Загадка сапфирового креста
Полная версия
Загадка сапфирового креста
текст
Оценить:
0
Читать онлайн
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
Из коридора слышался приглушенный дверью и расстоянием визг Арчибальда.
– Долго он так не вынесет, – предрек Герасим.
– Сколько вынесет, столько и хорошо, – отмахнулся Луна. – Давайте-ка, братцы, за дело.
С исчезновением карликового пинчера попугай заметно заскучал. Похоже, его сейчас совершенно не колыхало даже общество заклятого врага Герасима. Пробурчав что-то нечленораздельное, Птичка Божья сосредоточенно принялся за еду.
– Так, друзья, за дело, – Луна еще раз призвал всех к порядку.
– А какое, собственно, дело? – воззрился на него Герасим. – Что мы реально можем предпринять?
– Вот об этом нам и следует сейчас поразмыслить. – Луну ничуть не смутило его заявление.
– Сейчас принесу бабушкины книги по гипнозу, – встала из кресла Марго. – Я перед вашим приходом уже кое-что подобрала.
– Тогда тащи, – потребовал Герасим.
– Кстати, Марго, а почему бы нам камушки не кинуть? – только сейчас осенило Варю. – По крайней мере проверим, грозит ли Ольге что-нибудь еще.
– Я как раз собиралась это сделать, – кивнула Марго. – Сейчас принесу и книги, и камушки.
Она быстро вышла из комнаты. И почти тут же друзья услышали ее возмущенный крик:
– Паразит! Ты что же наделал?
Все кинулись в коридор. Дверь в комнату Марго была распахнута. По всему полу валялись клочки серой ваты. Марго с растерянным видом стояла посреди комнаты, держа в руках распотрошенную мягкую игрушку, которая, как знали ребята, еще недавно была симпатичным плюшевым тигренком.
– Паразит, – повторила Марго. – Это же мой любимый тигренок! Он у меня с самого детства.
Виновник, видимо, опасаясь возмездия, забился глубоко под кровать и оттуда злобно рычал.
– Между прочим, я вас предупреждал, – немедленно заявил Герасим. – Этот пес органически не переносит одиночества. Мой предок однажды тоже Арчибальда запер. И в результате лишился парадных ботинок. Арчи оставил от них за какие-то пять минут рожки да ножки. А верней, верх отдельно, подметки отдельно. Даром что маленький, – произнес Муму даже с какой-то гордостью.
– Вот что, говорил-предупреждал, – рассердилась Марго, – забирай свое домашнее животное и больше ко мне с ним не возвращайся!
– Куда же я его дену? – растерялся Герасим. – Я, по дедушкиной теории, должен с ним еще минимум час гулять.
– А ты деду скажи, что Арчибальд без него соскучился и попросился домой, – порекомендовал Павел.
– Верно, – обрадовался Муму такому выходу.
– Естественно, – прыснула Варвара. – Лев-в-квадрате растрогается.
– Арчибальд, ко мне! – властно велел Муму.
Никакой реакции не последовало. Под кроватью воцарилась гробовая тишина.
– Он не хочет, – уныло изрек Герасим.
– Сейчас захочет, – вдруг грозно заявила Марго.
Выскочив из комнаты, она возвратилась со шваброй.
– На, – она вручила орудие Герасиму. – Выковыривай его оттуда.
Герасим просунул швабру под кровать. Послышался истошный визг. Муму с испугом выдернул швабру.
– По-моему, я его ранил.
– Такого ранишь, – покачала головой Варя.
– Давай, давай, выковыривай, – Марго заняла непримиримую позицию. – А то мне Арчибальд, чего доброго, кровать сгрызет.
Герасим с тяжелым вздохом встал на четвереньки и принялся осторожно орудовать шваброй.
На сей раз послышался глухой рык, и швабра совершенно без помощи Каменного Муму целиком ушла под кровать.
– Эй, эй! Куда? – возопил Герасим.
– Хватай! – кинулся ему на помощь Иван.
– Чего хватать? – ошалело посмотрел на него Муму.
– Естественно, швабру! – крикнул Иван. – Он ведь в нее вцепился!
– Сперва нужно определить, где швабра, а где этот… – Муму не торопился лезть на рожон. Он-то прекрасно знал характер своего Арчибальда.
– Пока ты будешь определять, – ответила Маргарита, – от швабры ничего не останется.
Словно бы в доказательство ее слов ушей Команды отчаянных достигли звуки боя мужественного Арчибальда со шваброй. Причем последняя, судя по громкому хрусту, явно проигрывала.
– Чего смотришь! Тяни, говорю! – вновь прикрикнул Иван на Герасима.
– Не буду, – решительно воспротивился тот. – Пока не выясню, где Арчибальд, не буду.
Тут Иван поймал умоляющий взгляд Марго. И, набрав в легкие побольше воздуха, не без внутренней дрожи сунул руку под кровать. Ему повезло. Пальцы почти моментально нащупали рукоятку швабры. Иван резко дернул за нее. И выволок швабру вместе с Арчибальдом, вцепившимся мертвой хваткой в щетину.
Здесь надо отдать должное Герасиму. Изловчившись, он прицепил к шлейке поводок. Куда трудней оказалось заставить Арчи расстаться со шваброй. Видимо, пес решил вести бой до последней щетинки. Однако в конце концов ребята общими усилиями победили. Правда, при этом мстительный Арчибальд все-таки умудрился тяпнуть Муму за палец.
– Сейчас быстренько передам его с рук на руки деду и вернусь, – объявил тот. – Без меня, пожалуйста, не начинайте.
– Чем болтать, лучше возвращайся скорей, – ответила Варя.
Проводив Муму, ребята вернулись в гостиную.
– Полный пор-рядок, – удовлетворенно констатировал попугай. – Свобода нар-роду!
– По-моему, он намекает. – Варя повернулась к Марго. – Может, выпустить его ненадолго? Ну, хоть пока Герасима нет.
– Долго он так не вынесет, – предрек Герасим.
– Сколько вынесет, столько и хорошо, – отмахнулся Луна. – Давайте-ка, братцы, за дело.
С исчезновением карликового пинчера попугай заметно заскучал. Похоже, его сейчас совершенно не колыхало даже общество заклятого врага Герасима. Пробурчав что-то нечленораздельное, Птичка Божья сосредоточенно принялся за еду.
– Так, друзья, за дело, – Луна еще раз призвал всех к порядку.
– А какое, собственно, дело? – воззрился на него Герасим. – Что мы реально можем предпринять?
– Вот об этом нам и следует сейчас поразмыслить. – Луну ничуть не смутило его заявление.
– Сейчас принесу бабушкины книги по гипнозу, – встала из кресла Марго. – Я перед вашим приходом уже кое-что подобрала.
– Тогда тащи, – потребовал Герасим.
– Кстати, Марго, а почему бы нам камушки не кинуть? – только сейчас осенило Варю. – По крайней мере проверим, грозит ли Ольге что-нибудь еще.
– Я как раз собиралась это сделать, – кивнула Марго. – Сейчас принесу и книги, и камушки.
Она быстро вышла из комнаты. И почти тут же друзья услышали ее возмущенный крик:
– Паразит! Ты что же наделал?
Все кинулись в коридор. Дверь в комнату Марго была распахнута. По всему полу валялись клочки серой ваты. Марго с растерянным видом стояла посреди комнаты, держа в руках распотрошенную мягкую игрушку, которая, как знали ребята, еще недавно была симпатичным плюшевым тигренком.
– Паразит, – повторила Марго. – Это же мой любимый тигренок! Он у меня с самого детства.
Виновник, видимо, опасаясь возмездия, забился глубоко под кровать и оттуда злобно рычал.
– Между прочим, я вас предупреждал, – немедленно заявил Герасим. – Этот пес органически не переносит одиночества. Мой предок однажды тоже Арчибальда запер. И в результате лишился парадных ботинок. Арчи оставил от них за какие-то пять минут рожки да ножки. А верней, верх отдельно, подметки отдельно. Даром что маленький, – произнес Муму даже с какой-то гордостью.
– Вот что, говорил-предупреждал, – рассердилась Марго, – забирай свое домашнее животное и больше ко мне с ним не возвращайся!
– Куда же я его дену? – растерялся Герасим. – Я, по дедушкиной теории, должен с ним еще минимум час гулять.
– А ты деду скажи, что Арчибальд без него соскучился и попросился домой, – порекомендовал Павел.
– Верно, – обрадовался Муму такому выходу.
– Естественно, – прыснула Варвара. – Лев-в-квадрате растрогается.
– Арчибальд, ко мне! – властно велел Муму.
Никакой реакции не последовало. Под кроватью воцарилась гробовая тишина.
– Он не хочет, – уныло изрек Герасим.
– Сейчас захочет, – вдруг грозно заявила Марго.
Выскочив из комнаты, она возвратилась со шваброй.
– На, – она вручила орудие Герасиму. – Выковыривай его оттуда.
Герасим просунул швабру под кровать. Послышался истошный визг. Муму с испугом выдернул швабру.
– По-моему, я его ранил.
– Такого ранишь, – покачала головой Варя.
– Давай, давай, выковыривай, – Марго заняла непримиримую позицию. – А то мне Арчибальд, чего доброго, кровать сгрызет.
Герасим с тяжелым вздохом встал на четвереньки и принялся осторожно орудовать шваброй.
На сей раз послышался глухой рык, и швабра совершенно без помощи Каменного Муму целиком ушла под кровать.
– Эй, эй! Куда? – возопил Герасим.
– Хватай! – кинулся ему на помощь Иван.
– Чего хватать? – ошалело посмотрел на него Муму.
– Естественно, швабру! – крикнул Иван. – Он ведь в нее вцепился!
– Сперва нужно определить, где швабра, а где этот… – Муму не торопился лезть на рожон. Он-то прекрасно знал характер своего Арчибальда.
– Пока ты будешь определять, – ответила Маргарита, – от швабры ничего не останется.
Словно бы в доказательство ее слов ушей Команды отчаянных достигли звуки боя мужественного Арчибальда со шваброй. Причем последняя, судя по громкому хрусту, явно проигрывала.
– Чего смотришь! Тяни, говорю! – вновь прикрикнул Иван на Герасима.
– Не буду, – решительно воспротивился тот. – Пока не выясню, где Арчибальд, не буду.
Тут Иван поймал умоляющий взгляд Марго. И, набрав в легкие побольше воздуха, не без внутренней дрожи сунул руку под кровать. Ему повезло. Пальцы почти моментально нащупали рукоятку швабры. Иван резко дернул за нее. И выволок швабру вместе с Арчибальдом, вцепившимся мертвой хваткой в щетину.
Здесь надо отдать должное Герасиму. Изловчившись, он прицепил к шлейке поводок. Куда трудней оказалось заставить Арчи расстаться со шваброй. Видимо, пес решил вести бой до последней щетинки. Однако в конце концов ребята общими усилиями победили. Правда, при этом мстительный Арчибальд все-таки умудрился тяпнуть Муму за палец.
– Сейчас быстренько передам его с рук на руки деду и вернусь, – объявил тот. – Без меня, пожалуйста, не начинайте.
– Чем болтать, лучше возвращайся скорей, – ответила Варя.
Проводив Муму, ребята вернулись в гостиную.
– Полный пор-рядок, – удовлетворенно констатировал попугай. – Свобода нар-роду!
– По-моему, он намекает. – Варя повернулась к Марго. – Может, выпустить его ненадолго? Ну, хоть пока Герасима нет.