
Полная версия
The Master's Violin
Time, that kindly magician, softens the harsh outlines, eliminates every defect, and, by his wondrous alchemy, transmutes the real to the ideal. Thus in one’s inmost soul is enshrined the old love, with countless other precious things.
Rue lies at the threshold, for Regret, like a sentinel, guards the door, and to enter, one must first make peace with Regret. The labyrinthine passages are hung with shining fabrics, woven of long-dead dreams. The floor is deeply hidden with rosemary, that homely, fragrant herb which means remembrance. The light is that of a stained-glass window, where the sun streams through many colours, and illumines the utmost recesses with a rainbow gleam.
Costly vessels are there, holding Heart’s Desire, which must wait for its fulfilment until immortal dawn. Heart’s Belief is in a chest, laid away with lavender, but the lock is rusty and does not readily yield. Heart’s Love, sweet with spikenard, waits near the door, so eager to pass the threshold, where stands Regret!
Memory’s jewels are there, in many a casket of cunning workmanship, where the dust never lies. Emeralds made of the “green pastures and the still waters”; sapphires that were born of sun and sea. Topazes of the golden glow that comes after a rain; diamonds of the white light of noon. Rubies that have stolen their colour from the warm blood of the heart, gladly giving its deepest love. Amethysts made of dead violets, still hinting that perishable fragrance which, perhaps, like a single precious drop, still lives within, forever out of the reach of decay. Opals made from changeful flame, of irised fancies that lived but for the space of a thought, then passed away. Linked together by a thousand perfect moments, these jewels of Memory wait for the quiet hour when one’s fingers lift them from their hiding-place, and one’s eyes, forgetting tears, shine with the old joy.
The petals of crimson roses, long since crushed and dead, rustle softly from the shadow when the door of the secret chamber opens. Melodies start from the silence and breathe the haunting measures of some lost song. Letters, ragged and worn, with the tint of old ivory upon their eloquent pages, whisper still: “I love you,” though the hand that penned the tender message has long since been folded, with its mate, upon the quiet heart.
When the world has proved forbidding, when love has been unresponsive, and friendship has failed, one steals to the secret chamber with a sense of sanctuary. Past Regret, stern, unyielding, and austere, one goes silently, having given the password, and enters in.
The fragrant herbs and the rose petals bring balm to the tired heart, that heart which has loved so vainly, has tried so faithfully, and failed. The ghosts of dreams, woven in the tapestries that hide the walls, come back to touch the roughened fingers of the one who followed out the Pattern, in the midst of blinding tears. All the music that has soothed and comforted, trembles once more from muted strings. The work-worn hands, made old and hard by unselfish toil, become fair and smooth at a lover’s kiss of long ago. After an hour in the secret chamber, when Mnemosyne, singing, brings forth her treasures, one goes back, serene and fearless, to meet whatever may come.
Margaret came from her secret chamber with a smile upon her lips. In that one hour, she had finally parted with all bitterness, all sense of loss. After twenty-five years of heart hunger and disappointment, she had put it all aside, and come into her heritage of content.
She began to consider Herr Kaufmann again. After all, what was there to be gained? She might be disappointed in him, or he might be disillusioned in regard to her. She remembered what a friend had once told her, years ago.
“My dear,” she had said, “there is one thing in my life for which I have never ceased to be thankful. When I was very young, I fell in love with a boy of my own age, and our parents, by separating us, kept us from making a hasty marriage. I did not forget, but later I met a man who was much better suited to me in every way, whom I liked and thoroughly respected, and of whom my mother approved. But, secretly, I cherished this old love until one day a lucky chance brought me face to face with him. In an instant, the whole thing was gone, and I laughed at my folly – laughed because I was free. I married the other, and I have been a very happy wife – far happier than I should have been had I continued to believe myself in love with a memory.”
There was truth in it, Margaret reflected. She went over to her mirror and sat down before it, to study her face. She was forty-five, and the bloom of youth was gone. The grey threads at her temples and around her low brow softened her face, where Time had left the prints of his passing. Her eyes, that had once been merry, were sad now, and the corners of her mouth drooped a little. She turned away from the mirror with a sigh, wondering if, after all, the dreams were not the best.
Moreover, the womanly instinct asserted itself. To be sought and never to do the seeking, to hold one’s self high and apart, to be earned but never given – this feeling, so long in abeyance, returned to its rightful place.
When the years bring wisdom, one learns to leave many problems to their own working out. Margaret determined not to interfere with the complex undercurrents which, like subterranean rivers, lie beneath our daily living. It might happen or it might not, but she would not seek to control the subtle forces which forever work secretly toward the fulfilling of the law. To live on from day to day, making the best of it, – this is a simple creed, but no one yet has found it unsatisfactory.
Lynn came in and went straight to his room. Margaret heard him walking back and forth, as if in search of something. He tuned his violin and she rejoiced, because at last he had turned to his practise.
But it was not practising that she heard. It was the concerto, every measure of which she knew by heart. With the first notes, she felt a new authority, a new grasp, and began to wonder if it were really Lynn. She leaned forward, her body tense, to listen.
When he came to the adagio, the hot tears blinded her. Lynn, her boy, to play like this! Her mother’s heart beat high in an ecstasy of gratitude for the full payment, the granting of her heart’s desire.
The deep tones stirred her very soul. The passion of it made her tremble, the beauty of it made her afraid. Wondering, she saw the working out of it, – that at the very hour when she had surrendered, had given up, had cast aside her bitterness forever, Lynn had come into his own.
With splendid dignity, with exquisite phrasing, with masterful interpretation, the concerto moved to its end. It left her faint, her heart wildly beating. Through Lynn, Franz had worked out her salvation, her atonement; through Lynn full payment had been made.
When he came out of his room, she was in the hall, her face alight with her great happiness. “Lynn!” she cried. A world of meaning was in the name.
“I know,” he returned, but all the youth was gone out of his voice. At once she realised that he had crossed the dividing line, that, even to her, he was no longer a child, but a man.
He went past her, walked downstairs slowly, and went out. “Poor lad!” she murmured; “poor soul!” Lynn, too, had paid the price – was it needful that both should pay?
But, none the less, the fact remained; the boon had been granted and full payment made, in each instance the same payment. She had paid with long years of heart-hunger, which only now had ceased. Lynn’s years still lay before him.
A sob choked her. Was not the price too high? Must he bear what she had borne for these five and twenty years? With all the passion of her motherhood, she yearned to shield him; to eke out, in the remainder of her days, the remorseless balance against Lynn.
But in the working of that law there is no discrimination – the price is fixed and unalterable, the payment merciless and sure. There is no escape for the individual; it is continually the sacrifice of the one for the many, the part for the whole.
Try as she would, Margaret could not go back. She could not, for Lynn’s sake, take up the burden she had laid down, in the futile effort to bear more. From her, no more would be accepted, so much was plain. The rest must come from Lynn.
Her heart ached for him, but there was nothing she could do, except to stand aside and watch, while his broad shoulders grew accustomed to their load. A wild impulse seized her to go to the city, find Iris, bring her back, even unwillingly, and literally force her to marry Lynn. But that was not what Lynn wanted, and Margaret herself had been forced into a marriage. Clearly, at last, she saw that she must remain passive, and cultivate resignation.
The hours went by and Lynn did not return. She well knew the mood in which he had gone away. At night, white-faced and weary, with his eyes gleaming strangely, he would come back, refuse to eat, and lock himself into his room. It had been so for a long time and it would be so until, through the slow working of the inner forces, he stepped over the boundary that his mother had just crossed.
White noon ascended the arch of the heavens, blazed a moment at the zenith, and then went on. The golden hours followed, each one making the shadows a little longer, the earth more radiant, if that could be.
Upon the hills were set the blood-red seals of the frost. Every maple, robed in glory, had taken on the garments of royalty. The air shimmered with the amethystine haze of Indian Summer, that veil of luminous mist, vibrant with colour, which Autumn weaves on her loom.
Margaret went out, leaving the door ajar for Lynn. There were few keys in East Lancaster. A locked door was discourteous – a reflection upon the integrity of one’s neighbours.
From the elms the yellow leaves were dropping, like telegrams from the high places, saying that Summer had gone. She turned at the corner and went east, the long light throwing her shadow well before her. “It is like Life,” she mused, smiling; “we go through it, following shadows – things that vanish when there is a shifting of the light.”
Across the clover fields, where the dried blossoms stirred in their sleep as she passed, through the upland pastures, stony and barren, with the pools overgrown, through a fallow field, shorn of its harvest, where only the tiny lace-makers spread their webs amidst the stubble, Margaret’s way was all familiar, and yet sadly changed.
A meadow-lark, the last one of his kind, winged a leisurely way southward, singing as he flew. A squirrel flaunted his bushy tail, gave her a daring backward glance, and scurried up a tree. She laughed, and paused at the entrance to the forest.
Once she had stood there, thrilled to her inmost soul. Again she had waited there, white to the lips with pain. Now she had outgrown it, had learned peace, and the long years slipped away, each with its own burden.
The wood was exquisitely still. A nut dropped now and then, and a belated bird called to its mate. The swift patter of fairy feet echoed and re-echoed through the long aisles. The air was crystalline, yet full of colour, and the gold and crimson leaves floated idly back and forth. It needed only a passing wind, at the right moment and from the right place, to make a rainbow then and there.
She went farther into the wood, with a sense of friendliness for the well-known way. Just at the turn of the path, she stopped, amazed. At their trysting-place, where the wide rock was laid at the foot of the oak, someone had reared an altar and blazoned a cross upon the stone.
Her eyes filled, for she knew who had made it, that symbol of sacrifice. Weather-worn and moss-grown, it must have stood for the whole of the five and twenty years. There was no word, no inscription – only the cross, but for her it was enough.
“To kiss the cross, Sweetheart, to kiss the cross!” The last measures of the song reverberated through her memory, as Iris had sung it in her deep contralto, so long ago.
Sobbing, she knelt, with her lips against the symbol, then suddenly started to her feet, for there was a step upon the path.
For a blinding instant, they faced each other, unbelieving, then the Master opened his arms.
“Beloved,” he breathed, “is it thou?”
XX
“Mine Brudder’s Friend”
That day the Master put aside the garment of his years. The quarter century that had lain between them like a thorny, upward path was suddenly blotted out, and only the memory of it remained. Belated, but none the less keen, the primeval joy came back to him. Youth and love, the bounding pulse and the singing heart, – they were all his.
It was twilight when they came away from the moss-grown altar in the forest, his arm around his sweetheart, and the faces of both wet with happy tears.
“Until to-morrow, mine Liebchen,” he said. “How shall I now wait for that to-morrow when we part no more? The dear God knew. He gave to me the cutting and the long night that in the end I might deserve thee. He was making of me an instrument suited to thy little hand.” He kissed the hand as he spoke, and Margaret’s eyes filled once more.
Through the mist of her tears she saw the rising moon rocking idly just above the horizon. “See,” said the Master, “it is a new light from the east, from the same place as thou hast come to me. Many a time have I watched it, thinking that it also shone on thee; that perhaps thy eyes, as well as mine, were upon it, and thus, through heaven, we were united.”
“Those whom God hath joined together,” murmured Margaret, “let no man put asunder.”
“Those whom God hath joined,” returned the Master, reverently, “no man can put asunder. Dost thou not see? I thought thou hadst forgotten, and when I go to keep mine tryst with Grief, I find thee there, with thy lips upon the cross.”
“I have never gone before,” whispered Margaret. “I could not.”
“So? Mine Beloved, I have gone there many times. When mine sorrow has filled mine old heart to breaking, I have gone there, that I might look upon thy cross and mine and so gain strength. It is where we parted, where thy lips were last on mine. Sometimes I have gone with mine Cremona and played until mine sore heart was at peace. And to-day, I find thee there! The dear Father has been most kind.”
“Did you know me?” asked Margaret, shyly. “Have I not grown old?”
“Mine Liebchen, thou canst never grow old. Thou hast the beauty of immortal youth. As I saw thee to-day, so have I seen thee in mine dream. Sometimes I have felt that thou hadst taken up thy passing, and I have hungered for mine, for it was a certainty in mine heart that the dear Father would give thee back to me in heaven.
“I do not think of heaven as the glittering place with the streets of gold and the walls of pearl, but more like one quiet wood, where the grass is green and the little brook sings all day. I have thought of heaven as the place where those who love shall be together, free from all misunderstanding or the thought of parting.
“The great ones say that man’s own need gives him his conception of the dear God; that if he needs the avenging angel, so is God to him; that if he needs but the friend, that will God be. And so, in mine dream of heaven, because it was mine need, I have thought of it but as one sunny field, where there was clover in the long grass and tall trees at one side, with the clear, shining waters beyond, where we might quench our thirst, and thee beside me forever, with thy little hand in mine. And now, because I have paid mine price, I do not have to wait until I am dead for mine heaven; the dear God gives it to me here.”
“Whatever heaven may be,” said Margaret, thrilled to the utmost depths of her soul, “it can be no more than this.”
“Nor different,” answered the Master, drawing her closer. “I think it is like this, without the fear of parting.”
“Parting!” repeated Margaret, with a rush of tears; “oh, do not speak of parting!”
“Mine Beloved,” said the Master, and his voice was very tender, “there is nothing perfect here – there must always be parting. If it were not so, we should have no need of heaven. But to the end of the road thou and I will go together.
“See! In the beginning, we were upon separate paths, and, after so long a time, the ways met. For a little space we journeyed together, and because of it the sun was more bright, the flowers more sweet, the road more easy. Then comes the hard place and the ways divide. But though the leagues lie between us and we do not see, we go always at the same pace, and so, in a way, together. We learn the same things, we think the same things, we suffer the same things, because we were of those whom the dear God hath joined. Another walks beside thee and yet not with thee, because, through all the distance, thou art mine.
“And so we go until thy road is turned. Thou dost not know it is turned, because the circle is so great thou canst not see. Little dost thou dream thou art soon to meet again with thy old Franz. Through the thicket, meanwhile, I am going, and mine way is hard and set with brambles. It is only mine blind faith which helps me onward – that, and the vision in mine heart of thee, which never for a day, nor even for an hour, hath been absent.
“One day mine road turns too, and there art thou, mine Beloved, leading by the hand mine son.”
Margaret was sobbing, her face hidden against his shoulder.
“Mine Liebchen, it is not for me to bear thy tears. Much can I endure, but not that. After the long waiting, I have thee close again, thou and mine son, the tall young fellow with the honest face and the laughing ways, who have made of himself one artist.
“The way lies long before us, but it is toward the west, and sunset hath already begun to come upon the clouds. But until the end we go together, thy little hand in mine.
“Some day, Beloved, when the ways part once more, and thou or I shall be called to follow the Grey Angel into the darkness, I think we shall not fear. Perhaps we shall be very weary, and the one will be glad because the other has come into the Great Rest. But, Beloved, thou knowest that if it is I who must follow the Grey Angel, and still leave thee on the dusty road alone, mine grave will be no division. Life hath not taught me not to love thee with all mine soul, and Death shall not. Life is the positive, and Death is the negation. Shall Death, then, do something more than Life can do? Oh, mine Liebchen, do not fear!”
The Autumn mists were rising and the stars gleamed faintly, like far-off points of pearl. At the bridge, they said good night, and Margaret went on home, wishing, even then, that she might bear the burden for Lynn.
The Master went up the hill with his blood singing in his veins. Fredrika thought him unusually abstracted, but strangely happy, and until long past midnight, he sat by the window, improvising upon the Cremona a theme of such passionate beauty that the heart within her trembled and was afraid.
That night Fredrika dreamed that someone had parted her from Franz, and when she woke, her pillow was wet with tears.
It was not until the next afternoon that he realised that he must tell her. After long puzzling over the problem, he went to Doctor Brinkerhoff’s.
The Doctor was out, and did not return until almost sunset. When he came, the Master was sitting in the same uncomfortable chair that, with monumental patience, he had occupied for hours.
“Mine friend,” said the Master, with solemn joy, “look in mine face and tell me what you see.”
“What I see!” repeated the Doctor, mystified; “why, nothing but the same blundering old fellow that I have always seen.”
The Master laughed happily. “So? And this blundering old fellow; has nothing come to him?”
“I can’t imagine,” said the Doctor, shaking his head. “I may be dense, but I fear you will have to tell me.”
“So? Then listen! Long since, perhaps, you have known of mine sorrow. Of it I have never said much, because mine old heart was sore, and because mine friend could understand without words.”
“Yes,” replied the Doctor, eagerly, “I knew that the one you loved was taken away from you while you were both very young.”
“Yes. Well, look in mine face once more and tell me what you see.”
“You – you haven’t found her!” gasped the Doctor, quite beside himself with surprise.
“Precisely,” the Master assured him, with his face beaming.
The Doctor wrung his hand. “Franz, my old friend,” he cried, “words cannot tell you how glad I am! Where – who is she?”
“Mine friend,” returned the Master, “it is you who are one blundering old fellow. After taking to yourself the errand of telling her that I loved her still, you did not see fit to come back to me with the news that she also cared. Thereby much time has been wrongly spent.”
The Doctor grew hot and cold by turns. “You don’t mean – ” he cried. “Not – not Mrs. Irving!”
“Who else?” asked the Master, serenely. “In all the world is she not the most lovely lady? Who that has seen her does not love her, and why not I?”
Doctor Brinkerhoff sank into a chair, very much excited.
“It is one astonishment also to me,” the Master went on. “I cannot believe that the dear God has been so good, and I must always be pinching mineself to be sure that I do not sleep. It is most wonderful.”
“It is, indeed,” the Doctor returned.
“But see how it has happened. Only now can I understand. In the beginning, mine heart is very hurt, but out of mine hurt there comes the power to make mineself one great artist. It was mine Cremona that made the parting, because I am so foolish that I must go in her house to look at it. It was mine Cremona that took her to me the last time, when she gave it to me. ‘Franz,’ she says, ‘if you take this, you will not forget me, and it is mine to do with what I please.’
“So, when I have made mineself the great artist, I have played on mine Cremona to many thousands, and the tears have come from all. See, it is always mine Cremona. And because of this, she has heard of me afar off, and she has chosen to have mine son learn the violin from me, so that he also shall be one artist. Twice she has heard me and mine Cremona when we make the music together; once in the street outside mine house, and once when I played the Ave Maria in her house when the old lady was dead.”
Doctor Brinkerhoff turned away, his muscles suddenly rigid, but the Master talked on, heedlessly.
“See, it is always mine Cremona, and the dear God has made us in the same way. He has made mine violin out of the pain, the cutting, and the long night, and also me, so that I shall be suited to touch it. It is so that I am to her as mine Cremona is to me – I am her instrument, and she can do with me what she will.
“It is but the one string now that needs the tuning,” went on the Master, deeply troubled. “I know not what to do with mine Fredrika.”
“Fredrika!” repeated Doctor Brinkerhoff. He, too, had forgotten the faithful Fräulein.
“The bright colours are not for mine Liebchen,” the Master continued.
“The bright colours,” said the Doctor, by some curious trick of mind immediately upon the defensive, “why, I have always thought them very pretty.”
A great light broke in upon the Master, and he could not be expected to perceive that it was only a will o’ the wisp. “So,” he cried, triumphantly, “you have loved mine sister! I have sometimes thought so, and now I know!”
The Doctor’s face turned a dull red, his eyelids drooped, and he wiped his forehead with his handkerchief.
“Ah, mine friend,” said the Master, exultantly, “is it not most wonderful to see how we have played at the cross-purposes? All these years you have waited because you would not take mine sister away from me, you, mine kind, unselfish friend! So much fun have you made of mine housekeeping before she came that you would not do me this wrong!
“And I – I could not send mine sister the money to take the long journey, and for many years keep her from her Germany and her friends, then after one night say to her: ‘Fredrika, I have found mine old sweetheart and I no longer want you.’
“Mine Fredrika has never known of mine sorrow, and I cannot to-day give her the news. It is not for me to make mine sister’s heart to ache as mine has ached all these years, nor could I give her the money to go back to her Germany because I no longer want her, when she has given it all up for me. It would be most unkind.