bannerbanner
Светлый оттенок тьмы
Светлый оттенок тьмыполная версия

Полная версия

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
17 из 23

Стражи привели их к небольшой лачуге, сколоченной будто наспех из брёвен разной толщины. Внутри было светло и просторно. И очень скромно.

Простенький стол, две лавки, несколько деревянных кресел. На одном из них сидел здоровенный каменный человек. Едва они вошли, Хрунька поклонился, тоже самое сделала и стража. Орест, подумав, тоже склонил голову, как подобает княжичу при встрече с важной особой. А в том, что он был важным, сомнений не было.

От каменного человека прямо веяло колдовской мощью, аж мурашки пробежали по коже.

– Перед тобой старейшина рода, княжич, – сказал Хрунька, – он хотел тебя видеть.

– Рад, что мне оказали такую честь, – улыбнулся Орест, – надеюсь, я вас ничем не прогневил, и вы отпустите меня подобру-поздорову.

– Старейшина обеспокоен, что ты задаёшь слишком много вопросов. Как будто шпион.

– Я не шпион. И вам это отлично известно.

– В таком случае, есть предложение. Перестань вынюхивать, княжич Кош. Есть дела, которые тебя не касаются.

– И откуда же у него такие мысли, а, Хрунька? – глаза Ореста сверкнули злобой. Хрунька немного опешил, однако тут же собрался и тряхнул немытой шевелюрой.

– Сейчас не о том речь. Старейшина хотел кое-что обсудить.

– Так пусть обсудит наедине. А ты пошёл вон.

– Не наглей, княжич, – разозлился Хрунька, – тебе и так тут не слишком рады.

– Так пусть скажут об этом сами. А не присылают скомороха вроде тебя.

– Каменные люди не могут говорить, – возразил Хрунька.

– Тогда как ты их понимаешь?

– Я научился читать их письмена.

– Ну, тогда я почитаю их мысли, Хрунька. Пшёл прочь. Я хочу поговорить со старейшиной наедине. Чтобы ты не носил потом разговоры по всей округе.

– Здесь не тебе решать! – Хрунька уже почти ревел.

Но старейшина внезапно поднял руку и щёлкнул каменными пальцами. Хрунька сник, поклонился ему и вышел, бросив напоследок взгляд, полный неприязни.

Орест развернул стул и уселся лицом к старейшине.

– Поговорим? Только не надо делать вид, будто ты немой. Моей нянькой была каменная баба, и она отлично умела говорить.

– Ну что ж, – сказал старейшина гулким, будто из пещеры, голосом, – как уже сказал Хрунька, ты слишком любопытен. Мне это не нравится.

– Мне тоже не нравится здесь. Я с удовольствием вернусь домой.

– Я не могу тебя просто так отпустить.

– Но почему? На что я тебе тут сдался? Таскать мешки у тебя есть кому. А толку от меня мало. А если боишься, что стану болтать – так спроси у своей крысы засланной, много ли он из меня вытянул? Уж поменьше, чем я из него. Так что не волнуйся – твоих тайн я не выдам.

– Я не волнуюсь, – спокойно сказал старейшина, – ты ведь ничего толком и не узнал.

– Тем более, – раздражённо ответил Орест.

Старейшина долго смотрел на него пустыми глазницами и задумчиво почёсывал подбородок.

– Нянька, говоришь? Как звать твою няньку?

– Зельда.

– Не помню… А как она очутилась в твоей семье?

– Вот этого не скажу. Не знаю. Зельда воспитывала ещё моего отца.

– А кто твой отец?

– Ирвальд Кош. Младший князь Синих Гор, владыка двенадцати вершин.

– Не слышал о таком…

– Странно. Мне казалось, его здесь боятся.

– Здесь много чего боятся. Кош… Но это сейчас неважно. Хочу предложить тебе сделку. Я отпускаю тебя. Но ты приведёшь к нам свою жену.

– На что она вам сдалась?

– Всё-то ты хочешь знать, княжич!

– Конечно! Упыри имеют что-то против вас, и Кьяра в этом точно замешана. Вы хотите надавить на её любовника?

– Что-то ты больно высокого мнения об упырях. Да и в наших с ними делах твоя жена не поможет. Мне она для другого нужна.

– Для чего?

– Потом узнаешь.

– Тогда сделки не будет. Можешь на мне хоть всю свою копальню перетащить.

– Смотри, а то перетащу, – засмеялся старейшина. Гулкий смех неприятно царапнул слух, и Оресту почувствовал, как по телу пробежал озноб. А ведь перетащит, гад. Но сдаваться он не собирался. Пусть Кьяра и змеина редкая, но ведь она его жена.

– Она не будет орудием мести, старейшина.

– Я не собираюсь никому мстить, Орест. Кьяра Ведич-Айулла должна зажечь кристаллы. Замок почти готов.

– Ты в своём уме? – ужаснулся Орест, – он огромен. Как она зажжёт всю эту груду камней?

– Она сильная ярилица. Ей это по плечам. Матушки пойдут за ней, и замок засияет.

– Но на кой бес вам это надо? Вы не похожи на тех, кто любит роскошь. На тебе самом – ни единой побрякушки. И вдруг – сияющий замок!

– Это Колыбель, – поправил его старейшина, – ты правильно догадался.

– На Равнинах уже есть Колыбель, – пробормотал Орест, – что вы задумали, каменные люди?

– Раз уж мы спустились с Гор, у нас нет иного выбора…


Старейшина неожиданно поднялся из кресла и подошёл к окну. Он был огромен. Орест подумал, что если бы эта груда камней обрушилась бы на него, то всё могло окончиться печально. У него вряд ли хватило бы сил исцелиться, даже если бы он мог колдовать. А к озеру его вряд ли бы кто-то понёс…


– Давным-давно, я даже уж и не помню, сколько тысячелетий назад, эти места были другими. Четыре реки текли в разных направлениях. Здесь были долины этих рек. Их называли самоцветными. Всё было усеяно цветами, да не простыми. Их семена были драгоценными, а лепестки сияли на солнце разноцветными камнями.

Каждый день здесь резвились девки-дивницы, оттого реки были полны рыбы, а леса – всякой живностью. А каждую ночь под светом звёзд плясали удивительные красавицы-ярилицы. Они зажигали самоцветы, и они светились ярко, как днём. И вся земля светилась. Места, куда ступала их нога, потом называли дорогой самоцветов.

Но однажды на эти земли пришли волхованцы. Они захватили ярилиц, сделали их своими рабынями, и стали продавать в другие края. Их охотно покупали.

Дивницы им были не сильно интересны, и волхованцы их попросту прогнали.

Без дивниц реки стали сохнуть, а без ярилиц исчезли самоцветы. Эти славные земли превратились в голую степь, и волхованцы стали выпасать на них лошадей.

Тогда-то наши янтарные братья спустились с Гор – в первый раз за несколько тысячелетий, и увидели, что самоцветных долин больше нет. Они тоже умели зажигать камни, но лишь жёлтым цветом. Они посадили повсюду жёлтые цветы.

Затем построили Колыбель. Это сейчас она кажется странной, а тогда это было дивом. Весть о ней разлетелась по всей округе. И волхованцы пришли посмотреть. Они не знали, что Колыбель – ловушка. И погибли все, кроме нескольких, кто взял в жёны ярилиц и имел от них детей.

Наши янтарные братья верили, что они восстановят реки и долины. По крайней мере, оставшиеся в живых волхованцы им это обещали.

Но мы увидели, что обещаниям этим – грош цена. Здесь мало что изменилось. И даже появились мёртвые земли. Слишком много породы забрали из недр. Через пару тысячелетий тут будет пустыня…


– А что даст новая Колыбель?

– Ты увидишь, княжич, когда она засияет. Колыбель оживит эту землю.

– Но это лишь на руку волхованцам! – воскликнул Орест.

– Как знать, – загадочно сказал старейшина, – они ведь не смогут покинуть Янтарную Колыбель, иначе вымрут. А эта заберёт огонь из всех уже зажженных кристаллов…

– То есть они останутся ни с чем?

– Вот-вот. Но нам нет до них дела. Нас волнуют лишь земли. И те, кому они принадлежат по праву.

– А меня волнует Кьяра. Я видел, как она плясала, а потом упала почти без сил. А кристаллов там было в сотни раз меньше. Да что там в сотни! Там была капля, а здесь целый водопад!

– Она справится, – упрямо твердил старейшина, – у неё большое сердце!

– У этой холодной упырки? Ха!

– Ты, похоже, не знаешь собственную жену.

– Да уж получше тебя, каменный воин, – прошипел Орест, – и вот что я скажу! Сделки не будет. А вздумаешь украсть её…

– Думаешь, если б это было возможно, мы бы не украли? Она должна прийти по доброй воле. И не одна. С ней должен быть тот, кто удержит её в этом мире. Иначе её заберут духи, и всё будет без толку.

– А Кьяра знает об этом? – подозрительно спросил Орест.

– Нет, – ответил старейшина и со стуком сжал каменные губы, – ей об этом ничего не известно. Когда мы спустились, то сперва присматривались, кто из ярилиц на это способен. А когда выбрали, то думали, что с ней будет Карс. Но он обманул нас. Более того, мы узнали, что именно он призвал нас спуститься, послав знамение. И теперь мы обречены на гибель…

– Но что он сделал?

– Как у тебя много вопросов, Кош, – старейшина укоризненно покачал головой.

– Да уж побольше, чем твоих ответов, – пробурчал Орест.

Глава 4. Карс.

15 лет назад.


Карс знал, что они не оставят её в покое. Это был лишь вопрос времени, когда волхованцы соберутся, чтобы уничтожить всех к дьяволу. Он напрасно принёс в жертву ещё двух жён. Это не помогло. Хоть упыри и стали сильней, но в семье от этого не прибавилось.

Разве что он избавился от двух опостылевших куриц, нарожавших ему сыновей, и стал теперь ещё ближе к Кьяре.

Упрямица… Она всё еще не соглашалась быть его женой. И от этого казалась ему ещё слаще. Карс любил добиваться того, что казалось совсем невозможным. И Кьяра была как раз такой – холодной и страстной, лукавой и неприступной. Ох, как же он её любил!

Отец наверняка одобрил бы союз с такой знатной девицей. Сейчас Карс немного жалел, что так рано его убил.

Однако счастье обладать Кьярой было шатким. Волхованцы следили за каждым шагом, и он кожей чувствовал: скоро они нападут. Совсем скоро. И если Карс ничего не придумает, семье придёт конец.

Он долго и мучительно размышлял, объезжая владения Айуллов, которые теперь всерьёз считал своими. Иногда он подъезжал к Горам на самой границе с Межгорьем, спешивался и отпускал лошадь, а сам забирался в пещеры и слушал, что говорят тени. А говорили они немало, пересказывая легенды, которые слышали от прежних хозяев.

И однажды Карс услышал то, что хотел.

Он образовался, свистнул лошадь, быстро вскочил в седло и помчался в лес.


Кьяра, как и всегда, сидела на полянке с девками-дивницами, и о чём-то с ними шепталась. У неё были свои тайны, в которые он предпочитал не лезть. Увидев Карса, она улыбнулась одними лишь краешками губ, встала и отослала дивниц.

– Чего ты такой возбуждённый? – прямо спросила она.

– Нужно добыть цветок, – ответил Карс.

– Насмешил. Тебе цветов мало?

– Это особый цветок. Когда-то давно он рос в долинах Красных Гор. А потом исчез. Но легенды говорят, что где-то в пещерах красные владыки хранят его семена.

– Зачем он тебе?

– Не спрашивай. Лучше не знать. Но это наше спасение от волхованцев.

– Красный цветок?

– Да, любовь моя. У него воистину дьявольская сила.

– И как его можно добыть?

Карс замялся. Она знал, что Кьяра ему доверяла. И то, о чём он хотел попросить её, могло навсегда разрушить это хрупкое доверие. Но ведь он не мог сделать этого сам. У Кьяры это получится намного быстрее и лучше.

– В долинах Межгорья мало красивых женщин. А у красных владык много юных сластолюбивых сыновей…

Она глянула на него исподлобья. Неужто в её глазах промелькнула боль? Нет, должно быть, ему показалось. Просто тень от листвы, взметнувшейся от порыва ветра. Кьяра улыбнулась, подошла к нему и положила ладошку на его плечо.

– Я достану цветок, – пообещала она.


****


Обещание Кьяра сдержала. Спустя несколько месяцев она принесла семена. В большом сундуке был ещё один маленький сундук, а в нём – ещё один. На дне последнего лежала тряпица, заговоренная ведьмой. А в тряпицу завёрнуты три небольших семени.

Три маленьких кусочка кромешной тьмы, пожирающей всё живое и неживое.

И даже эти семена были опасны.

Карс велел одному из своих помощников, самому верному, из тех, что не суют свой любопытный нос, куда не следует, хранить их, как зеницу ока. А сам помчался к Чёрным Горам. Он знал, что в глубине Гор живут странные люди, которых нелегко, почти невозможно победить. Каменные люди были суровы, но справедливы, а также невероятно добры к тем, кто сумел заслужить их любовь.

Карсу не нужна была любовь, он хотел лишь выманить их наружу.

В самой глубокой из пещер Чёрной горы был водопад, спускавшийся глубоко под землю. Туда, где жили тираны. Карс бросил в воду несколько самоцветов, срезанных с обрядной нити Кьяры. Возможно, она станет чуть слабее. И чуть тяжелее будет отбиваться от призрачных рук ярильцев. Но то, что он задумал, этого стоило.

Карс немного подождал, пока самоцветы не исчезли, а чуть позже раздались тяжёлые шаги. Он спрятался за выступом и стал наблюдать.

К водопаду вышли несколько странных существ, похожих на ожившие груды камней. Они постояли немного, переговариваясь жутким зычным голосом. Затем ушли. Но Карс знал, что они вернутся.


Каменные люди спустились с Гор довольно быстро. Обошли Равнины, осуждающе качая уродливыми головами, но Карс не обращал на них внимания. Он ждал, когда спустятся все.

А тем временем его верные слуги готовили поле. Семена уже начинали прорастать. И вот уже на солнце красовались первые ядовитые головки цветов. Мыши-полёвки тотчас же ушли с поля. А те, кто не сумел унять любопытства, сразу же и погибли.

Цветы разрастались быстро, как и планировал Карс. Он с тревогой смотрел на Чёрные Горы, гадая, когда же, наконец, выйдут все каменнотелые.

И, наконец, они вышли, неся перед собой драгоценный источник – небольшой треугольный камень, размером с ладонь. Камень переливался сумасшедшими цветами, так что рябило в глазах и становилось невыносимо больно смотреть.

Каменнотелые поместили его на солнце, чтобы оно благословило его силу. Это было неизменным правилом вот уже сотню тысяч лет. Когда каменные люди спускались с Гор, они приносили с собой источник. Иначе он мог изменить их сущность, когда они вернутся обратно. Так уже случилось однажды, когда каменные были янтарными людьми.

И на этот раз меняться им не хотелось. Каменные люди привыкли быть камнями. Ведь источник мог превратить их во что угодно – от яркого пламени до хрупкого льда.

Поэтому священный камень гордо переливался на солнце, охраняемый парочкой смотрителей. Они и не думали, что кому-то в голову могло прийти его тронуть.

Карс собрал добрую сотню упырей и радостно провозгласил:

– Братья мои! Сегодня тот день, когда мы совершим безумный поступок. Но это наш единственный шанс победить волованцев. И многим из вас сегодня суждено умереть или стать героями. Добудем источник каменных людей! Если не справимся – придётся убираться из этих земель с позором!

И они поверили, сотня неугомонных болванов. Может, и не все прониклись, но виду никто не подал. Дружной толпой упыри двинулись на смотрителей и повалили их наземь. Самые прыткие схватили свящённый камень и умчались прочь.

Когда каменные воины сумели растолкать упырей, источника уже и след простыл.


****


– Я Веретей, старейшина каменного рода, – сказал каменный верзила, – о чём ты хочешь со мной говорить?

– Об источнике.

Карс удовлетворённо заметил, что верзила напрягся и даже шагнул обратно.

– Ты знаешь, где он?

– Увы, мой друг, – печально ответил Карс, – он посреди ядовитого поля. Любой, кто ступит на него – мертвец.

– Мы не боимся, – возразил Веретей и махнул рукой остальным, – веди нас туда.

Карс усмехнулся, но по телу пробежал холодок. Что если они и впрямь не боятся? Что если кровавая чума их не возьмёт? Что он тогда будет делать? Как смотреть в глаза своим упырям, когда они поймут, что столько пафосу ради пустого дела?

Они подошли к полю, и несколько каменнотелых тотчас же ринулись в самую гущу цветов. Добравшись до источника, они застыли, да так и остались стоять.

Каменные люди ещё несколько раз безуспешно пытались добраться до источника, однако гибли один за другим.

– Это бесполезно, – заявил Карс, – только я могу разрушить чары. Лишь у меня благородная кровь, которая позволит пройти по красному полю.

– Так чего же ты ждёшь?! – вскричал Веретей, – почему ты смотришь, как мои люди гибнут напрасно?

– Потому что, пройдя через поле, я не смогу уже ступить на чистую землю.

– А источник сможешь подать?

– Смогу.

– Сдаётся мне, ты что-то хочешь за это.

– Верно сдаётся, старейшина. Мне нужна твоя помощь. Весь мой упырский народ уже много лет враждует с волхованцами. Сейчас мы на этой земле. Облюбовали пещеры, растим детей. Здесь нам хорошо. Но волхованцы хотят нас прогнать.

– Как мы можем помочь?

– Нужно их напугать. Да не просто так. Пусть несколько лет поживут в страхе. Пусть поймут, что упырей не стоит трогать. И тогда я отдам тебе источник.

– Такая жертва делает тебе честь, упырь, – задумчиво сказал старейшина, – но одного не могу понять. Как источник оказался на этом поле?

– Разве сейчас это важно?

– Всё важно, упырь.

Вот незадача – всё-таки не сумел сдержать ухмылку. Впрочем, каменнотелый совсем не дурак. Он уже и так понял, что к чему. И то, что выбора у него нет – тоже понял. На лице его явственно проступила ненависть и страх…


Что ж… Пускай ненавидят, пускай боятся… Но своей цели он достиг.

Удача наконец-то повернулась к нему лицом, ослепительно сияя улыбкой. И вкус победы был слаще целого букета лучших вин.

А Кьяра… Его строптивая ледяная царевна…

Скоро она поймёт, что всё, что он сделал – было ради неё.

Ради возлюбленной великого упыря. Первого, кто победит волхованцев.

Глава 5. Орест.

– В скором времени мы догадались, что все его слова – ложь, – сказал старейшина, – Карс не может принести источник. Никто не может.

– Тогда уходите! – Орест удивлённо пожал плечами, – зачем вы продолжаете ему помогать?

– Не ему, а твоей жене. И этим землям. Мы надеемся, что она сможет зажечь кристаллы.

– Думаешь, Колыбель погубит цветы?

– Боюсь, что нет. Тут поможет разве что сотня-другая ядокрылов. Но их яд особый – он может погубить источник.

– Мне жаль, – искренне сказал Орест.

– Это уже неважно. Так ты приведёшь жену?

– Я не могу тебе обещать. Пусть Кьяра сама решает. Ей видней, справится она или нет.

– Как знаешь, княжич, – вздохнул старейшина, – обидно, что распинался впустую. Может, ещё подумаешь… А пока – отправляйся обратно мешки таскать. И, не обессудь, сегодня тебя не покормят. Говорят, в голодную голову быстрее приходят мудрые мысли.

– Не пропаду, – хмыкнул Орест, а в животе совершенно некстати заурчало от голода.


***


Его не кормили целых два дня, а на третий дали немного воды. Орест злился, однако не собирался сдаваться. Он владыка, и не мог позволить себе давать пустых обещаний столь знатному существу.

В конце концов, голод и тяжёлый труд вымотали его напрочь, и он едва смог подняться на ноги.

– Зря упрямишься, синемордый, – заметил Хрунька, – ты ещё больше гневишь старейшину. Каменные не любят, когда приходится заставлять кого-то страдать.

Орест не ответил. Он решил, что не станет разговаривать с этим шпионом. И так ясно, что Хруньку послали умаслить его согласиться на сделку.

И всё ж, интересно, насколько его хватит? Орест сомневался, что надолго. С каждым часом ноги его всё больше дрожали под тяжёстью мешков. И каждый раз казалось, что в мешки накладывают всё больше камней.

Рубаха его изорвалась в клочья, а пыль окаменела, смешавшись с липким потом, и сыпалась с тела кусками. И Орест невольно задавался вопросом: стоила ли змеина таких жертв? Определённо не стоила. Кьяра, небось, спит спокойно, совершенно не заботясь, куда же он подевался.

Большое сердце, как же. Скорее, огромная сквозная дыра там, где оно должно быть.

За хмурыми мыслями Орест не замечал, что творилось вокруг. Он носил мешки, не глядя на дурацкое поле за холмами. Вот он свалил очередной мешок на кучу и с трудом разогнул поясницу. Облизнул пересохшие губы. И вдруг краем глаза увидел, как один из холмов слегка поднялся, и тут же опустился назад. Орест тряхнул волосами – должно быть, почудилось. Однако холм продолжал двигаться и даже немного переместился. Странный холм, болотно-зелёного цвета.

– Сахо! – обрадовался Орест и тут же зажал себе рот.

Стало быть, Черноклюв всё-таки привёл ящера. Но почему же они мешкали так долго? И где летает эта бесовская птица?

Приглядевшись, Орест заметил чёрную точку, мелькавшую в облаках, взобрался на кучу мешков и стал махать руками. Точка замерла прямо над ним и стала снижаться. И тут же со всех сторон начали сбегаться копальщики и каменные люди. Они окружили Ореста плотным кольцом.

– Ты что задумал? – сверкнул глазами Хрунька.

Но Орест лишь злобно рассмеялся, затем громко свистнул и прыгнул прямо на головы каменным мужикам. Он скакал быстро, так что им никак не удавалось схватить его за ноги. Каменные люди стояли слишком близко и не успевали развернуться, наталкивались друг на дружку, падали. А Орест всё прыгал по их неуклюжим телам, пока не достиг ограды.

На шум стали сбегаться остальные, и Оресту вряд ли удалось бы уйти, если бы в этом момент земля не задрожала от тяжёлых прыжков огромного ящера.


Сахо в два счёта достиг ограды, взмахнул хвостом, и каменные воины полетели в разные стороны. Копальщики с кузнецами от неожиданности застыли на месте. На лицах был написан страх. Они ещё никогда не видали такую зверюгу. И прежде, чем его стражи успели очухаться, Орест взобрался на ограду и прыгнул на спину Сахо. Когти заскользили по гладкой коже, однако он сумел удержаться.

Каменные воины пришли в себя и двинулись на ящера, однако Сахо снова взмахнул хвостом и с ловкостью, неожиданной для такого грузного чудища, перемахнул через толпу, и понесся через поля, едва ли не быстрее ветра.

Черноклюв летел рядом, и лицо его сверкало улыбкой. Орест почувствовал, как в глубине сердца шевелится странное тёплое чувство. Кажется, он скучал по ним…

– Я думал, вы меня оставили, – сказал он с лёгким упрёком в голосе.

– Мы всё время были рядом, – ответил Черноклюв, – Сахо изображал холм. А по ночам таскал из деревни быков. Так что тебя там снова не любят.

– Переживу, – рассмеялся Орест, а после нахмурился и сердито спросил, – а вы вообще думали меня выручать? Я бы там сдох, если б случайно не заметил, как Сахо дышит.

– Так ты же сам велел не мешать! Мы и ждали.

– А чтоб тебя! – в сердцах воскликнул Орест. Странная птица. То лезет, куда не просят. А как надо полезть – так молча сидит и ждёт. И всё ж славно, что они оказались рядом. Он вовремя вырвался. Жутко хотелось есть. Но ещё больше хотелось помыться и надеть чистую рубаху. Орест поморщился, чувствуя, что уже начал смердеть.

По дороге он наскоро окунулся в озеро, смыл с себя налипшую за несколько дней пыль, вымыл и распутал волосы. Выловил нескольких рыбёшек, выковырял когтями сырое мясо и поспешно съел. Стало намного легче.

Между тем вечерело. Веки потяжелели, а тело охватила истома. Но Оресту впервые не хотелось ночевать в лесу. Ему мерещились упыри, снующие повсюду, каменнотелые, подстерегавшие его в кустах. Должно быть, он просто устал. И хоть вода немного придала ему сил, но всё ж от доброго сна в чистой постели куда больше проку.

Орест брезгливо натянул мокрые и грязные лохмотья и взобрался на спину Сахо.

– Домой, – прошептал он, распластавшись на ящере. Руки и ноги безвольно болтались в воздухе, стукаясь о холодные бока.

Но Оресту было хорошо. Сейчас он доберётся до замка, переоденется в чистое и ляжет спать в каком-нибудь укромном уголке первого этажа. Там, где двери запираются изнутри. А завтра подумает, что будет делать дальше…

Глава 6. Кьяра.


Кьяра носилась по полям, лесам, даже возвращалась обратно к щекотунам – вдруг муж снова решил попытаться её ограбить. Но его нигде не было. И эта его огромная тварь куда-то запропастилась. Кьяра пыталась найти гамаюна, сунулась в лес, но в ужасе выбежала обратно, едва не оглохнув от крика. Там были сотни мерзко вопящих птиц, и все на одно лицо. А ведь гамаюн ведь так и не сказал ей своего имени…

Отчаявшись найти Ореста, Кьяра подвела коня к зловещему красному полю и стала внимательно всматриваться. Мог ли он туда сунуться, неугомонный княжич?

Конь испуганно заржал и стал брыкаться. Кьяра прикрикнула на него, затем притянула его морду к себе и легонько подула в нос. Зверь поутих, а она ещё немного посмотрела на поле и повернула обратно.

Как же она ненавидела это место. Жуткое колдовство, пожиравшее её землю. Каплей за каплей точившее её душу. И она сама принесла его, собственными руками, и отдала Карсу.

Будь он проклят, честолюбивый упырь!

Будь они прокляты все эти коварные мужчины!


Вернувшись домой, Кьяра увидела дивниц. Они уже наполнились силой и сияли, будто десятки крошечных солнц. Пора было вести хоровод…

На страницу:
17 из 23