
Полная версия
Сердце Ники. Сказка-притча

Сердце Ники
Сказка-притча
Таня Бушмелева
Господь мне помощник, и не убоюсь:
что сделает мне человек?
(Пс. 117, 6)
Корректор Ольга Николаева Корчагина
© Таня Бушмелева, 2018
ISBN 978-5-4490-7849-0
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Глава первая
в которой Ника встречает
собак и Волшебницу
Иногда вдруг что-то происходит…
Спустившись с холма, ты непременно попадешь в бескрайнее поле маков, уходящее за горизонт. Король здесь – мак, но и блюмхены, и васильки, и ромашки нашли в поле укромный уголок. А дорога уже бежит дальше, к горам, и скрывается в Темном лесу. Наша история начнется здесь.
На старом пне, уткнувшись головой в колени, сидела девочка и горько плакала. Давно ли она здесь сидит? Трудно сказать. Полуденный зной давно отступил, солнце катилось на запад. Легкий ветер играл с яркими маками и неторопливо погонял редкие облака на ярко-синем небе. А наша маленькая героиня уходила все дальше и дальше в страну слез, куда ее влекли обиды и печали.

Вдруг с другой стороны поля донесся веселый собачий лай. Если бы наша героиня не рыдала, то, посмотрев в сторону гор, она бы увидела, что вдали резвятся два пса. Это был малыш такс и пес-великан с огромными ушами. Такс, играя, прикусывал уши большого пса и тянул их вниз. А великан, неуклюже отмахиваясь, вырывался и в шутку нападал на таксика. Так они гонялись друг за другом по полю, пока не наткнулись на девочку.
– У! – от неожиданности сказал большой пес и сел на задние лапы.
– А! – удивленно поддержал его таксик.

Пес-великан наклонил голову и посмотрел на девочку добрыми глазами. Маленький пес присел рядом и тоже стал разглядывать нашу красавицу. Она была небольшого роста и худенькая. В первую очередь в глаза бросалась ее кудрявые волосы, смешно торчащие во все стороны.
Однако девочка, звали ее Ника, продолжала безудержно рыдать, зарывшись лицом в колени. Ей было абсолютно все равно, что происходит вокруг. Хотя она знала, что рядом кто-то появился. Но она так далеко зашла в Страну Слез, что не могла посмотреть на песиков. А зря! Ведь девочка не заметила выразительных, бездонно мудрых и преданных глаз большого пса. И уж точно не увидела блеска жизни в глазах маленького таксика.
Марк, так звали большого пса, не выдержал – и добродушно уткнулся мокрым носом в колени девочки. Ника заплакала еще сильнее. Правда, она все же приобняла его голову… Так они и сидели все вместе: Ника, Марк и недоумевающий таксик Джо. «И чего так рыдать?» – думал он.
Вслед за собаками вскоре показалась женщина, Волшебница. В руке у нее был легкий посох. Она быстро, словно паря по воздуху, шла по полю.
– Что вы нашли? – спросила она, подходя к собакам. – Мммм… Плачущая девочка, – задумчиво сказала Волшебница, разглядывая Нику.
– И она на вас даже не смотрит! – весело засмеялась женщина.
– Наверное, тебе совсем плохо, если на самых лучших и самых красивых псов в мире ты даже не взглянула! Ладно, – сказала она, – сейчас посмотрим, в чем дело, и осторожно положила левую руку на плечо Ники.
– Ох, – вздохнула Волшебница и обняла плакальщицу. Мордочка Марка по-прежнему лежала на коленях девочки. Джо примостился рядом. Вот так все вместе своим теплом они отогревали маленькую плакальщицу…
И вдруг Ника спросила: «А вы кто?» – и осторожно провела рукой по голове Марка.
– Заговорила! – весело воскликнула Волшебница. – Тогда давай-ка признавайся, что ты делаешь на маковом поле? Откуда ты пришла? И давно ли ты здесь сидишь?
– Я… не знаю… – меланхолично произнесла Ника и тяжело вздохнула, – я ничего не знаю.
И правда, много ли может сказать человек, только что вернувшийся из Страны Слез?
Волшебница меж тем объявила:
– Смотри, тебя никто не ищет и за тобой никто не пришел, кроме меня и псов. То есть ты никому не нужна. Тогда почему бы тебе не пойти с нами? Мы живем в деревне у Предгорья Темного леса, и ты сможешь пожить у нас какое-то время. Будешь помогать по хозяйству. Согласна?
Она встала, потрепала по голове Нику и бодро продолжила:
– Решено, ты идешь с нами. Я пошла. А вы, – обратилась она к собакам, – проводите Нику в деревню. – И, – небрежно обронила она, – я смотрю, твои башмаки промокли. Я возьму их. Поле такое мягкое, так что ты и без туфель вполне дойдешь.
Она взяла башмачки девочки и положила их в котомку, подняла посох с земли и пошла в сторону леса. Фигура ее становилась все меньше и меньше и вскоре совсем исчезла.

Здесь я остановлюсь. Посмотри, по-настоящему ли добра Волшебница? Почему она приняла решение за девочку? Почему она уверена, что маленькую Нику никто не ищет?
Итак, Ника и собаки пошли в сторону Темного леса. Они перешли высохшее русло реки – здесь Марк помогал девочке осторожно ступать по камням. Затем они шли по тропе, вдоль которой тянулась каменная стена. И вот впереди показалась высокая арка, украшенная диковинными рисунками и резьбой, – вход в Темный лес.
Но Ника настолько устала, что не обратила внимания ни на арку с узорами, ни на идолов-божков, то тут, то там попадающихся вдоль дороги. Она просто шла рядом с собаками, которые привели ее в деревню у Предгорья Темного леса. Все трое прошли по ярмарочной площади и направились в красочный домик-пекарню, на крыше которого красовалась надпись «Пряничный домик». Ника даже не заметила, что, пройдя через волшебную арку, Марк превратился в ладного джентльмена, а Джо – в обаятельного юношу.
Оказавшись в Пряничном домике, Ника присела на кресло, стоящее в гостиной. Она так устала от долгой дороги, что уже через минуту спала мертвым сном.
Глава вторая
в которой Ника знакомится
с хозяевами Пряничного домика
Ника проснулась. Солнечный свет заливал комнату. Легкий плед укрывал ее, а от подушки нежно пахло луговыми травами. Было светло, тепло и свежо. Ника поначалу решила, что уснула, заслушавшись бабушкиной сказкой, и вся история с собаками ей только приснилась. Но стоило девочке открыть глаза – и она увидела незнакомую комнату.
Ника встала и оделась. «Где это я?» – подумала она. Приоткрыв дверь, она оказалась в большом коридоре: стены – бревенчатые, под потолком – мощные балки, чуть дальше – лестница. Ника осторожно спустилась.
– А!.. – заслышав шорохи на лестнице, воскликнул Марк. И, вытирая руки о фартук, бросился к девочке. – Как же я рад снова тебя видеть! – воскликнул он и заключил Нику в свои объятия. – Ты проспала целые сутки. Наверное, ты очень устала.
– Марк! Но ты даже не представился! – пытался остановить его Джованни. – Ведь Ника с нами не знакома!

Конечно, это были вчерашние встречные, да только выглядели они совсем иначе.
Марксбури, или проще Марк, – статный джентльмен с длинными ушами, выразительными, очень умными глазами, с невероятно сердечной и жизнерадостной улыбкой. Джованни – обаятельный молодой человек небольшого роста. Повисшие уши, так же как и живые глаза – все по-прежнему было при нем. Однако они не были псами! Они были людьми.
– Вы собаки? – пролепетала Ника. Она была немного растерянна.
– Да! Вот, видишь – она нас узнала! – радостно воскликнул Марк и снова заключил ее в объятия.
– Марк! Угомонись. Она же не уверена! – твердил Джованни. – Мы псы. Но здесь мы… Здесь мы люди. Собственно, мы – кондитеры. И ты в объятиях шеф-повара Марка, он – владелец Пряничного домика, нашей кондитерской, – виновато улыбаясь, закончил Джованни.
– Но как же так получается?.. – в недоумении спросила Ника и присела на стул.
– Мы ответим на все твои вопросы. Но давай сначала выпьем чаю. – предложил Джованни.
– Да! – засуетился Марк. – Я только что испек замечательные слойки с яблочным джемом. Они прекрасны утром с чашкой травяного чая.
Друзья направились в гостиную. Пекари усадили Нику за стол, покрытый белой кружевной скатертью, принесли чашки, пирожные и чайник. Марк разлил чай. Он с тревогой ожидал расспросов о Волшебнице и волшебной стране. Однако Ника наслаждалась заварными пирожными с творогом и слойками с яблочным джемом. Да и чай был превосходный.
В это время раздался стук в дверь.
– Посетитель, – извинился Джованни и вышел открывать.
В Пряничный домик вошел стройный молодой человек. Он был одет в темно-синий костюм, на руке блестели дорогие часы, глаза закрывали темные очки. Он слегка поклонился.
– Доброе утро. Как дела? – отчеканил он.
– Здравствуйте, все хорошо.
– Я пришел за моими булками.
Джованни взял бумажный пакет с хлебом и пирожными и передал посетителю. Тот извлек несколько монет и отдал Джованни, поклонился и вышел.
Опустив монеты в кассу, Джованни вернулся за стол:
– Наш клиент.
– Итак, – осторожно начал Джованни, – что тебя привело на маковое поле, где мы встретились?
– Я шла к Волшебнице. Моя тетя-швея посоветовала мне сходить к ней. Она говорит, что только Волшебница может ответить на все мои вопросы. Дорога к Волшебнице идет через Темный лес. А начинается дорога на маковом поле, где мы с вами и повстречались, – разумно и последовательно объяснила Ника.
– А что же у тебя за вопросы такие, на которые может ответить только Волшебница?
– Я бы хотела Понимать… – потупившись, пробормотала девочка.
– Понимать что?
– Я бы хотела понимать, почему люди поступают так, как они поступают? Почему люди не понимают друг друга? Почему на свете есть страдание? – здесь она замолчала и посмотрела на Марка и Джованни.
Они переглянулись.
– Да, – вздохнул Марк. – Понимать полезно. Часто люди путают, забывают истинный Смысл. Вот, например, чашки. Они созданы для того, чтобы мы пили из них чай. Чашки – вещь. А Джованни – мой друг и товарищ. С Джованни я могу искренне говорить, советоваться. Людей мы должны любить, а вещи – использовать. Но мы забываем об этом. И часто любим вещи, а используем – людей. Таков этот мир. Впрочем, все зависит только от нас. – Марк улыбнулся Нике и продолжил. – Мы же люди, а значит, мы можем выбирать, какими нам быть. Вот, например, сейчас мы с Джованни можем по-дружески помочь тебе. Давай попробуем вместе найти ответы на твои вопросы.
– Да, – подхватил Джованни, – ведь чтобы ответить на твои вопросы, вовсе не обязательно идти к Волшебнице. А правильно поставленный вопрос – половина дела. Марк прав, я думаю, тебе стоит остаться у нас. Будешь нам помогать. Заодно познакомишься с жителями Предгорья Темного леса, понаблюдаешь за ними, сможешь увидеть, как живут люди. Ты посмотришь на них со стороны. Услышишь их слова и увидишь поступки. Может быть, так ты и найдешь ответы на свои вопросы. А если нет – сходишь к Волшебнице. Договорились?
– Я согласна, – ответила Ника. – Мне у вас нравится. Вы искренние и добрые.
– Хорошо. Но тогда давай не будем терять время зря.
– Но… Вы мне так и не объяснили, как вы превратились в людей, – напомнила Ника.
– Предгорье Темного леса и Темный лес – это заколдованный мир со своими законами, – начал объяснять Джованни и посмотрел на Марка.
– Да, – осторожно продолжил Марк, – по дороге мы прошли сквозь арку. Это не простая арка – это ворота в наш мир. Проходя под ней, мы превращаемся в людей – в пекарей. Знаешь, у нашего мира свои законы. И со временем мы тебе про них расскажем…
– А сейчас помоги нам. Отнеси этот пакет с хлебом нашему Профессору. Поможешь? – спросил Джованни.
– Да, я готова.
Глава третья
в которой Ника посещает Профессора
Итак, Ника понесла Профессору пакет с пирожками и булочками.
Профессор жил в оранжевом доме. Первый этаж – большой рабочий кабинет. Здесь он принимал пациентов. Дело в том, что он был врачом. Профессор написал несколько научных работ. Вот за них-то его коллеги присудили ему научные звания: доктор медицинских наук, профессор. Поэтому его все и звали по-простому – Профессор.
Так как дверь никто не открыл, Ника сама вошла внутрь и очутилась в прихожей.
– Здравствуйте. Я принесла вам хлеб, – громко сказала она.
В доме повсюду были разбросаны окурки, под рабочим столом стояли пустые бутылки. Профессор сидел на стуле и с усердием натягивал кроссовку. Он, как и все профессора, курил сигарету. Спина его не сгибалась, нога – не гнулась.
– Помоги мне, – сердито сказал он Нике. – Принеси мне эту, как ее там, которой суют ногу в ботинок.
– Ложку для обуви?
– Вот именно! Да поторопись!

Чертыхаясь и пыхтя сигаретой, он надел кроссовку и уставился на Нику.
– Тебе чего? – рявкнул он.
Профессор был очень важным человеком и имел «имя в научных кругах». А потому ему вовсе не хотелось, что бы кто-то видел, как он с трудом надевает кроссовки.
– Мне с тобой болтать нечего! – пригрозил Профессор. – Видишь, сколько у меня работы: писать, читать, выступать. Некогда мне заниматься посторонними!
– А что вы пишете и зачем? – с интересом спросила Ника.
– Наука – основа всего! – объявил Профессор. – Кстати, девочка, уж если ты здесь. Ты умеешь гладить? – бегло спросил Профессор и, не дожидаясь ответа, добавил: – Погладь мне рубашки!..
– Наука – основа всего! – продолжил Профессор. – Ты ведь не знаешь Дарвина или Ньютона. А законы, открытые ими, лежат в основе мироздания! Я занимаюсь наукой! Я – сопричастен мирозданию!
При этих словах он закрыл глаза, поднял руки к небу и благоговейно запрокинул голову. Мысль о сопричастности мирозданию так поразила его, что он уже больше ничего не мог сказать.
– Но разве мир не существовал бы без Дарвина или Ньютона? – спустя какое-то время кротко спросила Ника. – Ведь этот мир такой, какой он есть. А Дарвин и Ньютон только описали его закономерности.
Как ты заметил, дорогой читатель, Ника была начитанной девочкой и хорошо училась по «основам мироздания».
– Ох уж эти пустые разговоры! – воскликнул Профессор. Сигарета потухла, и он с нетерпение зажег следующую. – Наука – основа всего! А я творю настоящее науки. Мое Имя известно в научных кругах! К моему мнению прислушиваются, – здесь он остановился, но тут же скороговоркой спросил: – Ты, кстати, не ответила, умеешь ли ты гладить рубашки?
– А вы что-то открыли? Что-то изобрели? – не унималась Ника.
– Нет. Я ничего не изобрел, – сердито сказал Профессор.
– Но вы же говорите, что вы ученый. А зачем вы тогда всем этим занимаетесь?
– Во-первых, – сказал Профессор, – теперь у меня есть Имя.
– Но у вас же было имя с самого рождения! Чего-то я не понимаю.
– Вот именно – ничего ты не понимаешь, – снисходительно сказал Профессор. – У меня есть Имя в научных кругах. Я Известен! Я даю консультации. Я помогаю лечить людей своими знаниями. В конце концов мне за это платят деньги. И немалые.
– Значит, если ваши знания ценные – вам платят большие деньги? – Ника, по правде сказать, не очень понимала стоимость знаний и денег, но это не мешало ей продолжать спрашивать.
– Да. Я хорошо зарабатываю, – честолюбиво согласился Профессор.
– А на что вы тратите деньги?
– Это мои деньги! На что хочу, на то и трачу!
– Но ведь вы, как я понимаю… Ведь вы, получается, думаете о людях? Разве вы не тратите деньги на людей?
– Ха! Зачем мне тратить мои деньги на чужих мне людей?! Я и так трачу мое драгоценное время на них. Нет! Ни за что! Деньги я трачу так, как подсказывает мне мое сердце. А уж мое сердце меня никогда не обманет. Я трачу деньги на себя! Я путешествую. Я занимаюсь охотой. Ты ведь и не подозреваешь, сколько денег стоит хорошее ружье. Оно стоит безумно дорого! Очень дорого! Непростительно дорого!.. Так что с рубашками? Погладишь?
– Могу погладить. А вы сами почему не гладите? Или ваша жена?
– Нет у меня жены! Была, а теперь нет! Она мешает. Конечно, толк от нее был – она готовила, стирала и гладила. Только вот в остальном – пустые разговоры! А я человек занятой. Мне болтать некогда.
– Да, но ведь она же ваша жена. И, наверное, она хотела с вами душевно поговорить. Ведь вы для нее – самый близкий человек.
– Вот я ее и прогнал. Пусть ищет душевное тепло в другом месте. Никакого покоя не давала. А я человек занятой! Некогда мне! Да и ты мешаешь мне сосредоточиться. Пойду писать, а ты лучше погладь мне рубашки. Они там – на диване. Я пойду… Некогда мне… – и профессор, хромая, ушел. Со второго этажа еще долго доносилось его ворчание.
«Странный он, этот Профессор», – простодушно говорила себе Ника, разглаживая очередную рубашку. Закончив, она вышла из дома и осторожно прикрыла за собой дверь.
Постояв немного на крыльце, Ника спустилась по деревянной лестнице и оказалась на небольшой мощеной улочке, вдоль которой были разбросаны яркие домики. За ними виднелись луга. Там она заметила Мэри-Энн, пастушку, собирающую в стадо своих коз.

Глава четвертая
в которой Ника помогает
Мэри-Энн приготовить козий сыр
Козы шли, пощипывая траву. Мэри-Энн иногда подгоняла их.
– Добрый день, – сказала Ника.
– А, здравствуй-здравствуй, деточка. Ты новая помощница пекарей? Как тебя звать?
Мэри-Энн была немного полноватой женщиной, очень доброй и заботливой. Достаточно было одного взгляда не нее, чтобы ощутить, что мир прекрасен.
– Я – Ника. А зачем вам козы?
– А я смотрю, ты очень любопытное дитя! Однако! Пойдем, поможешь мне управиться с козами, а я накормлю тебя ячменными лепешками с медом и покажу, для чего я держу коз. И они двинулись вперед.
– Я работаю и живу у нашей Травницы, – объясняла по дороге Мэри-Энн. – Мы с тобой идем вон к тому домику, – она указала на небольшой белый домик с тростниковой крышей, виднеющийся в самом конце Предгорья.
Пока они шли, рядом бежал небольшой лохматый пес и помогал сгонять коз в стадо.
– Это мой помощник, пес Сэм. Он собирает коз, чтобы не разбегались, – пояснила Мэри-Энн. – Козы полезные. Из козьего пуха делают пряжу, из нее я свяжу пуховый платок, рукавички или теплые носки. Козы дают молоко. Из молока я делаю творог и сыр. Ты сейчас сама все увидишь.
Тут Мэри-Энн быстро переменила тему:
– Как тебе наш Профессор? – поинтересовалась она. – Я видела, что ты вышла от него. Он славный человек, но со своими странностями. Все у него есть: и почет, и слава, а он никак счастье свое не найдет. Я ему говорю: «Женись». А он: «Да ну, не хочу. Не понимаю, какой толк от жены».
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.