bannerbanner
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
3 из 4

– Тогда спроси у него самого.

– Вряд ли он захочет рассказать мне об этом.

– Если он не хочет, то и я не могу… Ты же исследовал его с физической стороны; знаешь, где нарушения, так устрани их. К чему разговоры? Если без знания причин лечение будет более продолжительным – это ничего. Главное, чтобы оно вообще помогало, – поставил точку в этом вопросе король.

– Да, конечно, можно и так, – не стал настаивать Светлячок, – Но нужно, чтобы Лизард хоть немного доверял мне, чтобы не сопротивлялся лечению. Я подумал, если он принимает во внимание мнение Кима, то, может быть, стоит попросить того помочь нам?

– Наверняка, Ким не откажется. Он не меньше меня желает, чтобы Лизард выздоровел. Спроси его. Ты ведь как раз сейчас пойдёшь лечить Кима, – согласился с этим Спиллер.

Комната Кима находилась рядом с комнатой Лизарда, небольшая, просто обставленная. Здесь Сэнс и нашёл слугу тихо сидящим на кровати.

– Я – к тебе, – заговорил с Кимом Светлячок. Тот был рад ему: «Ты пришёл лечить меня?»

– Да.

– И что я должен делать?

– Просто немного посидеть рядом со мной, – принц сел возле слуги, – Дай мне руку.

– Я не знаю почему, но мне спокойно, когда ты рядом, – Ким подал руку, – Я не понимаю, как это происходит, – сказал он о способностях Сэнса.

– Я и сам сначала не понимал. Это долго объяснять, но если хочешь…

– Нет-нет, мне не так уж надо это знать.

– Думаю, недели вполне хватит, чтобы вылечить тебя, ты быстро перестраиваешься на хороший лад, – заметил слуге Светлячок.

– А сколько нужно лечить так Лизарда? – спросил тот.

– Пока сложно сказать, но недели, наверно, будет мало.

– Но ты ведь не уедешь, не вылечив его?

– Нет… но мне нужна твоя помощь. Я не смогу лечить Лизарда, пока он будет отвергать мою помощь. Я заметил, что он прислушивается к тебе. Пожалуйста, поговори с ним, – попросил принц.

– Я, конечно, поговорю с ним, – разумеется не отказался Ким, – Но вдруг он меня не послушает?..

Сэнс задумался.

– Ты ведь не отступишься? – волновался за Лизарда слуга.

– Нет.

– Я не знаю, кто ему ещё поможет, если не ты.

– Не беспокойся, я не брошу его, – заверил Светлячок, – Ну, а сейчас я должен подлечить тебя.

– Ты уже начал, да?

– Да. Ощущаешь что-то?

– Странно: мне спокойно, но слёзы так и наворачиваются, – Ким потёр глаза.

– Не держи их. Это хороший признак. Это значит, что мы настроились правильно… ну, в большей степени я, – пояснил принц, – Они могут появляться каждый раз, как я буду воздействовать на твои нервы, и каждый раз их должно будет становиться всё меньше. А когда вообще перестанут появляться, значит ты поправился.

– А если бы они сейчас не появились? – поинтересовался Ким.

– Либо нервы вполне в порядке, либо совсем наоборот. Хотя иногда встречаются такие шэлдияне, у которых лечение проходит вообще без слёз, независимо от состояния психики. Ну, определять её состояние – это моя задача, тебя не должно это беспокоить, – Сэнс хотел побольше узнать о Лизарде и спросил, – Мы с Лизардом, можно сказать, соседи, но я мало что знаю о нём, а хотелось бы познакомиться поближе. Но он так закрыт. Ты давно его знаешь?

– Года четыре.

– Похоже, он хорошо к тебе относится.

– Да. Не знаю, что бы я без него делал. Он столько дал мне, здесь теперь мой дом. Он – мой друг. Для него я – не слуга, слуга я для остальных. Когда-то я мог лишь воображать себе такое, – Ким погрустнел, – Я стараюсь не вспоминать о том, что было до встречи с ним. Всё лучшее, что у меня есть, появилось с Лизардом… Хотя поначалу я его даже боялся, – Ким улыбнулся, – Порой очень боялся.

– Почему боялся? – Светлячок надеялся, что эта беседа поможет ему понять не только Кима, но и Лизарда.

– Я боялся, что он может оказаться, как те, что остались за морем… или вдруг ещё хуже… Я ведь был для него совсем никем, а он был принцем. Никогда прежде не видел принцев. Видел только сборщиков налогов с их отрядами. На меня наводил страх один их вид, и мне казалось, что те, кто главнее их, очень лютые. А иначе как управлять ими? Я не думал, что может быть иначе. И я не знал, что у слуги и принца могут быть схожие проблемы и горести, – начал понемногу рассказывать о себе Ким.

– А ты не скучаешь по дому? – спросил принц и вдруг почувствовал страх слуги, – Что такое?

– Я пытаюсь забыть о том месте. Мой дом теперь здесь…

– К тебе плохо относились?

– Ну, я не люблю жаловаться, но если сравнивать с тем, как ко мне относятся здесь, то да, – слёзы у Кима потекли сильнее.

– Прости, я не хотел подымать муть со дна.

– Лизард даже никогда не кричит на меня, а там это было обычным делом, не говоря уж… – слуга постарался не разрыдаться.

– Тебя били? – с опаской спросил Сэнс. Ким кивнул: «Чтобы я лучше работал, но я итак всегда работал с утра до ночи». Светлячок сдержал слёзы: «Ты, наверно, и голодным часто оставался?» Слуга снова кивнул.

– Зачем они так?

– Не знаю. У нас говорили так «Если ты хочешь, чтобы тебя слушались, тебя должны бояться». Мне говорили, что от меня никакого проку. А здесь всё не так…

Принц обнял Кима: «Теперь ты – с нами. А там, за морем, надеюсь, когда-нибудь станет так же, как здесь. Там тоже есть разумные и добрые шэлдияне, ты тому пример».

– А может, я там один такой был?

– Нет. На том берегу тоже не одно королевство и они, как и на нашем, все разные. Я не знаю, какие именно, но хотя бы одно из них должно быть похоже на Вингэд или Скалеон… Может, отправить туда послов? – задумался Сэнс. Слуга отпрянул от него: «Помнится, Спиллер с Лизардом что-то обсуждали по этому поводу… Кажется, Спиллер говорил, что не станет торговать и сотрудничать с… нами, пока наш король не наведёт порядок в своём королевстве… Похоже, Спиллер не боится нашего короля», – он начал понемногу успокаиваться.

– А как ты досюда добрался? Ведь до другого берега так далеко, что даже послы не приезжают, – заинтересовался Светлячок, – Ваше королевство большое?

– Не знаю, большое ли. Я видел только две деревни и замок на холмах. А за холмами – сплошные леса. Впрочем, я даже возле замка никогда не бывал. Может быть, за лесом есть ещё королевство.

– Так как ты оказался в Скалеоне?

Ким перевёл дыхание и стал рассказывать: «Однажды я стал замечать на море большую лодку с парусом. Она была больше обычных лодок. То появлялась, то исчезала. И вот одной ночью, когда я сидел запертый в хлеву, ко мне пробрался мой братец. Он был сильнее меня и тоже любил давать мне оплеухи, но и ему порой доставалось. Он сказал, что я должен тихо и молча идти за ним, если хочу стать свободным. Я спросил, куда мы пойдём. Он ответил, что туда, где нас никто не найдёт, и велел не задавать вопросов. Раздумывать было некогда. Я боялся оставаться и пошёл с ним. Мы ушли далеко за деревню, за мыс. Там я увидел ту самую большую лодку и пятерых шэлдиян с очень тёмными щитками. Мне было так страшно. Они сказали, что за морем есть суша, и там мы будем сами себе хозяева. Не знаю, сколько дней мы плыли. Мне казалось, что берег никогда не появится. Кругом была вода, и когда поднимался сильный ветер, мне становилось очень жутко, а им весело. И вот, наконец-то, появился берег – чёрные скалы, с огромными елями. В скалах была пещера – убежище этих шэлдиян. Я стал просто их слугой. Я должен был сидеть в пещере и готовить еду, чинить и чистить вещи. Но это было лучше, чем в деревне: надо мной смеялись, но не били. Братец, конечно, как и прежде, иногда давал мне подзатыльники, но это были уже мелочи. Вся эта компания исчезала куда-то рано утром, а на закате возвращалась с провизией. Однажды, они сказали, что на зиму надо перебираться в другое место, потому что начнутся шторма, и лодку может разбить о скалы. Но сначала они планировали подойти к какому-то берегу и собрать вещи, которые там плохо лежат. Они действительно изредка приносили не только еду. Говорили, что на берегах иногда можно найти никому ненужные вещи. Мол, хороший хозяин не бросит где попало. Мы подошли к тому берегу утром, но, видно, пропажи заметили, потому что нас уже ждали. Внезапно появились вооружённые шэлдияне и окружили нас. Наша компания хотела бежать, но один из незнакомцев посбивал всех с ног цепью, кроме меня, потому что я сам сразу бросился на землю. Им оказался Лизард», – слуга перевёл дыхание.

Принц был тронут и взволнован: «И что стало с остальными?»

– Лизард сказал, что их выслали обратно в их королевство. Ну, сначала, конечно, конфисковали имущество. Нас двоих должны были бы отправить за море, но такой возможности не было – скалеонцы не умели путешествовать по морю, поэтому братца выслали вместе с его дружками. А я уговорил Лизарда оставить меня здесь. Он сказал, что в Скалеон чужаков не пускают, и единственная возможность остаться – это быть принятым на службу… в качестве исключения, – Ким успокоился.

– А куда именно их выслали?

– В Роклин. Я и не знал, что они оттуда, до того момента.

– Значит, в Роклине умеют строить парусники, на которых можно пересечь море? – Сэнс взволновался.

– Лизард сказал, что это обычная ладья, на таких ходят вдоль берега. Просто уж очень отчаянные собрались на её борту.

Светлячок замолчал.

– Ты хочешь за море? Не стоит, там нет ничего, что могло бы тебе понравится. Если тебе любопытно, попроси у Спиллера записи. Они с Лизардом расспрашивали меня и всё записывали. Но я не сказал им ничего интересного, ведь кроме деревни я ничего не видел. Оказавшись в Скалеоне, я словно в сказку попал. Поначалу аж дух захватывало… от страха и от красоты. Для меня всё вокруг было диковинным.

– Ты расскажешь мне, что было дальше, после того как Лизард захватил вас? – попросил принц. Он начинал видеть Лизарда с другой стороны, с той, что всегда была скрыта от него. Слуга улыбнулся: «Сейчас это выглядит даже забавно, но тогда меня охватил страх, – он продолжил свой рассказ, – На Лизарде были кожано-металлические доспехи. Он с лёгкостью дрался сам, а его отряд лишь стоял кольцом вокруг нас, отрезая путь к отступлению. Я не мог понять, кто он».

– Свяжите их. Ладью – на прикол, – приказал Лизард, когда все противники уже лежали на песке и больше не могли сопротивляться. К Киму у принца был отдельный разговор. Тот был не похож на остальных из схваченной компании: босой, в потрёпанных штанах и рубахе, в то время как у других одежда хоть как-то походила на боевой костюм.

– А ты кто такой? – спросил Кима Лизард, не спеша сматывая цепь.

– … Я… – Ким не знал, что отвечать и едва мог выговорить хоть слово, – Я просто… Никто…

– Хороший ответ… Встань, – велел принц. Ким поспешно поднялся на ноги.

– Что у тебя с лицом? Ты болен?

– Я не знаю, – Ким давно не видел своего отражения и не представлял, о чём говорит Лизард.

– У тебя щитков не видно… Какого цвета они должны быть? – по щиткам можно было определить, из какой местности прибыл шэлдиянин.

– Как… как у того светлого…

– Вы родственники что ли?

Ким кивнул.

– И из какого вы королевства? – на своём берегу принц таких шэлдиян никогда не встречал.

– Оно за морем.

Лизард задумался на несколько секунд: «Вышлем вас обратно… как-нибудь».

– Нет! Пожалуйста, не надо! Не отправляйте меня туда! – Ким бросился на колени.

– Почему?

Ким разрыдался.

– Если ты мне не объяснишь, я буду вынужден выслать тебя на общих условиях. Ким, захлёбываясь слезами, наскоро объяснил, почему не хочет возвращаться.

– Ясно… Встань и не падай больше. С этими тут что делаешь?

– Это не моя идея. Я просто… Мне некуда пойти… – Ким поднялся с коленей.

– Занимаешься чем?

– Есть готовлю, вещи чиню…

– Слуга что ли?

– Да, вроде того…

– Не реви.

У Кима не получалось сдерживать слёзы.

– И что мне с тобой делать? – задумался принц.

– Я пригожусь, я любую работу делаю.

– Да-да, готовишь, штопаешь… Думаешь, во дворце некому этим заниматься? Знаешь, я в состоянии и сам сделать всё, что мне нужно. Так как ты можешь мне пригодиться? Скажи, – Лизард хотел бы помочь ему.

– Ну, я… – Ким не находил ответа, – Я забавный, надо мной все смеются.

– Просто отлично. Ты видишь, чтобы я хотя бы улыбался?

– Нет.

– Ну, рассмеши меня.

Ким был в замешательстве, он не знал, как это сделать. Принц вдруг сам рассмеялся: «Знаешь, а ты мне нравишься, – сказал он и вмиг посерьёзнел, – Единственный способ оставить тебя в Скалеоне – это, пожалуй, сделать тебя моим слугой. Король, скорее всего, будет против, но… Если хочешь остаться, ты должен принести мне присягу, и выучить и соблюдать законы нашего королевства».

– Да, конечно, – Ким не знал, будет ли ему здесь лучше, но всё же хотел остаться.

– Ты ведь грамотный?

– Что?

– Читать ведь умеешь?

– Нет, – с опаской ответил Ким.

– Да уж, тебе придётся многому научиться.

– Я научусь.

– Изучить этикет…

– Конечно, – кивнул Ким, ходя даже не знал значения этого слова. Лизард догадался об этом: «Ты вообще знаешь, что такое этикет?»

– Какая-то наука? – Ким боялся ответить «Нет». Принц улыбнулся и покачал головой: «Я так и думал… Ладно, разберёмся. Как зовут-то?»

– Ким.

– Ким… Называй меня Лизард, просто Лизард. Но запомни: при короле ты должен говорить «Господин Лизард» или «Милорд». Понял? А вообще лучше не открывай рта при нём. Говори только тогда, когда тебя спросят. Это поможет тебе избежать многих неприятностей. Ясно? – дал первые указания принц.

– Ясно, – Ким и так почти всегда молчал.

– Да, и постарайся не пускать слезу при короле. Он этого жуть как не любит, можно и по холке огрести. Это уяснили… Будем считать, что с этого момента ты – мой слуга. Все формальности уладим во дворце. Ну, идём.

– Можно вопрос? – робко спросил Ким.

– Можно.

– Что будет с моим… братом?

Лизард посмотрел в сторону другого заморского шэлдиянина: «Я отправлю его в Роклин – соседнее королевство, со всей компанией. Дальше будет решать королева Эмма. Но могу тебя заверить, его либо вышлют-таки за море, либо оставят, тоже в качестве какого-нибудь слуги. С Эммой сложно, конечно, о чём-либо договориться, но она всё же не дурнее нашего короля. Можешь не бояться за него… за всех их. Ну, пошли уже. Дайте ему лошадь!»

– Я не умею ездить! – испугался Ким.

– Но ты же можешь просто сесть в седло?

Слуга помотал головой. Принц вздохнул: «Ладно, сядешь позади меня… Дальше будет интересней». Лизарду привели высокого рыжеватого коня. Его сбруя и броня были выполнены под стать костюму Лизарда. Тот сел в седло и подал Киму руку. Слуга стоял.

– Ну, же. Садись, – поторопил его принц. Ким боязливо взялся за руку и кое-как сел на коня.

– Держишься? – не оборачиваясь, спросил Лизард.

– Держусь, – слуга вцепился в седло.

– Тогда поехали, – принц направил коня ко дворцу.

Глава 5 – Ким осваивается в Скалеоне

Скалеон, как и Вингэд, и Роклин, был не таким уж большим королевством. Ведя коней скорой рысью, отряд должен был прибыть ко дворцу вечером. Ким увидел много незнакомых мест за эту поездку, ему всё здесь нравилось. Хотя слуга пересёк лишь часть королевства, Скалеон казался ему просто огромным. Моря уже давно стало не видно; дорога шла то через лес, то по полям, и когда Ким думал, что она закончится за очередным поворотом, та снова уходила вдаль.

Слугу так увлекло созерцание видов, что он даже забыл, как попал сюда. Но вот впереди показались башни и стены города. Кима охватило волнение. Город поражал его своими размерами и красками. Город Скалеон оказался куда больше того замка, что он видел на холме, за морем. Слуга и не представлял себе раньше, как город устроен внутри, и это стало для него открытием.

Дворец же показался ему замком внутри замка. На стенах висели знамёна с изображением змей. Киму стало немного жутко. Отряд остановился. Слуга не ожидал, что Лизард повернётся к нему: «Ты ещё здесь? Рад, что ты не потерялся. Слезай, приехали». Ким соскользнул на землю, это оказалось проще, чем садиться верхом. Принц, спустившись вслед за ним, напомнил: «Как вести себя, не забыл?.. Хорошо. Иди за мной, молчи и ни на кого не пялься… Пленных – в темницу! Позже с ними разберусь», – Лизард направился во дворец. Слуга старался не отставать, ему было не до того, чтобы рассматривать интерьеры. Пройдя по длинным коридорам, они остановились в зале (том самом, где Спиллер принимал Сэнса).

– Явился, – громко сказал шэлдиянин суровой наружности.

– Здорово, папаня. Привет, Лер, – Лером Лизард кратко называл Спиллера.

– Кого это ты притащил сюда?! – не обрадовался гостю король (не Спиллер, он тогда ещё сам был принцем, как и Лизард).

– Это мой слуга Ким.

– Долой такого слугу! Он даже не скалеонец. Уведи его прочь, пока я не приказал страже вышвырнуть его.

– Э, нет. Полагаю, этот заморский трофей я вполне могу оставить себе за ту работу, что сделал, – Лизард потрепал Кима по волосам.

– И что же ты сделал?

– Эмма предъявляет нам сомнительные претензии, якобы наши крестьяне где-то там заходят за границу. И никаких доказательств. А я поймал роклинских собирателей, и теперь предъявлять претензии будем мы. Среди прочего, в их ладье был он. Так что, как часть добычи, я могу забрать его себе. Тем более что мы не сможем отправить его обратно за море. Да и стоит ли? Не стоит.

Король задумался.

– Думаю, этот заморский нам пригодится, – поддержал Лизарда Спиллер.

– Надеюсь, он не вшивый, – это был положительный ответ, – Отведи его к лекарю. Пусть убедится, что он незаразный. И пусть его оденут нормально, чтоб вид не портил. Ну, надо же было выкопать такого.

– Я как раз собирался заняться этим.

– Иди уже!

– Да-да. Пошли, – Лизард поспешил выйти из зала. Слуга долго шёл за ним по коридорам и переходам, пока они не оказались в тихом крыле. Принц остановился и обратился к Киму: «Ничего, через пару дней ты ему примелькаешься, и он перестанет обращать на тебя внимание. Он слуг вообще не замечает… Ну, можно немного расслабиться, он сюда не ходит. В этом крыле – обувная, швейная мастерская, склад одежды и прачечная… для слуг… Лекаря пригласим сюда. Но для начала отмойся».

В прачечной было место и для мытья – купальня – нечто похожее на небольшой бассейн.

– Тут самообслуживание, дружок, – привёл туда Кима Лизард, – Ну, воду таскать вёдрами не надо – по водоводу идёт.

Это слуге очень понравилось.

– Твою одежду проще выбросить.

– Но у меня нет другой.

– Будет. Брось на скамейку. Ох, и худой, – принц отвернулся от Кима, – Ничего, откормим.

– Ой, тёплая, – залез тот в воду.

– Да, подогреваем малость.

Слуга почувствовал, как ему на голову полилось что-то холодное и вязкое. Он попытался смыть это и с удивлением увидел, как оно превратилось в ароматную пену.

– Только не говори, что мыла никогда не видел.

– Ладно, не скажу.

– Вот дикий, – Лизард бросил ему флакон, – На, мыль, сколько хочешь.

– Пузыри переливаются, – хихикнул Ким и, попробовав мыло на вкус, начал отплёвываться, – Я думал, оно вкусное.

– Его не едят. И вообще, не тяни в рот то, чего не знаешь. Ну, и королевство там у вас, – поразился Лизард, – Ты не обижайся, что я тебя трофеем назвал. Я тебя таковым не считаю. Эти слова – для папаши, его интересует только выгода: земли, материальные богатства… всё, чем можно владеть. Ну, и он любит выглядеть важной персоной.

– А он разве не важная персона? – слуга сомневался, что речь шла о короле. Принц усмехнулся.

– А когда мы пойдём к королю?

– Так он и есть король.

– Да?.. Ой… Но если король – это твой… отец, то ты тогда… кто? Принц? – дошло до Кима.

– Да, – не слишком радостно подтвердил Лизард, – Это ненормально?

– Нормально…

Принц взял его рубаху: «Так какой у тебя размер?»

– Мелкий.

– Интересно. А какие ещё бывают?

– Ну… средний и крупный.

– А ты слышал, например, про сорок второй?

– А? Второй? Да. Второй – это тот, кто донашивает за первым. На я – не второй, я – крайний, – сказал всё на свой лад слуга.

– Я понял, что ты – крайний. Я тоже у папани вечно крайний, – Лизарда забавляла неграмотность Кима, – То, что я тебе говорю – только между нами. Взболтнёшь кому, и у нас обоих будут большие неприятности. Но, я так понимаю, ты умеешь молчать, – он бросил рубаху обратно, – Знаешь, что значит «Крайний»?

– Что? – слуга не хотел снова неправильно понять принца.

– Крайний – это тот, кто всегда во всём виноват, даже если ничего не сделал. Ну, в нашем королевстве это я. Если спросить нашего короля «Кто во всём виноват?», он ответит «Лизард». Ему невозможно угодить, не стоит и пытаться. Это всё равно что пытаться пробить головой стену – только зря расшибёшься.

– У меня так же было, – тихо заметил Ким, – Я как-то думал, что шэлдияне вроде тебя, они…

– Как сыры в масле? Бывают и такие, – принц сгрёб со скамейки его одежду и выглянул в коридор, – Эй, пацан! Эту выбрось и принеси сюда новую, такого же размера. И позови сюда лекаря, одного осмотреть надо, – распорядился он и вернулся обратно, – Стоит ли говорить подробности? – Лизард присел на скамейку, – Ты сам всё увидишь. Но когда королём станет Спиллер, всё изменится. Папаша больше не сможет командовать мной. Он грозился короновать его лет через пять. Надо держаться.

– Грозился?

– Да. Сказал, что тогда Лер задаст мне – никчёмному бездельнику по полной, и я буду с грустью вспоминать о его снисходительности. Он считает, что я неблагодарный, хотя я делаю всё, что он прикажет. Ну… почти всё… Когда я против, он…

– Орёт? – робко спросил слуга, когда пауза затянулась.

– Ещё как. Ну, и бросает меня в темницу. Учти, что ты, как мой слуга, можешь полететь туда следом за мной. Но не пугайся, там вовсе не так уж плохо. Там тихо и спокойно. Ну, да что это я всё о невесёлом? У нас сегодня ещё много дел, тебе надо осваиваться… Вот и одежда твоя пришла. Можешь идти, – отпустил Лизард другого слугу.

Пришёл лекарь.

– Он – из-за моря, его надо осмотреть, – в двух словах объяснил суть дела Лизард, – Я скоро вернусь. Оставляю его под вашим присмотром, – он отправился к Спиллеру.

Тот был занят бумажной работой в кабинете. Он уже давно сам вёл половину государственных дел.

– Один? Хорошо, – зашёл к нему Лизард.

– Зачем тебе этот Ким? – Спиллер просто интересовался, – Вроде бы слуга тебе не требуется.

– Я как раз об этом и хотел поговорить, – Лизард рассказал ему о встрече с Кимом, – Я просто хочу ему помочь, – в завершении добавил он.

– Что ж, я рад, – безразличным тоном ответил Спиллер, не потому что ему было всё равно, а потому что он был довольно без эмоциональным и не выражал своих чувств.

– Отведи сам этих пленников в Роклин, – переложил на него дела Лизард.

– А ты что же?

– Не хочу морочиться с переговорами.

Спиллер не возражал, но молчал.

– Тебе всё равно надо тренироваться, – в шутку добавил Лизард.

– Да? Зачем? Я буду отправлять на переговоры тебя, – тоже шутя, ответил на это Спиллер.

– И я их провалю… Так что занимайся этим сам.

– Ты хотел о чём-то попросить? – давно заметил Спиллер.

– Да, – Лизарда это не удивляло, они понимали друг друга с полуслова, – Замолви словечко за второго. Не знаю почему, но Ким за него волнуется. Не хотелось бы его расстроить. Тому, второму, любая работа сойдёт, лишь бы был при деле.

– Думаешь, это будет просто?

– Поставь этот вопрос, как часть наших требований. Эти их лодочники нарушили не только границу, но и порядок. Есть о чём потолковать.

Спиллер вздохнул: «Тяжело с Эммой говорить».

– Но ты ведь говоришь.

– Да… Ладно. Я выйду с пленниками сегодня же, чтобы утром быть на полпути к Роклину. Если Ким хочет что-то сказать тому второму, идите сейчас.

– Что ж, тогда мне пора, – Лизард удалился.

Он вернулся к Киму. Тот уже переоделся.

– Ну, как он? – спросил принц лекаря.

– Неплохо. Ему просто надо высыпаться и нормально питаться, и подлечить нервы. Я дал ему успокоительное, пусть попьёт на ночь, пока две недели.

– Благодарю. Других вопросов у меня нет, можете идти… Ким нам пора.

– Куда пора? – слугу всё настораживало.

– Заскочим в обувную и пойдём в темницу, если ты, конечно, хочешь поговорить со своим. Его вместе с роклинцами скоро уведут. Спиллер попытается договориться, чтобы ему дали какую-нибудь работу, но мы ничего не обещаем, – Лизард вопросительно посмотрел на него.

– Да, раз можно, я хотел бы поговорить с ним, – дал ответ Ким.

– Тогда идём. Сперва возьмём тебе ботинки. Не для того же ты намыл лапы, чтобы снова сразу их марать, – повёл его к обувщику принц. Слуга прежде никогда не носил обуви, и это было непривычно для него, но ему нравилось.

Затем Лизард отвёл его в подземелье. Нельзя было сказать, что это место выглядело слишком мрачно.

На страницу:
3 из 4