bannerbanner
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Федор Глинка

ИОВ

Свободное подражание священной книге Иова (отрывки)

ГЛАВА II

Семь знойных отпылали дней,Семь летних протекли ночейВ отчизне пальм и аромата:Сквозь синий воздух – реки златаИ реки пурпура лились,И от востока до закатаБез грома молнии неслисьИ над оазами сияли(Тревожа сон пустынных птиц)Разливы пылкие зарниц;Или серебряные звездыБлистали радостью очейНа круглом густо-синем своде;Или, как млечная река,На яхонт неба облакаВзбегали: виделись пещеры,Картины гор и городов,И выступали дромадеры,Глотая звезды…[1]  Чудно всеНа пышном небе АравийскомВ краю песков Авситидийском,В стране оазисов и пальм…Так семь ночей прошли в пустыне, —С тех пор как трое из друзей(И каждый от земли своей)Пришли об Иове проведать.И были те друзья – цариИли властители. – И первыйЕлиафаз был Феманин,Потомок от сынов Исава;С другой страны пришел другой: —Валдад, властитель из Савхеи,Ховарского Амнона сын;Ко дню назначенному прибылИ третий из друзей: то былСофар – и был он царь Минийский.Страдальца вид их поразил,Пришли и – друга не узнали!Вотще знакомых черт искали,Уставя на него глаза:Кругом его была заразаИ Бога гневного гроза;На нем белелася проказаОт головы до самых ног!Живой мертвец – он изнемог…Лишь кости, в судоргах, стучали!..И горько, горько зарыдалиДрузья, узрев всю меру зла…Но скорбь уста им заперла:Склонив главы, они молчали,Не смея друга утешать…И чем утешить? Что сказать?!Но, растерзав свои одежды,Насыпав праху на главыИ взбросив вверх по горсти праха,Семь дней и семь ночей сиделиПри дружном ложе на земле.

ГЛАВА III

Взглянул страдалец на друзей,Привстал и ветхие одеждыОправил… Но, себя страшась,Поник главой на перси. ТяжкоВздыхал скорбящий, и – он былКак кедр, надломленный грозою,Ни мертвым, ни живым. – Но вдруг,Отдавшись лютой скорби, громкоОсиплым гласом возопил:«Погибни день, когда из чреваНа гибель вышел я на свет,И ночь, которая сказала:«Се, в чреве зачат человек!»И я записан в книгу жизни!..Угасни тот злосчастный деньВо тьме глухой и в сени смерти!Да будет мрачен он, как полночь,И душен, как полдневный зной! —И ночь, в которую я зачат,С тем днем, в который я рожден,Изглади, Господи! изгладиИз книги тайныя Своей,Из лет, из круга годового! —И в той ночи да не взойдут —Утехи взоров – звезды небаИ миловидная луна!С рассветом, свежестью богатым,Заря! ты, в роскоши своей,Не весели ее ни златом,Ни пурпуром своих бровей![2]Да будет ночь сия бесплодна,Да будет вся она – болезнь!..Пусть темен, сумрачен, как бездны,Повиснет свод над ней беззвездный!..Да ни единая жена,В часы погибельной той ночи,Страдальца в чреве не зачнет! —Не будь у той ночи прохлады!..Да заклянет тот день, ту ночь,Кто для заклятий мощь имеет,Кто, тайным словом, в дебрях змей,И, по глухим лесам, зверей.Иль, с брега, лютых крокодиловСкликать и заклинать умеет,Кому дана наука та,Кто, в час свой, древнего китаТаинственно преодолеет!..Зачем тот день, зачем – с той ночьюМне дали свет увидеть сей?Зачем я не родился мертвым?Зачем не умер я – родясь?!.Почто ты на свои колениМеня, о матерь! приняла?Почто лелеяла, ласкалаМеня – младенца сберегалаИ в детских играх и во сне?Зачем молилась обо мне?!.Почто меня питали перси?Земли небывший населенец,Зачем я в чреве не погиб,Как недоношенный младенец?Меня б закинуть, чтоб пропалЯ в пеленах, еще без смысла!За то давно б уже я спалПротяжным сном в глубоком лоне,На общем сходбище – в земле!Там все равны – рабы и князи:Богач бок о бок с нищим лег;Для всех один покой счастливыйПод хладным черепом земли!Покинув троны, там леглиЦари, что в бранные тревогиЗа славой гибнущей текли:Вонзались в небо их чертогиИз скал громадных на столпах;

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Примечания

1

Поэтическое выражение Аравийских поэтов: они представляют облака верблюдами, пожирающими звезды… Так, в одной из своих од (в оде на взятие Измаила) и наш Державин говорит: «и рыбы ходят в небесах». Здесь рыбами названы облака.

2

Выражение подлинника.

Конец ознакомительного фрагмента
Купить и скачать всю книгу