Полная версия
Основы международной логистики
Виталий Черенков
Основы международной логистики: учебно-методическое пособие
ИЗДАТЕЛЬСТВО САНКТ-ПЕТЕРБУРГСКОГО УНИВЕРСИТЕТА
Рецензенты
В. В. Щербаков, д-р экон. наук, проф. (Санкт-Петерб. гос. экономический ун-т); В. А. Фетисов,
д-р техн. наук, проф. (Санкт-Петерб. гос. университет аэрокосмического приборостроения)
Печатается по решению учебно-методической комиссии Высшей школы менеджмента Санкт-Петербургского государственного университета
Авторское предисловие
Идея и начало разработки настоящего пособия восходит к периоду 2009–2010 гг., когда в Центре международной логистики и управления цепями поставок (МЛиУЦП) имени «Дойче Бан» и «РЖД» в Институте «Высшая школа менеджмента» СПбГУ (ВШМ) велась интенсивная работа по созданию и совершенствованию учебно-методических комплексов (УМК) по предмету «Международная логистика» для бакалавриата и магистратуры, поскольку учебно-методическое обеспечение этого предмета в России было крайне недостаточным.
Кроме того, имелась и практическая педагогическая проблема – курсы международной логистики и многих так или иначе связанных с ней дисциплин (например, «Международные коммерческие операции», «Валютно-финансовые расчеты по международным контрактам», «Логистика международных перевозок») должны были быть концептуально объединены. Это должно способствовать снижению параллелизма в содержании курсов, обеспечивающих изучение и понимание международного бизнеса, что очень важно в условиях известной ограниченности бюджета учебного времени. Такое суждение вытекает из необходимости подготовки будущих менеджеров к выполнению важнейшей задачи международной логистики: обеспечить пространственно-временную интеграцию комплексных логистических потоков (товарных, валютно-финансовых, документарно-информационных) при прохождении ветвями международных цепей поставок государственных границ (между национальными маркетинговыми средами) и тем самым избежать торможения/остановки любого из этих взаимодействующих потоков, чтобы минимизировать международные логистические риски и транзакционные издержки фокальной компании и воспроизводить ее глобальное конкурентное преимущество.
Согласно этому определению, дисциплина «Международная логистика» должна пониматься как интегратор и координатор знания о международном бизнесе. Своевременность и важность учебно-методического обеспечения этой дисциплины была оценена в центре МЛиУЦП, где было сделано верное заключение [Федотов, Кротов, 2011]: «Управление цепями поставок – относительно новая управленческая концепция, получившая широкое практическое и академическое признание». В эту дисциплину должны входить разнообразные вопросы: от определения истории и логики ее формирования и соотношения с менеджментом цепи, или сети, поставок [Кирюков, Кротов, 2007] и традиционных разделов логистики (упаковка, транспортировка, складирование) до иных, раскрывающих особенности и условия кросс-граничного движения товара. К последним следует отнести, например, вопросы, связанные с пограничными процедурами обеспечения безопасности международной логистики [David, Stewart, 2010, ch. 15]. Методологически правильно начать эту работу с выявления сущностных сторон международной логистики, уточнения ее предметной области, выполнения соответствующей концептуализации и онтологической коррекции ее терминологической парадигмы.
Настоящее издание структурировано таким образом, что соответствует своеобразной проекции задач и соответствующих им функций/ операций международной логистики на временную схему развития внешнеторговой сделки (контракта). Такая логика построения «Основ международной логистики» вполне оправданна, поскольку, во-первых, международный контракт купли-продажи составляет средоточие приложения основных международных логистических функций при любой форме международной бизнес-операции. Его реализация практически непосредственно связана с тремя видами логистических потоков (товарным, валютно-финансовым и информационно-коммуникативным), формализация и исполнение которых соответствуют формализации и исполнению внешнеторгового контракта; во-вторых, практически любая международная операция, методы/формы которой предлагается рассматривать как средства формализованной (юридически) и реальной (практически) интеграции глобальных цепей (сетей) поставок, поддерживается обеспечивающим ее исполнение внешнеторговым контрактом.
Таким образом, в самом абстрактном виде задача международной логистики сводится к рациональному с точки зрения минимизации логистических рисков и транзакционных издержек пересечению неким контрактным грузом государственной границы между двумя странами. Поэтому в состав международной логистики включаются «все функции, связанные с движением материалов и конечных товаров в глобальном масштабе» [Supply Chain Glossary…, 2016].
Для лучшего понимания целей и задач и состава настоящего издания представлена позиция зарубежных исследователей, поскольку также считаем, что предмет международной логистики поглощается предметом менеджмента цепей (сетей) поставок: «Традиционно, управление цепями поставок представляется как плавильный котел различных дисциплин, где взаимодействуют логистика и транспортный менеджмент, операционный менеджмент, менеджмент материалов и дистрибьюции, маркетинг-менеджмент, а также менеджмент закупок и информационный менеджмент» [Giunipero et al., 2008].
Можно совершенно определенно утверждать, что в логистическом сообществе начиная с 2004 г. окончательно возобладал инклюзивный подход к определению взаимоотношений между логистикой и управлением цепями поставок. Свидетельством тому может служить хотя бы смена названия самой авторитетной международной организации в этой области. Совет логистического менеджмента (Council of Logistics Management – CLM) c 2004 г. стал называться Совет профессионалов менеджмента цепей поставок (Council of Supply Chain Management Professionals – CSCMP).
В работах международного логистического сообщества наметился тренд к использованию термина «сеть» (network) вместо «цепь» (chain) [Raman, Shapiro, 2000], что верно и концептуально, и семантически; поэтому в настоящей работе эти термины употребляются равнозначно. В конечном итоге можно трактовать международную логистику как особую область логистики, ограничиваемую задачами пересечения ветвями глобальных сетей (цепей) поставок национальных границ (границ национальных фракций глобальной маркетинговой среды) и сохранения непрерывности и полной функциональности этих ветвей. Управление цепями поставок включает в себя планирование и управление всеми видами деятельности, которые вовлечены в сорсинг (привлечение сторонних ресурсов) и закупки, переработку, а также все те виды деятельности, которые входят в логистический менеджмент.
Важным моментом является координация и сотрудничество с партнерами по каналам дистрибьюции, которыми могут быть поставщики, посредники, провайдеры сторонних услуг и покупатели. Управление цепями поставок интегрирует управление потоками спроса и предложения как внутри компании, так и входящих (inbound logistics) и исходящих (outbound logistics) потоков.
Таким образом, вышесказанное определяет принципы разработки структуры и содержания настоящего издания. Кратко отразим содержание работы и ее отличительные черты.
Глава 1 – Международная логистика: предмет, основные концепции и функции – представляет соответствующие теоретико-концептуальные положения, модели и важнейшие работы авторов мирового логистического сообщества. Одним из методологических подходов настоящей главы является соблюдение единства исторического и логического, позволившее обосновать применимость маркетингового подхода к проблемам международной логистики. В качестве дидактического материала предложены призматические модели, визуализирующие проблемы международной логистики, возникающие в результате несходства логистически значимых измерений маркетинговых сред отечества и принимающей страны, а также принцип формирования корректирующих действий в рамках международного логистического менеджмента. Дана классификация международных логистических функций/операций и введены понятия международного логистик-микса (в том числе, кодифицированного) и логистических стейкхолдеров. «Международная логистика» представлена как необходимая менеджерам международных компаний научная, учебная и практическая дисциплина, понятийно-категориальный аппарат, которой до сих пор требует унификации и уточнения.
Глава 2 – Методы и формы кросс-граничной интеграции глобальных цепей поставок – по своему месту и содержанию отражает наше понимание международной логистики как интегрирующей метаструктуры международного бизнеса в целом. Вводится унифицированная классификация методов и форм осуществления международных операций, позволяющих юридически и операционально обеспечить целостность и функциональность отдельных ветвей глобальных цепей поставок на их кросс-граничных участках. Отправной точкой выбора метода/формы международной операции предстает сравнение ее преимуществ и недостатков в конкретной маркетинговой среде. С опорой на соответствующие международные конвенции сформулированы отличительные признаки международных операций (сделок). Методы международных операций классифицируются как базовые и модифицированные, а формы – как традиционные и мутировавшие, включая международные арендные операции по вещным и невещным объектам. Отмечено, что именно экспортно-импортные операции составляют основу движения товаров через государственные границы, пересекающие ветви глобальных цепей поставок. Представлены 3pl- и 4pl-провайдеры логистических услуг, а также охарактеризованы операции обратной логистики.
Глава 3 – Основы организации и техники экспортно-импортных операций – посвящена самым распространенным формам международных операций, входящих составной частью практически во все международные операции, а также формализующему ее основному юридическому/коммерческому документу – внешнеторговому контракту. В начале главы даются базовые сведения о правовом обеспечении внешнеторговых сделок, включая основы понятия Lex mercatoria и некоторые положения международного частного права. Эта глава дает представление о значении и основных процедурах экспортного менеджмента, рассматриваемого как составляющая международного логистического менеджмента, играющего важнейшую роль в построении и обеспечении бесперебойной работы глобальных цепей поставок. Особое внимание уделено деятельности и документам международных организаций (включая комитеты ООН и Международную торговую палату – МТП) по унификации и упрощению торговых процедур. Несмотря на понятный акцент на экспорт, определенное внимание уделено и специфике импорта. Достаточно подробно рассмотрен процесс инициализации внешнеторговой сделки (выдача и акцепт оферты, место и назначение контроферты). Основные этапы процедуры заключения и сопровождения внешнеторговой сделки рассматриваются с привлечением таких аналитических инструментов, как структурно-логическая и временная причинно-следственная схемы развития международного контракта купли-продажи. Дана классификация и определены единицы основного документооборота внешнеторговых сделок. Эта глава за счет ее расширенного справочно-библиографического аппарата и приложений предназначена для организации семинаров/воркшопов в рамках курсов, связанных с международной логистикой.
Глава 4 – Международный финансовый инжиниринг: финансирование и кредитование – дает представление о сущности, составе и классификации основных инструментов финансирования/кредитования международных операций как ключевом моменте обеспечения функционирования глобальной сети поставок. Приводится типология схем и инструментов экспортного/импортного финансирования и определяется место экспортно-кредитных агентств в национальной политике стимулирования экспорта. В силу существующей необходимости глобальной унификации этих инструментов и нивелирования сохраняющихся национальных различий отмечается соответствующая работа международных организаций и приводятся ссылки на соответствующие конвенциональные документы. Уделено внимание такому инструменту внешней торговли, как банковские гарантии и их подобия (например, performance bond). Детально рассмотрены схемы экспортного и импортного факторинга и форфейтинга, а также взаимодействия их основных акторов. В конце главы отражена российская специфика такого финансирования и кредитования.
Глава 5 – Международный финансовый инжиниринг: акторы, формы и платежные средства в валютно-финансовых расчетах – развивает положения предыдущей главы (в значительной степени) на операционном уровне, давая представление об основных акторах валютно-финансовых расчетов по международным операциям. В контексте реализации международных сделок рассматривается специализация банков, их корреспондентские отношения и унификация межбанковской деятельности. Рассмотрена конвенциальная унификация международных валютно-финансовых расчетов, а также основные формы и платежные средства этих расчетов и связанные с ними риски импортеров/экспортеров. Приведены детальные логико-графические схемы и пошаговые процедуры основных форм внешнеторговых расчетов: авансовый платеж, аккредитив, документарное инкассо, открытый счет. Разъяснено значение и применение основных платежных инструментов (банковский перевод, вексель, чек, кредитная карта), а также их электронных версий. Несмотря на то что материал главы рассматриваются с широким использованием зарубежных источников, в том числе официальных международных организаций, приводятся российские особенности.
Глава 6 – Торгово-посреднические операции как фасилитаторы интеграции глобальных цепей поставок – определяет природу, роль и место, а также основные характеристики и правовую базу деятельности международных коммерческих посредников и поставщиков логистических услуг в глобальных сетях (цепях) поставок. Рассмотрены важнейшие специализированные посредники/фасилитаторы международных логистических каналов и функции 3pl-провайдеров. В силу исключительного разнообразия агентских отношений и типологии посредников в международных коммерческих операциях материал настоящей главы сфокусирован на трех основных, или «чистых», типах коммерческих посредников, назначаемых продавцами/покупателями в глобальных сетях поставок, а именно: агент, дистрибьютор и консигнатор. Дана краткая типология коммерческих агентов, приведены процедура и критерии из назначения, а также показано, что в зависимости от национальных традиций бизнеса и правовой базы смысловая граница между агентами и дистрибьюторами может быть довольно условной. Сформулированы основные положения международных торгово-посреднических соглашений, даны оригинальные материалы для организации практических занятий по анализу и разработке трех типов торгово-посреднических соглашений.
Глава 7 – Операции встречной торговли в глобальных цепях поставок – дает современное понимание значения метода встречной торговли. Определено, что в условиях современных валютно-финансовых, экономических и геополитических кризисов операции встречной торговли приобретают особую важность, обеспечивая определенное глобальное конкурентное преимущество, и не могут более рассматриваться лишь как следствие нехватки для расчетов твердой валюты. В главе определяется природа встречной торговли, даются классификация и схемы отношения сторон при реализации ее основных форм, а также раскрывается современное значение этого метода для интегрирования глобальных цепей поставок. Представлены логико-графические схемы основных форм встречной торговли (бартер, клиринг, свитч, встречная закупка, байбэк, оффсет) и соответствующие им процедуры развития взаимоотношений между акторами этих схем. Акцентированы логистические аспекты выполнения международных операций по методу встречной торговли.
Глава 8 – Риски международной логистики – дает общую картину рисков международного бизнеса, делая соответствующие акценты на собственно логистических рисках. Подробно рассматривается наиболее полная версия модели рисков международного бизнеса PricewaterhauseCoopers (PwC). Наряду с довольно подробным представлением валютных рисков дается общая типология рисков международного бизнеса и примеры практики классификации собственно логистических рисков. Обнаружение терминологического разнобоя привело к необходимости включить в главу основную конвенциальную терминологию риск-менеджмента (по ИСО 31000 – Менеджмент рисков), а также уделить внимание возникшему в отечественной литературе семантическому конфузу с дефинированием феномена «операционный риск». Применен маркетинговый подход к международной логистике, поскольку неопределенность в процессе принятия решений, вызываемая нехваткой знания о фрагментах глобальной маркетинговой среды, пересекаемых ветвями глобальной сети поставок или же резкие изменения логистически значимых измерений этих фрагментов, как раз и является фундаментальным источником логистических рисков.
Издание снабжено Глоссарием (с англоязычными терминами-эквивалентами), что обусловлено существующей неоднозначностью толкования единиц терминологической парадигмы международной логистики (причем не только в русскоязычном ее домене). Кроме того, даны соответствующие более распространенные в современных российских источниках варианты.
В процессе работы над книгой автор неоднократно обращался за советом к российским и зарубежным коллегам и их работам и поэтому хотел бы выразить им искреннюю благодарность, поскольку без их знания и поддержки настоящее издание не приобрело бы нынешнего содержания. Прежде всего коллегам по Институту «Высшая школа менеджмента» Санкт-Петербургского государственного университета – доцентам С. И. Кирюкову, К. В. Кротову и Ю.В. Федотову, которые, будучи преподавателями и научными сотрудниками Центра МЛиУЦП, пригласили автора к работе в этом центре, поделившись своими знаниями и создав благотворную творческую обстановку. Важный вклад в выработку понимания международной логистики как системы скоординированных функций/операций, обеспечивающих бесперебойное, своевременное и инвариантное пересечение национальных границ маркетинговых сред комплексными (товарными, финансовыми и информационными) логистическими потоками, дали консультации и работы следующих профессоров: С. В. Котелкин (Санкт-Петербургский государственный экономический университет), И. И. Кретов (Академия внешней торговли, Москва) и Р. Б. Ноздрева (Московский государственный институт международных экономических отношений (Университет) МИД РФ). Многие практические вопросы международной логистики были освещены при помощи работ и консультаций, соответственно, профессора Д.М. Михайлова (руководитель зарубежной консалтинговой фирмы, продолжающий заниматься научной и преподавательской деятельностью) и доцента А. В. Таничева (Балтийский государственный технический университет «Военмех», Санкт-Петербург). Решению ряда вопросов, касающихся международных операций и построения адекватной русскоязычной парадигмы международной логистики, способствовали контакты с профессорами Л. С. Уэлчем (Мельбурнская школа бизнеса, Австралия) и С. Г. Гарднером (Университет Бэйлора, Уэйко, Техас, США).
Автор весьма благодарен рецензентам – профессорам В. А. Фетисову (Санкт-Петербургский государственный университет аэрокосмического приборостроения) и В. В. Щербакову (Санкт-Петербургский государственный экономический университет), – суждения которых по состоянию рукописи оказались весьма ценными для подготовки к печати настоящего издания.
Особые слова признательности хочется выразить неимоверно терпеливым и высококвалифицированным сотрудникам Издательства редактору А. В. Добровой и менеджеру Ю. О. Кушнаревой.
Глава 1
Международная логистика: предмет, основные концепции и функции
Цель
Рассмотреть теоретико-концептуальные проблемы «Международной логистики» как научной, учебной и практической дисциплины, а также уточнить и пополнить ее понятийно-категориальный аппарат.
Задачи
• Обосновать важность знания международной логистики как резерва обеспечения глобального конкурентного преимущества;
рассмотреть историческую и логическую связь между развитием маркетинга и логистики;
• показать процесс становления и концептуализации международной логистики;
• определить целевую функцию международной логистики;
• определить предмет международной логистики;
представить модель международного логистического менеджмента.
Ключевые термины
4P-парадигма; 7R-парадигма; интеграция; международная логистика; логистик-микс; логистическая операция; логистическая функция; логистические риски; логистические стейкхолдеры; логистический менеджмент; логистический поток; маркетинг; маркетинг-менеджмент; маркетинг-микс; маркетинговая логистика; маркетинговый канал; маркетинговый подход; менеджмент цепей поставок; предмет международной логистики; призматическая модель; транзакционные издержки; физическая дистрибьюция; целевая функция.
1.1. Общие положения
Начало становления международной логистики в России можно отнести к 1989 г., когда в СССР были сделаны реальные шаги в сторону либерализации внешнеэкономической деятельности, разрушившие государственную монополию на внешнюю торговлю в пользу таких хозяйствующих единиц, как предприятие1. Однако и в «нерыночное» время в России (тогда – РСФСР в составе СССР до 08.12.1991) существовали взаимосвязанные потоки товаров, услуг, информации и денежных расчетов, без которых не может существовать никакая производственно-маркетинговая макросистема вне зависимости от того, существование и развитие какого социально-экономического строя она обеспечивает.
Разумеется, в финансово-экономических вузах готовили специалистов по материально-техническому снабжению. Под последним понимался «процесс планового распределения и организации обращения средств производства, включающий реализацию выпускаемой социалистическими предприятиями продукции производственно-технического назначения и обеспечение ею потребителей» [Материально-техническое…, 1970–1977].
Особое внимание уделялось, в частности, такой дисциплине, как «Транспортно-экспедиторские операции», в состав которых входят собственно транспортировка, выполняемая транспортными предприятиями, и «дополнительные операции, охватывающие комплекс различных, порой сложных и трудоемких работ, связанных с перевозкой груза, но выходящих за пределы обычных функций перевозчиков» [Основное содержание…].
Что касается комплексного и системного видения логистики, определяемой как «наука об управлении и оптимизации материальных, финансовых и информационных потоков, потоков услуг на основе применения современных технологий и наиболее прогрессивных экономических решений, интегрирующая внутренние и внешние материалопотоки и направленная на достижение конечных результатов» [Основные понятия…, 2013], то отечественный уровень развития и обучения в области этой науки и практики до сих пор соответствует следующему заключению: «Очевидно, что в нашей стране логистика развивается не столь быстрыми темпами, как в Европе или США» [Логистика в России: развитие…, 2013]. Сказанное подчеркивает важность вдумчивого изучения логистики студентами-эко-номистами, будущими менеджерами.
Таким образом, «Логистика», а особенно «Международная логистика», хотя и представлена в программах многочисленных университетов России, является до сих пор в известной степени инновационной дисциплиной. Давно принято, что важнейшей характеристикой любой инновации является неопределенность [Managing…, 1998, ch. 2]. Поэтому период ее внедрения (назовем ее в нашем случае академической диффузией) может быть характеризован в большей или меньшей мере некоторой неупорядоченностью и отсутствием общепринятого понимания. Это утверждение вполне применимо к случаю «Международной логистики», понимаемой здесь как учебная, научная и практическая дисциплина. Вопреки тому что собственно контент «Международная логистика» следует рассматривать sine qua поп как связную совокупность специфически международных логистических функций, которые обеспечивают поддержку/осуществление международного бизнеса, ее предметная область, как показало исследование [Cherenkov, 2014], до сих пор не имеет общепринятого, или конвенционального, определения.
Такое состояние можно назвать «болезнью роста», причем чем новее дисциплина, тем сильнее она страдает этой болезнью. Для России не только «Международную логистику», но даже «Логистику» можно до сих пор считать молодой дисциплиной, предмет которой не получил пока четкого и общепринятого определения. Коренной термин «логистика» всего лишь около двадцати пяти лет назад не был в России в широком научном и практическом обороте. Так, переводчик в ходе встречи коллектива одного экономического университета с американской профессурой, переводя состав учебных дисциплин одного из американских университетов, применил термин «логика» вместо «логистика». Российская академическая аудитория даже не обратила на это внимание. Пожалуй, это типично для любой относительно новой дисциплины, тем более заимствованной из иноязычной культуры и не имеющей установившейся адекватной русскоязычной терминологической парадигмы. Например, феномен схожей природы можно обнаружить в рамках предмета «Международный менеджмент», где морфологически различающиеся термины («born global», «international new venture», «global start up» и «early internationalizing firm») семантически схожи, если не эквивалентны (тождественны), поскольку под ними подразумевается фактически одна и та же форма интернационализации бизнеса [Rasmussen, Madsen, 2002].