bannerbanner
The Capsina. An Historical Novel
The Capsina. An Historical Novelполная версия

Полная версия

The Capsina. An Historical Novel

Язык: Английский
Год издания: 2017
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
5 из 27

Some amusement was then caused by Anastasi Capsas, who had been unlucky in the late cruise, gravely presenting to Tombazes the sum of twenty-five piasters, for all that he had taken was a small Turkish rowing-boat which he found drifting after Sachturi's capture of the Turkish ship, and which he had subsequently sold for fifty. Father Nikolas, it was noticed, did not join in the laugh. But a moment afterwards he rose.

"Perhaps the Capsina or the chairman will explain what is meant by the war-fund," he said. "At present I know of no such fund."

The Capsina rose.

"I hear that yesterday there was debate on this matter," she said, "and that Economos proposed that part of the booty taken should be given to a war-fund. Now it is true that nothing was said about this before the last cruise, but I understand that the money raised has been exhausted, and unless you consider that the war is over, I would wish to know how you intend to equip the ships for the next cruise. Or has Hydra tired of the war? Some of our ships have been lucky: Father Nikolas, I believe, took a valuable prize. It is easy, then, for him to defray the expenses of his ship for the next voyage. But with Anastasi Capsas, how will it be? For, indeed, fifty piasters will not go far as the wages of sixty men."

She paused a moment, and went on with growing earnestness.

"Let us be sensible," she said, "and look things between the eyes, as a man looks before he strikes, and not pretend there are no obstacles in the path. We have decided, God be thanked, to be free. This freedom can only be bought dearly, at the cost of lives and money, and by the output of all our strength. We are not fighting to enrich ourselves. Only the short-sighted can fail to see this, and the short-sighted do not make good counsellors. Can any one tell me how we are to man ships for the next cruise, how get powder, how make repairs to our ships? On the mainland they are contributing one-half of all that is taken to the service of the war. Would it become us to ask for funds from them – for, indeed, they are sore pressed for money, and many of them serve without pay or reward. What has Nikolas Vidalis got for his ten years' work, journeying, scheming, risking his all every day? This, as he himself said, the right to serve his country! Is he not wise to count that more worth having than many piasters? Have you heard what happened to the second ship from Kalamata, which put into Nauplia on its way to Constantinople, to bring back men and arms? Two boys followed it out into the bay at Nauplia, ran their caique into the stern, set fire to it, and saved themselves in their small boat. One was a son of Petrobey, the other was Mitsos Codones, the nephew of Nikolas; him I have never seen, but there is a song about the boys' deed which the folk sing. There is their reward, and where should they look for a better? Are we mercenaries? Do we serve another country, not our own? Is the freedom of our country to be weighed against money? But this I would propose – that after our next cruise, should anything of what we give now be left over when the men are paid and the ships fit for use again, let that, if you will, be divided. Only let there never be a ship which cannot go to sea, or is ill-equipped for want of money, which might have been ready had not we taken it for ourselves. Now, if there is aught to say against this, let us hear it. For me, I vote for the war-fund to be made up of half the takings of each ship."

The Capsina's speech won the day, and even a few of the primates went over to her side, leaving, however, a more malignant minority. At the end of the meeting the money was collected, and the Capsina was fairly satisfied with her morning's work.

It was two days after this that word was brought to Hydra by a vessel of Chios, that Germanos, Archbishop of Patros, had need of Economos. The latter had friends and relations in Misolonghi, and as there was a strong garrison of Turks there, it seemed wiser to get the soundings of the place, so said the archbishop, from a man who would move about unsuspected. Therefore, if his work in Hydra was over, let him come. Late that afternoon he had gone to see the Capsina, in order to find out whether any of her vessels were by chance going to Nauplia or some mainland port, and could put him on his way.

"For my work here is finished, or so I think," he said. "Only this morning, indeed, I met Father Nikolas, who alone has been more detrimental to the cause than even the Turks; but he seemed most friendly to me, and regretted that I was going."

The Capsina was combing out Michael's ruff after his bath, and was not attending very closely. But at these words she left the comb in Michael's hair and looked up.

"What is that?" she said.

"I met Father Nikolas an hour ago," said Economos; "he thanked me for all I had done here, and said that he had hoped I was stopping longer. In fact, I think he has quite withdrawn all his opposition."

Now the Capsina had excellently sure reason for knowing that the primate still harbored the bitterest grudge against Economos for having first proposed and eventually carrying the institution of the war-fund, and her next question seemed at first strangely irrelevant.

"Do you walk armed?" she asked.

"Not in Hydra."

She drew the comb out of Michael's ruff, and clapped her hands. The servant came in at the summons.

"I want to see Kanaris," she said. "Send for him at once."

She stood silent a moment or two, until the servant had left the room, and then turned to Economos.

"I don't really know what to say to you," she remarked, "or how to account for my own feelings. But it is borne in upon me that you are in danger. Nikolas friendly and genial to you! It is not in the man. He is genial to none. That he should be genial to you of all men is impossible. Afterwards I will tell you why. Come, what did he say to you?"

"He asked me to sup with him this evening," said Economos, "and I told him that for aught I knew I might be gone before."

"He asked you to sup with him?" said the Capsina, frowning. "God send us understanding and charity! But really – " and she broke off, still frowning. Then after a pause:

"Look you," she said, "I do not know much of Father Nikolas, but this I know, that you can have no enemy more bitter. He took, so you tell me, a valuable prize in this last cruise. It is you, so he thinks, who has deprived him of half of it, and certainly it is you and I between us who have done so. Now the man has good things in him. I am trying, you understand, to put together these good things, his certain hatred of you, and his asking you to supper. Did you notice how he winced when at the meeting the other day I said: 'You are a Spetziot, but for that reason we would not turn you out of our assembly,' I think he knew what I meant, though my words can have meant nothing but what they seemed to say, except to him, Kanaris, and to me. It is this: He is a primate, but he is married, and fifteen years ago the Turks carried off his wife, who is a cousin of Kanaris, from Spetzas. Now I believe that the one aim of his life is to bring her back. She is in Athens, and he knows where. Man, you have taken half the ransom out of his closed pocket, I may say. Does he love you much? And if a Spetziot does not love he hates, and when he hates he kills. Why, then, did he ask you to supper?"

"You mean, he intended to kill me?"

"Yes, I mean that," said the Capsina.

"The treacherous villain – "

"No doubt, but think what you have done. Now, without unreasonable risk to you, I want to be certain about this, for Nikolas, I know, will give trouble. I am going to send you off to-night in the Sophia, to be landed at Kranidi. But I want you to leave this house alone, and walk down to the quay alone. There is not much danger; your way lies through the streets, and, at worst, if my guess about Nikolas is right, he will try to have you knifed. He dare not have you shot in the town, but a man's throat can be cut quietly. Man, what are you afraid of? Indeed, I wish I was you. But here is Kanaris. Kanaris, did you see or speak to any one on your way up here?"

"Yes, to Dimitri, the servant of Nikolas. He was coming out of a shop."

"What shop?"

"Vasto's shop."

"They sell knives in Vasto's shop," remarked the Capsina. "Well, what did he say to you?"

"He asked if Economos was with you. And I said that I thought so."

"That is, then, very pretty. Kanaris, you are to take Economos over to Kranidi to-night. He will leave this house in an hour exactly. You will wait for him in that dark corner by Christos's house, and keep your eyes open. Why? Because Dimitri will not be far off, and he will try to knife him. Dimitri, I am afraid, must be shot. Economos will do the shooting, but he must not shoot towards the dark corner of Christos's house, or there may be a Kanaris the less. Mind that, Economos. If he shoots not straight, Dimitri will probably run down towards the quay, where he will mix with the crowd. It shall then be Kanaris's business to stop him. Or he may run up here. It shall then be my business."

Presently after Kanaris went down to the harbor to get the Sophia ready for sea. With a fair wind it was only two hours to Kranidi. The navigation was simple: a dozen men could work the ship, and they would be back before morning.

The Capsina took down two pistols, and proceeded to tell Economos what he was to do. He must walk straight to the quay and quickly. He must stop to speak to no man, and not fire unless attacked. She would be in the shadow of her own gate, Kanaris at the lower end of the street, where it opened on to the quay, so that should any attempt be made on his life the assassin would be hemmed in on both sides.

"Yet, yet," she said, hesitating, "ought I to warn Nikolas that I know? It seems a Turkish thing to do, to set a trap for a man. Really, I am afraid I should do the same to you if I were he, only I think I should have the grace to kill you myself, for I cannot think I would have my dirty work done for me, and I should not be such a fool as to ask you to supper. I don't want this wretched Dimitri to be killed – I wonder what Nikolas has paid him? Yes, it shall be so; one who attacks in the dark for no quarrel of his own will be ever a coward. So shoot in the air, only to show you are armed, and leave Dimitri to me."

At the end of the hour Economos rose to go. The Capsina went with him to the gate, and from the shadow looked cautiously out down the road. The far end of it, a hundred and fifty yards off, opened on to the brightly lighted quay, and against the glare she saw the figure of a man silhouetted by the long creeper-covered wall to the right of the road.

"Yes, that is Dimitri," she whispered. "Begone, and God-speed. Don't shoot, except to save your own life. Run rather."

She stepped back under cover of her gate, and looked after Economos. He had not gone more than twenty yards when she heard a quick but shuffling step coming down towards her from above, and, looking up, saw Father Nikolas. Standing as she did, in a shadowed embrasure, he passed her by unnoticed, and went swiftly and silently across the road, and waited in the shadow of the opposite wall. He had passed so close to her that she could almost have touched him. Then for a moment there was silence, save only for the sounds of life on the quay and the rapid step of Economos, getting fainter every second. Then came a sudden scuffle, a shot, and the steps of a running man getting louder every moment. She was just about to step out and stop him, when Father Nikolas advanced from opposite. The man gave a little sobbing cry of fright, till he saw who it was.

"You have failed," said Nikolas, in a low voice.

"Yes, and may the curses of all the saints be upon you!" cried Dimitri. "You told me he went unarmed. You told me – Ah, God! who is that?"

The Capsina stepped out of the shadow.

"Yes, he has failed," she said. "And you, too, have failed. This is a fine thing for the Church of Hydra. Man, stop where you are. Not a step nearer. I, too, am armed. By God," she exclaimed, suddenly, rising an octave of passion and contempt, and throwing her pistol over the gate into her garden, "come a step nearer if you dare, you or your hired assassin – I am unarmed. You dare not, you dare not commit your murders yourself, you low, sneaking blackguard, who would kill men under the guise of friendship. You asked Economos to supper to-night, regretting he was going so soon: that would have been the surest way! Instead, you send another to cut his throat in the dark. You have failed," and she laughed loud, but without merriment. "A fine, noble priest are you! Hydra is proud of you, the clan delights in you! In the name of the clan I pay you my homage and my reverence."

Not a word said Father Nikolas.

"So you have no reply ready," she went on. "Indeed, I do not wonder. And for you, Dimitri, is it not shame that you would do the bidding of a man like this? Now, tell me at once, what did he give you for this?"

"If you dare tell – " whispered Nikolas.

"Oho! So there is perhaps something even more splendid and noble to come! If you dare not tell, rather," said Sophia. "Quick, man, tell me quickly."

The man fell on his knees.

"Capsina, I dare not tell you all," he said. "But I have a disgraceful secret, and Father Nikolas knew it. He threatened me with exposure."

The Capsina turned to Nikolas.

"So – this grows dirtier and more ugly, and even more foolish than I thought, for I did you too much justice. Devil I knew you were, but I gave you the credit for being cunning. It is not very safe for a man like you to threaten exposure, is it?"

And she turned and went a step nearer to him.

Father Nikolas, in a sudden frenzy, ran a couple of steps towards her, as if he would have seized her. For answer she struck him in the face.

"That for you," she said, suddenly flaming again into passion – "that for you; go and tell the primates that I have struck a priest. It is sacrilege, I believe, and never was I more satisfied with a deed. Run, tell them how I have struck you, and get me punished. Sacrilege? Is it not sacrilege when a man like you shows the people the blessed body and blood? You are afraid of man, it seems – for you dared not touch Economos yourself – but it seems you hold God in contempt. You living lie, you beast! Stand still and listen."

And she told Dimitri the story of Nikolas's marriage. Then, turning again: "So that is quits," said she, "between you."

Then to Nikolas: "Now go," she said, "and remember you are in the hollow of my hand. Will you come at night and try to kill me? I think not."

Nikolas turned and went without a word.

The Capsina saw him disappear, and then spoke to Dimitri.

"You poor, wretched creature!" she said. "You have had a lesson to-night, I am thinking. Go down on your knees – not to me, but to the blessed Jesus. I forgive you? That is no word from one man to another. Go to the church, man, or to your home, or even here, and be sorry."

"Capsina! oh Capsina!" sobbed the man.

Sophia felt strangely moved, and she looked at him with glistening eyes.

"You poor devil! oh, you poor devil!" she said. "Just go by yourself alone somewhere and think how great a brute you are. Indeed, you are not a fine man, and I say this with no anger, but with very much pity. You had no grudge against Economos. Yet because you were afraid you would do this thing. Thank God that your fear saved you, your miserable fear of an ounce of lead. What stuff are you made of, man? What can matter less than whether you live or die? Yet it matters very much how you live and how you die. There, shake hands and go."

CHAPTER IV

The fleet put to sea again in the last week of May, cruising in the Archipelago, eager for the spring coming of the Ottoman ships. They took a northeasterly course, and on the 5th of June sighted a single Turkish man-of-war to the north of Chios. But it put about, before they were in range to attack, and ran before them to the mainland, anchoring in the harbor of Erissos, beneath the walls of the Turkish fort. To attack it there at close quarters meant exposure to the fire from the fort as well; moreover, the harbor was nearly landlocked, and thoroughly unsuited to that rapidity of manoeuvre by which alone these little hawks could dare attack the ravens of the Turkish fleet, for, except when the sea-breeze blew, it lay nigh windless. Tombazes could scarce leave it to sail south, but his plan of action was determined by the appearance, on the morning of the 6th of June, of more Ottoman ships from the north – a man-of-war, three frigates, and three sloops – and before noon news arrived from a Greek town called Aivali, farther up the Asiatic coast, that the garrison of Turks had been suddenly increased in the town.

Here, then, was work sufficient: the single Turk must not sail south, the fresh convoy of ships must be stopped, and help must be sent to Aivali. What this increase of garrison might mean, Tombazes could not conjecture, but he told off fifteen vessels to follow the Turkish ships, while the rest waited at Erissos to destroy the blockaded vessel at all costs and with all speed, and then sail on to Aivali. A meeting of the captains was held on the admiral's ship, and it was resolved to attempt the destruction of the Turk by fire. A Psarian in the fleet was said to know the use and handling of fire-ships, and one was prepared, but badly managed, and the only result was that two of its crew were first nearly roasted and then completely drowned. However, on the following day another Psarian volunteered to launch one, which was managed with more conspicuous success. The boat was loaded with brushwood, and brushwood and sails were soaked in turpentine. It set off from the fleet while it was yet dark, and, conveniently for the purpose, a white mist lay over the harbor. The air was windless, and it had to be rowed swiftly and silently up to the anchorage of the Turk. They had approached to within a cable's length when they were sighted from on board the enemy, but the captain of the fire-ship, Pappanikolo, knowing that a few moments more would see the work done, urged the men on, and drove his boat right into the bows of the Turk, contriving to entangle his mast in the bowsprit ropes. Then, bidding his men jump into the boat they towed behind, he set fire to the ship and rowed rapidly off. A few muskets only were fired at them, and they escaped unhurt. Not so their victim. In a moment the fire-ship blazed from stem to stern, pouring such vast clouds of smoke up from the brushwood, which was not quite dry, that it was impossible for those on board or from the fort to reach the seat of the flames. Many of the sailors jumped overboard and swam to land, but the ship itself burned on till the fire reached the powder-magazine and exploded it.

This being done, the remainder of the Greek fleet weighed anchor and went north again. While rounding Lesbos they met the ships which had pursued the rest of the Ottoman fleet returning. They, too, had shunned the Greeks, but with the south wind had escaped into the Dardanelles, where the Greeks had not ventured to follow. Most of the pursuing vessels had been of the primates, and the Capsina expressed her scorn in forcible language.

Aivali was a wealthy commercial town in the pashalik of Brusa and on the coast of Asia Minor. Since the outbreak of the war several similar Greek towns had been plundered by irregular bands of Turks, and the pasha, seeing that his revenues were largely derived from Aivali, for it was the home of many wealthy Greeks, was personally very anxious to save it. Thus the troops which, as Tombazes had been truly informed, had been sent there, were designed not for its destruction but its preservation. But the news of the destruction of the ship at Erissos had raised the excitement of the Turkish population at Aivali and desire for revenge to riot point, and already several Greeks had been murdered in the streets. Such was the state of things when Tombazes' fleet dropped anchor outside the harbor.

That night, under cover of the darkness, came a deputation to the admiral. Unless he helped them their state was foregone. Their protectors would no doubt guarantee them their lives, but at the sacrifice of all their property; but, as seemed certain if the Turkish population rose against them (for they had heard that irregular bands of soldiers were marching on the town), the luckier of them would be murdered, the fairer and less fortunate sold as slaves. They appealed to Tombazes to rescue them, and take them off on the fleet, and this he guaranteed his best efforts to do.

Aivali was built on a steep hill-side running up from the sea. The lower ground was occupied with wharves and shipping-houses, then higher up came the manufacturing quarter, consisting mainly of oil-mills, and on the crest of the hill the houses of the wealthier inhabitants. It was these which would be the first prey to the mob.

Early next morning Tombazes landed a company of soldiers to protect the families who embarked. The troops of the pasha, who wished to prevent any one leaving the town, replied by occupying a row of shops near the quay, and keeping up a heavy musket fire on the troops and the ships. Meantime the news that the Greek fleet would take off the inhabitants was over the town, and a stream of civilians had begun to pour down. The soldiers returned the fire of the Turks, while these were embarked in small boats and taken out to the ships; but the odds were against them, for their assailants were firing from shelter. But suddenly a shout went up from the fleet as the Sophia weighed anchor, and, hoisting her sails, came close in, shouldering and crashing through a line of fishing-boats, risking the chance of grounding. Then, turning her broadside to the town, she opened on the houses occupied by the Turks, firing over the heads of the soldiers and embarking population. The first broadside knocked one shop to pieces, and in a couple of minutes the Turks, most of the regular troops, were swarming out of houses like ants when their hill is disturbed, and flying to some position less exposed to the deadly and close fire of the Sophia.

Simultaneously the Greeks of the town, fearing that this occupation of the houses lower down by the regular troops should cut off their escape, in turn occupied some houses in the rear, and kept up another fire on them. Between the Sophia and them the troops were fairly outclassed, and the line of retreat for the population was clear again.

But this engagement of the regular troops with the Greeks gave the rabble of the Turkish population the opportunity they desired. They rushed to the bazaar and rifled the shops, spoiling and destroying what they did not take; and, after leaving the quarter gutted and trampled, made up the hill to the houses of the wealthiest merchants, from which the Greeks were even now fleeing, and captured not only goods, but women and children. Unless some speedy move was made by the troops, it was clear that the bulk of the population would escape or fall into the murderous hands of the rabble; and unable, under the guns of the Sophia, to make another attempt to hold the quay against the Greeks, they set fire to various houses in a line with the shore, that a barrier of flames might cut off the lower town from the upper. Meantime they collected again at the square which lay to the left of the town, with the purpose of making another formed attack on the troops on the beach. The Greek soldiers seeing this, as it was now hopeless to try to save the town from burning, themselves set fire to another row of houses at right angles to the beach in order to cut them off from the line of embarkation, and between the quay and the new position taken up by the Turkish troops. In a short time both fires, under the ever-freshening sea-breeze took hold in earnest.

Meantime boat-load after boat-load of the sailors had put to land; among the first, when the guns of the Sophia were no longer needed, being the Capsina and Kanaris, with some two dozen of the crew. They went up the town to help in protecting the line of retreat, and the fires being then only just begun, passed the oil-mills, and reached the wealthier quarter. The Turkish population, seeing they were armed, ran from them, and in an hour, having satisfied themselves that the upper quarter of the town was empty, turned back again towards the sea. But suddenly from some quarter of a mile in front of them rose a huge pillar of smoke and fire, and with it a deep roaring sound as if all the winds of heaven had met together. Kanaris first saw what it was.

На страницу:
5 из 27