bannerbanner
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
9 из 9

Жанна шла на расстоянии трех шагов позади графа, мы – на расстоянии трех шагов позади нее. Наше торжественное шествие остановилось, когда мы подошли к трону шагов на восемь или десять. Граф отвесил глубокий поклон, возвестил имя Жанны, поклонился снова и занял свое место в ряду сановников неподалеку от трона. Я во все глаза смотрел на венценосца, и сердце мое почти замерло от благоговейного страха.

Взоры всех остальных были устремлены на Жанну: в их глазах можно было прочесть удивление, восторг; «Как она мила… как прелестна… как божественна!» – казалось, говорили они. Все уста полуоткрылись и онемели – верный знак, что эти люди, которые никогда не забываются, забылись теперь и ничего не сознают, кроме того, чем поглощено было их внимание. Они были похожи на людей, очарованных видением.

Но вот они начали приходить в себя, просыпаться от чар, как люди, которые мало-помалу сбрасывают с себя оцепенение дремоты или опьянения. Теперь они воззрились на Жанну с новым любопытством, причина которого была иная: им хотелось знать, как она сейчас поступит, потому что любознательность их подстрекалась тайной причиной. И они ждали. А вот что они увидели.

Жанна не поклонилась, даже не склонила головы, но молча стояла, обратив взор к королевскому трону. Пока все ограничивалось этим.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Примечания

1

В качестве «переводчика» выступает сам Марк Твен. (Примеч. ред.)

2

Датой начала Столетней войны считается 1337 г.

3

Азенкур – сражение 25 октября 1415 г. во время Столетней войны между французской и английской армиями. Битва закончилась сокрушительным поражением французской рыцарской кавалерии от английских лучников, умело поддерживаемых собственными рыцарями.

4

Ян Гус (1369–1415) – знаменитый чешский церковный реформатор, священник. Читал лекции в Пражском университете, отличался праведной жизнью, в своих проповедях выступал за благочестие, обличал злоупотребления служителей Церкви. В 1410 г. отлучен от Церкви, в 1414 г. арестован и после продолжительного процесса сожжен.

5

В 1378 г. в Риме был выбран Папа Урбан VI, а профранцузски настроенные кардиналы избрали в Авиньоне Папу Климента VII. Состоявшийся в 1409 г. Пизанский собор низложил их обоих и избрал Папой Александра V. Низложенные Папы отказались подчиниться, и в результате Пап стало трое. Лишь Констанцский собор 1414–1418 гг. наконец положил конец многопапству, избрав Папой Мартина V.

6

Бурлемонское Древо Фей (фр.).

7

Следовательно (лат.).

8

Легендарные витязи, сподвижники Карла Великого, погибшие с Роландом в Ронсольванской долине (Примеч. пер.)

9

В 1420 г. в Труа был заключен договор между Англией и Францией, согласно которому английский король Генрих V должен был жениться на французской принцессе Екатерине и назначался регентом при психически больном французском короле Карле VI, после смерти которого французский престол переходил к Генриху V.

10

Речь идет об Изабелле Баварской (1371–1435), супруге Карла VI, прославившейся своей жестокостью и развратной жизнью.

11

Генрих V (1387–1422) – король Англии с 1413 г. Главным делом его жизни было завоевание Франции. В 1415 г. высадился в Гавре и в этом же году одержал решительную победу при Азенкуре. В 1420 г. заключил с Францией мир, по которому он должен был жениться на старшей из французских принцесс. Ему передавалось регентство на время жизни действующего короля Карла VI, и он был признан наследником французского престола.

12

Екатерина (1401–1438) – жена английского короля Генриха V, дочь французского короля Карла VI. Ее брак (1420) имел целью передать французский престол после смерти отца английским монархам.

13

В силу салического закона женская линия устранялась во французской монархии от престолонаследия. (Примеч. пер.)

14

Карл VI Безумный (1362–1422) – французский король с 1380 г. Самостоятельно правил с 1388 по 1404 г., после чего в связи с участившимися припадками безумия фактически был отстранен от власти.

15

Дофин – титул наследника королевского престола во Франции.

16

Карл VII (1403–1461) – король Франции с 1422 г. Коронован в Реймсе в 1429 г. при содействии Жанны д’Арк. При нем закончилась Столетняя война. Способствовал получению французской Церковью определенной независимости от папства.

17

Дюнуа-Лонгвилль Жан (1402–1468) – французский полководец, побочный сын герцога Орлеанского (второго сына короля Карла V). Успешно оборонял Орлеан до подхода Жанны д’Арк, впоследствии вытеснил англичан из Нормандии (к 1450 г.) и Гиени. Находился в оппозиции к Людовику XI.

18

Сентрайль Жан-Потон (?–1461) – один из видных французских военачальников.

19

Ла Гир (Лагир, Этьен де Виньоль; ок. 1390–1443) – французский полководец, с 1418 г. сражался с англичанами и их французскими приверженцами, соратник Жанны д’Арк. В 1430 г. при попытке спасти ее был схвачен англичанами, но сумел бежать. С 1434 г. маршал.

20

Коннетабль – во Франции до XVII в. одно из высших должностных лиц, главнокомандующий армией.

21

На описываемый период англичане вместе с союзными им бургундцами контролировали примерно сорок процентов территории Франции.

22

Солсбери Монтегю Томас (1388–1428) – английский полководец, граф. Участник битвы при Азенкуре, в последующем губернатор Нормандии, покорил Шампань. В октябре 1428 г. осадил Орлеан, но был убит при очередном объезде города.

23

Сельдяная битва – сражение 12 февраля 1429 г. у Рувре-Сен-Дени (недалеко от Орлеана), в котором крупный английский отряд под командованием Фастольфа, конвоировавший обоз с продовольствием (в котором было много бочек с сельдью) для английской армии, осаждавшей Орлеан, отбил нападение французских войск под командованием Дюнуа, нанеся им тяжелые потери.

24

Бастард – в Западной Европе в Средние века внебрачный сын владетельной особы (короля, принца, герцога и т. п.).

25

Лье – французская мера длины, равная 4,445 километра.

26

Надо заметить, что в подлиннике разговор Жанны с неприятельским офицером представляется в несколько ином виде, так как английскому языку совершенно несвойственны родовые окончания. Таким образом, все ответы Жанны могли быть поняты и в мужском и в женском роде, когда она говорила о себе.

27

Осада Орлеана англичанами началась 12 октября 1428 г. и была снята Жанной д’Арк 8 мая 1429 г.

28

Тремуйль Жорж де ла (1385–1446) – один из ближайших советников Карла VII, пользовавшийся его безграничным доверием, арестован и удален от двора в 1433 г. Был непримиримым врагом Жанны д’Арк.

29

Франк стал денежной единицей Франции с 1803 г.

30

Рауль де Гокур – французский военачальник, активный участник Столетней войны при Карле VI и Карле VII.

31

Начиная с 1179 г. все французские короли короновались в Реймском соборе.

32

Граф Вандомский, Людовик (?–1446) – французский вельможа, второй представитель дома Вандомов, побочной ветви Бурбонов.

Конец ознакомительного фрагмента
Купить и скачать всю книгу
На страницу:
9 из 9