bannerbanner
Mother
Motherполная версия

Полная версия

Mother

Язык: Английский
Год издания: 2017
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
12 из 31

He walked to and fro in the room, waving his hands in front of him, as if he were cutting something in the air out of his way. The mother looked at him with an expression of melancholy and alarm. She felt as though something had hit him, and that he was pained. The dangerous thoughts about murder left her. If Vyesovshchikov had not killed Isay, none of Pavel's comrades could have done the deed. Pavel listened to the Little Russian with drooping head, and Andrey stubbornly continued in a forceful tone:

"In your forward march it sometimes chances that you must go against your very own self. You must be able to give up everything – your heart and all. To give your life, to die for the cause – that's simple. Give more! Give that which is dearer to you than your life! Then you will see that grow with a vigorous growth which is dearest to you – your truth!"

He stopped in the middle of the room, his face grown pale and his eyes half closed. Raising his hand and shaking it, he began slowly in a solemn tone of assurance with faith and with strength:

"There will come a time, I know, when people will take delight in one another, when each will be like a star to the other, and when each will listen to his fellow as to music. The free men will walk upon the earth, men great in their freedom. They will walk with open hearts, and the heart of each will be pure of envy and greed, and therefore all mankind will be without malice, and there will be nothing to divorce the heart from reason. Then life will be one great service to man! His figure will be raised to lofty heights – for to free men all heights are attainable. Then we shall live in truth and freedom and in beauty, and those will be accounted the best who will the more widely embrace the world with their hearts, and whose love of it will be the profoundest; those will be the best who will be the freest; for in them is the greatest beauty. Then will life be great, and the people will be great who live that life."

He ceased and straightened himself. Then swinging to and fro like the tongue of a bell, he added in a resonant voice that seemed to issue from the depths of his breast:

"So for the sake of this life I am prepared for everything! I will tear my heart out, if necessary, and will trample it with my own feet!"

His face quivered and stiffened with excitement, and great, heavy tears rolled down one after the other.

Pavel raised his head and looked at him with a pale face and wide-open eyes. The mother raised herself a little over the table with a feeling that something great was growing and impending.

"What is the matter with you, Andrey?" Pavel asked softly.

The Little Russian shook his head, stretched himself like a violin string, and said, looking at the mother:

"I struck Isay."

She rose, and quickly walked up to him, all in a tremble, and seized his hands. He tried to free his right hand, but she held it firmly in her grasp and whispered hotly:

"My dear, my own, hush! It's nothing – it's nothing – nothing, Pasha! Andriushenka – oh, what a calamity! You sufferer! My darling heart!"

"Wait, mother," the Little Russian muttered hoarsely. "I'll tell you how it happened."

"Don't!" she whispered, looking at him with tears in her eyes. "Don't, Andriusha! It isn't our business. It's God's affair!"

Pavel came up to him slowly, looking at his comrade with moist eyes. He was pale, and his lips trembled. With a strange smile he said softly and slowly:

"Come, give me your hand, Andrey. I want to shake hands with you. Upon my word, I understand how hard it is for you!"

"Wait!" said the Little Russian without looking at them, shaking his head, and tearing himself away from their grasp. When he succeeded in freeing his right hand from the mother's, Pavel caught it, pressing it vigorously and wringing it.

"And you mean to tell me you killed that man?" said the mother. "No, you didn't do it! If I saw it with my own eyes I wouldn't believe it."

"Stop, Andrey! Mother is right. This thing is beyond our judgment."

With one hand pressing Andrey's, Pavel laid the other on his shoulder, as if wishing to stop the tremor in his tall body. The Little Russian bent his head down toward him, and said in a broken, mournful voice:

"I didn't want to do it, you know, Pavel. It happened when you walked ahead, and I remained behind with Ivan Gusev. Isay came from around a corner and stopped to look at us, and smiled at us. Ivan walked off home, and I went on toward the factory – Isay at my side!" Andrey stopped, heaved a deep sigh, and continued: "No one ever insulted me in such an ugly way as that dog!"

The mother pulled the Little Russian by the hand toward the table, gave him a shove, and finally succeeded in seating him on a chair. She sat down at his side close to him, shoulder to shoulder. Pavel stood in front of them, holding Andrey's hand in his and pressing it.

"I understand how hard it is for you," he said.

"He told me that they know us all, that we are all on the gendarme's record, and that we are going to be dragged in before the first of May. I didn't answer, I laughed, but my blood boiled. He began to tell me that I was a clever fellow, and that I oughtn't to go on the way I was going, but that I should rather – "

The Little Russian stopped, wiped his face with his right hand, shook his head, and a dry gleam flashed in his eyes.

"I understand!" said Pavel.

"Yes," he said, "I should rather enter the service of the law." The Little Russian waved his hand, and swung his clenched fist. "The law! – curse his soul!" he hissed between his teeth. "It would have been better if he had struck me in the face. It would have been easier for me, and better for him, perhaps, too! But when he spit his dirty thought into my heart that way, I could not bear it."

Andrey pulled his hand convulsively from Pavel's, and said more hoarsely with disgust in his face:

"I dealt him a back-hand blow like that, downward and aslant, and walked away. I didn't even stop to look at him; I heard him fall. He dropped and was silent. I didn't dream of anything serious. I walked on peacefully, just as if I had done no more than kick a frog with my foot. And then – what's all this? I started to work, and I heard them shouting: 'Isay is killed!' I didn't even believe it, but my hand grew numb – and I felt awkward in working with it. It didn't hurt me, but it seemed to have grown shorter."

He looked at his hand obliquely and said:

"All my life, I suppose, I won't be able to wash off that dirty stain from it."

"If only your heart is pure, my dear boy!" the mother said softly, bursting into tears.

"I don't regard myself as guilty; no, I don't!" said the Little Russian firmly. "But it's disgust. It disgusts me to carry such dirt inside of me. I had no need of it. It wasn't called for."

"What do you think of doing?" asked Pavel, giving him a suspicious look.

"What am I going to do?" the Little Russian repeated thoughtfully, drooping his head. Then raising it again he said with a smile: "I am not afraid, of course, to say that it was I who struck him. But I am ashamed to say it. I am ashamed to go to prison, and even to hard labor, maybe, for such a – nothing. If some one else is accused, then I'll go and confess. But otherwise, go all of my own accord – I cannot!"

He waved his hands, rose, and repeated:

"I cannot! I am ashamed!"

The whistle blew. The Little Russian, bending his head to one side, listened to the powerful roar, and shaking himself, said:

"I am not going to work."

"Nor I," said Pavel.

"I'll go to the bath house," said the Little Russian, smiling. He got ready in silence and walked off, sullen and low-spirited.

The mother followed him with a compassionate look.

"Say what you please, Pasha, I cannot believe him! And even if I did believe him, I wouldn't lay any blame on him. No, I would not. I know it's sinful to kill a man; I believe in God and in the Lord Jesus Christ, but still I don't think Andrey guilty. I'm sorry for Isay. He's such a tiny bit of a manikin. He lies there in astonishment. When I looked at him I remembered how he threatened to have you hanged. And yet I neither felt hatred toward him nor joy because he was dead. I simply felt sorry. But now that I know by whose hand he fell I am not even sorry for him."

She suddenly became silent, reflected a while, and with a smile of surprise, exclaimed:

"Lord Jesus Christ! Do you hear what I am saying, Pasha?"

Pavel apparently had not heard her. Slowly pacing up and down the room with drooping head, he said pensively and with exasperation:

"Andrey won't forgive himself soon, if he'll forgive himself at all! There is life for you, mother. You see the position in which people are placed toward one another. You don't want to, but you must strike! And strike whom? Such a helpless being. He is more wretched even than you because he is stupid. The police, the gendarmes, the soldiers, the spies – they are all our enemies, and yet they are all such people as we are. Their blood is sucked out of them just as ours is, and they are no more regarded as human beings than we are. That's the way it is. But they have set one part of the people against the other, blinded them with fear, bound them all hand and foot, squeezed them, and drained their blood, and used some as clubs against the others. They've turned men into weapons, into sticks and stones, and called it civilization, government."

He walked up to his mother and said to her firmly:

"That's crime, mother! The heinous crime of killing millions of people, the murder of millions of souls! You understand – they kill the soul! You see the difference between them and us. He killed a man unwittingly. He feels disgusted, ashamed, sick – the main thing is he feels disgusted! But they kill off thousands calmly, without a qualm, without pity, without a shudder of the heart. They kill with pleasure and with delight. And why? They stifle everybody and everything to death merely to keep the timber of their houses secure, their furniture, their silver, their gold, their worthless papers – all that cheap trash which gives them control over the people. Think, it's not for their own selves, for their persons, that they protect themselves thus, using murder and the mutilation of souls as a means – it's not for themselves they do it, but for the sake of their possessions. They do not guard themselves from within, but from without."

He bent over to her, took her hands, and shaking them said:

"If you felt the abomination of it all, the disgrace and rottenness, you would understand our truth; you would then perceive how great it is, how glorious!"

The mother arose agitated, full of a desire to sink her heart into the heart of her son, and to join them in one burning, flaming torch.

"Wait, Pasha, wait!" she muttered, panting for breath. "I am a human being. I feel. Wait."

There was a loud noise of some one entering the porch. Both of them started and looked at each other.

"If it's the police coming for Andrey – " Pavel whispered.

"I know nothing – nothing!" the mother whispered back. "Oh, God!"

CHAPTER XVII

The door opened slowly, and bending to pass through, Rybin strode in heavily.

"Here I am!" he said, raising his head and smiling.

He wore a short fur overcoat, all stained with tar, a pair of dark mittens stuck from his belt, and his head was covered with a shaggy fur cap.

"Are you well? Have they let you out of prison, Pavel? So, how are you, Nilovna?"

"Why, you? How glad I am to see you!"

Slowly removing his overclothes, Rybin said:

"Yes, I've turned muzhik again. You're gradually turning gentlemen, and I am turning the other way. That's it!"

Pulling his ticking shirt straight, he passed through the room, examined it attentively, and remarked:

"You can see your property has not increased, but you've grown richer in books. So! That's the dearest possession, books are, it's true. Well, tell me how things are going with you."

"Things are going forward," said Pavel.

"Yes," said Rybin.

"We plow and we sow,All high and low,Boasting is cheap,But the harvest we reap,A feast we'll make,And a rest we'll take."

"Will you have some tea?" asked the mother.

"Yes, I'll have some tea, and I'll take a sip of vodka, too; and if you'll give me something to eat, I won't decline it, either. I am glad to see you – that's what!"

"How's the world wagging with you, Mikhaïl Ivanych?" Pavel inquired, taking a seat opposite Rybin.

"So, so. Fairly well. I settled at Edilgeyev. Have you ever heard of Edilgeyev? It's a fine village. There are two fairs a year there; over two thousand inhabitants. The people are an evil pack. There's no land. It's leased out in lots. Poor soil!"

"Do you talk to them?" asked Pavel, becoming animated.

"I don't keep mum. You know I have all your leaflets with me. I grabbed them away from here – thirty-four of them. But I carry on my propaganda chiefly with the Bible. You can get something out of it. It's a thick book. It's a government book. It's published by the Holy Synod. It's easy to believe!" He gave Pavel a wink, and continued with a laugh: "But that's not enough! I have come here to you to get books. Yefim is here, too. We are transporting tar; and so we turned aside to stop at your house. You stock me up with books before Yefim comes. He doesn't have to know too much!"

"Mother," said Pavel, "go get some books! They'll know what to give you. Tell them it's for the country."

"All right. The samovar will be ready in a moment, and then I'll go."

"You have gone into this movement, too, Nilovna?" asked Rybin with a smile. "Very well. We have lots of eager candidates for books. There's a teacher there who creates a desire for them. He's a fine fellow, they say, although he belongs to the clergy. We have a woman teacher, too, about seven versts from the village. But they don't work with illegal books; they're a 'law and order' crowd out there; they're afraid. But I want forbidden books – sharp, pointed books. I'll slip them through their fingers. When the police commissioners or the priest see that they are illegal books, they'll think it's the teachers who circulate them. And in the meantime I'll remain in the background."

Well content with his hard, practical sense, he grinned merrily.

"Hm!" thought the mother. "He looks like a bear and behaves like a fox."

Pavel rose, and pacing up and down the room with even steps, said reproachfully:

"We'll let you have the books, but what you want to do is not right, Mikhaïl Ivanovich."

"Why is it not right?" asked Rybin, opening his eyes in astonishment.

"You yourself ought to answer for what you do. It is not right to manage matters so that others should suffer for what you do." Pavel spoke sternly.

Rybin looked at the floor, shook his head, and said:

"I don't understand you."

"If the teachers are suspected," said Pavel, stationing himself in front of Rybin, "of distributing illegal books, don't you think they'll be put in jail for it?"

"Yes. Well, what if they are?"

"But it's you who distribute the books, not they. Then it's you that ought to go to prison."

"What a strange fellow you are!" said Rybin with a smile, striking his hand on his knee. "Who would suspect me, a muzhik, of occupying myself with such matters? Why, does such a thing happen? Books are affairs of the masters, and it's for them to answer for them."

The mother felt that Pavel did not understand Rybin, and she saw that he was screwing up his eyes – a sign of anger. So she interjected in a cautious, soft voice:

"Mikhaïl Ivanovich wants to fix it so that he should be able to go on with his work, and that others should take the punishment for it."

"That's it!" said Rybin, stroking his beard.

"Mother," Pavel asked dryly, "suppose some of our people, Andrey, for example, did something behind my back, and I were put in prison for it, what would you say to that?"

The mother started, looked at her son in perplexity, and said, shaking her head in negation:

"Why, is it possible to act that way toward a comrade?"

"Aha! Yes!" Rybin drawled. "I understand you, Pavel." And with a comical wink toward the mother, he added: "This is a delicate matter, mother." And again turning to Pavel he held forth in a didactic manner: "Your ideas on this subject are very green, brother. In secret work there is no honor. Think! In the first place, they'll put those persons in prison on whom they find the books, and not the teachers. That's number one! Secondly, even though the teachers give the people only legal books to read, you know that they contain prohibited things just the same as in the forbidden books; only they are put in a different language. The truths are fewer. That's number two. I mean to say, they want the same thing that I do; only they proceed by side paths, while I travel on the broad highway. And thirdly, brother, what business have I with them? How can a traveler on foot strike up friendship with a man on horseback? Toward a muzhik, maybe, I wouldn't want to act that way. But these people, one a clergyman, the other the daughter of a land proprietor, why they want to uplift the people, I cannot understand. Their ideas, the ideas of the masters, are unintelligible to me, a muzhik. What I do myself, I know, but what they are after I cannot tell. For thousands of years they have punctiliously and consistently pursued the business of being masters, and have fleeced and flayed the skins of the muzhiks; and all of a sudden they wake up and want to open the muzhik's eyes. I am not a man for fairy tales, brother, and that's in the nature of a fairy tale. That's why I can't get interested in them. The ways of the masters are strange to me. You travel in winter, and you see some living creature in front of you. But what it is – a wolf, a fox, or just a plain dog – you don't know."

The mother glanced at her son. His face wore a gloomy expression.

Rybin's eyes sparkled with a dark gleam. He looked at Pavel, combing down his beard with his fingers. His air was at once complacent and excited.

"I have no time to flirt," he said. "Life is a stern matter. We live in dog houses, not in sheep pens, and every pack barks after its own fashion."

"There are some masters," said the mother, recalling certain familiar faces, "who die for the people, and let themselves be tortured all their lives in prison."

"Their calculations are different, and their deserts are different," said Rybin. "The muzhik grown rich turns into a gentleman, and the gentleman grown poor goes to the muzhik. Willy-nilly, he must have a pure soul, if his purse is empty. Do you remember, Pavel, you explained to me that as a man lives, so he also thinks, and that if the workingman says 'Yes,' the master must say 'No,' and if the workingman says 'No,' the master, because of the nature of the beast, is bound to cry 'Yes.' So you see, their natures are different one from the other. The muzhik has his nature, and the gentleman has his. When the peasant has a full stomach, the gentleman passes sleepless nights. Of course, every fold has its black sheep, and I have no desire to defend the peasants wholesale."

Rybin rose to his feet somber and powerful. His face darkened, his beard quivered as if he ground his teeth inaudibly, and he continued in a lowered voice:

"For five years I beat about from factory to factory, and got unaccustomed to the village. Then I went to the village again, looked around, and I found I could not live like that any more! You understand? I can't. You live here, you don't know hunger, you don't see such outrages. There hunger stalks after a man all his life like a shadow, and he has no hope for bread – no hope! Hunger destroys the soul of the people; the very image of man is effaced from their countenances. They do not live, they rot in dire unavoidable want. And around them the government authorities watch like ravens to see if a crumb is not left over. And if they do find a crumb, they snatch that away, too, and give you a punch in the face besides."

Rybin looked around, bent down to Pavel, his hand resting on the table:

"I even got sick and faint when I saw that life again. I looked around me – but I couldn't! However, I conquered my repulsion. 'Fiddlesticks!' I said. 'I won't let my feelings get the better of me. I'll stay here. I won't get your bread for you; but I'll cook you a pretty mess, I will.' I carry within me the wrongs of my people and hatred of the oppressor. I feel these wrongs like a knife constantly cutting at my heart."

Perspiration broke out on his forehead; he shrugged his shoulders and slowly bent toward Pavel, laying a tremulous hand on his shoulder:

"Give me your help! Let me have books – such books that when a man has read them he will not be able to rest. Put a prickly hedgehog to his brains. Tell those city folks who write for you to write for the villagers also. Let them write such hot truth that it will scald the village, that the people will even rush to their death."

He raised his hand, and laying emphasis on each word, he said hoarsely:

"Let death make amends for death. That is, die so that the people should arise to life again. And let thousands die in order that hosts of people all over the earth may arise to life again. That's it! It's easy to die – but let the people rise to life again! That's a different thing! Let them rise up in rebellion!"

The mother brought in the samovar, looking askance at Rybin. His strong, heavy words oppressed her. Something in him reminded her of her husband. He, too, showed his teeth, waved his hands, and rolled up his sleeves; in him, too, there was that impatient wrath, impatient but dumb. Rybin was not dumb; he was not silent; he spoke, and therefore was less terrible.

"That's necessary," said Pavel, nodding his head. "We need a newspaper for the villages, too. Give us material, and we'll print you a newspaper."

The mother looked at her son with a smile, and shook her head. She had quietly put on her wraps and now went out of the house.

"Yes, do it. We'll give you everything. Write as simply as possible, so that even calves could understand," Rybin cried. Then, suddenly stepping back from Pavel, he said, as he shook his head:

"Ah, me, if I were a Jew! The Jew, my dear boy, is the most believing man in the world! Isaiah, the prophet, or Job, the patient, believed more strongly than Christ's apostles. They could say words to make a man's hair stand on end. But the apostles, you see, Pavel, couldn't. The prophets believed not in the church, but in themselves; they had their God in themselves. The apostles – they built churches; and the church is law. Man must believe in himself, not in law. Man carries the truth of God in his soul; he is not a police captain on earth, nor a slave! All the laws are in myself."

The kitchen door opened, and somebody walked in.

"It's Yefim," said Rybin, looking into the kitchen. "Come here, Yefim. As for you, Pavel, think! Think a whole lot. There is a great deal to think about. This is Yefim. And this man's name is Pavel. I told you about him."

A light-haired, broad-faced young fellow in a short fur overcoat, well built and evidently strong, stood before Pavel, holding his cap in both hands and looking at him from the corners of his gray eyes.

"How do you do?" he said hoarsely, as he shook hands with Pavel, and stroked his curly hair with both hands. He looked around the room, immediately spied the bookshelf, and walked over to it slowly.

"Went straight to them!" Rybin said, winking to Pavel.

Yefim started to examine the books, and said:

"A whole lot of reading here! But I suppose you haven't much time for it. Down in the village they have more time for reading."

"But less desire?" Pavel asked.

"Why? They have the desire, too," answered the fellow, rubbing his chin. "The times are so now that if you don't think, you might as well lie down and die. But the people don't want to die; and so they've begun to make their brains work. 'Geology' – what's that?"

Pavel explained.

"We don't need it!" Yefim said, replacing the book on the shelf.

Rybin sighed noisily, and said:

"The peasant is not so much interested to know where the land came from as where it's gone to, how it's been snatched from underneath his feet by the gentry. It doesn't matter to him whether it's fixed or whether it revolves – that's of no importance – you can hang it on a rope, if you want to, provided it feeds him; you can nail it to the skies, provided it gives him enough to eat."

На страницу:
12 из 31