bannerbanner
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
2 из 3

Также относительно Левобережной Украины в справочнике утверждается безусловно индоевропейское происхождение таких названий, как:

2) Дівиця (Девица) – название двух рек в басейне Десны, которое выводят от и.-е. слова *dheuina «источник, поток, течение» [24, с. 116; см. также: 26, с. 44]. Нам представляется более логичным другое объяснение: от и.-е. *d[h]eŭs — “дух”, “живой”, “дикий зверь”, Сравним: в Украине есть реки Жива (2), Живець, Звір, Звіриниця, Звіринка [21, с. 171, 210]. Кроме того, в Украинских Карпатах есть множество ручьев («потоков») с названием Звір в значении именно “быстрый ручей”: одиннадцать (просто) Звір, Томнатицький Звір, Оранців Звір, Митулкин Звір, Вовчий Звір и т. д. [21, с. 210, 568, 400, 363, 115].

3) Мена (пр. Десны) – происходит от и.-е. mei-n/min/meare «идти», «течь» [24, с. 226; см. также: 27, с. 29].

4) Снов (пр. Десны) < и.-е. *(S)nāu: nāu – «плыть, течь». Толкование в значении «текуча вода». [24, с. 329; 28, с. 160–161; 23, с. 149].

Кроме того, в справочнике указано возможное индоевропейское происхождение названий:

5) Віта (Вита) (правый рукав Десны) – отсылают к и.-е. *voi- в значении «извилистая» [24, с. 85].

6) Iква (Иква) – «Иква (название четырех рек Среднего Поднепровья) очень правдоподобно этимологизируют из индоевропейского *ei– “идти”. Гидроним может быть чисто условно реконструирован как древняя форма * ei-k-ŭ-ā» [23, с. 64–65]. Нам же представляется еще более правдоподобным происхождение названия «Иква» от общеиндоевропейского названия “лошади” *ek[h]uo-. Сравним: в Украине есть реки Кінська (Конская), Конівка (2), Кобила и Жеребець (2) [21, с. 251, 267, 256, 195].

7) Десна – «наиболее убедительной считаем гипотезу, согласно которой гидроним Десна выводят из и.-е. d-/de «ярко блестеть, светить»» [24, с. 114; 29, с. 50].

8) Калка (Кала, Калак) «1) летописная река, которую большинство исследователей теперь считает рекою Кальмиус; 2) левый приток Кальчика (бассейн Кальмиуса). Допускают, что название Кала (Калка, где суффикс – к- имеет относительное значение) возникла на основе славяно-скифских языковых контактов с и.-е. *kel (kal) «черный», которую славяне воспринимали в значении «грязная речка», «речка с мутною водою»» [24, с. 161; 30, с. 10–12].

9) Лубны (речка Лубня) – в основе праслав. *lub/lujub < и.-е. *loubh в значении «лубяное, дощаное, деревянное» [31, с. 26; 24, с. 214].

10) Мерло (Мерля, летопис. Мърлъ) – «река, левый приток Ворсклы. Ср. еще и.-е. *mor «болото»» [29, с. 90–91; 24, с. 227].

11) Хорол – «в основе гидронима иногда усматривают и.-е. *har «течь»» [32, с. 228; 24, с. 376]. Более убедительной нам представляется этимология от и.-е. *Horel – «орел» [1, с. 218]. Сравним: в Украине известны реки Орлик, Орлів (7 рек), Орліватець, Орловка, Орлова Балка и Орлянка [21, с. 401–402].

К ним же можно добавить:

12) Сула – может восходить к индоевропейскому и еще ностратическому sulā «сок, напиток» [29, с. 148]. Можно предложить также этимологии от и.-е. *su- хороший и *sū- рождать; при этом *-el- выступает как именной суффикс [1, с. 780, 597, 218]. Сравним: в Украине есть реки Добра (4), Добра Вода, Добренька, Родишка, Родунька, потік Рожанка [21, с. 174, 467].

13) Лтава (Лътава), ныне ручей Полтавка, приток Ворсклы – его возводят к и.-е. *lat- «влажный грунт» [29, с. 83].

Т. В. Гамкрелидзе и Вяч. Вс. Иванов [1, с. 945] писали о «специфическом общеиндоевропейском характере гидронимов Северного Причерноморья (территория Украинской и Молдавской ССР и РСФСР), обнаруживающих за вычетом позднейших наслоений (в частности, славянских и иранских, ср. выше о названиях типа Дон, Днепр и др.) специфические черты ранней индоевропейской гидронимии, которые засвидетельствованы и в центральноевропейских гидронимах». К числу таких гидронимов они отнесли следующие типы:

Солуч-ка (из solọotj-<*salantịā), ср. литов. Salantas, Salontia в Швейцарии (приток Роны), основа на *-nt[h]-;

Бреща (из *brent-), ср. гидронимы Brenta в Венеции (Brendisium в Нижней Италии);

Альта, (древнерус. Льтица, Ильтица, Льта) совпадает С ”′Λλτος в Македонии, Alto в Иллирии, Altinum в Венеции и с анатолийским Alda (ср. хеттское aldanni – источник);

Гидронимы на – pa (-па) типа Стрыпа, допускающие интерпретацию на основе различных древних индоевропейских диалектов;

Мурава, совпадает с дунайскими центральноевропейскими гидронимами Morava, Morawa на верхней Висле (ср. античное Marus, Maraššanda- в древней Анатолии); основа *mar этимологизируема как «море», «болото» (ср. хеттское mammara– «болото, заросший растительностью водоем»); о других индоевропейских гидронимах с элементом mor– (Mor-ava в бассейне Дуная, а также на верхней Висле, в бассейнах Днепра и Днестра; ср. там же Murakva, с вероятным германским отражением второго элемента, при античном древнебалканском Marus) [1, с. 862, 673; см. 23, с. 51]

Ромен (ср. литовск. Armena), Armeno в области Триента, древнеевропейские Armenta, Armantia, [ср.: 23, с. 209];

Группа гидронимов на – kva типа Murakva, Иква, сопоставимую с иллирийскими и балтийскими (ср. Ikva в Западной Венгрии) [23, с. 62–67].

Добавим в наш список указанные Т. В. Гамкрелидзе и Вяч. Вс. Ивановым:

14) Ромен, п. Сулы л. Днепра.

15) Альта, п. Трубежа л. Днепра; а также:

16) Муравка, л. Оскола л. Северского Донца.

17) Мерефа (Марефа, Марефе, Марехва) – «река, левый приток Можа (Мжи; бас. Сев. Донца). Научного пояснения нет. Считают, что она принесена из Подолии, с берегов Мурафы» [24, c. 226]. – Последнее вряд ли, но вот связь с тем же корнем, что и в словах Мерло, Морава, Мурафа, а также с группой гидронимов на – kva вполне очевидна. Сравним еще с индоевропейским корнем *Hŭ- “дуть” [1, с. 677], здесь, вероятно, в значении «болотный запах».

(Здесь и далее в связи с ограниченностью своего компьютерного шрифта пользуюсь знаком ŭ, хотя в оригинале значок ΅ стоит под буквой. Понятно, что это не одно и то же; речь идет о краткой u, близкой к w или к белорусской ў. Увы, и во вполне профессиональном сборнике статей «Тайны древних письмен: Проблемы дешифровки» редакция также извиняется: «По техническим причинам в тексте варианта чтения билингв, предложенного Ж. Марси, в настоящем издании напечатано (e) на месте (ĕ) французского оригинала статьи» [175, с. 393]).

Также можно добавить к Удам и Девице из «Топонимического словаря Украины» М. П. Янко:

18) Удава – правый приток Псла (бас. Днепра);

19) Удай (Уда, Уданье) – река, правый приток Сулы (бас. Днепра).

20) Удица – правый приток Сейма (бассейн Десны).

21) Дівичка — пр. Удая п. Сулы л. Днепра

22) Дівоча – с. Шевченки Зеньковского р-на Полтавской обл.

Кроме того, мы считаем возможным предложить собственную индоевропейскую этимологию целого ряда гидронимов Левобережной Украины, в том числе и ее степной части. Среди них, помимо Десны и Сулы, названия почти всех остальных крупнейших рек региона:

23) Сейм (Сем), л. Десны – от и.-е. корня *sem- «один», «образующий единицу», «одинаковый» (древнеиндийское same – «ровный», «одинаковый») [1, с. 842–843]. Это вполне соответствует равнинному характеру реки [рис. 3]. Сравним: в Украине есть реки Одинець и Ровеньок [21, с. 394, 465].


Рис. 3. Река Сейм.


24) Псьол (Песел, Псло, Псол), л. Днепра – от *p[h]– «брать, хватать» и *sol- «обозначение здоровья, целостности» [1, с. 247, 812]. Сравним: в Украине есть реки Здарівка (Здоровка, Здоровець) и Хватівщина [21, с. 212, 588].

25) Ворскла (Ворскло, Ворскол), л. Днепра – от и.-е. *ŭer- «вода», маркера активного класса *-s- и *k[h]ol- «возвышенность» [1, с. 882, 386, 866]. Сравним: в Украине есть реки Верхів, Верхівка, Верхній, Верхнячка, Вершина, Гірський Тікич, Горбач и Горбачка [21, с. 98—100, 132, 148].

26) Орель (Оріль), л. Днепра подходит сразу к двум и.-е. этимологиям. Первая: «Индоевропейское слово для “моря” *or- в значении “вздыматься”, “подниматься”, “приходить в движение”. Производное с такой семантикой могло, естественно, обозначать любые большие водоемы. При этом в исторических индоевропейских диалектах наблюдается процесс обновления терминов, обозначающих море, и появление новообразований в значении “моря”, основанных на более древних словах, обозначавших значительно более мелкие водоемы со стоячей водой – “озера”, “пруды”, “болота” и другие» [1, с. 672]. В другом месте приводится значение корня *or- именно как “стоять”, “вставать” [1, с. 295]. Сравним: в Украине есть реки Озеро (три), Озерянка (две) и Озірки [21, с. 395]. Вторая возможная этимология – от *or- “молить, запрашивать богов” + именной суффикс *-el- [1, с. 807, 218]. «Река Орель в домонгольский период имела еще название Бог» [20, с. 52]. Сравним: в Украине есть реки Ворожба (2), Молитвяне, Богуславка, Богівка [21, с. 121, 372, 61]. Вообще-то «запрашивать богов» тоже может значить «подниматься».

27) Оскол (Оскіл, Оскал), л. Северского Донца – «из индоевропейского *osk[h]ā – «ясень» + именной суффикс *-el- [1, с. 942, 218]. Вообще, из известных в Украине 10 балок под названием «Ясеневая» 9 сосредоточены в бассейне Северского Донца в его среднем течении – там же, где и река Оскол. А еще в Украине есть реки Ясенка, Ясенець и Ясенів Став [21, с. 638–640].

28) Миус – «индоевропейская основа *m(e)us- с производными образует группу слов с кругом значений “мох”, “болотное растение”, “плесень”» [1, с. 632]. Сравним: в Украине есть реки Мохова, Рясна, Комишувата (7 рек), Очеретянка (7 рек) [21, с. 376, 481, 266, 408].

29) Наконец, вопреки мнению самих Т. В. Гамкрелидзе и Вяч. Вс. Иванова название реки Дон (Тана, Танаис) может восходить не к иранскому, а прямо еще к индоевропейскому “бежать”, “течь”: «быстрое течение “реки” могло передаваться также глагольной формой *d[h]en- и ее производными, ставшими позднее в отдельных языках субстантивированным обозначением “реки”, “источника”» [1, с. 671, 878]. Сравним: в Украине есть реки Текуч, Текуча, Тічка, Тікич и Гірський Тікич [21, с. 556, 566, 132]. Причем именно форма имени реки Ден (Тен) через е, а не через о была первичной и сохранилась у древнейших северокавказских народов: «Кабардинские Нарты мало действуют в Кабарде; в своих походах они достигают обычно Дона (Ten, Tan) или Волги (Idyl”, Edil”) и забираются даже дальше – в необъятные степи, где история уже не помнит черкесов» [36, с. 20]. По мнению Г. Шрамма, названия Дуная и Дона восходят к единому гидрониму, в основе которого лежит индоевропейское *dānu- «река» [119, с. 25].

30) Соответственно, Днепр (Данапр, Дніпро, Дніпер) можно вывести из того же корня *d[h]en- “бежать”, “течь” + корень *p[h]er- “скала”, “дуб” [1, с. 239, 614]. Сравним: в Украине есть реки Гірський Тікич, Быстрый (4 реки), Быстрянка, Бистрівка, Скелювата (3 реки), Скелюватка [21, с. 132, 49, 51, 506]. Это название Днепра особенно логично, учитывая наличие на Днепре в прошлом скалистых порогов с бурным течением [рис. 4], а также наличие дубовых лесов на его обрывистых берегах.

31) Также имеет древнейшую индоевропейскую этимологию приводимое Геродотом (IV, 57, 123) название реки Сиргис [33, с. 253, 275], которым обычно считают Северский Донец. Это название можно произвести от и.-е. слов *ser- “двигаться” со значением “речка”, “ручей” “спешить”, *g[h]i- “зима” и маркера активного класса *-s [1, с. 227, 224, 374]. Сравним: в Украине есть реки Зимна Ріка, Зимна Вода и Зимуха [21, с. 214].


Рис. 4. Остров Хортица на Днепре. Фото 20-х гг. XX в. [13, с. 381].


Кроме того, можно уверенно предполагать индоевропейское происхождение названий следующих рек Левобережной Украины:

32) Аталыкова (Отолика), л. Днепра – *oto- *li-k[h]o– «остановленное», «оно остановлено» [1, с. 385–386, 224]. Сравним: в Украине есть реки Став (8 рек), Непрець, Нерушай, Нетека, Нетіч, а также Нетеча (5 рек) [21, с. 524, 385–387].

33) Бахмут (Багмут, Бахмутка, Багматка), п. Северского Донца – от *b[h]aHk”o- “бук”; корневая морфа *-m- означает «иметь, держать», *-et- основообразующий суффикс [1, с. 866, 248, 225]. Так что первоначальное звучание могло быть *b[h]aHk”o-m-et – «Буковая». Сравним: в Украине есть две реки Бук, две реки Буковина и река Буки [21, с. 75]. А также:

34) Бахмач, п. Борзны п. Дочи п. Девицы л. Лоша л. Десны л. Днепра [21, с. 35]. То же, что и Бахмут.

35) Бахтин, п. Оскола л. Северского Донца – то же, что и Бахмут; * tens- «густой» [1, с. 175]. Примерно как «Густые Буки», «Буковая Чаща». Сравним: в Украине есть реки Густомаки и Хащівка [21, с. 163, 588].

36) Берда (на ней – город Бердянск) – от *b[h]er- «обрабатывать острым орудием» [1, с. 884]. Сравним: в Украине есть реки Порубанець, Тесівка (Тесовка), Січня, Різня и две балки Резаные [21, с. 441, 562, 505, 463]. Ю. В. Откупщиков приводит ту же (от *b[h]er- “резать”, “рубить”) этимологию различных слов в индоевропейских языках со значениями “холм” И “берег”, для которых первичным было значение “откос”, “обрыв”, в т. ч. и украинского диалектного бердо “пропасть”, “крутизна” [105, с. 116–118].

37) Берека, п. Северского Донца: «Название березы восстанавливается для общеиндоевропейского по схеме диалектного членения в виде основы *b[h]erHk”. Оно объединяет такие диалектные ареалы, как индо-иранский, италийский, балто-славяно-германский. (…) Общеиндоевропейский характер названия березы подтверждается связью его с первичной основой *b[h]erHk”- в значении «светиться, блестеть». Связь этих значений (светлый, яркий → береза) легко объясняется характерным цветом коры березы, по которой и было названо само растение. (…) Белизна, блестящий цвет коры березы послужили, по-видимому, основанием в древних представлениях для употребления «березы» в качестве символа ритуальной чистоты и невинности» [1, с. 619–620]. В Украине есть реки Береза (две реки), Світла, Світлиця и 16 рек Березівка [21, с. 40, 492, 41].

38) Бодаква (Бодакви), л. Сулы л. Днепра – от *b[h]od[h]– “копать”, “дно” + *k[h]ŭ- “наполнять” [1, с. 70, 228]. Сравним: в Украине есть реки Копанка (2), Копачанка, Копачівка, Днище, Повна (Полная) [21, с. 269, 173, 431].

39) Бритай (Британы, Бритая), п. Береки п. Северского Донца – и.-е. *b[h]rot[h]– «случай, судьба», ср. ирландск. brith «доля, рождение» [1, с. 224]. Сравним: в Украине есть реки Судость и Судилівка [21, с. 539] (укр. «судилося» = рус. «суждено»); а также:

40) Бритай, п. Орели л. Днепра.

41) Варва, л. Лысогора л. Сулы л. Днепра – от *ŭer- «вода» [1, с. 882]. Сравним: в Украине есть 19 рек под названием «Водяна» [21, с. 117].

42) Вошива, л. Берестовой л. Орели л. Днепра – от *ŭos-u – «хороший, добрый» [1, с. 478]. Сравним (еще раз): в Украине есть реки Добра (4), Добра Вода, Добренька. А также:

43) Вошива, л. Староверовки л. Орели л. Днепра (и еще 2 на правом берегу Днепра) [21, с. 123].

44) Вошивенька, л. Вошивы п. Орели л. Днепра – то же, что и Вошива.

45) Габова, п. Орели л. Днепра – от и.-е. *Hap[h]– “вода”, “река” [1, с. 862].

46) Ирклий (Ирклея, Арклий), л. Днепра (есть еще буквально напротив через Днепр другой Ирклий – п. Тясмина п. Днепра) – от и.-е. *e/orH- “граница”. Сравним: в Украине есть реки Границя, Гранична, Рубіжка, Рубіжна (Рубежная), Рубіжниця, Кордон (2), Межова [21, с. 153, 475, 270, 358].

47) Кальмиус – название этой реки, соседней с Миусом, естественно вывести из «и.-е. *kel (kal) «черный» [24, с. 161; 30, с. 10–12], и названия реки Миус, т. е. получается «Черный Миус». Напомним также, что само название Миус: «индоевропейская основа *m(e)us- с производными образует группу слов с кругом значений “мох”, “болотное растение”, “плесень”» [1, с. 632]. Сравним: в Украине есть 18 рек под назвнием Чорна, а также река Чорний Черемош [21, с. 610, 613].

48) Карань, п. Трубежа л. Днепра – от *k[h]ark[h]ar- “рак”, сравним: древнеиндийское (из пракрита) karkata- “рак”, греческое καρκίνος “рак” [1, с. 221]. Сравним: в Украине есть реки Раків, Раківка (4), Ракове [21, с. 456].

49) Келеберда, л. Днепра, Кременчугский р-н – от и.-е. *k[h]el- «гора, возвышенность» и *b[h]er- «обрабатывать острым орудием» [1, с. 669, 884] (см. Берда). Сравним: в Украине есть реки Верхів, Верхнє Провалля, Верхній, Верхнячка, Верхова, Верховина, Високий, Високинь, Гірна (Горная) [21, с. 98–99, 104, 132].

50) Клевень, п. Сейма л. Десны – от и.-е. *k[h]leŭo- «слава» [1, с. 834]. Сравним: в Украине есть реки Славинка, Славка, Славська, Славута [21, с. 509]. Возможна и другая этимология – от и.-е. корня *k”leu- «течь, омывать, очищать» [119, с. 70].

51) Клевеня, пр. Гайтровой Струги п. Десны – то же самое.

52) Коврай, л. Ирклия л. Днепра – от и.-е. *k”ooŭ- «бык, корова» И *rēĭ- «вещь, имение» [1, с. 876, 172]. Т. е. Коровья река. Сравним: в Украине есть реки Телиця, Бик (Бык), Бики, Бичок (Бычок, 7 рек), Бычиха, Бугай (3 реки), Бугайка, Бугаївка [21, с. 556, 47, 73]. А также:

53) Коврай, л. Речища л. рукав Днепра.

54) Коврай, л. Супоя л. Днепра [21, с. 259].

55) Ковсуг, л. Евсуга л. Северского Донца – от и.-е. *k”ooŭ- «бык, корова» и *suH – «рождать» [1, с. 876, 765]. Сравним: в Украине есть реки Рожеженська, Рожина, Пологи (укр. «пологи» = рус. «рóды»), Пологівка [21, с. 467, 435].

56) Коломак, л. Ворсклы л. Днепра – от и.-е. *k[h]ol- «возвышенность» и *maHk[h]– «длинный» [1, с. 866, 780]. Сравним: в Украине есть реки Довга Долина, Довга Сага, Довга (8 рек), Високинь, Верхній (2 реки), Верхнячка, [21, с. 176, 177, 104, 99].

57) Конотоп, п. Езуча л. Сейма л. Десны л. Днепра – от и.-е. *k”en- «рождать» и *t”ap[h]– «жертва» [1, с. 751, 875]. Сравним: в Украине есть реки Святая (3 реки), Свячена, Святогірка, Святоха, Жерів (2 реки), Жерства [21, с. 492, 195].

58) Котельва, л. Ворсклы л. Днепра – от и.-е. *k[h]ot- «дымный» + именной суффикс *-el- [1, с. 155, 218]. Сравним: в Украине есть реки Дымарка и Дымна [21, с. 170].

59) Лохвица, п. Сулы л. Днепра – от и.-е. *loHŭ / *loHo «мыть, лить» [1, с. 171], что-то вроде «Мойки». А также:

60) Лохова, пр. Утки л. Удая п. Сулы л. Днепра [21, с. 327].

61) Ман, пр. Мошны пр. Днепра, Черкасская обл. – от древнейшего и.-е. корня *manu- «человек», «мужчина» [1, с. 759]. Сравним: в Украине есть реки Мужева Долина, Людимирка и Людівка [21, с. 351, 378, 333].

62) Манечка, пр. Орели л. Днепра, Харьковская обл. – то же.

63) Нетриус (Нетривус, Нетриуз, Нетригуз и др.), л. Северского Донца п. Дона [21, с. 387] – от и.-е. отрицания *ne- и *t”reŭ-os- «верный, прочный» [1, с. 1123, 218, 617]. Сравним: в Украине есть реки Ненадіївщина, Непотужна, Нерадівка [21, с. 385].

64) Огульцы, пр. Черемушной л. Можа п. Северского Донца – от и.-е. *og[h]oi- «змея» [1, с. 526]. Сравним: в Украине есть реки Зміївка, Змійка, Уж (2 реки), Ужик [21, с. 215, 578–579].

65) Пороз (Порозок), п. Псла л. Днепра – от и.-е. основы *p[h]orH-: ср. эламское pari «идти походом, маршировать», греческое πορος «проход», латинское portus «гавань» [1, с. 883]. Значение гидронима можно восстановить как Проход, Протока. Сравним: в Украине есть реки Протока (три, одна из них еще называется Пролив), Протічна и Протовч (Проточь) [21, с. 450].

66) Ректа, л. Сейма л. Десны – от и.-е. *rek”– «мочить, орошать» [1, с. 680]. Сравним: в Украине есть несколько десятков рек с названием на «Мокра», «Мокрый» [21, с. 369–372].

67) Реть, л. Эсмани л. Десны может иметь две и.-е. этимологии: 1) от и.-е. *ret[h]– «бежать» [1, с. 719]; 2) от и.-е. *rē- «вещь, имение» и пассивного маркера *-t [1, с. 172, 386]. Сравним: в Украине есть реки Володарка и Річ (Речь) (укр. «вещь»), а также три реки Текуча, реки Біг, Бігач, Бігунька, Бігуча и Біжениця [21, с. 119, 464, 556, 52].

68) Сага, л. Трубежа л. Днепра – от и.-е. *sak[h]– «жертва» (другой термин) [1, с. 801]. Сравним: в Украине есть реки Жерів (2 реки) и Жерства [21, с. 195]. А также:

69) Сага, л. Терна п. Сулы л. Днепра.

70) Сага, с. Пивни Полтавской обл. (и еще 3 реки на Правобережье) [21, с. 482].

71) Сагай, пр. Говтвы (Голтвы) п. Псла л. Днепра – то же, что и Сага + суффикс – ай.

72) Селичевка, пр. Морозовой пр. Трубежа л. Днепра – от и.-е. *so(e)lik[h]– «ива, ветла» [1, с. 867]. Сравним: в Украине есть реки Вербівка (6 рек), Вербич (2 реки), Вербова (2), Вербова Балка, Вербча [21, с. 96–98].

73) Сениха, п. Оскола л. Северского Донца – от и.-е. *sen- «старый» [1, с. 783]. Сравним: в Украине есть реки Стара и Старик [21, с. 526, 528]. А также:

74) Сеньок, л. Сенихи п. Оскола л. Северского Донца [21, с. 495].

73) Снепород (Сліпорід, Снопород), п. Сулы л. Днепра – от и.-е. *sneH-(i/u)– «связывать, скручивать» и и.-е. основы *p[h]orH-, значение которой можно восстановить как Проход, Протока (см. выше: Пороз) [1, с. 751, 875]. Сравним: в Украине есть реки Крутенец, Кручена, Кручене, Крутька [21, с. 492, 195].

75) Солова (Салова), л. Снова п. Десны л. Днепра. И.-е. основа *sal- имеет значение «вода, источник» [23, с. 140].

76) Стеха, л. Грунь-Ташани л. Псла л. Днепра – от и.-е. *[s]t[h]aH- «вор» [1, с. 885]. Сравним: в Украине есть реки Ворище, Злодійка [21, с. 121, 215].

77) Сума, п. Псла, л. Днепра – то же, что и Сула, от и.-е. *su- хороший; при этом корневая морфа *-m- означает «иметь, держать» [1, с. 225]. Сравним: в Украине есть реки Добра (4), Добра Вода, Добренька.

78) Супой (Супій), л. Днепра – от и.-е. *sup[h]– «сон». Сравним: в Украине есть река Снивода, протока Дрімайлівка [21, с. 513, 183].

79) Талова, л. Деркула л. Северского Донца – от и.-е. *t[h]aH-l- «гнить, тлеть» [1, с. 877]. Сравним: в Украине есть семнадцать рек под названием «Гнилая» [21, с. 139–140]. А также [21, с. 553]:

80) Талова, пр. Кундрючей п. Северского Донца.

81) Талова, п. Грузской л. Нагольной л. Миуса.

На страницу:
2 из 3