
Полная версия
The Adventures of Elizabeth in Rügen
Vilmnitz is a pretty little village, and the guide-book praises both its inns; but then the guide-book praises every place it mentions. I would not, myself, make use of Vilmnitz except as a village to be driven through on the way to somewhere else. For this purpose it is quite satisfactory though its roads might be less sandy, for it is a flowery place with picturesque, prosperous-looking cottages, and high up on a mound the oldest church in the island. This church dates from the twelfth century, and I would have liked to go into it; but it was locked and the parson had the key, and it was the hour in the afternoon when parsons sleep, and wisdom dictates that while they are doing it they shall be left alone. So we drove through Vilmnitz in all the dignity that asks no favours and wants nothing from anybody.
The road is ugly from there to a place called Stresow, but I do not mind an ugly road if the sun will only shine, and the ugly ones are useful for making one see the beauty of the pretty ones. There are many Hun graves, big mounds with trees growing on them, and I suppose Huns inside them, round Stresow, and a monument reminding the passer-by of a battle fought there between the Prussians under the old Dessauer and the Swedes. We won. It was my duty as a good German to swell with patriotic pride on beholding this memorial, and I did so. As a nation, the least thing sets us swelling with this particular sort of pride. We acquire the habit in our childhood when we imitate our parents, and on any fine Sunday afternoon you may see whole families standing round the victory column and the statues in the Sieges Allee in Berlin engaged in doing it. The old Dessauer is not very sharply outlined in a mind that easily forgets, and I am afraid to say how little I know of him except that he was old and a Dessauer; yet I felt extremely proud of him, and proud of Germany, and proud of myself as I saw the place where we fought under him and won. 'Oh blood and iron!' I cried, 'Glorious and potent mixture! Do you see that monument, Gertrud? It marks the spot where we Prussians won a mighty battle, led by the old, the heroic Dessauer.' And though Gertrud, I am positive, is even more vague about him than I am, at the mention of a Prussian victory her face immediately and mechanically took on the familiar expression of him who is secretly swelling.
Beyond Stresow the road was hilly and charming, with woods drawing sometimes to the edge of it and shading us, and sometimes drawing back to the other side of meadows; and there were the first fields of yellow lupins in flower, and I had the delight to which I look forward each year as July approaches of smelling that peculiarly exquisite scent. And so we came to the region of Baabe, passing first round the outskirts of Sellin, a place of villas built in the woods on the east coast of Rügen with the sea on one side and a big lake called the Selliner See on the other; and driving round the north end of this lake we got on to the dullest bit of road we had yet had, running beside a railway line and roughly paved with stones, pine-woods on our left shutting out the sea, and on our right across a marshy flat the lake, and bare and dreary hills.
These, then, were the woods of Baabe. Down the straight road, unpleasing even in the distance, I could see new houses standing aimlessly about, lodging-houses out of sight and sound of the sea waiting for chest-sufferers, the lodging-houses of the Lonely One. 'I will not stay at Baabe,' I called energetically to August, who had been told we were to stop there that night, 'go on to the next place.'
The next place is Göhren, and the guide-book's praise of it is hysterical. Filled with distrust of the guide-book I could only hope it would be possible to sleep in it, for the shadows had grown very long and there is nowhere to stop at beyond Göhren except Thiessow, the farthest southern point on the island. Accordingly we drove past the two Baabe hotels, little wooden houses built on the roadside facing the line, with the station immediately opposite their windows. A train was nearly due, and intending passengers were sitting in front of the hotels drinking beer while they waited, and various conveyances had stopped there on their way to Göhren or Sellin, and the Lonely One seemed a very noisy, busy one to me as we rattled by over the stones, and I was glad to turn off to the left at a sign-post pointing towards Göhren and get on to the deep, sandy, silent forest roads.
The forest, at first only pines and rather scrubby ones, stretches the whole way from Baabe to Göhren and grows more and more beautiful. We had to drive at a walking-pace because of the deep sand; but these sandy roads have the advantage of being so quiet that you can hear something besides the noise of wheels and hoofs. Not till we got to Göhren did we see the sea, but I heard it all the way, for outside the forest the breeze had freshened into a wind, and though we hardly felt it I could see it passing over the pine-tops and hear how they sighed. I suppose we must have been driving an hour among the pines before we got into a region of mixed forest—beeches and oaks and an undergrowth of whortleberries; and then tourists began to flutter among the trees, tourists with baskets searching for berries, so that it was certain Göhren could not be far off. We came quite suddenly upon its railway station, a small building alone in the woods, the terminus of the line whose other end is Putbus. Across the line were white dunes with young beeches bending in the wind, and beyond these dunes the sea roared. Beeches and dunes were in the full glow of the sunset. We, skirting the forest on the other side, were in deep shadow. The air was so fresh that it was almost cold. I stopped August and got out and crossed the deserted line and climbed up the dunes, and oh the glorious sight on the other side—the glorious, dashing, roaring sea! What was pale Lauterbach compared to this? A mere lake, a crystal pool, a looking-glass, a place in which to lie by the side of still waters and dream over your own and heaven's reflection. But here one could not dream; here was life, vigorous, stinging, blustering life; and standing on the top of the dune holding my hat on with both hands, banged and battered by the salt wind, my clothes flapping and straining like a flag in a gale on a swaying flagstaff, the weight of a generation was blown off my shoulders, and I was seized by a craving as unsuitable as it was terrific to run and fetch a spade and a bucket, and dig and dig till it was too dark to dig any longer, and then go indoors tired and joyful and have periwinkles or shrimps for tea. And behold Gertrud, cold reminder of realities, beside me cloak in hand; and she told me it was chilly, and she put the cloak round my unresisting shoulders, and it was heavy with the weight of hours and custom; and the sun dropped at that moment behind the forest, and all the radiance and colour went out together. 'Thank you, Gertrud,' I said as she wrapped me up; but though I shivered I was not grateful.
It was certainly not the moment to loiter on dunes. The horses had done enough for one day, nearly half their work having been over heavy sand, and we still had to look for our night quarters. Lauterbach had been empty; therefore, with the illuminating logic of women, I was sure Göhren would have plenty of room for us. It had not. The holidays had just begun, and the place swarmed with prudent families who had taken their rooms weeks before. Göhren is built on a very steep hill that drops straight down on to the sands. The hill is so steep that we got out, and August led or rather pulled the horses up it. Luckily the forest road we came by runs along the bottom of the hill, and when we came out of the trees and found ourselves without the least warning of stray houses or lamp-posts in the heart of Göhren, we had to climb up the road and not drive down it. Driving down it must be impossible, especially for horses which, like mine, never see a hill in their own home. When we had got safely to the top we left August and the horses to get their wind and set out to engage rooms in the hotel the guide-book says is the best. There is practically only that one street in Göhren, and it is lined with hotels and lodging-houses, and down at the bottom, between the over-arching trees, the leaden waves were dashing on the deserted sands. People were having supper. Whatever place we passed, at whatever hour during the entire tour, people were always having something. The hotel I had chosen was in a garden, and the windows evidently had lovely views over the green carpet of the level tree-tops. As I walked up to the door I pointed to the windows of the bedroom I thought must be the nicest, and told Gertrud it was the one I should take. It was a cold evening, and the bath-guests were supping indoors. There was no hall-porter or any one else whom I could ask for what I wanted, so we had to go into the restaurant, where the whole strength of the establishment was apparently concentrated. The room was crowded, and misty with the fumes of suppers. All the children of Germany seemed to be gathered in this one spot, putting knives into their artless mouths even when it was only sauce they wanted to eat, and devouring their soup with a passionate enthusiasm. I explained my wishes, grown suddenly less ardent, rather falteringly to the nearest waiter. All the children of Germany lifted their heads out of their soup-plates to listen. The waiter referred me to the head waiter. Embarrassed, I repeated my wishes, cooled down to the point where they almost cease to be wishes, to this person, and all the children of Germany sat with their knives suspended in the air and their mouths open while I did it. The head waiter told me I could have the rooms on the 15th of August—it was then the 17th of July—at which date the holidays ended and the families went home. 'Oh, thank you, thank you; that will do beautifully!' I cried, only too grateful that the families had left no corner unoccupied into which I might have felt obliged, by the lateness of the hour, to force my shrinking limbs; and hurrying to the door I could hear how all the children of Germany's heads seemed to splash back again into their soup-plates.
But my pleasure at not being doomed to stay there was foolish, as I quickly perceived, for stay somewhere I must, and the guide-book was right when it said this was the best hotel. Outside in the windy street August and the horses were waiting patiently. The stars were coming out in the pale green of the sky over Göhren, but from the east the night was dragging up a great curtain of chill black cloud. For the best part of an hour Gertrud and I went from one hotel to another, from one lodging-house to another. The hotels all promised rooms if I would call again in four weeks' time. The lodging-houses only laughed at our request for a night's shelter; they said they never took in people who were not going to stay the entire season, and who did not bring their own bedding. Their own bedding! What a complication of burdens to lay on the back of the patient father of a family. Did a holiday-maker with a wife and, say, four children have to bring six sets of bedding with him? Six sets of Teutonic bedding, stuffed with feathers? Six pillows, six of those wedge-like things to put under pillows called Kielkissen, and six quilted coverlets with insides of eider-down if there was a position to keep up, and of wadding if public opinion could afford to be defied? Yet the lodging-houses were full; and that there were small children in them was evident from the frequency with which the sounds that accompany the act of correction floated out into the street.
We found a room at last in the gloomiest hotel in the place. Only one room, under the roof in a kind of tower, with eight beds in it, and no space for anything else. August had no room at all, and slept with his horses in the stable. There was one small iron wash-stand, a thing of tiers with a basin at the top, a soap-dish beneath it, underneath that a water-bottle, and not an inch more space in which to put a sponge or a nail-brush. In the passage outside the door was a chest of drawers reserved for the use of the occupiers of this room. It was by the merest chance that we got even this, the arrival of the family who had taken it for six weeks having been delayed for a day or two. They were coming the very next day, eight of them, and were all going to spend six weeks in that one room. 'Which,' said the landlord, 'explains the presence of so many beds.'
'But it does not explain the presence of so many beds in one room,' I objected, gazing at them resentfully from the only corner where there were none.
'The Herrschaften are content,' he said shortly. 'They return every year.'
'And they are content, too, with only one of these?' I inquired, pointing to the extremely condensed wash-stand.
The landlord stared. 'There is the sea,' he said, not without impatience at being forced to state the obvious; and disliking, I suppose, the tone of my remarks, he hurried downstairs.
Now it is useless for me to describe Göhren for the benefit of possible travellers, because I am prejudiced. I was cold there, and hungry, and tired, and I lived in a garret. To me it will always be a place where there is a penetrating wind, a steep hill, and an iron wash-stand in tiers. Some day when the distinct vision of these things is blurred, I will order the best rooms in the best hotel several months beforehand to be kept for me till I come, wait for fair, windless weather and the passing of the holidays, and then go once more to Göhren. The place itself is, I believe, beautiful. No place with so much sea and forest could help being beautiful. That evening the beauties were hidden; and I abruptly left the table beneath some shabby little chestnuts in front of the hotel where I was trying, in gloom and wind, not to notice the wetness of the table-napkin, the stains on the cloth, and the mark on the edge of the plates where an unspeakable waiter had put his thumb, and went out into the street. At a baker's I bought some rusks—dry things that show no marks—and continued down the hill to the sea. There is no cold with quite so forlorn a chill in it as a sudden interruption of July heats; and there is no place with quite so forlorn a feeling about it as deserted sands on a leaden evening. Was it only the evening before that I had sailed away from Vilm in glory and in joy, leaving the form of the abstruse but beautiful youth standing in such a golden radiance that it was as the form of an angel? Down among the dunes, where the grey ribbons of the sea-grass were violently fluttering and indigo clouds lay in an unbroken level over leaden waves, I sat and ate my rusks and was wretched. My soul rebelled both at the wretchedness and at the rusks. Not for these had I come to Rügen. I looked at the waves and shuddered. I looked at the dunes and disliked them. I was haunted by the image of the eight beds waiting in my garret for me, and of certain portions of the wall from which the paper was torn—the summer before, probably, by one or more of the eight struggling in the first onslaughts of asphyxia—and had not been gummed on again. My thoughts drifted miserably into solemn channels, in the direction of what Carlyle calls the Immensities. I remembered how I was only a speck after all in uncomfortably limitless space, of no account whatever in the general scheme of things, but with a horrid private capacity for being often and easily hurt; and how specks have a trick of dying, which I in my turn would presently do, and a fresh speck, not nearly so nice, as I hoped and believed, would immediately start up and fill my vacancy, perhaps so exactly my vacancy that it would even wear my gloves and stockings. The last rusk, drier and drearier than any that had gone before, was being eaten by the time my thoughts emerged from the gloom that hangs about eternal verities to the desirable concreteness of gloves and stockings. What, I wondered, became of the gloves and stockings of the recently extinguished female speck? Its Gertrud would, I supposed, take possession of its dresses; but my Gertrud, for instance, could not wear my gloves, and I know believes only in those stockings she has knitted herself. Still, she has nieces, and I believe aunts. She would send them all the things she could not use herself, which would not be nice of Gertrud. It would not matter, I supposed, but it would not be nice. She would be letting herself down to being a kind of ghoul. I started up with the feeling that I must go and remonstrate with her before it was too late; and there, struggling in the wind and deep sand towards me, her arms full of warm things and her face of anxious solicitude, was the good Gertrud herself. 'I have prepared the gracious one's bed,' she called out breathlessly; 'will she not soon enter it?'
'Oh Gertrud,' I cried, remembering the garret and forgetting the ghoul, 'which bed?'
'With the aid of the chambermaid I have removed two of them into the passage,' said Gertrud, buttoning me into my coat.
'And the wash-stand?'
She shook her head. 'That I could not remove, for there is no other to be had in its place. The chambermaid said that in four weeks' time' —she stopped and scanned my face. 'The gracious one looks put out,' she said. 'Has anything happened?'
'Put out? My dear Gertrud, I have been thinking of very serious things. You cannot expect me to frolic along paths of thought that lead to mighty and unpleasant truths. Why should I always smile? I am not a Cheshire cat.'
'I trust the gracious one will come in now and enter her bed,' said Gertrud decidedly, who had never heard of Cheshire cats, and was sure that the mention of them indicated a brain in need of repose.
'Oh Gertrud,' I cried, intolerably stirred by the bare mention of that bed, 'this is a bleak and mischievous world, isn't it? Do you think we shall ever be warm and comfortable and happy again?'
THE FOURTH DAY
FROM GÖHREN TO THIESSOW
We left Göhren at seven the next morning and breakfasted outside it where the lodging-houses end and the woods begin. Gertrud had bought bread, and butter, and a bottle of milk, and we sat among the nightshades, whose flowers were everywhere, and ate in purity and cleanliness while August waited in the road. The charming little flowers with their one-half purple and other half yellow are those that have red berries later in the year and are called by Keats ruby grapes of Proserpine. Yet they are not poisonous, and there is no reason why you should not suffer your pale forehead to be kissed by them if you want to. They are as innocent as they are pretty, and the wood was full of them. Poison, death, and Proserpine seemed far enough away from that leafy place and the rude honesty of bread and butter. Still, lest I should feel too happy, and therefore be less able to bear any shocks that might be awaiting me at Thiessow, I repeated the melancholy and beautiful ode for my admonishment under my breath. It had no effect. Usually it is an unfailing antidote in its extraordinary depression to any excess of cheerfulness; but the wood and the morning sun and the bread and butter were more than a match for it. No incantation of verse could make me believe that Joy's hand was for ever at his lips bidding adieu. Joy seemed to be sitting contentedly beside me sharing my bread and butter; and when I drove away towards Thiessow he got into the carriage with me, and whispered that I was going to be very happy there.
Outside the wood the sandy road lay between cornfields gay with corncockles, bright reminders that the coming harvest will be poor. From here to Thiessow there are no trees except round the cottages of Philippshagen, a pretty village with a hoary church, beyond which the road became pure sand, dribbling off into mere uncertain tracks over the flat pasture land that stretches all the way to Thiessow.
The guide-book warmly recommends the seashore when the wind is in the east (which it was) as the quickest and firmest route from Göhren to Thiessow; but I chose rather to take the road over the plain because there was a poem in the guide-book about the way along the shore, and the guide-book said it described it extremely well, and I was sure that if that were so I would do better to go the other way. This is the poem—the translation is exact, the original being unrhymed, and the punctuation is the poet's—
Splashing wavesRocking boatDipping gulls—Dunes.Raging windsFloating froth.Flashing lightningMoon!Fearful heartsMorning grey—Stormy nightsFaith!I read it, marvelled, and went the other way.
Thiessow is a place that has to be gone to for its sake alone, as a glance at the map will show. If you make up your mind to journey the entire length of the plain that separates it from everywhere else you must also make up your mind to journey the entire length back again, to see Göhren once more, to pass through Baabe, and to make a closer acquaintance with Sellin which is on the way to the yet unvisited villages going north. It is a singular drive down to Thiessow, singular because it seems as though it would never leave off. You see the place far away in the distance the whole time, and you jolt on and on at a walking pace towards it, in and out of ruts, over grass-mounds, the sun beating on your head, sea on your left rolling up the beach in long waves, more sea on your right across the undulating greenness, a distant hill with a village by the water to the west, sails of fisher-boats, people in a curious costume mowing in a meadow a great way off, and tethered all over the plain solitary sheep and cows, whose nervousness at your approach is the nervousness begotten of a retired life. There are no trees; and if we had not seen Thiessow all the time we should have lost our way, for there is no road. As it is, you go on till you are stopped by the land coming to an end, and there you are at Thiessow. I believe in the summer you can get there by steamer from Göhren or Baabe; but if it is windy and the waves are too big for the boats that land you to put off, the steamer does not stop; so that the only way is over the plain or along the shore. I walked nearly all the time, the jolting was so intolerable. It was heavy work for the horses, and straining work for the carriage. Gertrud sat gripping the bandbox, for with every lurch it tried to roll out. August looked unhappy. His experiences at Göhren had been worse than ours, and Thiessow was right down at the end of all things, and had the drawback, obvious even to August, that whatever it was like we would have to endure it, for swelter back again over the broiling plain only to stay a second night at Göhren was as much out of the question for the horses as for ourselves. As for me, I was absolutely happy. The wide plain, the wide sea, the wide sky were so gloriously full of light and life. The very turf beneath my feet had an eager spring in it; the very daisies covering it looked sprightlier than anywhere else; and up among the great piled clouds the blessed little larks were fairly drunk with delight. I walked some way ahead of the carriage so as to feel alone. I could have walked for ever in that radiance and freshness. The black-faced sheep ran wildly round and round as I passed, tugging at their chains in frantic agitation. Even the cows seemed uneasy if I came too close; and in the far-off meadow the mowers stopped mowing to watch us dwindle into dots. In this part of Rügen the natives wear a peculiarly hideous dress, or rather the men do—the women's costume is not so ugly—and looking through my glasses to my astonishment I saw that the male mowers had on long baggy white things that were like nothing so much as a woman's white petticoat on either leg. But the mowers and their trousers were soon left far behind. The sun had climbed very high, was pouring down almost straight on to our heads, and still Thiessow seemed no nearer. Well, it did not matter. That is the chief beauty of a tour like mine, that nothing matters. As soon as there are no trains to catch a journey becomes magnificently simple. We might loiter as long as we liked on the road if only we got to some place, any place, by nightfall. This, of course, was my buoyant midday mood, before fatigue had weighed down my limbs and hunger gnawed holes in my cheerfulness. The wind, smelling of sea and freshly-cut grass, had quite blown away the memory of how tragic life had looked the night before when set about by too many beds and not enough wash-stand; and I walked along with what felt like all the brightness of heaven in my heart.