bannerbanner
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
6 из 6

«Проект-В»… – Рядом с фигурой подполковника материализовался ничем не примечательный человек среднего роста, с лицом, похожим на лицо хронического алкоголика. – Условное название – «Шпион».

«Проект-С». Условное название – «Разведчик». – Возле силуэта «шпиона» одновременно появились Циклоп и Гном.

– Даже так? – глядя на гнома, чрезвычайно напоминающего Мрио мили Олигаса, задумчиво поинтересовался Харитонов.

– А какие у нас гарантии, что с их цивилизацией мы будем вечно жить в мире и согласии? – вопросом на вопрос ответил полковник Родригес.

– Согласен, – вздохнул генерал. – Кстати, почему проектов всего три? А что, работы по проектам «Зомби» и «Арес» вы планируете прекратить?

– Нет, сэр! – видимо, представив себе последствия попытки саботировать работу по любому из проектов, Плахин растерянно почесал затылок. – Просто «Проект-В» – это логическое продолжение «Зомби». А «Арес» – на развилке. О нем Павел расскажет в самом конце.

– Хорошо. Молчу. Давайте дальше.

– О проекте «Демон» мы распространяться не будем: вы знакомы с ним не хуже нас и прекрасно знаете все его плюсы и минусы, – кивнув в сторону фигуры Виктора Волкова, аналитик подразделения «Демон» слегка приглушил ее свечение. – Итак, «Проект-В», или «Шпион». Цель проекта – создание модификанта, способного решать комплекс вопросов, связанных с получением и обработкой данных о Земной Конфедерации, о ее военных ресурсах, боевых возможностях или уязвимости, о стратегическом потенциале и стратегических намерениях. Кстати, а вы в курсе, что в соответствии с нормами права, действующими на территории КПС, любое лицо из состава вооруженных сил стороны, находящейся в конфликте, попадающее во власть противной стороны в то время, когда оно занимается шпионажем, не имеет права на статус военнопленного?

– Павел имел в виду, что цель «Проекта-В» – создание метаморфа, предназначенного для работы на территории КПС, – сообразив, что Павла опять занесло, подал голос полковник Родригес. – Исходя из этого, модификанты «Проекта-В» внешне ничем не отличаются от обычных людей. Большинство – среднего роста. Имеют выраженную асимметричность лиц и фигур, кое-какие физические изъяны, слой подкожной жировой клетчатки, родинки, пигментные пятна и т. д.

– Перед тем как подписать ТЗ[47] к проекту, я изучил его от корки и до корки, – поморщился Харитонов. – Поэтому давайте не будем тратить время на то, что я знаю, и поговорим о том, что у вас НЕ получилось.

– Мы не стали делать из этого модификанта метаморфа, подобного Зомби. Так как не видим в этом никакого смысла: при желании мы можем направить в любую из систем КПС необходимое количество бойцов из «Проекта-С». Придав им тот тип внешности, который потребуется для решения конкретного вопроса, – пробормотал майор Плахин, куратор «Проекта-В».

– Да, но разведчик-метаморф изначально имеет преимущество перед агентом, у которого такой способности нет, – нахмурился генерал.

– Какое, сэр? В процессе решения проблемы со сбрендившими Зомби правительство ВКС было вынуждено вбухать бешеные деньги в создание сканеров, способных идентифицировать боевых метаморфов от «Олсен, Гронер и Ко». Значит, рано или поздно ими оборудуют большинство учреждений. А также места большого скопления народа, космопорты, крупные торговые центры. И про появление там агентов-Зомби можно будет забыть.

– Логично, – задумчиво посмотрев на фигуру Зомби, Харитонов кивнул. – Значит, «Проект-С» – это еще и бойцы силовой поддержки?

– Они и еще офицеры десантно-штурмовых подразделений «Проекта-А». Кстати, еще одним аргументом, заставившим нас отказаться от способности к метаморфии в «Проекте-В», явился один из ключевых пунктов ТЗ – требование к идентичности генокода модификантов «Проекта-В» и «Проекта-А». Да, изучать процесс развития двух новых рас вместо одной для нормального ученого безумно интересно, – пояснил Плахин. – И большинство наших сотрудников готово съесть собственную обувь, лишь бы получить такую возможность. Но, по мнению аналитиков, уже второе поколение метаморфов может принести нам кучу довольно неприятных проблем.

– Метаморфы должны быть стерильны, сэр! – кивнул Забродин. – Иначе ничем хорошим это не закончится.

Задумчиво посмотрев на обоих ученых и аналитика, Харитонов представил себе процесс поиска и задержания метаморфа-преступника и кивнул:

– Согласен. Выпускать из бутылки такого джинна действительно не стоит. Значит, способность к метаморфированию мы оставляем только изделиям «Проекта-С».

– Да, сэр! Тем более что функционально метаморфы «Проекта-С» – это лишь временные носители мозга донора. И давать им возможность размножаться нет никакой необходимости. Ни с точки зрения этики, ни… с других.

– Согласен. – Владимир Семенович сделал пометку в своем комме и вопросительно посмотрел на замолкших подчиненных: – Что дальше?

– Мы пришли к выводу, что для оперативного управления модификантами всех трех проектов необходимо имплантировать БКашку не только каждому из них, но и командованию флота, сотрудникам ОСО ВС Лагоса, работающим с ними, и, наверное, старшим смен служб дальнего обнаружения. – После небольшой паузы на лице Забродина вдруг появилась хитрющая улыбка. – А еще мы завершили расчеты блока интеграции БКашки с системами межзвездной связи. И теперь все обладатели БКашки смогут связываться друг с другом мгновенно. Если там, где они в данный момент находятся, есть наши «Иглы».

– О, как! – Харитонов с трудом подобрал отваливающуюся челюсть и, посмотрев на ухмыляющихся подчиненных, на всякий случай переспросил: – Вы уверены?

– Да, сэр, – синхронно кивнули все трое.

– В данный момент мы работаем над программной оболочкой, с помощью которой каждый из абонентов этой сети сможет получать доступ к интересующей его информации. – Павел поднял взгляд к потолку и картинно вздохнул: – А так как наши «Иглы» уже подключены к Галанету, то…

– С ума сойти! – представив себе открывающиеся перспективы, ошалело пробормотал генерал. – Даже не верится. Роммель в курсе?

– Не-а, – отрицательно замотал головой Забродин. – Мы подумали, что от такой новости его может хватить удар.

– Болтуны, – фыркнул генерал. – Курт помолодеет лет на тридцать!

– И превратится в прелестного пятилетнего сорванца, – вздохнул Родригес. – Представляю, как расстроится Вильямс.

– Расстроится? – не понял Харитонов.

– Ну, и какую женщину порадует, если «та-а-акой импозантный мужчина»[48] вдруг превратится в ребенка? – поинтересовался Рамон и, дождавшись, пока генерал вспомнит рассказанную Шварцем историю, расхохотался.

– Ладно. Давайте дальше. Что там с «Аресами»? – отсмеявшись, спросил Владимир Семенович.

– Мы тут вот о чем подумали, сэр! – мгновенно посерьезнел Рамон. – Среди тех, кто послужил донором для этих киборгов, были совершенно разные люди. Как опустившиеся на самое дно алкоголики, наркоманы и маргиналы, так и отставные пилоты ВКС. Личности, уже пытавшиеся воевать с Циклопами. И заслуживающие уважения. Почему бы нам не дать таким личностям возможность выбора? Еще до операции по пересадке мозга в тело подходящего клона?

– Между чем и чем? – спросил Харитонов, уже догадываясь, что предложит полковник.

– Вполне возможно, что кому-то из них захочется продолжить делать то, для чего их приспособил Гронер. Воевать. С Циклопами. На равных. А если они поймут, что по окончании войны их мозг вернут в молодое и здоровое человеческое тело, то у нас появится еще одно очень боеспособное подразделение.

– Что ж. Почему бы и не попробовать? – почесав затылок, сказал генерал. – Тогда каждый из них должен будет заключить контракт. Я думаю, что денежное довольствие для таких пилотов должно быть раза в три выше, чем у обычных. В общем, подумайте над формулировками. И еще – вполне возможно, что кто-то из них изъявит желание перевезти на Лагос свою семью. Составите список – и ко мне на подпись.

Глава 13

Ингвар Гурниссон

– Фиксирую работу СПРКС[49] «Шепот», сэр, – услышав голос капитана Бертрана Олша, Жало поднял спинку своего кресла и развернулся лицом к обоим Зомби:

– Корделл! Бейс! Без моей команды – никакой стрельбы. Ясно?

– Ага, – отозвался Бейс.

Его напарник молча кивнул.

– Садимся, как обычно? – на всякий случай поинтересовался Олш.

– Да. Мы – граждане законопослушные и даже не догадываемся, что нас там ждет, – усмехнулся Ингвар. – И потом, последние две недели прошли ужасно скучно.

– Вы так считаете? – удивленно поинтересовался капитан. А потом заметил ехидный взгляд Гурниссона и пожал плечами. – Ну, если считать весельем исключительно погони и перестрелки, то, действительно, ничего интересного за это время не произошло.

«Митсу-Элит» опустился на крышу делового центра «Старый Берлин» абсолютно бесшумно. И замер на арендованной площадке, расположенной буквально в десяти метрах от башенки лифта для ВИП-персон. Между бирюзовой «Монцей-F1» и черным бронированным «Мастодонтом». Срисовав жест Олша, направленный на флаер, вероятнее всего, принадлежащий представителям силовых структур, Гурниссон кивнул. И жестом приказал своим телохранителям выбираться из машины.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Примечания

1

Мины объемного взрыва.

2

В компьютерных играх – персонаж, сражающийся в ближнем бою.

3

Общий канал мыслесвязи.

4

В компьютерных играх – защита от ударов по площади.

5

В компьютерных играх – заклинания, на время увеличивающие атакующие характеристики персонажа.

6

Максимальная дистанция (игровой жаргон).

7

Десантно-штурмовой взвод.

8

Миниатюрные беспилотные летательные аппараты, используемые для визуального и аппаратного контроля окружающего пространства.

9

Персональный канал мыслесвязи.

10

Демон. Книга 1.

11

В просторечии Лагос-один.

12

ПВО – противовоздушная оборона.

13

ПКО – противокосмическая оборона.

14

АСЗО – автоматическая система залпового огня.

15

Комплексная система защиты охраняемых объектов.

16

Системы комплексной маскировки охраняемых объектов.

17

Генераторы силовых полей.

18

Температура на поверхности достигает 280 градусов по Цельсию.

19

МП – межсистемный передатчик.

20

Выпотрошили – т.е. провели сканирование первой степени.

21

СДО – система дальнего обнаружения.

22

Приблизительный перевод транслятора.

23

Лут – добыча, которую игроки собирают с убитых врагов (игровой жаргон).

24

Каст-ордер – последовательность применения боевых умений или заклинаний, позволяющая нанести максимальный урон в единицу времени (игровой жаргон).

25

Флуд – болтовня.

26

Нейрорелаксант – наркотик для мозгов.

27

УСМК – универсальный строительно-монтажный комплекс.

28

КПС – Комиссия Присоединившихся Систем. Высший орган власти Конфедерации.

29

«Суфлер» – одна из штатных программ комма, создающая перед лицом владельца голограмму с картинкой или текстом.

30

ТТХ – тактико-технические характеристики.

31

Слак – безделье (игровой жаргон).

32

Беседуют две блондинки. Одна: «Вчера ко мне пристал маньяк!» Вторая: «Сексуальный?!» Первая: «Ну… по моим меркам – не очень».

33

Системы первой линии – Койвел, Этли и Велинда.

34

Системы второй линии – Алтор, Уорвик и Кройс.

35

ЛВК – лечебно-восстановительный комплекс. Продвинутый вариант больничной кровати.

36

Дерби – вид скачек.

37

Орди’Эсс – аналог нашего «к дьяволу».

38

Лут – в данном случае добыча (игровой жаргон).

39

Вторая планета системы.

40

Нубо-пати – группа новичков (игровой жаргон).

41

Треш-моб – самые простые компьютерные противники (игровой жаргон).

42

Ляйа’япы – травоядное пресмыкающееся, символ слабости и беззащитности.

43

Оди’шая – старшая мать клана.

44

Тейс’тия – пережеванное зубами матери мясо, которым Циклопы кормят младенцев.

45

Ланг’син – возраст, когда молодому Циклопу позволяется покинуть женскую половину дома.

46

Звездный ветер – поэтическое название боевого корабля.

47

ТЗ – техническое задание.

48

Об этом рассказывалось в первой части «Демона».

49

Система перехвата и расшифровки кодированного сигнала.

Конец ознакомительного фрагмента
Купить и скачать всю книгу
На страницу:
6 из 6