bannerbanner
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
2 из 4


На кухне было слишком темно, поэтому Чарли открыл холодильник, чтобы хоть что-то разглядеть. Он перешагнул загадочную лужу на полу и направился в дальний угол, к кофемашине. Там обычно оставалось немного кофе с завтрака, но не в этот раз – сегодня кто-то выплеснул остатки и вымыл кофейник. Чарли подтащил к кухонной стойке стул и залез на него – достать зерна с верхней полки шкафчика. Он поставил фильтр в машину – так, как это делала Шарлотта. Потом засыпал десять ложек кофе и долил водой до краев. Он уже нажал на «Старт», как вдруг об его ноги потерлось что-то мягкое и пушистое.

Сердце Чарли чуть не выпрыгнуло из груди. Он отступил от стойки, споткнулся о подкравшуюся к нему тварь и с грохотом упал на пол.

– Мяу, – ликующе сказала агги, подняла лапу и лениво ее лизнула.

Кошек Чарли всегда любил, но агги была просто демоном в рыжей шубе.

– Маленькая мерзкая… – зарычал он, а потом услышал шаги на лестнице и в мгновение ока вскочил на ноги.

– Чарли? Это ты?

в дверном проеме появилась чумачеха, растянув губы в самой фальшивой из своих улыбок. Ей хотелось, чтобы Чарли думал, будто она не ожидала его здесь увидеть, но блеск в глазах выдавал ее с головой. Она давно поджидала момента, чтобы поймать пасынка.

Шарлотта приблизилась, ее ноздри затрепетали, втягивая воздух.

– Твой отец знает, что ты пьешь кофе?

Тусклый свет из холодильника придавал лицу Шарлотты особенно жуткое выражение. Ее щеки впали, нос заострился, а кудрявые волосы торчали как клоунский парик. Друг Чарли, Рокко, говорил, что Шарлотта красивая. Чарли считал, что она похожа на…

– Фу! Ничего себе запашок. Сколько кофе ты туда вбухал? – спросила Шарлотта, заглядывая в кофейник.

Чарли думал, что она выключит машину. вместо этого мачеха достала из буфета кружку и поставила перед ним.

– Не убьет, конечно, но на вкус будет как грязь.

На кружке было написано: «лучшая мачеха в мире». Младший брат Чарли подарил ее Шарлотте на Рождество – ей, женщине, которая украла их отца. в буфете стоял миллион обычных кружек. Шарлотта специально выбрала именно эту.

– Серьезно? – осторожно спросил Чарли. – Ты разрешаешь мне пить кофе?

– Будет лучше, если запрещу? – отозвалась Шарлотта. – К тому же сама я начала пить кофе примерно в твоем возрасте.

Когда напиток заварился, чумачеха налила им обоим по кружке.

– Не против, если я составлю тебе компанию? – спросила она, подтаскивая табуретку к столу в центре кухни.

Чарли никак не отреагировал. Он таращился на кофе. выпить его мальчику хотелось больше всего на свете, но мачехе он такого удовольствия не доставит. Тем более кто знает, что она могла туда подсыпать. Он видел, как Шарлотта ящиками волокла стеклянные пузырьки наверх, в свое логово. в некоторых плескались странные жидкости, какие-то содержали порошки, таблетки или тягучие гели. Это была ее особая продукция – та, которую она не продавала у себя в магазине. Только Шарлотта знала, что это такое на самом деле. Она утверждала, что все это – травяные лекарства. Но Чарли мог поклясться чем угодно, что, по меньшей мере, в одном из пузырьков хранится какое-нибудь средство для удаления пасынков. Он точно знал – мачеха мечтает от него избавиться.

– Присядь, – сказала Шарлотта. – Пора нам поговорить по душам. – Чумачеха продолжала улыбаться, но глаза у нее посерьезнели. Это была не просьба. Это был приказ.

Чарли фыркнул, чтобы скрыть, как он нервничает.

– Думаешь, раз ты разрешила мне пить кофе, мы станем лучшими друзьями?

Он сам поразился тому, как грубо прозвучала эта фраза. Раньше он неплохо скрывал свои истинные чувства, но в последнее время его злость будто обрела собственную волю. Чарли называл это темнотой. Она ощущалась как черная смола, которая поглощает все, чего касается. Темнота начала кипеть у него внутри одновременно с появлением кошмаров. Теперь он больше не мог ее прятать.

– в чем дело, Чарли? – спросила Шарлотта. – Почему ты стал таким колючим?

Он мог бы перечислить целый список преступлений чумачехи, но на это у него ушла бы вся ночь.

– Ты бы тоже стала колючей, если б кто-то украл твою семью, – ответил Чарли.

Шарлотта прерывисто вдохнула. Ее глаза сузились, когда она заговорила:

– Я ничего не крала. Я не пытаюсь заменить твою маму, Чарли.

Она уже говорила такое раньше, и эти слова до сих пор раздражали мальчика.

– Ты бы и не смогла. Сколько бы ни пыталась. Моя мама была самая чудесная, умная…



Шарлотта подняла руку в знак капитуляции.

– Да, я знаю. Ты уже сто раз говорил. Я тоже ее помню. – Она умолкла и уставилась в свою кружку. – Смотрю, разговор по душам у нас не получается, но я все равно должна кое-что спросить у тебя, Чарли. Почему ты каждую ночь приходишь за кофе?

Чарли скрестил руки на груди. Он ей ни слова не скажет.

Несколько секунд Шарлотта молча разглядывала его – тем самым взглядом, каким иногда смотрела, когда думала, что никто этого не замечает.

– Знаешь, ты очень похож на веронику. Она бывала такой же упрямой, как ты.

Услышав имя матери, Чарли уже не смог молчать:

– Хватит притворяться, будто ты знала мою маму.

– Я не говорила тебе раньше, потому что знаю, как тебя расстраивает эта тема. К твоему сведению, мы с вероникой познакомились в этом самом доме, когда нам обеим было по двенадцать лет, – резко ответила Шарлотта, с вызовом глядя на мальчика зелеными глазами. – Она никогда не рассказывала тебе историй про этот особняк?

– Каких еще историй? – отозвался Чарли, изображая зевок.

Он пытался сделать вид, будто ему скучно, но разговор принял интересный оборот – и мальчик попался на Шарлоттин крючок.

Чумачеха подалась вперед и подняла брови:

– Если бы ты слышал эти истории, вряд ли забыл бы их.

Такой ответ привел Чарли в замешательство. Он помнил, что мать просила его держаться от этого дома подальше. Потом до него дошло – видимо, с мамой здесь что-то случилось. Что-то настолько ужасное, что оно пугало ее долгие годы. И во всем этом наверняка виновата Шарлотта Дешан.

– Что ты сделала с моей мамой? – требовательно спросил он.

Шарлотта села обратно, фыркнув и закатив глаза.

– Она сказала, что я с ней что-то сделала?

Чарли поднял глаза на чумачеху:

– Такого шанса ей не представилось, Шарлотта. Но она говорила держаться от этого особняка подальше, и теперь я знаю почему. Этот дом какой-то ненормальный.

Шарлотта была так спокойна, что Чарли уже подумал, будто она внезапно обратилась в лед.

– Что именно здесь кажется тебе ненормальным? – наконец спросила она.

Чарли хотел было выложить ей все как есть – но одернул себя прежде, чем успел наделать глупостей.

– Ты, – ответил он с гаденькой улыбкой.

Ему, возможно, привиделось, но Шарлотта как будто выдохнула с облегчением.

– Знаешь, я с детьми особо не общалась, поэтому не очень сильна во всяком милом сюсюканье. Так что прости за резкость – но пора взять себя в руки. Иначе дела в этом доме пойдут куда хуже, чем ты можешь вообразить.

Чарли рассмеялся в ответ:

– Как что-то может пойти еще хуже? Я живу в какой-то дыре с сумасшедшей женщиной и ее злобной кошкой.

Шарлотта вздрогнула, и Чарли понял, что эти слова ее здорово задели. Но ему было все равно. Он ненавидел чумачеху. Это из-за нее он превратился в такого ужасного человека. Чарли помнил, что раньше был очень добрым. а теперь он вечно злился. Иногда даже сам не зная почему. Его сердце как будто сморщилось внутри грудной клетки в тот самый день, когда он переехал в фиолетовый особняк.

Чарли сполз с табуретки, подхватил кружку с кофе и выплеснул содержимое в раковину.

– Знаешь что, я не хочу с тобой разговаривать. Я просто спустился за кофе, а ты и это испортить умудрилась.

– Чарли, кофе не поможет. – Шарлотта перегнулась через кухонный стол, чтобы взять пасынка за руку, но он увернулся. – Если тебя беспокоит именно то, о чем я думаю, смысла бодрствовать нет.

Прежде чем Чарли успел спросить, что она имеет в виду, мачеха вскочила.

– Подожди секунду, пока я сбегаю наверх, – сказала Шарлотта словно в приливе вдохновения. – У меня в кабинете есть кое-что, тебе будет интересно посмотреть. Самое время показать тебе это.

Чарли не желал смотреть, что там хочет показать чумачеха. Едва только услышав шаги Шарлотты по башенной лестнице, он кинулся в свою комнату и резво придвинул к двери полдюжины коробок. Потом забрался в кровать, накрылся покрывалом с головой и понадеялся, что злость не даст ему заснуть.

Глава 4

Ведьма

– Смотри-ка, кто пришел, – промурлыкал кто-то. – И как раз к ужину.

– Восхитительно! – произнес второй голос. За фразой последовало знакомое хихиканье. – Я так рада, что ты смог составить нам компанию, Чарли. Ты выглядишь так аппетитно сегодня!

Приступ страха заставил Чарли распахнуть глаза. Он был уже не в своей комнате. Его кровать оказалась придвинута к осыпающейся каменной стене, на которой тут и там виднелись островки мха и плесени. Мальчик уже бывал в ведьмином подземелье, но в этот раз смог разглядеть похожее на пещеру помещение еще подробнее. в центре комнаты горел костер. Над костром клубами вился дым.

Чарли попытался сесть, но обнаружил, что связан, как и всегда. веревки опутывали запястья и лодыжки. Голову удалось поднять лишь настолько, чтобы увидеть, как ведьма нарезает шматок мяса, усевшись у огромного котла. Котел изрыгал пузыри каждый раз, когда ведьма кидала туда очередной кусок. Она поднялась с места и швырнула горсть обрезков в мусорную кучу в углу. Чарли заметил торчавшие из кучи кукольных размеров череп и сломанное крыло летучей мыши. все еще сжимая в руке нож, ведьма подкралась к тому месту, где лежал Чарли. Рядом с ней семенила черная кошка, гигантская, как пантера. Она сгруппировалась и запрыгнула Чарли на грудь.

– Уф-ф, – просипел Чарли – из легких выдавило весь воздух.

– Какой же он тощий. – Кошка обнюхала лицо Чарли и провела языком по его голове. – Да и на вкус не очень.

– Злые дети всегда невкусные, – вздохнула ведьма. – Но мы его все равно съедим, если придется. Я как раз запаслась нашим любимым соусом – на всякий случай. ведьма была в своем неизменном черном платье, подол которого болтался у лодыжек. Ее похожее на маску лицо отливало нездоровым зеленым цветом, а волосы – если они вообще имелись – ведьма прятала под лоснящейся черной шляпой. Но самым пугающим в ее внешности были глаза. На их месте сияли серебристые зеркала. Когда Чарли смотрел на ведьму, он всякий раз видел себя.

Только когда мальчику стало трудно дышать, кошка спрыгнула с его груди и стала наматывать круги возле ведьминых ног. Чарли глубоко вдохнул.

– Развяжи меня, старая ты карга! – завопил он. ведьма изумилась:

– Вот это да! Ты слышала? Он никак пытается задеть мои чувства?

Она наклонилась так низко, что ее нос оказался в паре дюймов от носа Чарли.

Тот видел, как в ее глазах отражается его лицо, полное отвращения.

– Нечего так вопить, мальчишка. в этих краях «карга» – это комплимент. Так что вернемся к делу. Где ты хочешь провести ночь? в моей клетке или в кошкином желудке? выбор за тобой.

При мысли о клетке Чарли содрогнулся. Она висела на вершине ведьминой колокольни – там, где следовало бы висеть гигантскому колоколу. Старую и ржавую клетку, казалось, соорудили для какой-то чудовищной птицы. Когда Чарли увидел ее впервые, в углу лежал скрюченный скелет. Мальчик с ужасом наблюдал, как ведьма спускает клетку вниз и выметает кости.



Теперь клетка принадлежала Чарли. в большинстве кошмаров ведьма засовывала его именно туда. Сквозь прутья вечно дули ледяные ветра. Порой мальчика заливало дождем, иногда засыпало снегом. Но непогода – это еще полбеды. в клетке Чарли чувствовал себя так одиноко, что несколько часов там казались неделей. Однако он ни разу не попытался сбежать. Долгое время он убеждал себя, что идти ему некуда. Но на самом деле его пугал лес вокруг колокольни. Чарли ощущал, что там, внизу, что-то поджидает его. Что-то гораздо, гораздо более страшное, чем ведьма.

– Да делай что хочешь, – прорычал Чарли ведьме. – Утром я все равно проснусь в своей постели.

– Как грубо! – зевнула кошка, потершись о хозяйку.

– И правда, – притворно надулась ведьма. – Маленький негодяй. Неудивительно, что никто на той стороне не хочет, чтоб он вернулся. Он наверняка и у них уже в печенках сидит.

Эти слова жалили Чарли. Он подозревал, что ведьма права, и от этого было особенно больно.

в последнее время единственными людьми, на которых он не срывал злость, были трое его лучших друзей. И кто знает, как долго еще он сможет сдерживаться.

– Мы только сделаем всем одолжение, если навсегда запрем мальчишку в клетке, – сказала кошка.

– Но это такая морока! – простонала ведьма. – Мне же придется носить ему воду каждый день, и раз в месяц менять газету, и…

– Тогда, наверное, – перебила ее кошка, – нам лучше его съесть.

– Полностью с тобой согласна, – ответила ведьма, ковыляя прочь. – Я пойду за соусом. Ты подготовь вертел.

Чарли закрыл глаза и изо всех сил постарался сохранять спокойствие.

– Это сон, – прошептал он, стараясь убедить самого себя. – Это просто кошмар, кошмары не настоящие. ведьма развернулась и сунула свой нос прямо к его лицу. Изо рта у нее пахло так отвратительно, будто она питалась исключительно на мусорной куче.

– Что ты сказал? – спросила она, хихикнув. – Тебя, видно, обманули – сказали, что кошмары не настоящие. Я покажу тебе, что я самая что ни на есть настоящая. Завтра я навещу тебя в твоем мире.

Сможет ли она осуществить свою угрозу? Чарли не знал. Удастся ли ей пробраться в особняк и уволочь его?

– Давай попробуй, – сказал он, изо всех сил пытаясь придать голосу смелости. – Тебе никогда не попасть в мою комнату. ведьма принялась хихикать, а кошка завыла от смеха.

– Это мы еще посмотрим. Что я была бы за ведьма, если б меня остановила парочка дурацких коробок?

– Откуда ты знаешь про… – ляпнул Чарли. ведьма плюхнулась рядом с ним на кровать. Ее платье смердело плесенью и нафталином.

– Про коробки у тебя в комнате? Я много чего знаю.

Она запустила когтистые пальцы в волосы Чарли. Мальчик вздрогнул от отвращения, но ведьма, казалось, ничего не заметила.

– Знаешь, почему люди думают, будто кошмары не настоящие?

Чарли слишком растерялся, чтобы ответить. Что-то изменилось. Этот кошмар чем-то отличался от остальных. Раньше ведьма никогда с ним так не разговаривала.

– Потому что в основном люди просыпаются, – продолжала ведьма. – Когда они засыпают, их души приходят сюда до утра, а тела остаются в вашем мире, целые и невредимые. – Она придвинулась ближе. – Но знаешь, что я выяснила? Я выяснила, как перенести сюда, в Нижний мир, и твое тело.

Чарли перестал бороться. Жуть опутала его, как смирительная рубашка.

– Как? – спросил он. ведьма провела по его щеке тыльной стороной ладони.

– Если твой страх достаточно силен, твое тело сможет попасть на другую сторону, – сказала она. – а я никогда не видела никого напуганнее тебя, Чарли Лэрд.

Может, Чарли, и был напуган. Но еще он был зол.

– Не льсти себе, – выплюнул он. – Если ты и твоя кошка – самое страшное в этом месте, то со мной все будет прекрасно. ведьма улыбнулась, и Чарли разглядел гнилые пеньки ее зубов.

– Ой, да мы оба знаем, что твой худший кошмар вовсе не я. Снаружи есть кое-кто, кого ты боишься гораздо сильнее. Не так ли, Чарли? все тело Чарли оцепенело. О том, другом, он никогда не говорил вслух. Тот кошмар был в миллион раз страшнее ведьмы.

– Мы с твоим кошмаром очень хорошие друзья, – продолжала ведьма. – вообще, думаю, она ждет тебя там, пока мы здесь болтаем. Может, мне стоит пригласить ее? Держу пари, она до смерти хочет пообщаться.

Чарли крепко зажмурился.

– Нет, – захныкал он. – Пожалуйста, нет. Пожалуйста, лучше съешьте меня.

– Слышала? – Голос кошки звучал восторженно. – Он сказал, можно его съесть. И сейчас как раз время ужина. Не возражаешь, если я начну с пальцев на ногах?

– Угощайся, – ответила ведьма. – в клетке они ему все равно не пригодятся.

Кошка разинула пасть, собираясь вонзить в мальчика зубы, и Чарли завопил, но клыки прошли сквозь его ногу.

– Проклятие, он исчезает! – провыла кошка. – Скорее отрежь мне кусочек!

– Не сегодня, – сказала ведьма, ухмыляясь. – Но он вернется. Чарли знает, что ему не сбежать.

Глава 5

Монстры

– А-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а! – Чарли слышал собственный вопль, но никак не мог замолчать.

Кто-то тряс его. Он с усилием распахнул глаза:

– А-а-а-а-а-а! в комнате было достаточно светло, и Чарли смог разглядеть, что над его кроватью склонился человек в картонной маске.

– Это я! – пропищал детский голос.

– Джек, – выдохнул Чарли, и его захлестнуло облегчение.

Фигурка, стоявшая рядом с кроватью, подняла маску. восьмилетний брат был одет в костюм Капитана америка, который он обнаружил, рыская по коробкам Чарли. Последние две недели братишка надевал его практически каждый день. Чарли пытался закатить скандал, но отец встал на сторону Джека. Он сказал, что Чарли уже вырос из этого костюма. И что смысл костюмов состоит в том, чтобы надевать их и радоваться, а не складывать и прятать подальше. И никому не было никакого дела, что это последний костюм, который мама сделала для Чарли на Хеллоуин. Иногда мальчику казалось, что он вообще единственный, кто еще ее помнит. лицо Джека было так близко, что Чарли смог бы пересчитать каждую веснушку на его вздернутом носу. Чарли родился светловолосым, а Джек вот получился миниатюрной копией отца – грива каштановых волос и озорные темные глаза. Он постоянно выдумывал разные шалости, за которые любого другого ребенка наказали бы на несколько недель. Но, когда Джек делал кошке ирокез или перекапывал весь двор в поисках пиратского клада, все только смеялись. Он был таким милым, что даже убийство могло бы сойти ему с рук.

– все нормально? – спросил Джек.

– Да, – ответил Чарли, все еще пытаясь отдышаться.

– Тебе снился плохой сон? – прошептал Джек. – Он, наверно, был очень страшный.

Чарли раздраженно вздрогнул и откинулся на кровать.

– Как ты сюда вошел?

Он кинул взгляд на дверь. Джек отодвинул коробки как раз настолько, чтобы пролезть в образовавшуюся щель. «вот тебе и баррикады», – раздосадованно подумал Чарли.

– Пора вставать, – объявил Джек своим специальным голосом Капитана америка. – Шарлотта приготовила завтрак.

Еще не было и восьми утра, а Чарли уже чувствовал, как внутри у него закипает темнота. День явно не сулил ничего хорошего.

– С каких это пор чумачеха готовит завтрак?

Обычно к тому времени, когда Чарли и Джек уходили в школу, Шарлотта уже была в «Ореховом гербарии».

– С сегодняшних, наверное, – отозвался Джек. – Собирайся быстрее. Я до смерти проголодался. И еще я кое-что нашел внизу, ты должен на это глянуть.



Как только Джек протиснулся мимо коробок и вышел, Чарли снова натянул покрывало до подбородка и стал обдумывать слова ведьмы. «Я никогда не видела никого напуганнее тебя, Чарли Лэрд». Правда ли это? Действительно ли его кошмары настолько хуже кошмаров других?

Чарли не был трусом и всегда очень гордился этим. Но это все осталось в прошлом, до того как он задремал однажды – а очнулся в мрачном сыром лесу.

Это место походило на другое, хорошо ему известное. К югу от Сайпресс-Крик раскинулся обширный лес, где хорошо гулялось по протоптанным охотниками и туристами тропкам. Чарли бывал в лесу с мамой: весной она собирала цветы и травы, летом – ягоды, осенью – грибы. а однажды, когда его класс отправился в поход, мальчик там заблудился. Он до сих пор помнил, как несколько часов в одиночестве блуждал по чаще. Солнце уже начало садиться, когда Чарли увидел, как между деревьев к нему бежит мама. Когда она вдоволь наобнимала его, мальчик вручил ей найденный гриб, потребовав взамен сэндвич с арахисовой пастой. все, кто участвовал в поисках, поразились тому, насколько он спокоен и собран. На самом деле Чарли ни капельки не испугался. Он знал, что мама будет искать его, а, по его мнению, это означало, что его непременно найдут.

Но лес из первого кошмара оказался куда темнее. Деревья здесь были выше, их сучковатые ветви переплетались, заслоняя солнечный свет. Ноги Чарли тонули в вязком мхе, а шипастые лозы изо всех сил старались поймать мальчика. Он бежал через лес, отчаянно желая найти укрытие или хотя бы что-то знакомое. Мальчик чувствовал, что его кто-то ищет, – но в этот раз совсем не хотел, чтобы его нашли. То, что шло за ним через тени леса, пугало Чарли больше всех его других страхов, вместе взятых. Он помчался со всех ног – и остановился, лишь когда наткнулся на старую колокольню.

Каменная постройка была, по меньшей мере, три этажа в высоту. вокруг дыры, где должен был висеть колокол, кружили, вереща, десятки летучих мышей, а из одного окна внизу валил густой черный дым. У стены, стоя на коленях, копалась в маленькой грядке какая-то женщина. Одета она была в черное, ее волосы скрывал темный шарф. Чарли подошел ближе и увидел торчащие из земли грибы всех размеров и форм. Чарли узнал дождевики, бледные поганки и красно-белые мухоморы – непременные атрибуты любой сказки. Еще он вспомнил слова матери о том, что самые хорошенькие грибы зачастую оказываются самыми ядовитыми.

Что-то было не так. во рту у Чарли пересохло, позвоночник покалывало. Он понимал, что стоит у края какой-то ловушки, но не мог заставить себя вернуться в лес. Может, женщина в черном и окажется плохой. Но то, что искало его в лесу, было куда хуже.

– А вот и ты! – Женщина неестественно вывернула шею. Ее лицо было цвета шпинатного смузи Шарлотты. вместо глаз у нее оказались два зеркальца размером с четвертак. – а ты не очень-то спешил, правда? Я заждалась, когда ты явишься!

– В-вы кто? – промямлил Чарли. – Откуда вы меня знаете?

Если ведьма действительно ждала Чарли, значит, уже знала, что собирается с ним сделать. ведьма протянула руку:

– Я твой кошмар. Ну, по крайней мере, один из. Теперь мы много времени будем проводить вместе.

Чарли совершенно растерялся:

– Где я? Что это за место?

Он был уверен, что спит, но все ощущения казались реальными. в боку до сих пор кололо, по лбу струился пот. Он слышал, как хрипят его легкие, и чувствовал гнилостный запах дыма из здания.

– Мое племя называет это место Нижним миром. Но ты, Чарли Лэрд, скоро будешь звать его домом.

Чарли развернулся и кинулся обратно в чащу.

– Ты что, не знаешь, кто живет в этих лесах? – провизжала ведьма. – лучше бы тебе остаться со мной!



Когда Чарли вынырнул из того кошмара, он чувствовал себя так, словно бежал несколько часов. Ноги у него болели, легкие жгло. Пижама, в которой он спал, насквозь промокла от пота. Страх не оставлял его весь день. Мальчик вздрагивал от громких звуков. Сердце запрыгало в груди, когда он выглянул в окно и увидел в отдалении деревья. Страх делал Чарли беспомощным, и от этого он злился. Темнота внутри начала разрастаться. Со временем стало только хуже. Теперь, проснувшись, Чарли часто глядел из окна на мрачное, затянутое тучами небо и размышлял, сможет ли ведьма найти способ навсегда удержать его в своем мире. Он убеждал себя, что это невозможно. Но на самом деле он уже ни в чем не был уверен. Единственное, что Чарли знал наверняка, – у него огромные неприятности.



– Я вижу, вы ужасно голодны, Капитан, – пошутила Шарлотта. – Нелегкое это дело – защищать страну.

Маленький супергерой сидел за кухонным столом, уплетая яичницу и оладьи зеленого цвета.

– Что она сюда положила? – спросил Чарли Джека, указывая на оладьи.

– Она просто добавила капусту кале, – ответила Шарлотта. – Она может поклясться, что ты от этого не умрешь.

– Кале, киноа, кускус. Почему мы не можем просто есть бекон, как все нормальные люди? – проворчал Чарли себе под нос.

– Кале – это вкуснятина, – промычал Джек с набитым ртом.

На страницу:
2 из 4