bannerbanner
Грамматический метод обучения русскому правописанию. Книга 1. Лекции по орфографии
Грамматический метод обучения русскому правописанию. Книга 1. Лекции по орфографии

Полная версия

Грамматический метод обучения русскому правописанию. Книга 1. Лекции по орфографии

Язык: Русский
Год издания: 2016
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
2 из 5

Изменение гласных в безударных слогах называется редукцией. Существует две степени редукции: 1-ая степень редукции наблюдается в начале слова и в предударном слоге, а 2-ая степень редукции – в послеударных слогах, в этом случае произносится очень короткий обобщенный гласный мягкой или твердой разновидности.


2. Слабые позиции для согласных определяются по возможности влияния на них соседних согласных звуков, поэтому так важно знать свойства согласных.

Согласные звуки различаются по способу образования (смычные, фрикативные) и месту образования (губно-губные, зубные, передне- и задненебные).

Однако для орфографии важнее то, что они образуют различные тематические группы: мягкие и твердые, глухие и звонкие, зубные звуки Д, Т, З, С, Л, Н, Ц, шипящие Ж, Ш, Ч, Щ. При встрече друг с другом эти согласные ведут себя определенным образом: оглушаются, смягчаются, не произносятся или взаимодействуют между собой, как, например, зубные и шипящие в словах летчик, перевозчик.

Зная особенности поведения согласных из различных групп, можно определить их слабые позиции, в которых происходят фонетические чередование. Как известно, такое чередование не отражается на письме. Сильной позицией для согласных звуков является позиция перед гласным.

Тема 2. Решение орфографической задачи

1. Решение орфографической задачи – это восстановление звукового состава каждой морфемы. В общем случае здесь действуют единые правила, а именно слабая позиция звука меняется на сильную позицию, но при этом для разных морфем существуют характерные особенности решения.

2. Для корня применяются три метода контроля: проверка, словарь, правила для корней с чередованием.

При проверке используются родственные слова с тем же корнем: гласные проверяются ударением, после проверяемого согласного должен следовать гласный звук. Если проверку сделать нельзя, то буквенный состав слова определяется по словарю и запоминается, в этом случае определенную помощь может оказать этимологический словарь, объясняющий происхождение слов. Таким образом, словообразование, лексика, этимология – это те науки, которые используются для проверки правописания корня слова.

3. Корни с чередование гласных А/О и Е/И требуют к себе индивидуального подхода и пишутся по правилам. С одной стороны, получается, что правила все-таки применяются в новой орфографии, с другой стороны, это особые, эмпирические правила, правила-наблюдения. Они позволяют запомнить информацию, но ничего при этом не объясняют. Действительные причины разного написания гласных связаны с грамматикой, в том числе исторической.

К примеру, в слове «гореть» пишется корень ГОР, но при этом в словах, образованных усечением основы наблюдается удобная для произношения перегласовка О/А (нагар, угар, загар), поэтому корень попадает в группу корней с чередованием. Правило для него простое: в безударной позиции пишется форма ГОР, передающая значение корня, а под ударение выбор буквы всегда делается по слуху.

4. В правописании приставок и суффиксов проверка практически не используется, а применяются частные методы решения.

Количество приставок в русском языке невелико, большинство из них имеет постоянное написание (например, ОТ, ПО, ПОД), что легко запоминается или может быть проверено. Исключением являются приставки на З/С (истратить – измерить), которые пишутся по принципу фонетического письма (как слышим, так и пишем). Много внимания уделяется правописанию приставок ПРЕ и ПРИ, при выборе которых проводится анализ их смыслового значения.

Хотя количество суффиксов значительно превышает количество приставок, но с точки зрения орфографии только небольшое их число представляет интерес, а именно: безударные суффиксы, имеющие парные фонетические варианты (замочек – ключик, эмалевый – милостивый). Их выбор обычно делается по какому-либо формальному правилу.

Орфография приставок и суффиксов тесно связана со словообразованием. Отметим, что проверить звуковой состав и значение приставок и суффиксов можно с помощью специальных словарей, например: Ефремова Т. Ф. Толковый словарь словообразовательных единиц.

5. Контроль безударных гласных в окончаниях – это чистая грамматика. В русском языке только два спряжения глагола, только три склонения существительных – запомнить личные и падежные окончания не слишком сложно. При этом, конечно, имеется в виду, что выбор самого падежа для вас не проблема.

Тема 3. Форма написания слов и словосочетаний

1. Существование различных форм написания слов является составляющим элементом графической системы языка. Каждая из трех форм написания – это своеобразный знак, который должен соотноситься с определенным обобщенным значением.

Слитная форма используется для написания слов, составляющих лексику языка. Раздельно пишутся различные словосочетания, входящие затем в состав предложений. Дефисная форма является промежуточной и применяется для написания слов, тесно связанных между собой по смыслу, но сохраняющих некоторую самостоятельность.

2. К орфограммам, связанным с выбором формы написания, можно отнести следующие темы: отличие приставок со слитным написанием от предлогов, которые пишутся раздельно; слитное и раздельное написание слов НЕ и НИ в роли приставки или частицы; выбор слитной или дефисной формы написания для наречий, сложных слов и производных предлогов и союзов.

3. При выборе формы написания проводится анализ способа образования слов, а также определяются грамматические связи словосочетаний с раздельным написанием. Следует отметить, что при выборе формы написания мы особенно ясно видим, что решение этой задачи очень мало зависит от правил и практически является чистым грамматическим анализом.

Раздел 3. Сравнение двух школ орфографии – новой и классической

В разделе рассматриваются следующие темы:

1. Разная теория двух школ

2. Разная практика двух школ

Тема 1. Разная теория двух школ

1. Прежде всего надо разобраться, что обозначает этот термин – школа орфографии, дело в том, что и само слово «орфография» может иметь два значения.

Во-первых, орфографией называют систему русского правописания. Такая система одна, и она обычно всем нравится. Никто не жалуется на то, что ему неудобно читать грамотно написанную книгу.

Орфография как система правописания прошла длительный исторический период развития, была в своих основных положениях закреплена «Правилами орфографии и пунктуации» 1956 года и существует в практически неизмененном виде до настоящего времени, за исключением небольшого количества частных дополнений.

Второе значение термина «орфография» – это наука, описывающая систему правописания. Таких описаний много, и они не нравятся никому, кроме, конечно, их авторов. Иногда в Интернете раздаются призывы: посоветуйте хороший учебник по орфографии! Чаще всего они остаются без ответа.

2. Большинству пользователей русская система правописания представляется в виде бесконечного списка различных правил и исключений, выдуманных некой гипотетической орфографической комиссией. Правила эти, по их мнению, не очень понятны, далеки от совершенства и нуждаются в реформировании. Во-первых, выучить их практически невозможно, и у большинства населения грамотность имеет интуитивный характер. Во-вторых, язык развивается, и для новых слов и грамматических форм требуются новые правила.

3. «Правила» 1956 года – это первое описание принятой системы орфографии. «Правила» содержат конкретные примеры выбора нужного варианта письма, но они не содержат полной и детальной проработки всех вариантов, а также не содержат теоретических обоснований. В предисловии отмечается, что «Правила» должны служить основным источником для всех составителей учебников, справочников, словарей и энциклопедий.

4. Надо сказать, что лингвисты времени даром не теряли, и книг было написано великое множество. Друг от друга они отличаются формой, но не содержанием. Классическая орфография – это те же «Правила» 1956 года с небольшими дополнениями и изменениями, в их современной редакции по-прежнему отсутствует теоретическая база, а пояснительный материал дается в минимальном объеме.

5. Новая школа орфографии принципиально отличается от классической тем, что она строится на основе грамматики и основных орфографических принципов (прежде всего, фонематического и морфематического), поэтому все правила в новой орфографии объясняются и составляют единую систему. В новой орфографии важно не заучивание правил, а обладание минимально необходимым запасом информации по ряду лингвистических дисциплин (грамматике, фонетике, лексике и др.).

Тема 2. Разная практика двух школ

Пример 1. Что делать с этими шипящими?

В русском языке есть пять звуков/букв, которые служат источником вечных страданий для школяров всех возрастов. Это, конечно, шипящие и Ц.

Выбор гласных после шипящих и Ц регулируется особыми правилами. Хотя правила вроде бы простые, но применяются они чисто механически и до конца не понимаются практически никогда. Те же, кто пытается разобраться в этой проблеме, задают странные вопросы и получают на них странные ответы. Выглядит это примерно так:

«ЧА-ЩА, под ударением пиши с буквой А, ЧУ-ЩУ, под ударением пиши с буквой У. Эти правила работают только под ударением? А как узнать, что писать в безударном положении? И как пользоваться правилом Ы/И после Ц. Наверное, для него неважно под ударением или без? Да, ударение вроде бы ни в одном из этих случаев роли не играет».

А вот новая школа дает на такие вопросы отвечает просто и понятно. Конечно, важно, ударным или безударным является гласный. Правила выбора гласных после шипящих применяются только в ударной позиции, когда гласный звук известен и его можно обозначить буквой. В безударной же позиции мы слышим редуцированный гласный, поэтому его надо сначала проверить, а потом обозначать буквой, например: часовой – час (буква А), широкий – ширь (буква И), но: шелестеть – шелест, жестяный – жесть (буква Е).

В этом случае в одной позиции звука совмещены две орфограммы – фонетическая и графическая, и решаются такие задачи последовательно: проверяется звук и обозначается буквой по правилу. А вот в классической школе нет разделения орфограмм на два класса, вследствие чего и возникают подобные вопросы.


Пример 2. В классической школе вам предлагают запомнить значительное количество информации в качестве исключения, в то время как новая школа объясняет все исключения из правил.

А) Как правильно: Пара носок или носков?

Возможно, вас учили говорить: пара носков, но пара чулок? Потом словари смягчили свои требования и разрешили две формы: носок и носков. Но только пара чулок, то есть опять нет полной симметрии. А почему? С одной стороны, парные предметы в большинстве своем имеют нулевое окончание, но тогда возникает вопрос: а почему для носков сделано исключение?

А давайте заглянем в этимологический словарь. Чулки были заимствованы еще в древнерусскую эпоху из тюркских языков (их прямое значение – портянки, онучи, от глагола чул/чол – обертывать, кутать). А вот носки – это просто короткие чулки или мыски/носки чулок. Но в слове «мысков» – ненулевое окончание ОВ (например: не видно носков ботинок). Поэтому соответствие форм носков/мысков с окончанием ОВ до сих пор сохраняется в языке.

Б) Почему в словах пивоваренный, мыловаренный пишется две буквы Н? Это тоже исключение?

В основе данных сложных прилагательных лежат глагольные сочетания «варить пиво, мыло. И возникает вопрос: почему использован суффикс причастия ЕНН с двумя буквами НН, а не суффикс прилагательного ЕН с одной буквой Н, более подходящий для бесприставочного глагола несовершенного вида «варить».

Согласно формальному правилу, выбор суффикса ЕН с одной Н связывают с отглагольными прилагательными, обозначающими результат действия (красить забор – крашеный забор). В этом случае причастие крашенный с двумя буквами НН утрачивает значения действия и переходит в прилагательное крашенный с одной буквой Н, обозначающее качественный признак.

Но не всегда так происходит, есть исключения: топленная печь, кормленная собака, также: доенный, поенный, виденный, слышанный, читанный. Здесь значение действия сохраняется, причастия не переходят в прилагательные, пишутся две буквы НН. Аналогичную картину мы видим при анализе слов пивоваренный/мыловаренный. Ведь у нас речь идет не о вареном пиве, а о заводе, на котором его варят.


Пример 3. Выбираем слитное или раздельное написание частицы НЕ

Из учебника для 10—11 класса: «Частица НЕ пишется раздельно с именами существительными, прилагательными и наречиями на О, когда есть противопоставление или оно подразумевается. Но попробуйте с помощью этого правила выбрать форму написания НЕ в следующих примерах:

(1) Пушкин ненадолго уехал в Москву. – (2) Увы, не надолго нам счастье дано. Как определить, подразумевается здесь противопоставление или нет?

В новой школе такие предложения решаются путем анализа структуры предложения, так как при противопоставлении на слово с НЕ должно падать логическое ударение. «Пушкин ненадолго уехал в Москву», здесь только слитное написание приставки НЕ. Но почему? Дело в том, что если слово находится в середине предложения, то обозначить противопоставление с помощью логического ударения, можно только изменив текст, например: «Пушкин не надолго уехал в Москву», очень скоро он уже вернулся (раздельное написание НЕ).

А вот во втором случае возможны обе формы написания (структура предложения это позволяет), но чаще используется раздельное написание НЕ с логическим выделением слова: «Увы, не надолго нам счастье дано».


ЗАКЛЮЧЕНИЕ


Итак, новая школа решает все орфографические задачи на основе грамматики и объясняет все исключения. Освоив новую методику, вы будете чувствовать себя абсолютно уверенно, вы научитесь быстро решать любые задачи и аргументировать свою точку зрения. Основные идеи новой орфографической школы изложены уже во вступительной лекции, весь последующий материал – это описание решенных задач различной тематики в соответствии с классическими формулировками официальных действующих правил.

Лекция 1. Графические орфограммы

Графические орфограммы, или орфограммы письма, связаны с системой обозначения звук-буква Причиной графических орфограмм является неоднозначное соответствие между звуком и его буквенным обозначением в ряде частных случаев. К тематике графических орфограмм относится: особенности употребления гласных О/Ё и Э/Е, гласные после шипящих и Ц, разделительные мягкий и твердый знаки.


Материал состоит из трех разделов:

1. Особенности употребления гласных букв О/Ё и Э/Е

2. Гласные после шипящих и Ц

3. Мягкий и твердый знаки в русской графической системе

Раздел 1. Особенности употребления гласных О/Ё и Э/Е

Раздел включает следующие темы:

1. Буква Ё

2. Гласные О/Е/Ё

3. Гласные Э/Е

Тема 1. Буква Ё

С одной стороны, парные гласные буквы в русском языке составляют симметричную систему А/Я, О/Ё, У/Ю, Э/Е, Ы/И, с другой стороны, «молодые» гласные буквы Э и Ё не справляются со своей работой в полной мере, поэтому между парными гласными О/Ё и Э/Е существуют дополнительные связи: чередование Е/Ё и О/Е (темнеть – тёмный, красного/синего), а также написание буквы Е, а не Э после твёрдых согласных (кафе, теннис).


ИСТОРИЯ БУКВЫ Ё


Буква Ё была создана для обозначения мягкого варианта ударного звука О, который появился в результате окончательного закрепления в языке особого фонетического чередования гласных звуков, например: село – сёла, ледяной – лёд (раньше говорили ледяной – лед).

Возникнув в разговорной речи, новое произношение во второй половине XVIII века стало активно проникать в литературный язык. В жанрах высокого стиля, например в трагедии, оно долгое время считалось недопустимым, дольше других чтение Е сохраняется и в философской лирике. Но постепенно вариативность исчезает, мягкий ударный звук О окончательно закрепляется в языке.

Сначала для обозначения мягкого ударного звука применяли сочетание букв IO. Как считается, буква Ё стала известной благодаря Карамзину, который первым стал использовать ее в своих произведениях. Звук, обозначаемый буквой Ё, в конце концов утвердился в языке, что нельзя сказать о букве Ё. С одной стороны, «неблагородное» происхождение буквы не способствовало ее распространению. Кроме того, чередование Е/Ё можно было просто не отражать на письме, да и для набора буквы Ё требовались дополнительные материальные затраты.

Таким образом, в текстах конца 19 века буква Ё, как правило, читается, но не пишется. Реформа орфографии 1918 года закрепила за буквой Ё седьмое место в русском алфавите из 33 букв, однако обязательной она так и не стала. Правила русской орфографии и пунктуации 1956 года обязали использовать букву Ё только при наличии вариантов при её чтении.

Тема 2. Гласные О/Е/Ё

Пока в русском языке не было гласной Ё, гласные О/Е составляли фонетическую пару, где О использовалась после твердых, а Е – после мягких согласных, что сохраняется и в современном языке: красного – синего (окончание ОГО/ЕГО), сосновый – тюлевый (суффикс ОВ/ЕВ). Таким образом, гласные О/Е обеспечивают возможность присоединения окончания или суффикса к любой основе – мягкой или твердой.

Буква Ё фактически просто дополнила группу букв О/Е, которая теперь стала включать три буквы О/Е/Ё: О пишется после твердых согласных в ударной и безударной позиции, Е – после мягких согласных без ударения, а Ё – после мягких согласных под ударением.

Практически в современном языке взаимосвязь трех букв О/Е/Ё используется в двух случаях: для проверки безударной гласной Е в корнях с чередованием Е/Ё, например: метель – мёл, нести – нёс, а также для проверки безударных окончаний существительных и прилагательных: в синем море (каком?) – из окончаний ОМ/ЕМ выбираем мягкий вариант ЕМ, но: за синим (каким?) морем – окончание ИМ.

Проверка в данном случае является косвенной, а не прямой. Это означает, что мы не пишем в безударной позиции буквы О или Ё, как в ударной позиции, а просто относим проверяемый смысловой звук О к группе гласных букв О/Е/Ё и поэтому обозначаем его буквой Е.

Тема 3. Гласные Э/Е

§1. ОСНОВНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ

1. Буква Э (так называемое «Э оборотное») – сравнительно «молодая» буква в русском алфавите: она появилась лишь в XVIII веке, вскоре после установления гражданской азбуки, при этом, по сравнению с буквой Е, она стала обозначать чистый, нейотированный звук.

Первоначальное назначение Э – это употребление в начале слова или после гласной (этот, эх, поэтому, поэт), в том числе в иноязычных собственных именах (Эдисон, Суэц). Несмотря на неприятие этой буквы некоторыми писателями и учеными, она не только закрепилась в русской графике, но и стала писаться после согласных в иноязычных словах (мэр, сэр). В то же время буква Э так и осталась буквой с ограниченными возможностями, так как в большинстве случаев для обозначения звука Э после согласных ее заменяет буква Е.

На страницу:
2 из 5