
Полная версия
Князь Тавриды
Так рассуждала сама с собой, сидя в своей комнате, на отведенной ей отдельной половине дома, старая куртизанка.
Мысль, что светлейший давнет пальцем, заставила ее задрожать.
Несколько успокоившись, она снова начала обсуждать вопрос, и мысли вроде того, что «за бабой не усмотришь», что она одна попадется «как кур в ощип», снова еще с большей настойчивостью посетили ее голову.
Приходилось принимать риск на себя, то есть начать покровительствовать интригам пылкой дочери, но делать это так, чтобы не только светлейший, но даже комар не подточил носа.
Она была в положении азартного по природе игрока, ставящего на карту все свое состояние и даже порою честь и жизнь.
Говорят, и в этом есть своя прелесть.
Калисфения же Фемистокловна по своей натуре была азартным игроком.
Можно быть им, никогда не брав в руки карт.
Жизнь – есть также только колоссальное зеленое поле, где судьба мечет банк и люди понтируют.
«Смелость города берет» – говорит русская пословица, а эта смелость не есть ли жизненный азарт.
Калисфения Фемистокловна окончательно решилась.
Она стала постепенно подготовлять дочь к измене своему покровителю.
Она не встретила со стороны последней отпора.
Восприимчивая для такого семени почва была подготовлена самой Калисфенией Фемистокловной.
Она, кроме того, угадала причину болезни своей дочери.
В молодой женщине действительно сказалась страсть.
Осторожно, под покровом величайшей тайны, начались устраиваемые матерью свиданья с избранными поклонниками ее дочери.
Опасность и тайна придавали им особую прелесть.
Пришлось иметь преданных, хорошо оплачиваемых слуг, но этот расход был ничтожен сравнительно с приходом.
Кованая шкатулка Калисфении Фемистокловны наполнялась.
Чтобы быть справедливым, надо заметить, что Калисфения Николаевна не была посвящена матерью в финансовую сторону доставляемых ей ее «доброй маменькой» развлечений.
Получаемые ею подарки она, конечно, считала лишь знаками внимания и выражением чувств своих счастливых избранников.
С искусством опытной куртизанки Калисфения Фемистокловна не давала дочери привязаться ни к одному из ее обожателей.
Шли годы.
Потемкин находился в полном неведении относительно поведения своей «жар-птицы».
Одним из последних рекомендованных и покровительствуемых Калисфенией Фемистокловной обожателей дочери был высокий, статный красавец, секунд-майор Василий Романович Щегловский.
Жизнь его была полна приключений, сделавших его имя окруженным ореолом героя.
Он вступил в военную службу солдатом при императрице Елизавете, участвовал в походе в Семилетнюю войну и находился при штурме Бендер в армии графа Панина.
В 1777 году, во время похода в Судакских горах, был ранен в шею и в голову стрелою и в руку кинжалом. Обессиленный от потери крови, он упал и был взят в плен турками.
В плену он находился четыре года, до заключения мира.
Обласканный императрицей Екатериной, он сделался, по возвращении из плена, кумиром дам высшего петербургского света.
Ловкий танцор, он однажды на придворном балу, в присутствии государыни, переменил в малороссийской мазурке четырех дам.
Императрица, восхищенная его ловкостью и грацией, рукоплескала и наградила ловкого танцора после бала золотою табакеркою.
Василий Романович был большой приятель Семена Гавриловича Зорича, любимца императрицы Екатерины.
Они были оба товарищами по службе и оба молодыми, и оба красавцами, и почти одновременно были взяты в плен турками.
Храбрый майор Зорич был в тех же Судакских горах окружен неприятелем, храбро защищался, но когда увидал, что надо сдаться, закричал:
«Я капитан-паша!»
Капитан-паша по-турецки полный генерал. Зорича отвезли к султану в Константинополь.
Его важный вид, осанка, разговор – все побудило султана отличить его и даже предложить перейти в турецкую службу, впрочем, с тем, чтобы он переменил веру.
Семен Гаврилович отказался, несмотря ни на какие угрозы, ни на пышные обещания.
Когда политические обстоятельства переменились, султан, пожелав склонить императрицу к миру, согласился на размен плененных и в письме поздравил государыню, что она имеет такого храброго генерала, как Зорич, который отверг все его предложения.
Государыня приказала справиться, и по справкам ей было доложено, что никакого генерала Зорича не было взято в плен, а взят майор Зорич.
Возвращенный в Петербург, Семен Гаврилович был представлен императрице.
– Вы майор Зорич? – спросила Екатерина.
– Я, Ваше Величество, – отвечал он.
– С чего же вы назвались русским капитан-пашею, ведь это полный генерал?
– Виноват, Ваше Величество, для спасения жизни своей и чтобы иметь счастье служить Вашему Величеству.
– Будьте же вы генералом, – сказала императрица, – турецкий султан хвалил вас, и я не сниму с вас чина, который вы себе дали и заслужили.
И майор был сделан генералом.
В описываемое нами время он жил в своем роскошном имении в Шклове.
Василий Романович Щегловский жуировал в Петербурге один.
Увлекшись «потемкинской затворницей», он добился ее взаимности, не жалея золота для матери «жар-птицы».
XVIII. В монастырь
Связь Калисфении Николаевны с майором Щегловским носила несколько иной характер, нежели ее мимолетные интрижки с другими.
Молодая женщина впервые увлеклась своим любовником, и увлеклась серьезно.
Происходило это, быть может, от их совершенно противоположных взглядов на жизнь и характеров.
Крайности, говорят французы, сходятся.
Калисфения Николаевна и Щегловский были несомненные крайности.
Он был образованный, начитанный идеалист, она – невоспитанная, полуобразованная, дитя природы, почти дикарка, обворожительная, полная неги восточная женщина.
Она жадно вслушивалась в его речи.
Он открывал ей новый мир, иной, нежели рисовала ей ее мать.
– Верите ли вы в любовь? – раз спросила она.
– Слышать от прелестнейшей из женщин такой вопрос по меньшей мере странно.
– Это любезность, а я хочу слышать прямой ответ.
– Тогда я спрошу вас, в свою очередь, что вы понимаете под словом «верить в любовь»?
– Ну, может быть, я не так выразилась, словом, я хочу знать, что вы думаете о любви?
– То, что думал Эзоп о языке, что есть худшего… – отвечал Василий Романович.
– Вы все шутите…
– Нисколько… Я говорю совершенно серьезно… Любовь есть все, что есть в мире великого, благородного, прекрасного, самого сладкого, самого сильного, словом, самого лучшего, если она искренняя, полная, то есть заключает в себе все чувства, из которых состоит и без которых не может существовать: доверие, уважение, безграничная преданность, доходящая до жертв и до самопожертвования.
– О, как хорошо вы это говорите! – воскликнула Калисфения Николаевна.
– А с другой стороны, любовь есть все, что есть лживого, низкого, презренного, то есть все, что есть худшего, если она служит для удовлетворения грубого инстинкта и проходящего каприза. Первая дает высшее счастье, которое лестно испытать на земле, а вторая оставляет разочарование, презрение, отвращение и горькие сожаления. Одна внушает великие мысли, другая дурные, низкие помыслы.
– Я в первый раз слышу такое прекрасное определение любви! – наивно воскликнула Калисфения Николаевна.
Действительно, в жизненной школе своей матери она не могла услыхать его.
Василий Романович посмотрел на нее с восторженным сожалением, но молчал.
– Отчего же не все понимают так, как вы, это прекрасное, возвышенное чувство… Отчего я не слыхала ни от кого такого чудного определения любви… Ужели все люди созданы для низменной любви…
– Увы, времена героев навсегда миновали, – отвечал Щегловский, – поэзия медленно умирает, как сломленный бурею роскошный цветок, вера в людях поколеблена, материализм торжествует всюду. Остались, без сомнения, и останутся и в будущем единичные личности, люди, преданные заветам прошлого, культу величайшей из религии, религии любви, но число таких отсталых, как принято называть их, людей уменьшается день ото дня. Скоро они будут так редки, как допотопные ископаемые. В наше время любовь – только удовольствие. Она подошла под вторую часть определения Эзопа: все, что есть худшее…
Василий Романович засмеялся.
– Вы смеетесь? – удивленно спросила его молодая женщина.
– Я действую в этом случае по методу Бомарше: он всегда спешил смеяться, чтобы не заплакать… Я думаю, что все-таки следует прикрывать легким газом печальную действительность…
Эти и подобные речи своеобразного поклонника увлекали молодую женщину, открывая ей совершенно новый мир, она пресытилась уже лекарством, прописанным ей ее матерью, ей хотелось новых, неизвестных ощущений.
Она нашла их в связи с Щегловским, связи, подбитой им подкладкой романтизма, самоотверженной, идеальной любви, не мешавшей стремиться к ее «апофеозу», как называл идеалист Щегловский близость к любимой женщине.
Калисфения Фемистокловна не присутствовала при этих разговорах дочери с Василием Романовичем, иначе бы она чутко угадала опасность от такого восторженного, или, как бы она назвала его, «шалого» человека.
Опасность действительно была, и вскоре сказались ее печальные результаты.
Влюбленный по уши в Калисфению Николаевну, Щегловский, не охлажденный даже близостью с ней, был болтлив, как все влюбленные.
Его восторженные отзывы о «потемкинской затворнице» возбудили над ним насмешки товарищей и дали пищу злым языком.
Сплетни о влюбленном в «прекрасную гречанку» майоре дошли до приближенных князя Потемкина, и эти последние не замедлили довести их до сведения светлейшего.
На последнего это известие не произвело, по-видимому, особенного впечатления. При его взгляде на женщин верность не считалась им в числе их прелестей. Качества женщины, по мнению Григория Александровича, заключались только в этих прелестях – женских же добродетелей он не признавал совершенно.
Хорошо понимая человеческую натуру, он и не ожидал, чтобы полная жизни и сил красавица Калисфения могла довольствоваться его редкими ласками, но, с другой стороны, он был твердо уверен, что она изменила ему не по собственной инициативе, так как сделала бы это менее умело, что во всей открывавшейся перед ним путем наведенных справок закулисной жизни его любовницы видна опытная рука куртизанки – ее матери.
Адъютант Баур, наводивший, по поручению светлейшего, эти справки, представил ему обстоятельный доклад именно в этом освещении.
Он даже разузнал и о заветной кованой шкатулке.
– Хорошо, я справлюсь с этой гадиной… – сказал Григорий Александрович, нахмурив брови.
Мысль его перенеслась на его последнего соперника, майора Щегловского.
Для Потемкина были почти безразличны интриги «жар-птицы» с безвестными молодыми офицерами и петербургскими блазнями, как тогда называли франтов, и он, повторяем, считал их даже естественными для молодой женщины, но красавец майор Щегловский, известный государыне и пользующий ее благоволением, был уже, пожалуй, настоящим соперником.
Хвастающийся своею близостью с любовницей князя, он делал его уже смешным в глазах света, тогда как те, другие, пользуясь взаимностью Калисфении Николаевны, крали только крохи, падающие от стола господ, не смея заикнуться об этом, боясь гнева его, светлейшего.
Соперничество с Щегловским подняло целую бурю оскорбленного самолюбия князя Потемкина.
Он, конечно, мог уничтожить его одним взмахом пера, мог отправить в крепость, где и оставить на всю жизнь – все это было в его власти.
Но теперь это имело бы вид устранения соперника, то есть признания его опасным, а это значило бы подлить масла в огонь светской насмешки.
Надо было действовать иначе.
Григорий Александрович подумал с минуту, ходя по своему кабинету, затем подошел к письменному столу и написал на бумаге несколько строк.
Это было поручение секунд-майору Щегловскому немедленно отбыть в Таврическую губернию для принятия участия в начавшихся там приготовлениях к приезду государыни.
Поручение было более чем лестно, но между тем удаляло от Петербурга и от Калисфении Николаевны влюбленного и болтливого майора.
Ввиду спешного дела, на сбор командированному было дано всего двадцать четыре часа времени.
Объявить эту милостивую волю светлейшего к Василию Романовичу был послан один из адъютантов Потемкина, которому было строго наказано не дозволять иметь Щегловскому ни с кем секретных сношений, а искусно провести с ним эти назначенные для сборов сутки, оказывая всякую помощь.
Щегловский понял, что кроется под этим поручением, и был рад, что отделается лишь временным удалением из Петербурга, да еще с таким лестным поручением.
Не можем скрыть, что при роковой догадке, что светлейшему все известно, любовь майора к прекрасной «гречанке» сильно уменьшилась.
Своя рубашка ближе к телу даже идеалиста.
«Послужу уж я его светлости, за милость, – думал Василий Романович. – Ведь захотел бы, мог в казенном сгноить, где на него найдешь управу…»
С этой-то надеждой «заслужить» выехал Щегловский на другой день к вечеру из Петербурга.
Адъютант Потемкина простился с ним за городской заставой, пожелав счастливого пути и тотчас же, по возвращении, явился с докладом об исполненном поручении к светлейшему.
Через несколько дней Григорий Александрович поехал на Васильевский остров.
Калисфения Николаевна встретила его, по обыкновению, цветущая, сияющая и довольная.
Она и не притворялась.
Отъезд Щегловского опечалил ее на какие-нибудь полчаса; ей, признаться, довольно-таки надоел восторженный поклонник-проповедник, и не говори мать всегда в его пользу, она давно бы сама показала ему двери.
Князь тотчас все это смекнул и остался доволен.
Никогда он не был так ласков, так любезен со своею «жар-птицей».
Заведомые ее измены придали ей в его глазах даже какую-то пикантность.
Такова была странная натура светлейшего.
«Тот товар и хорош, который нарасхват!» – таким циничным афоризмом подтверждал Григорий Александрович свою мысль.
Мы знаем, что женщина в его глазах была недалеко от товара.
С вышедшей к нему во время отъезда Калисфении Фемистокловны князь был тоже очень милостив.
Это успокоило трусливую «старую куртизанку», на которую командировка Щегловского произвела впечатление удара грома.
«Узнал, все узнал… сгниешь… пропадешь!» – думала она.
Приезд светлейшего и его приветливость рассеяли ее опасения.
Увы, не надолго.
Проболтав несколько времени с дочерью, лежавшей в постели, она удалилась на свою половину, но войдя в свой будуар, остановилась как вкопанная.
Перед ней стоял офицер в адъютантской форме и два солдата.
Она сразу все поняла.
– По приказанию его светлости я вас арестую! – сказал офицер. – Предупреждаю, что всякое сопротивление будет бесполезно, в случае неповиновения, мы употребим силу. Извольте одеваться.
– Куда… в Сибирь? – сдавленным голосом произнесла Калисфения Фемистокловна.
Она как-то сразу вся съежилась и состарилась.
– Нет, много ближе! – улыбнулся адъютант.
– Позвольте мне уложиться…
– Все уложено… Мы распорядились ранее, отдав приказание вашей прислуге.
Офицер указал ей на маленький чемодан, который держал в руках один из солдат.
Верхнее теплое платье – дело было зимой – тоже было уже вынуто из шкафа и положено на кресло.
Калисфения Фемистокловна стала одеваться.
– Вы мне позволите взять еще шкатулку?
– Нет, по приказанию его светлости шкатулка должна быть передана вашей дочери.
Калисфения Фемистокловна вздрогнула.
– Она на нее имеет более прав, чем вы! Это подлинные слова его светлости, – добавил адъютант.
Преступная мать опустила голову. В сопровождении двух солдат она вышла из дому. У подъезда стояла тройка.
Один из солдат сел на облучок к ямщику, другой подсадил Калисфению Фемистокловну в повозку, сел рядом и крикнул:
– Пошел!
Тройка понеслась.
Оставшись в доме, адъютант приказал после отъезда матери доложить о себе дочери.
Та в страшной тревоге вскочила с постели и, накинув капот, приняла позднего гостя.
Он передал ей шкатулку ее матери и письмо Григорий Александровича.
В этом письме светлейший уведомлял ее, что ввиду дурного на нее влияния ее матери он отправил ее на вечное заключение в монастырь. «В шкатулке, которая тебе будет передана, находятся деньги и подарки, за которые эта бессовестная женщина продавала твои ласки без твоего ведома. Вот какова твоя мать, постарайся не быть на нее похожей, чтобы с тобой не случилось того же», – заключал письмо светлейший.
К чести Калисфении Николаевны надо заметить, что она сделала жест омерзения, читая эти строки, и они еще более ослабили и вообще не сильное впечатление, которое произвела на дочь судьба матери.
Калисфения Фемистокловна, посеяв в сердце дочери лишь холодный эгоизм, пожала плоды своих трудов.
Она действительно была заключена в Спасский монастырь в Казани, откуда тотчас же прислала отчаянное письмо дочери с просьбой выхлопотать ей прощение у светлейшего.
Калисфения Николаевна, однако, благоразумно об этом даже не заикнулась перед Григорием Александровичем, довольно часто ее навещавшем.
Об ее матери он даже не упоминал, как будто ее никогда и не было на свете.
Молчала и молодая женщина.
Она даже повела затворническую жизнь.
Это, впрочем, продолжалось только до отъезда светлейшего из Петербурга, после которого у «жар-птицы» появились новые поклонники, и в числе их князь Василий Андреевич Святозаров.
Но не будем опережать событий.
XIX. На юг
Прошло более двух лет после высказанного императрицей Екатериной намерения посетить вновь присоединенные провинции, или как она, в течение этих двух лет, шутя говорила: «обозреть свое маленькое хозяйство», прежде чем это намерение осуществилось.
Наступило 1 января 1787 года.
День нового года прошел при дворе, по обыкновению, торжественно и шумно.
Весь двор и дипломатический корпус собрались поздравить государыню.
На улице было необычайное оживление.
На другой день это оживление еще более усилилось. Народ положительно запрудил все улицы Петербурга, от Зимнего дворца до Московской заставы.
Этот день был назначен государыней днем торжественного выезда из столицы в далекое путешествие.
Весть об отъезде матушки-царицы с быстротою молнии облетела весь город с пригородами, и народ широкой волной повалил к Зимнему дворцу, проводить свою обожаемую монархиню.
Ровно в полдень началась пальба из пушек и колокольный звон, и при этих смешанных звуках торжества императрица выехала из дворца с многочисленной свитой.
В этой свите находились, между прочим, посланники; австрийский – Кобенцель, французский – Сегюр и английский – Фицгерберт.
Они попеременно ехали в одной карете с императрицей.
Длинный императорский поезд медленно подвигался среди моря обнаженных голов.
Громкое «ура» раскатывалось по городу и заглушало и пушечную пальбу, и колокольный звон.
Картина была умилительная, встречающаяся только в России, где восторг народа при виде своей царицы-матушки или царя-батюшки искренно-непосредственен и сердечно-шумен.
Подобные овации не поддаются описанию – человеческое перо слишком слабо для выражения народного восторга при виде его государя.
Не одними, хотя и красноречивыми, русскими «ура» сопровождал народ поезд своей обожаемой государыни.
Слышались и другие, прямо от сердца исходившие крики.
– Счастливого пути, матушка-царица! – раздавалось в одном месте.
– Да здравствует государыня! – неслось в другом.
– Матушка наша, царица светлая, вернись скорей… – раскатывалось в третьем.
Государыня милостиво кланялась и, видимо, была растрогана этим выражением любви и преданности своих подданных.
Под гул таких искренних, сердечных народных приветствий выехала императрица из Петербурга, но не тотчас же отправилась на юг.
В Царском Селе была продолжительная остановка.
Государыня прожила там четыре дня и лишь с 5 января началось это незабвенное на скрижалях русской истории путешествие Екатерины по России.
Государыня ехала не спеша.
Выезжала она обыкновенно в 9 часов утра, в полдень была остановка для обеда до трех часов, а в семь часов вечера приезжала на ночлег, в заранее определенное место.
На каждой станции было заготовлено от 500 до 600 лошадей.
Всюду прием был достоин высокой путешественницы.
Маршрут путешествия был рассчитан предусмотрительным Потемкиным так, что государыня не могла чувствовать ни усталости, ни скуки.
Обеды обыкновенно готовились в нарочно для этой цели отремонтированных и роскошно убранных казенных зданиях, реже в помещичьих мызах.
В последнем случае владельцам имений, по распоряжению Григория Александровича, были отпущены громадные суммы, так как некоторые, даже сравнительно богатые помещики, не могли бы принять достойным образом государыню и были бы поставлены в затруднительное положение.
Вся столовая посуда и белье каждый раз были совершенно новые и после обеда отдавались в подарок хозяевам, на память о посещении высокой гостьи.
Необычный восторг и счастье распространяла государыня всюду, где ни появлялась.
Следом за ней неслись благословления и самые искренние лучшие пожелания.
Если попадались более длинные расстояния без селений и жилья, то перед взорами путешественников в назначенном месте, как из земли, вырастали роскошные дворцы, нарочно выстроенные по приказанию Потемкина.
Здесь, ввиду отсутствия хозяев, серебряную и золотую посуду императрица дарила кому-нибудь из своей многочисленной свиты.
На границе каждой губернии императрицу встречал местный губернатор и сопровождал до границы другой губернии.
В некоторых, даже небольших городах императрица останавливалась на несколько дней, не столько для отдыха, сколько для внимательного изучения экономического состояния этих городов.
От наблюдательности государыни, несмотря на приготовленные народные встречи, не ускользало ничего – она выносила из всего того, что видела, знание, не только казовой стороны своего государства, но и старательно от нее скрываемую оборотную сторону медали.
Впрочем, в большинстве случаев она встречала радовавшие ее сердце картины.
Григорий Александрович умел показать товар лицом.
Деятельные приготовления начались еще с 1784 года.
Григорий Александрович отправил бригадиру Синельникову и другим своим непосредственным подчиненным ордера с подробным расписанием, где надо было строить дворцы, по проектам, набросанным самим светлейшим, где должны были происходить обеденные столы, ночлеги, станции.
Это были, так сказать, подготовительные работы, главные же приготовления на юге происходили под личным наблюдением самого князя.
Тысячи рабочих, согнанных из разных областей государства, трудились над созданием Екатеринослава, города, которому Потемкин в своем пылком воображении предназначил возвещать во веки веков «славу Екатерины», и он должен был, по его проекту, превзойти все величайшие европейские города.
Кременчуг князь возвысил на степень столичного города, по крайней мере по внешнему виду.
Возникали целые города.
Так возникли Алешки на левом берегу Днепра, против Херсона, город не существовавший еще в октябре 1786 года, а в апреле 1787 года уже отстроенный и населенный малороссами и запорожцами.
Полковнику Корсакову, которому было поручено устройство дороги в Крым через Кизикерман и Перекоп, Григорий Александрович писал:
«Сделать богатою рукою, чтобы не уступала римским. Я назову ее Екатерининский путь».
Наряду с этими грандиозными работами князь не забывал и мелочей. Прослушивал торжественную ораторию, приготовленную к приезду Екатерины известным итальянским капельмейстером и композитором Сарти, собственноручно написал тему, которую должен был развить в своей приветственной речи духовный вития архиепископ екатеринославский и таврический Амвросий.
На триумфальных воротах в Перекопе, по приказанию князя, красовалась надпись: «Предпосла страх и принесла мир».
Наконец, положительно триумфальное шествие государыни приблизилось к Киеву.
Здесь встретил свою повелительницу Григорий Александрович Потемкин и его племянницы графиня Александра Васильевна Браницкая и Екатерина Васильевна Скавронская.
В Киеве государыня должна была сделать продолжительную остановку.
Надо было ожидать вскрытия Днепра, так как дальнейший путь предстоял водою.
Гигантская, почти титаническая работа была предпринята и в короткое время исполнена под наблюдением Григория Александровича.
Днепр был очищен от порогов, и вместе с появлением на его водах Екатерины, эти воды сделались судоходными.