
Полная версия
Lives of Celebrated Women
“Not long after this event, my destiny was fixed for life. I was secretly married to M. de Genlis. He was then twenty-seven, and, having neither father nor mother, could dispose of himself as he pleased. Eight days after my marriage, we went to live with my aunt, Madame de Sercey, who lived in the Rue de Rohan. Here our marriage was published, and it formed the subject of public conversation for several days. We then took up our residence at the chateau of Genlis, belonging to my brother-in-law, the Marquis de Genlis, where our time passed in a succession of fêtes and entertainments.
“My brother passed six weeks with us at this time. He had just been received into the engineers, and had undergone his examination in Bezout, with the utmost credit to himself: in fact, he showed a decided genius for mathematics. I was transported with joy at seeing him again: he was handsome and ingenuous, and he had a sort of childish gayety, which suited me exactly. M. de Genlis made him a present of every thing which could be useful to him in a garrison in which he was to remain a long time. He went to Mézières: we promised to write regularly to each other, and we kept our word.
“On the 4th of September, when I was nineteen years of age, my little Caroline was born, beautiful as an angel. How many sentiments, till then unknown, sprung up in my breast with the blessing of being a mother! Six weeks after, I was presented at court by Madame Puisieux. She obliged me to wear a great deal of rouge and powder, two things which I detested; I wore a high ruff, and a large hoop and train. My presentation went off well, and the day was well chosen, as there were a great many ladies at this levee. Louis XV. spoke a good deal to Madame de Puisieux, and said many flattering things about me. Though no longer young, he appeared to me to be very handsome: his eyes were of a deep blue, ‘royal blue eyes,’ as the Prince of Conti said; and his look was the most imposing that can be imagined.
“In speaking he had a laconic manner, and a particular brevity of expression, in which, however, there was nothing harsh or disobliging; in short, there was about his whole person something majestic and royal, which completely distinguished him from all other men. A handsome exterior in a king is by no means a matter of indifference; the people and the great bulk of the nation can see but by stealth, as it were, the great potentates of the earth; they regard them with eager curiosity; the impression they receive from that examination is indelible, and exercises the greatest influence over all their sentiments. A noble air, a frank expression of countenance, a serene aspect, an agreeable smile, mild and polished manners, are precious gifts to princes, which education may confer but to a certain degree.
“About this time, I wrote a little novel, called the ‘Dangers of Celebrity,’ the manuscript of which I afterwards lost. We soon returned to Genlis, and I recommenced my pursuits with fresh ardor. I was very happy at Genlis, especially after my brother-in-law’s marriage to a most charming woman. The only property which M. de Genlis then had was the estate of Sissy, five leagues from Genlis: it was worth ten thousand francs a year, which was equal to twenty thousand now: we did not spend five thousand out of this, so that we were completely at our ease: and M. de Genlis, who was full of goodness and humanity, did a vast deal of good in the village: my brother-in-law and his wife were also extremely generous, and were, in return, adored by the peasants.
“We passed the next winter at Paris. I was then twenty. I went once a week to dine with my aunt, Madame de Montesson, or with my grandmother, the Marchioness de la Haie. I saw this year, 1766, the Abbé Delille, who had just published his beautiful translation of Virgil’s ‘Georgies.’ He was at that time twenty-seven years of age. He visited me several times; he was then engaged with his translation of the ‘Æneid.’ I thought him ingenuous and amiable; he had a face of certain intelligent ugliness, which it was amusing to examine. At this time, he recited verses in a manner that was quite charming, and which belonged exclusively to himself.
“I went, in the spring, to the Isle Adam, in the Seine, where the Prince of Conti resided. He was the only one of the princes of the blood who had a taste for literature and the sciences, or who could speak in public. He was the most magnificent of our princes. Each lady that visited him had a carriage and horses at her command, and was at liberty to ask parties to dine daily in her own apartments. Ceremony was reserved for the evening, but during the day you enjoyed perfect liberty. We remained here, in the midst of the most charming society, six weeks.
“I passed the next winter at Paris, in a round of dissipation; private balls, dinners, suppers, occupied most of my time. I amused myself also at home by performing with my friends little operas and comedies, which were always terminated by a concert, which was led by the famous Cramer. It was at this time that I wrote my first historical novel, founded on an anecdote in the life of Tamerlane. I read also, with inexpressible delight, some of the works of Pascal, Bossuet, and Massillon. The latter entirely entranced me. The majestic flow of his eloquence, and the sweetness and harmony of his language, have something about them which is truly divine. I also read with admiration the ‘Natural History’ of M. de Buffon: the perfection of his style enchanted me, and I studied it intensely.
“J. J. Rousseau being now in Paris, I had a great desire to see so celebrated a man. I must confess that nothing ever appeared to me so odd and fantastical as his figure and appearance, which I merely considered as a masquerade. His coat, his marron-colored stockings, his little round wig, his whole costume, his manners and deportment, were to me perfectly ludicrous. Yet I never knew a literary character more agreeable, or with less affectation. His eyes were small, and, though deep set, were very piercing. He had a most agreeable smile, full of mildness and finesse. He talked admirably of music. I found afterwards that he was filled with caprice and morbid sensibility. He never accepted favors, and was offended by any offers of pecuniary aid.
“I must mention an extraordinary individual whom I constantly saw at M. de Puisieux’s – the Abbé Raynal. Never did there exist a man of talent so insupportably obstinate, so disputatious, or so unamiable in society. I likewise saw the young prince of Sweden, Gustavus III. He was agreeable and accomplished.
“For her own private interest, my aunt, Madame de Montesson, was extremely desirous that I should enter the Palais Royal, as lady of honor. M. de Genlis cared little about it, and declared that he would not consent to let me have the place, unless he was attached to the court himself. He therefore asked and obtained the post of captain of the guards of the Duke of Chartres, a station worth six thousand francs, while mine, was worth four. The society of the Palais Royal was then the most brilliant and witty in Paris. There was also no want of books, and I made constant additions to my knowledge of French literature and history. I served also as the secretary of the Duchess of Chartres. I continued to write comedies, and cultivated music with the same ardor as before. I was constantly in the habit of making extracts, in small paper books, of conversations with persons that were entertaining and instructive. I had made, when I left the Palais Royal, a selection of poetry, of one thousand verses, of various authors, some being of very ancient date.
“One day, when I was in the Garden of Plants, I had the good fortune to meet M. de Buffon, who received me with great cordiality and simplicity. I afterwards met him frequently, and we spoke of nothing but literature.
“In 1774, Louis XV. died, and the unfortunate Louis XVI. mounted the throne. In the course of a journey which I took on account of ill health the next year, I went to Ferney to visit M. de Voltaire. All the busts and portraits I have seen of him are exceedingly like him; but no artist has fully expressed the eyes. They were the liveliest I ever saw; but they also had something indescribably soft and tender in their expression. His laugh and bitter smile greatly altered the expression of his face. When neither religion nor his enemies were spoken of, his conversation was simple and pleasing; but when he was opposed in the least, his manner became warm and bitter.
“About this time, I wrote many little comedies for my daughters to perform, which were very successful. I received complimentary letters from M. d’Alembert and M. de Marmontel. Some time afterwards, I had rather an intimate acquaintance with M. Gibbon, author of the ‘Decline and Fall of the Roman Empire.’ M. de Voltaire came to Paris soon after this period. I went to see him, but found him quite broken down and dejected. He died in 1778.
“The time I passed at the Palais Royal was at once the most brilliant and unhappy part of my life; I was in the zenith of my talents, and at the age when a woman joins to the freshness and graces of youth all the accomplishments which habits of intercourse with the world can bestow. I was admired, praised, flattered, and courted. Every Saturday, I had a concert; every Tuesday, a pleasant circle of acquaintances met at my house, and another day was set apart for conversation parties; in short, I was constantly occupied either in society, reading, or forming plans of works, since completed. I was generally beloved in the great world. So much for the brilliant side of my situation. But the malignity and hypocrisy of several persons belonging to the Palais Royal; the constantly renewed vexations; the unlooked-for calumnies, and the pretended reconciliations of which I have been so frequently the dupe; the injustice and the slanders; – all caused me the bitterest grief, which I was forced to conceal, for my situation obliged me to appear continually in society.
“The Duke of Chartres was very desirous to succeed to the place of grand admiral, then held by his father-in-law, the Duke of Penthièvre: to promote this object he proposed making a cruise at sea. He was to embark at Toulon, and persuaded the Duchess of Chartres to accompany him so far; and I even inspired her with a desire to see Italy. In going there, the duchess only took with her the young Countess of Rully, M. de Genlis, an esquire, and myself, two waiting maids, a valet, and three footmen. We passed through all the southern provinces, only stopping to attend the charming fêtes, which were every where given to the prince and princess. Our journey passed off gayly and without accident, and we had some curious personal adventures. The duchess met with the utmost admiration throughout Italy for the dignity and sweetness of her manners.
“At Venice we saw the famous entertainment of the Bucentaur, or wedding the Adriatic; but the city that I saw with the most enthusiasm was Rome. My emotion was so great on entering it that I embraced all in the carriage. I made many excursions, visited the Coliseum, and went daily to wonder and pray at St. Peter’s. At Naples we were presented at court, and splendid fêtes were given to the Duchess of Chartres.
“After our return, I recommenced my little plays with the same success as before. Indeed, I was prevailed upon to publish them for the benefit of the Chevalier de Quiessat, who had been fined and imprisoned. M. de Genlis undertook the editorship of the works, which made a large octavo volume. The Duke and Duchess of Chartres gave a hundred Louis for two copies. The Prince of Conde paid fifty Louis for one copy, and the Count de Jardini, with whom I was unacquainted, paid three thousand francs for one. The net profits of the work were forty thousand francs, which effected the liberation of M. Quiessat.
“When I published my first volume of the ‘Théâtre d’ Education,’ there was every where felt for me a sort of enthusiasm; many persons sought my acquaintance, and among others M. de la Harpe. It was immediately translated into all the European languages. All the journalists praised my work excessively; in short, no one ever entered on a literary career with more honor and glory.
“The Duchess of Chartres having become the mother of two infant princesses, I cultivated my talents with new ardor, in the prospect of benefiting them. I had determined to educate them within a convent. Accordingly a pavilion, called ‘Belle Chasse,’ was erected in Paris for our residence, communicating with the convent by a long arbor covered with vines. My establishment was really charming. The furniture was extremely simple: it was to be mine after the education of the children was completed. The usual salary of the governess was six thousand francs; the duke offered me twelve thousand; which, however, I refused. I conducted the mansion of ‘Belle Chasse’ and the education of the princes and princesses with great ceremony, and gained the reputation of being a good housewife– a kind of praise so reluctantly accorded to those women who love reading and cultivate literature and the fine arts.
“During the first eighteen months of my residence at ‘Belle Chasse,’ I published successively the other volumes of my ‘Theatre of Education.’ I led a delicious life at ‘Belle Chasse,’ and received every Saturday my acquaintances from six to half past nine, and my intimate friends from eight till ten in the evening. I had obtained permission to have my mother and children with me; and the inexpressible satisfaction of attending to my mother’s comforts was my sweetest occupation.
“The extreme beauty of my eldest daughter, her talents, her charming disposition, and my place as lady of honor, which remained vacant for her, caused her hand to be sought by a great number of persons. She was a good musician; she drew figures in a fine style; she painted admirably in all styles; and I never knew any one who danced so well as she did. She was only fourteen. I at last determined upon marrying her. The choice of M. de Genlis fell upon a Belgian, the Marquis of Becelaer de Lawoestine: he was an only son, and of high birth, and would eventually inherit the title of grandee. M. de Genlis gave him his place of captain of the guards, and my furnished apartments at the Palais Royal, all of which formed a very comfortable establishment for the young couple. A week before the marriage, the Duke and Duchess of Chartres sent me magnificent bracelets and a superb aigrette of diamonds for my daughter.
“I was the first governess of princes, in France, who adopted the custom of teaching children the living languages by talking with them. I gave my young princesses an English maid-servant, and another who understood Italian thoroughly, so that, at the age of five, they understood three languages, and spoke English and French perfectly well. I bethought myself of placing a young English girl of their own age with them. Accordingly the Duke of Chartres wrote to London to beg a person of the name of Forth to send him one. He succeeded in accomplishing my wish: the little girl was sent, and was remarkable for her graceful manners, her mildness, and her beauty. Her name was Nancy Syms; I called her Pamela; and, as she did not know a word of French, she contributed greatly to familiarize the little princesses with the English language.
“My tranquillity was now disturbed by a melancholy event – the illness and death of the eldest of the princesses, Mademoiselle d’Orleans. The princess who remained took the name of Orleans; she was then five years old. No words can describe her grief at the death of her sister; her affliction lasted more than two years. Often, when in my room, and appearing to play, she turned her back to me and wept.
“The duke was sedulously engaged in endeavoring to find a tutor for his sons. The eldest, the Duke of Valois,4 was then eight years old. He consulted me on the selection of a fit person. I proposed several, among others M. de Schomberg; but, none of them meeting his favor, I said, with a laugh, ‘Well, then, what do you think of me?’ ‘Why not?’ replied he, seriously: ‘the thing is decided; you must be their tutor.’ I confess that the manner of the duke impressed me deeply with the thought of doing something so glorious to myself, and so unprecedented in the history of education. The arrangement was accordingly made, and it was agreed that I should be the absolute mistress of their education. The Duke of Chartres offered me twenty thousand francs, which I refused; and that I gratuitously educated three princes is an undisputed fact. The Duchess of Chartres was delighted with the plan; and I may truly say it was generally approved of.
“About this time, I published ‘Adèle et Théodore.’ This work at once insured the suffrages of the public, and the irreconcilable hatred of all the so-called philosophers and their partisans.
“Having chosen M. Lebrun as under-governor for the young princes, I gave him private instructions relative to their education. He kept a daily journal of their studies and behavior, which I commented upon in the evening. I thought this journal would be interesting to the duke and duchess; but they always refused to read it, saying that they confided entirely in me. I found some very bad habits in my pupils. When I read history to them, the Duke of Valois yawned and stretched himself, sometimes lying down on the sofa, and putting his feet upon the table. I reproved him for this in such a manner that he felt no resentment. As soon as the sense of the thing was clearly presented to him, he listened with attention.
“Every Saturday we received company at ‘Belle Chasse.’ I established this rule to form the princes in politeness, and to accustom them to the habit of listening to conversation. When Mademoiselle Orleans was seven years old, she played on the harp in a surprising manner. I can truly say, that I never knew a single defect in this princess. She possessed all the virtues. The Duke of Montpensier, the second son, had a feeling and generous heart, a natural elegance of person, and something romantic about his face, disposition, and manners. The youngest of the three princes, the Count of Beaujolais, was equally charming in face, talent, and disposition. Even his faults were amiable. We thought that he resembled Henry IV. To continue the portraits of ‘Belle Chasse,’ I must speak of Pamela. She had a beautiful face; she never told a single falsehood; she ran like Atalanta, but her mind was lazy to a degree; she had no memory, and was very volatile.
“The Duke of Orleans purchased St. Leu, a charming residence, where we passed eight months of the year. There was a fine garden, in which my pupils dug with their own hands. The gardener was a German, and only spoke to them in German; in our walks we spoke English, and we supped in Italian. I invented little games, and dramatic pieces for representation, and we performed historic pictures. In the winter, at Paris, I continued to make every moment useful. I had a turning machine put in my chamber, and all the children learned to turn. We also made morocco portfolios, baskets, artificial flowers, and the Duke of Valois and the Duke of Montpensier made a table with drawers for a poor woman of St. Leu.
“Upon the death of his father, the old Duke of Orleans, the Duke of Chartres took the title of Orleans, and my eldest pupil that of Chartres.
“Amidst all my engagements, I continued my private studies with ardor, and soon published my ‘Veilléss du Chateau.’ I also wrote my ‘Palace of Truth,’ and the ‘Two Reputations,’ at this time. The former work was translated, in the course of a year, into all the European languages. My first work upon religion, which I wrote for my pupils, completed the degree of horror in which I was held by the philosophers. It was entitled ‘Religion considered as the only Basis of Happiness and true Philosophy.’ While writing this work, I experienced the greatest misfortune of my life. My eldest daughter died, at the age of twenty-one. She expired with the calmness and piety of an angel. Being unable to find any relief from my affliction, I set about finishing my work on religion; and, on looking at the place where I left off, I found it was the chapter ‘On Christian Resignation.’
“Grief had so great an effect upon me, that my physicians directed me to go to Spa. Thither the duke and duchess and my pupils accompanied me. This took place in July, 1787.
“It was now becoming the fashion to ridicule the monarchy, and preparations were making for the revolution. I was of no party but that of religion. I desired to see the reformation of certain abuses, and I saw with joy the demolition of the Bastile. It is impossible to give an idea of the sight; this redoubtable fortress was covered with men, women, and children, all working with unequalled ardor.
“As soon as the Duke of Chartres had attained his seventeenth year, the Duke of Orleans informed me that his education was at an end; but the Duke of Chartres was so attached to me that he said he would come daily till he was eighteen, to take his lessons as usual. He never failed to do this, which was admirable in a young prince who had now become his own master.
“During my residence at ‘Belle Chasse,’ my second daughter, Pulchérie, married the Viscount de Valence. She was seventeen years old, beautiful and accomplished. Soon after this event, M. de Genlis came into possession of the property of the Maréchale d’Etrée. On finding himself suddenly possessed of one hundred thousand francs a year, he urged me to quit ‘Belle Chasse,’ and reside with him. But I could not support the idea that any one else should finish the education of my pupils, and carry from me all the honors. I have since bitterly repented this failure in my duty. M. de Genlis now took the name of Marquis de Sillery.
“Having always felt an extreme desire of travelling in England, I separated from my pupils for the first time. My journey was marked by many distinctions. I received proofs of esteem from many distinguished persons – Fox, Sheridan, Burke, Miss Burney, &c. The Prince of Wales invited me to an entertainment, and was full of attention to me. I passed three days at the country-house of the celebrated Mr. Burke; here I met Sir Joshua Reynolds. I dined with the queen at Windsor. Lord Mansfield, the celebrated English judge, came to see me, and gave me a beautiful moss-rose tree. Horace Walpole invited me to breakfast in his Gothic priory. After having visited Wales, I returned at length to France. I arrived at St. Leu, after an absence of six weeks, to the great joy of my pupils, as well as my own.
“A short time after, the marriage of Mademoiselle d’Orleans with the Duke of Angoulême was resolved on. An interview took place between them at Versailles, and the marriage was publicly talked of. The revolution, which suddenly burst upon us at this time, overthrew all our plans and projects.
“I was soon called upon to feel the most heart-rending sorrow at the death of my mother, whom I tended during three whole days and nights, without ever going to bed, or leaving her for a moment. My pupils wished, of their own accord, to be present at the funeral, for they truly loved her, and joined most sincerely and affectionately in grief for her loss.
“It now became obvious that a melancholy change had taken place in the conduct of the Duchess of Orleans to me, after twenty years of the warmest and closest intimacy. In consequence of this, I determined on retiring from her household altogether. My feelings were still more aggravated by the want of any specific charge, or any explanation on the part of the duchess. I wrote a letter to the duke, asking leave to resign my place; but this he would not grant, promising to arrange affairs in a few days. In the interval, Mademoiselle, seeing me sorrowful and dejected, perceived the plan I had in view. One day, she swooned away in the garden, and the consequence was, a promise from me, ‘that I would not leave her of my own free will.’ I then wrote a long explanatory letter to the duchess, using all possible arguments to induce her to restore me to her confidence. This she did not do, but consented to meet me as usual, and to allow her family to suppose the ‘difference’ between us adjusted: at the same time, she desired that not a word should pass between us relative to our misunderstanding.
“I was meditating, one morning, upon this painful position of affairs, when the door opened, and the duchess appeared. She rushed in, bid me be quiet, drew a paper from her pocket, which she read in a loud voice and with great rapidity. The purport of this was, that I must withdraw immediately, and that in a private manner, to prevent unnecessary affliction to Mademoiselle; if I did not do so, there was no public exposure I might not dread, and she would never see me again in the course of her life. After some expostulations with the duchess, who, I saw, was influenced by my enemies, I promised to do as she required. Before I left, I wrote three letters to Mademoiselle d’Orleans, to be given to her at different periods of the day. The duke felt the most profound chagrin, and, attributing all these troubles to the counsels of Madame de Chastelleux, desired her to seek some other abode. The consequence was, the duchess made a demand to be separated from her husband.