bannerbannerbanner
Украина. Двойка по истории
Украина. Двойка по истории

Полная версия

Украина. Двойка по истории

текст

0

0
Язык: Русский
Год издания: 2017
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
3 из 18

В Люблинской унии 1569 г. имелась статья о переходе «русских» земель в непосредственное подчинение Польше, что способствовало их ускоренной полонизации. А служилые польские чиновники королевских учреждений в окраинных польских воеводствах (Подольское, Брацлавское, Белзское, Волынское, Русское с центром во Львове и Киевское) назывались «украИнниками» или «укрАинцами», имея ввиду лишь место их службы на окраине Польши, в приграничье, а не этнический смысл.

В одном из романов классической трилогии польской литературы «Пан Володиевский» польского националиста Генрика Сенкевича, которого трудно заподозрить в симпатиях к русским, польские шляхтичи, происходившие из принявших католичество семей бывшей православной русской знати в «русских» воеводствах, гордо именовали себя «русской шляхтой». Они говорили по-русски, считали своей родиной русские земли и не могли называть себя «украинской шляхтой», а свой язык «украинским», потому что просто не знали, что этот термин появится несколько столетий спустя только в XIX веке, а имея шляхетские привилегии, верой и правдой служили польскому королю. Гетманщину времён Богдана Хмельницкого рассматривать как отдельное государство вообще несерьёзно. Это было особое военно-административное образование – Войско Запорожское его Величества русского царя, а позже – провинциальные малороссийские губернии Южнорусского края Российской империи. При этом многие казацкие гетманы (Иван Выговский, Пётр Дорошенко, Иван Мазепа и др.), возведённые сейчас в ранг героев современной Украины, в честь которых ставят памятники, выпускают почтовые марки и переименовывают улицы украинских городов, на самом деле являлись предателями украинского народа, в погоне за личной властью и обогащением призывавшими на родную землю иностранных оккупантов, прикрываясь псевдопатриотическими лозунгами и нисколько не беспокоясь о судьбе своего народа под иноземным гнётом. Таким же образом период вхождения народа Малороссии в состав Литвы, а затем – Речи Посполитой следует рассматривать не иначе, как трагический этап в его истории, разделивший единый русский народ бывшей Руси с единой православной верой между разными государствами с непременным национальным и религиозным гнётом.

Обвинения в национальном угнетении малороссийского народа Гетманщины в царское время опровергаются многочисленными свидетельствами более мягкого применения для малороссов крепостного права, чем в основной России. Это можно видеть на примере так называемой Слободской Украины. Ещё в 1650-х годах при Богдане Хмельницком часть правобережного народа начала массово переходить от воинских неурядиц, а затем и бедствий Руины на восточную часть Малороссии, на соседние великорусские земли, селилась там, образуя большие слободы. Этот вновь прибывавший народ был организован по правилам Войска Запорожского со своими полковниками и полковыми старшинами в пять Слободских полков в Сумах, Ахтырке, Харькове, Изюме и Острогожске. Грамотами русского царя Алексея Михайловича эти переселенцы были освобождены от крепостного права и наделены казацкими правами. Можно говорить об их социальном угнетении при царизме наравне с остальными народами царской России только значительно позже, уже после ликвидации Гетманщины.


О «закабалении и национальном угнетении украинского народа» во время советской власти вообще странно слышать. Как отмечал в своей книге «Украина – не Россия» президент Леонид Кучма, «система управления народным хозяйством не была колониальной, а наднациональной с региональным разделением труда». [10]

Профессор Киево-Могилянской академии Наталия Николаевна Яковенко тоже против употребления в учебниках истории Украины утверждений про её колониальный и угнетённый статус в составе России и СССР, поскольку «украинцы были этносом с привилегированным статусом, верой и правдой служили своему государству и вносили большой вклад в строительство и Российской империи, и Советского Союза». [48]

Реально независимое украинское государство возникло лишь в 1991 г. после распада СССР. Всё, что появлялось после 1917 г. – это голые декларации о создании самозванных «украинских держав и правительств» небольшими кучками грызущихся между собой за власть радикалов. Более того, нынешняя Украина – это лоскутное одеяло, в своё время слепленное большевиками на скорую руку из разномастных кусочков, никогда прежде не бывших частью единого государства, и вошедшее как союзная республика в состав СССР. Всего полторы сотни лет назад российские украинофилы «Украйной» или «Гетманщиной» называли клочок земли на Левобережье Днепра, составлявший ничтожную часть нынешней территории Украины. Всё остальное, к нему пристёгнутое, было результатом трудов тех самых «клятых москалей» и большевиков, которых сегодня на Украине поносят нецензурными словами. К этому клочку присоединяли новые территории то русские цари, то российские императоры, то генеральные секретари ЦК КПСС. Именно большевики из южнорусского населения создали массового «украинца» в результате политики «украинизации» 1920-х годов. Однако единой украинской нацией это население не стало до сих пор. Да и не могло стать.

Убеждённые деятели украинского национализма позже признавались, что тех интеллектуалов, кто считал себя украинцами и верил в «украинскую идею», было очень мало для создания нации. Они составляли мизерную долю населения Малороссии. Историк и политический деятель член Центральной Рады Дмитрий Дорошенко (1882—1951) писал в своих воспоминаниях: «Нас, сознательных украинцев, было так мало, мы все так хорошо знали друг друга, были так тесно связаны между собой разными связями по общественной работе, что у нас выработалась та „кружковщина“, сектантская узость и замкнутость».

Один из ведущих украинских националистических деятелей Вл. Винниченко о попытках консолидации украинского общества во время гражданской войны в Украине вспоминал: «Воистину мы были подобны богам… пытавшимся создать из ничего новый мир».

Упомянутые выше националистические постулаты истории Украины подробно излагаются на страницах детских книжек для детей дошкольного возраста и в учебниках истории Украины для 5—11 классов. Для того, чтобы конкретно показать как интерпретируются авторами учебников те или иные моменты такой придуманной истории и разоблачать эту ересь как бред, и предпринят этот анализ украинской истории по школьным учебникам. Сами авторы учебников помогают мне в этом, допуская очевидные «ляпы», разоблачающие их враньё. Этим же страдают и авторы из украинской зарубежной диаспоры, пытающиеся импровизировать на тему украинской истории и допускающие элементарные «проколы», потому что невозможно всё время врать. Ложь не утаишь, как и «шило в мешке». Так, например, канадский историк галицкого происхождения, профессор кафедры истории и политологии Йоркского университета (Торонто) Орест Субтельный (род.1941) в своей книге «Украина. История» называл коренных жителей Галиции, Волыни, Закарпатья и Буковины украинцами (так ведь украинский националист в эмиграции, воспитанный в бежавшей с немцами в Германию семье бандеровцев, и не мог иначе!). Но для Закарпатья в главе «Украинцы в Закарпатье» он сделал всё же исключение и назвал их «карпатоукраинцы» и тут же объяснил «или, как они себя называли, русины». [32] Так и в Галиции, и на Волыни, и в Буковине до ХХ в. они называли себя русинами и те, кто остался верен своим русским прадедам, называют себя так до сих пор! И им безразлично, как он называет предавших своих русских предков галицкоукраинцами, волыноукраинцами или буковиноукраинцами. Аналогично тому, как «украинцы» древней «Украины-Руси» Грушевского, «которые называли себя русами». И если уж зашла речь о Закарпатье, то Субтельный, рассуждает о «добровольном» присоединении Закарпатья к Чехословакии на основании «соглашения, подписанного в ноябре 1918 г. в Скрэнтоне (штат Пенсильвания, США) лидерами Чехии и эмигрантами из Закарпатья». [32] Как будто эмигранты в Пенсильвании имели право решать за народ Закарпатья его судьбу! Можно ли назвать этого автора адекватным и неангажированным? Что делать, ни у кого из авторов ни школьной истории, ни эмигрантских исторических опусов не получается правду скрыть полностью: то там, то тут вылезают «уши» националистической фальсификации истории. Такова судьба рукотворных мифов фальшивой истории Украины – их авторы и интерпретаторы неминуемо сами себя представляют лжецами и загоняют в угол.

Когда история уродуется и фальсифицируется с помощью шулерских трюков и подтасовок, историческая наука превращается в словоблудие, орудие оболванивания масс и манипуляции общественным сознанием. Одним из первых авторов, попытавшихся развенчать националистическую пропагандистскую историческую парадигму, был русский дипломат, внук известного декабриста, князь Александр Михайлович Волконский, написавший работу «Историческая правда и украинофильская пропаганда» (Турин. 1920).


Хотя рассматриваемые здесь учебники истории предназначены для украинских школьников и должны быть по идее на украинском языке, большинство из них можно было скачать из Интернета в переводе на русский язык. Это отрадно. То есть практически украинское правительство не ограничивало образование лишь для говорящих по-украински, а заботилось и о русскоговорящих школьниках. При цитировании отрывков из учебников на украинском (для 9 и 10 класса) тексты переведены мной на русский язык с целью удобства для читателей и однотипности изложения. Для меня, закончившего среднюю школу во Львове и старательно 5 лет изучавшего наряду с остальными предметами и украинский язык и литературу (они входили в число 13 выпускных экзаменов на аттестат зрелости), не было бы проблемой читать и писать свои комментарии по-украински, хотя с тех пор и прошло больше 60 лет. Хорошо усвоенное в молодости не забывается. Но я посчитал, что мои изыскания в дебрях придуманной националистами украинской истории будут интересны и русскоговорящим читателям, а все украинцы прекрасно поймут русский текст, поскольку могут практически без всякого акцента изъясняться по-русски. Это наглядно показали выступления в 2014 г. «уж очень майданутых», когда они для лучшей доходчивости до «сходняков», «ватников», «сепаров» и «клятых москалей» изрыгали свои проклятья и угрозы на русском языке. Они просто придуриваются, что им противен русский язык, хотя знающие люди советовали при посещении украинских городов остерегаться говорить по-русски, чтобы не вызвать ненависти встречных подонков и непрятностей на свою голову (иногда буквально – в виде бейсбольной биты!) Большинство украинцев прекрасно владеет русским и использует его, когда им не нужно демонстрировать свою «украинскость». И это правильно, так как украинский язык, как всякий диалект, имеет тенденцию к отмиранию, сколько бы ни занимались «украинизацией» большевики в 1920-х годах, или выражал «озабоченность» Леонид Кучма в конце ХХ века, или выкрикивали лозунги и заклинания майданутые на всю голову националисты в 2014—2016 гг. Да и правду сказать, даже многие депутаты так косноязычно выражаются на «ридной мове», что аж противно слушать. Хотя и по-русски мэра Киева «интеллектуала» Кличко трудно понять.

Анализ украинской истории по школьным учебникам

Перед началом комментирования содержания каждого учебника сознательно приведены их авторы, редакторы и другие очень учёные персоны, принимавшие участие в издании. Страна должна знать своих «героев»!


Во введении к учебнику для 7 класса приведено совершенно справедливое напоминание: «Запомните: народ, не знающий своей истории, обречен вновь н вновь повторять ошибки прошлого, платить за них изувеченными судьбами и самой жизнью своих дочерей и сыновей». При этом следует уточнить: «народ, не знающий правдивой истории», потому что та фальшивая история, которую изучают украинские школьники, не только не даёт им знания правдивой истории их страны, но хуже того – даёт им лживые знания, которые формируют искажённое представление об истории и приводят к шизофреническим изменениям в сознании школьников. Это явилось основной причиной изувеченной националистической пропагандой печальной судьбы молодого поколения украинцев по всей стране, массового ксенофобского психоза в ходе так называемой «революции достоинства» 2014 г., а также гибели тысяч граждан Украины в развязанной националистами гражданской войне на Донбассе. Факты этой намеренной фальсификации и чудовищного извращения истории Украины в школьных учебниках подробно рассматриваются и комментируются ниже.


В связи с тем, что комментарии к разным страницам учебников для разных классов могут дублироваться из-за сходности тем, для устранения этих повторов ряд основных тем, требующих достаточно объёмных описаний, выделен в отдельные главы. Эти главы помещены среди рядового текста книги, после которых продолжается анализ текстов данного раздела, посвящённого определенному учебнику. Такая структура книги оправдана удобством изложения без необходимости поиска тематической главы и возврата читателя к продолжению последовательного изложения. Аналогичную структуру книг использовали при больших по объёму отступлениях классики мировой литературы, например, Л. Н. Толстой в романе «Война и Мир».


Перед тем, как перейти к детальному анализу текстов, необходимо отметить общие замечания, касающиеся всех учебников: Встречающиеся в учебниках термины «национально-освободительный» не могут применяться, пока отсутствует украинская нация, а она стала искусственно создаваться только в конце XIX – начале ХХ века и отсутствует до сих пор. Подробнее об этом см. комментарий к стр. 38 раздела 1 с мнением Н. Н. Яковенко. А в масштабе страны, учитывая события 2014—2017 годов, не может быть консолидирована вообще. По этой же причине не может использоваться определение «украинский» по отношению к государству, правительству, войскам, землям, народу и т. п. ранее ХХ в., так как украинский народ начал искусственно создаваться в «районном масштабе» в австро-венгерской Галиции в начале ХХ в. Попытки провозгласить украинское государство были предприняты во время гражданской войны, а реально оно было создано большевиками в виде Советской Украины в 1920-х годах. Тогда же с использованием различных систем письма, предложенных украинофилами в течение XIX в., была разработана и декретами советской власти официально внедрена украинская письменность, используемая в настоящее время как государственный язык Украины. Указанные определения встречаются во всех учебниках практически почти на каждой странице. В каждом разделе книги по этому поводу приведены соответствующие комментарии с целью избежать излишних повторов.

Раздел 1. История Украины. 5 класс

Власов В. С. История Украины. (Введение в историю)

Учебник для 5 класса общеобразовательных учебных заведений. (К. Генеза, 2013)


Выходные данные не обнаружены.


Как предполагает подзаголовок учебника (Введение в историю), этот подготовительный курс имеет целью ознакомить детей с основными моментами при изучении истории, помочь овладеть историческими терминами и подготовить их к изучению основного содержания истории Украины. Можно было бы ожидать нейтральной, чисто академической позиции автора при создании данного пособия. Однако тенденциозность в подаче материала с националистической точки зрения присутствует и здесь. Если даже не вчитываться в текст, это сразу бросается в глаза.


Стр. 4. «Рассказы помогут вам научиться отличать настоящие исторические факты от вымышленных».

Зная о состоянии исторической науки в современной Украине, весьма сомнительно, что рассказы, подготовленные «украинствующими» деятелями, могут помочь детям научиться отличать историческую правду от идеологически вымышленных небылиц. Они могут только воспитать то поколение одурманенных подростков, которые в 2014 г. на улицах украинских городов прыгали под кричалку «Москаляку на гиляку!»


Стр. 16. «300 – 400 лет назад в Украине постепенно установилось летоисчисление от рождения (Рождества) Иисуса Христа…»

Стр. 24. «…историю Украины от самых древних времен до нынешнего времени…»

Ученикам ненавязчиво начинают внедрять в сознание ложь, что Украина была отдельным государством с самых древних времён и летоисчисление в ней установилось само собой «постепенно». В Руси в IX в. летоисчисление велось «от сотворения мира». Переход на новое летоисчисление по юлианскому календарю был осуществлён директивно Петром I, который повелел 1 января 7208 года «от сотворения мира» считать 1700 годом от Рождества Христова, по летоисчислению, которым пользовались в Европе после того, как это предложил римский игумен Дионисий Малый в VI в. К этому времени Войско Запорожское почти 50 лет было в составе Российского государства. А указанная в учебнике верхняя граница «400 лет назад» просто неграмотна. Странно, что это не знает профессиональный историк Власов. Или просто дурочку валяет?


Стр. 27. «…Национально-освободительной войны под руководством гетмана Богдана Хмельницкого…»

Стр. 38. «…Национально-освободительной войны и Украинского казацкого государства.»

Употреблённые на этих страницах термины «Национально-освободительная война» в применении к «Украинскому казацкому государству» отдают дань определённым идеологическим тенденциям в националистической направленности всей системы государственной пропаганды, воспитания молодежи и всеобщего образования на основе сфальсифицированной украинской исторической науки. Как отмечала профессор и заведующая кафедрой истории Киево-Могилянской академии, ведущий научный работник НАН Украины, в целом адекватная женщина Наталья Николаевна Яковенко, «не может быть национально-освободительного движения до того, как образована нация». Не идя на сделку со своей научной совестью и зная, что украинской нации в те времена не существовало, она трактует восстание Богдана Хмельницкого как «всенародную войну – казацкую революцию», смыслом которой были социальные притязания казачества, стремившегося стать привилегированным социальным сословием в Речи Посполитой. Первые украинцы стали возникать только в конце XIX в. в Галиции стараниями австро-венгерских властей. И «украинское казацкое государство» в XVII в. – это изобретение украинских фальсификаторов истории.

Встречающиеся в тексте учебника определения «украинский» по отношению к народу, армии, городам, сёлам или языку далее, как правило, не комментируются. Их употребление в применении к XVII – XVIII вв. и даже к XIX веку некорректно, пока не появилась украинская нация. (См. главу «Происхождение украинского языка, украинского национализма, Украины и украинцев»).

Происхождение украинского языка, украинского национализма, Украины и украинцев

«Украинцы» – это особый вид людей. Родившись русским, украинец не чувствует себя русским, отрицает в самом себе свою «русскость» и злобно ненавидит все русское.

А. В. Стороженко

Молодое поколение Украины находится в плену мифологической картины национальной истории, навязанной им через систему школьного образования в соотвествии с националистической направленностью политики правительства страны, особенно после прихода к власти в ходе «оранжевой революции» 2004 г. националистического правительства президента В. Ющенко. Они живут в тисках лживой пропаганды, в мире фальшивых представлений и ксенофобии, усвоенных ими в школах и вузах в результате разнузданной националистической пропаганды. Основы исторического сознания вырабатываются изучением в школе истории Украины в чудовищно изуродованном виде. Всё это мифологическое безобразие в школьном образовании началось с получением Украиной независимости и продолжалось все годы, иногда переходя в форму явной шизофрении. Такая история представляет собой преступление против граждан Украины, против русского народа и русской православной церкви.

Молодые граждане Украины со школьной скамьи (и даже с детского сада) напичканы русофобской сфальсифицированной историей и имеют лживые представления о том, что украинской нации 140 тысяч лет; что украинское государство существовало ввиде Киевской «Украины-Руси» в IX в.; что «москали» к нему не имеют никакого отношения, поскольку они являются поместью «украинских колонистов» с угро-финскими племенами, т.е. «туранцами»; что сама «Московия» была образована только в XVI в. и по сути являлась колонией Украины-Руси, и другие подобные небылицы, описанные Михаилом Грушевским по заказу и за деньги австро-венгерских властей в многотомном труде «История Украины-Руси», принятым за основу украинской истории. Киевский журналист Олесь Бузина, описывая дурацкие выдумки М. Грушевского о происхождении украинцев, с издёвкой писал: «Древние шведы выводили себя напрямую от бога Одина. Поляки XIII века, когда их не бил только ленивый, приписали своим предкам победу над Александром Македонским. Евреи придумали сказку о своей богоизбранности. Что же касается украинцев, то они, по мнению большинства наших историков, существовали как бы всегда». [26]

Придуманная Грушевским история дополнена современными его последователями из укро-учёных и, особенно, национально-свидомыми политиками с мозгами набекрень, исповедующими нацистско-бандеровскую идеологию. Наивные доверчивые школьники вынуждены заучивать бредятину, заполняющую школьные учебники по истории, впитывают с телеэкранов несущуюся оттуда воинствующую безграмотность и на этой основе формируется их мировоззрение, основанное на русофобии, ставшей основным мотивом внутренней и внешней политики Украины XXI в.

Происхождению украинцев с научной точки зрения в школьных учебниках уделено немного внимания. В зависимости от предпочтений авторов предками украинцев оказываются то укры, то анты или хазары, а вообще их истоки неясно просматриваются в тумане современной украинской исторической мифологии. Если задать вопрос укро-историкам, когда появились украинцы, они, не моргнув глазом, ответят, что украинцы существовали ВСЕГДА!


В этнографии рассматривается основная категория – народ (этнос), как общность людей, связанных общим происхождением и историческим развитием (этногенез) и имеющих одинаковые вторичные признаки: язык, культуру, территорию, религию и историческое прошлое. В случае с Украиной всё было шиворот-навыворот. Наименование этой главы не случайно содержит именно такую хронологическую последовательность появления этих понятий: украинский язык – украинский национализм – Украина – украинский народ. А эти темы так переплетены и взаимно связаны, что объединение всех четырёх в одну главу позволяет избежать повторов и лишних ссылок.

Так исторически сложилось, что сначала в XIX в. появился вторичный признак нации – язык (хотя и в эмбриональном состоянии, различный у разных украинофилов), потом украинский национализм, затем последовательно появилось государство Украина ввиде Украинской ССР, а затем и украинцы. Но украинской консолидированной нации в стране нет до сих пор. Это вынужден был признать бывший президент страны Л. Кучма в своей тенденциозно названной книге «Украина – не Россия».

И хотя следовало бы так и начать с рассмотрения обстоятельств появления украинского языка (что само по себе неестественно без украинской нации), пока оставим этот лингво-этнический казус в стороне и рассмотрим, какие имеются исторические сведения об украинцах и об Украине в исторических документах. Сразу надо сказать, что НИКАКИХ!

До ХХ века никаких украинцев на территории современной Украины не существовало. Население русских княжеств IX в. в этническом отношении являлось древними русами. Ни у античных, ни у средневековых писателей и хронистов не упоминается такой народ «украинцы». Не было украинцев ни среди населения Великого княжества Литовского, ни в составе Речи Посполитой, ни в полках запорожского казачества во времена Богдана Хмельницкого. Казаки и всё остальное население Войска Запорожского считали себя русскими и православный московский царь не воспринимался ими как чужой. Вопреки утверждениям националистов о «московитском» гнёте и стремлении превращения Гетманщины в колонию, усилия царского правительства были направлены на полную интеграцию населения Малороссии в состав Российского государства. И народ это чувствовал. Не случайно ещё до Переяславской Рады, а особенно во время Руины население Польского Правобережья Днепра тысячами бежало в русские земли, которые были предоставлены им для устройства поселений по казацко-полковому принципу. Так на территориях Русского царства возникла Слобожанщина, затем вошедшая в состав Малороссии. Коренное население русских земель в составе Речи Посполитой считало себя русским народом, таким же, как и население Московского царства, называясь малороссами, т.е. выходцами из Малороссии, так же, как выходцы из северной части бывшего Великого княжества Литовского, или просто Литвы, назывались литвинами, при советской власти ставшие белорусами. Рассуждая об отличии малороссов от русских, оказавшихся снова в одном государстве благодаря Хмельницкому, Олесь Бузина писал: «…дали друг другу смешные прозвища хохлов и кацапов. Одни носили бороды. Другие – оселедцы. Одни рубашку выпускали поверх портков. Другие ее заправляли в шаровары. Одни привыкли горланить на радах, выбирая гетмана. Другие беспрекословно выполняли все приказы царя-батюшки». [26]

На страницу:
3 из 18