-Stockian and Revolutionary spirit in Hazeldean, which the memorable homily of our Parson had awhile averted or suspended, had broken forth afresh. For though, while Lenny was present to be mowed and jeered at, there had been no pity for him, yet no sooner was he removed from the scene of trial, than a universal compassion for the barbarous usage he had received produced what is called "the reaction of public opinion." Not that those who had mowed and jeered repented them of their mockery, or considered themselves in the slightest degree the cause of his expatriation. No; they, with the rest of the villagers, laid all the blame upon the Stocks. It was not to be expected that a lad of such exemplary character could be thrust into that place of ignominy, and not be sensible of the affront. And who, in the whole village, was safe, if such goings-on and puttings-in were to be tolerated in silence, and at the expense of the very best and quietest lad the village had ever known? Thus, a few days after the widow's departure, the Stocks was again the object of midnight desecration: it was bedaubed and be-scratched – it was hacked and hewed – it was scrawled all over with pithy lamentations for Lenny, and laconic execrations on tyrants. Night after night new inscriptions appeared, testifying the sarcastic wit and the vindictive sentiment of the parish. And perhaps the Stocks themselves were only spared from axe and bonfire by the convenience they afforded to the malice of the disaffected: they became the Pasquin of Hazeldean.
As disaffection naturally produces a correspondent vigour in authority, so affairs had been lately administered with greater severity than had been hitherto wont in the easy rule of the Squire and his predecessors. Suspected persons were naturally marked out by Mr Stirn, and reported to his employer, who, too proud or too pained to charge them openly with ingratitude, at first only passed them by in his walks with a silent and stiff inclination of his head; and afterwards gradually yielding to the baleful influence of Stirn, the Squire grumbled forth that "he did not see why he should be always putting himself out of his way to show kindness to those who made such a return. There ought to be a difference between the good and the bad." Encouraged by this admission, Stirn had conducted himself towards the suspected parties, and their whole kith and kin, with the iron-banded justice that belonged to his character. For some, habitual donations of milk from the dairy, and vegetables from the gardens, were surlily suspended; others were informed that their pigs were always trespassing on the woods in search of acorns; or that they were violating the Game Laws in keeping lurchers. A beer-house, popular in the neighbourhood, but of late resorted to overmuch by the grievance-mongers, (and no wonder, since they had become the popular party,) was threatened with an application to the magistrates for the withdrawal of its license. Sundry old women, whose grandsons were notoriously ill-disposed towards the Stocks, were interdicted from gathering dead sticks under the avenues, on pretence that they broke down the live boughs; and, what was more obnoxious to the younger members of the parish than most other retaliatory measures, three chestnut trees, one walnut, and two cherry trees, standing at the bottom of the park, and which had, from time immemorial, been given up to the youth of Hazeldean, were now solemnly placed under the general defence of "private property." And the crier had announced that, henceforth, all depredators on the fruit-trees in Copse Hollow would be punished with the utmost rigour of the law. Stirn, indeed, recommended much more stringent proceedings than all these indications of a change of policy, which, he averred, would soon bring the parish to its senses – such as discontinuing many little jobs of unprofitable work that employed the surplus labour of the village. But there the Squire, falling into the department, and under the benigner influence of his Harry, was as yet not properly hardened. When it came to a question that affected the absolute quantity of loaves to be consumed by the graceless mouths that fed upon him, the milk of human kindness – with which Providence has so bountifully supplied that class of the mammalia called the "Bucolic," and of which our Squire had an extra "yield" – burst forth, and washed away all the indignation of the harsher Adam.
Still your policy of half-measures, which irritates without crushing its victims, which flaps an exasperated wasp-nest with a silk pocket-handkerchief, instead of blowing it up with a match and train, is rarely successful; and, after three or four other and much guiltier victims than Lenny had been incarcerated in the Stocks, the parish of Hazeldean was ripe for any enormity. Pestilent jacobinical tracts, conceived and composed in the sinks of manufacturing towns – found their way into the popular beer-house – heaven knows how, though the Tinker was suspected of being the disseminator by all but Stirn, who still, in a whisper, accused the Papishers. And, finally, there appeared amongst the other graphic embellishments which the poor Stocks had received, the rude gravure of a gentleman in a broad-brimmed hat and top-boots, suspended from a gibbet, with the inscription beneath – "A warnin to hall tirans – mind your hi! – sighnde Captin sTraw."