Полная версия
Долгая дорога
Такие люди бездуховны, как правило, несчастны, постоянно жаждя возбуждающего любовного чувства, разрушают себя случайными связями, называя это «занятием любовью», пока возрастающая доза «любви» не убьет их души, как убивает тело наркомана увеличенная им доза наркотика.
Заняться любовью нельзя. Она либо есть, либо ее нет. Это не уборка квартиры, которой человек может ЗАНЯТЬСЯ на досуге. Любовь сама приходит к людям и никак иначе.
Любовью невозможно управлять. Ее нельзя заставить жить, как и умереть тоже, невозможно прогнать, избавиться, как невозможно заставить остаться. Перед ней человек бессилен. Он сам подчиняется ей, становится ее рабом, если не способен управлять ею.
А это далеко не каждому дано. Человек способный любить – великий, талантливый человек, а главное счастливый!
Любящий человек, никогда не сделает любимого несчастным, никогда не станет убийцей. К сожалению, как учит людей ЖИЗНЬ, родная сестра ЛЮБВИ, такое присуще лишь сильным, волевым личностям, способным пользоваться удивительным даром природы, умело пользоваться им, делая их счастливыми. К сожалению, большинство людей, прожив всю жизнь, так и не изведали ни с чем не сравнимого блаженства, – блаженства ЛЮБВИ.
В грезах, в далекой мирной жизни, Алекс изваял для себя прекрасный образ любимой женщины, и вдруг она явилась наяву, здесь, среди войны, смертей и крови в образе русской красавицы, его коллеге. Именно о такой девушке мечтал он всю свою взрослую жизнь.
То, что Анна для него, немца, иностранка, да еще из грозного Советского Союза, влюбленному даже в голову не пришла мысль, что это каким-то образом может стать преградой для его любви. Для него она была просто женщиной.
Провожая, Анну в Афганистан, медсестры Уссурийской больницы, шутили:
– Встретишь героя, полюбишь, замуж выйдешь. Вернешься назад вместе с мужем, а возможно, отправитесь к нему на родину, – старались шутками сгладить горечь разлуки и серьезность командировки.
Однако получилось не так, как предрекали ей коллеги. Ни о какой любви даже мысли не возникало у нее в творившемся военном кошмаре. Беспрерывные поступления раненых, изувеченных в бессмысленной военной мясорубке не оставляли времени на личные чувства.
Не то время, и не то место для любви – сделала для себя вывод, рано повзрослевшая девушка, сутками с небольшими урывками для сна, не отходившая от операционного стола.
За период военных действий в Афганской войне по официальной статистике убито пятнадцать тысяч советских военнослужащих, включая военных врачей, фактически же было убито двести пятьдесят тысяч. Раненых по отчетам – чуть более тридцати тысяч, фактически более трехсот.
И все же Анну, несмотря на собственные убеждения, относительно личных чувств, посетила любовь. Это было неожиданно и совсем уж без всякой романтики. Командира спецназа, жизнерадостного капитана, доставили в их лазарет с простреленным плечом и застрявшей в нем пулей. Ранение оказалось несложным.
Пулю удалили, перевязку сделали и в течение четырех дней, капитан наслаждался неожиданным для себя отдыхом от боев. Так совпало, что во время нахождением капитана в медбате, наступило временное затишья поступления раненых.
У Анны оказалось некоторое свободное, время. Девушка выходила из палатки, садилась на ящик, у входа и, по привычке опершись на ствол дерева спиной, блаженно закрывала глаза, подставляя лицо лучам чужого солнца.
На второй день после поступления в госпиталь к ней подсел перевязанный капитан.
– Отдыхаем, сестричка? – с дежурным вопросом, абы что сказать обратился он к Анне.
Она сразу ему приглянулась, как только та принялась ловко обрабатывать его рану после удаления коварной пули. Капитану ничто не чуждо человеческое. Молодой, в принципе здоровый мужчина, отбрасывая временный недуг, вызванный ранением, кинулся флиртовать с красивой девушкой. Однако этот флирт спецназовцу вышел боком.
Оптимист, балагур, отчаянная голова, не склонявшаяся ни перед чем и не перед кем, пренебрегавший опасностью в бою, храбрый воин и командир от Бога, вдруг влюбился в эту самую медсестру, словно школьник.
Грубиян и насмешник, привыкший к быстрому покорению женских сердец, капитан неожиданно в себе ощутил незнакомое доселе душевное и телесное мление.
Для него подобное состояние явилось полной неожиданностью, и… вот уж никак не подумаешь, очень приятным чувством. Да таким, что его разудалая буйная головушка слетела с плеч, и сейчас валялась где-то там, возле операционного стола, у ног виновницы его безголовости.
Храбрый и отважный ОМОНовец, не боявшейся ни черта, ни ладана, вдруг заробел перед безобидной, на вид девушкой, за исключением разве, что когда у той, в руках появлялся зверский шприц, которого к его стыду, до ужаса боялся. Добиться благосклонности со стороны медсестры, капитан поставил перед собою, как боевую задачу.
До выписки оставался один день. Рана затянулась, как на собаке, как о себе сказал капитан. Однако дело было не в сравнении с собакой. Неопасное ранение, вовремя оказанная помощь и молодой организм вернули капитану временно утраченное физическое здоровье. Завтра приедут его бойцы из отряда и увезут своего боевого командира в Кандагар, в составе сороковой Армии там они продолжат храбро сражаться неизвестно за что, оставляя на чужой злобной земле свою кровь и молодые жизни.
Объяснение с девушкой произошло вечером, накануне предстоящего отбытия капитана в отряд. Сидя все на том же ящике, Анна отдыхая, слушала веселое балагурство Капитана, и забавные смешные истории из собственной военной жизни, а может быть и придуманных им самим. Но ей было приятно их слушать.
– У нас в роду почти все мужчины военные. Ну не в том смысле, что они были кадровыми офицерами, а в том, что никто из наших родичей не «косил» от армии. Мой дед по матери прошел всю войну от дому до Берлина. Между прочим, кавалер двух орденов «Славы» и «Красной звезды», – капитан, засмеялся, передернул плечами, словно проверяя, все ли в порядке с его зажившими ранами, продолжал повествовать о своем замечательном потомке.
«Постой-ка, что-то я не то несу. Надо бы признаться, что я полюбил Аннушку, – так ласково про себя называл он девушку, – а я ей про какого-то деда заливаю».
Однако, взглянув на нее, отбросил подобную мысль. С этой нельзя вот так запросто объясняться в любви. Надо что-то придумать, а что, зачерствевший в жестоких боях капитан совершенно не способен был на изысканные сантименты, поэтому продолжал дальше:
– Дед рассказал, как однажды разведчики привели немецкого «языка», а в части не оказалось ни единого, кто мог бы перевести фрицево лопотание. У них в подразделении в это время служил боец по имени Дорофей, как рассказывал дед, это был великий пересмешник. Без шуток не мог прожить и дня.
Шутил над товарищами, иногда даже над командиром, во всяком деле находил смешное и потешное. За сатирические приколы в адрес отдельных личностей, получал подзатыльники, но бойца это не останавливало.
Дорофей каким-то образом прознав, что командиру требуется переводчик, тут же кинулся предлагать себя в толмачи. Тот с недоверием отнесся к заявлению бойца, достаточно наслыша о его шуточках, однако иного выхода у него не было.
Конечно, ни о каком знании немецкого языка Дорофеем не могло быть и речи.
Его словарный запас ограничивался почерпнутыми знаниями из школьной программы: «гутен таг, хенде хох и вас ис дас». На этом знание иностранного языка «переводчиком» заканчивались. Однако об этом его командир не знал.
Боец был препровожден в землянку, где сидя на грубо сколоченном табурете, маялся пойманный «язык».
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.