Полная версия
Pencil Sketches: or, Outlines of Character and Manners
The walls were hung with a dozen bad lithographic prints, tastefully suspended by bows of gauze ribbon. Among these specimens of the worst style of the modern French school, was a Cupid and Psyche, with a background that was the most prominent part of the picture, every leaf of every tree on the distant mountains being distinctly defined and smoothly finished. The clouds seemed unwilling to stay behind the hills, but had come so boldly forward and looked so like masses of stone, that there was much apparent danger of their falling on the heads of the lovers and crushing them to atoms. Psyche was an immensely tall, narrow woman, of a certain age, and remarkably strong features; and Cupid was a slender young man, of nineteen or twenty, about seven feet high, with long tresses descending to his waist.
Another print represented a huge muscular woman, with large coarse features distorted into the stare and grin of a maniac, an enormous lyre in her hand, a cloud of hair flying in one direction, and a volume of drapery exhibiting its streaky folds in another; while she is running to the edge of a precipice, as if pursued by a mad bull, and plunging forward with one foot in the air, and her arms extended above her head. This was Sappho on the rock of Leucate. These two prints Mr. Franchimeau (who professed connoisseurship, and always talked when pictures were the subject – that is, French pictures) pointed out to his visiters as magnificent emanations of the Fine Arts. "The coarse arts, rather," murmured Uncle Philip.
The guests were received with much suavity by the French ladies and the vieux papa; and Capt. Kentledge was introduced by Madame Franchimeau to three little black-haired girls, with surprisingly yellow faces, who were designated by the mother as "mon aimable Lulu, ma mignonne Mimi, and ma petite ange Gogo."52 Uncle Philip wondered what were the real names of these children.
After this, Madame Franchimeau left the room for a moment, and returned, leading in a very pretty young girl, whom she introduced as her très chère niece, Mademoiselle Robertine,53 orphan daughter of a brother of her respectable Alphonse.
Robertine had a neat French figure, a handsome French face, and a profusion of hair arranged precisely in the newest style of the wax figures that decorate the windows of the most fashionable coiffeurs.54 She was dressed in a thin white muslin, with a short black silk apron, embroidered at the corners with flowers in colours. Mr. Franchimeau resigned to her his chair beside Uncle Philip, to whom (while her aunt and the Ravigotes were chattering and shrugging to Mrs. Clavering) she addressed herself with considerable fluency and in good English. People who have known but little of the world, and of the best tone of society, are apt, on being introduced to new acquaintances, to talk to them at once of their profession, or in reference to it; and Robertine questioned Uncle Philip about his ships and his voyages, and took occasion to tell him that she had always admired the character of a sailor, and still more that of a captain; that she thought the brown tinge given by the sea air a great improvement to a fine manly countenance; that fair-complexioned people were her utter aversion, and that a gentleman was never in his best looks till he had attained the age of forty, or, indeed, of forty-five.
"Then I am long past the age of good looks," said Uncle Philip, "for I was sixty-two the sixth of last June."
"Is it possible!" exclaimed Robertine. "I had no idea that Captain Kentledge could have been more than forty-three or forty-four at the utmost. But gentlemen who have good health and amiable dispositions, never seem to grow old. I have known some who were absolutely charming even at seventy."
"Pshaw!" said Uncle Philip, half aside.
Robertine, who had been tutored by her aunt Franchimeau, ran on with a tirade of compliments and innuendos, so glaring as to defeat their own purpose. Sam, who sat opposite, and was a shrewd lad, saw in a moment her design, and could not forbear at times casting significant looks towards his uncle. The old captain perfectly comprehended the meaning of those looks, and perceived that Mademoiselle Robertine was spreading her net for him. Determining not to be caught, he received all her smiles with a contracted brow; replied only in monosyllables; and, as she proceeded, shut his teeth firmly together, closed his lips tightly, pressed his clenched hands against the sides of his chair, and sat bolt upright; resolved on answering her no more.
About nine o'clock, the door of the back parlour was thrown open by the little mulatto girl, and Madame Franchimeau was seen seated at the head of the supper-table. Mr. Franchimeau led in Mrs. Clavering; Mr. Ravigote took Fanny; Madame Ravigote gave her hand to Sam, and Robertine, of course, fell to the lot of Uncle Philip, who touched with a very ill grace the fingers that she smilingly extended to him.
In the centre of the supper-table was a salad decorated with roses, and surrounded by four candles. The chief dish contained blanquettes of veal; and the other viands were a fricandeau of calves' ears; a purée of pigs' tails; a ragout of sheep's feet, and another of chickens' pinions interspersed with claws; there was a dish of turnips with mustard, another of cabbage with cheese, a bread omelet, a plate of poached eggs, a plate of sugar-plums, and a dish of hashed fish, which Madame Franchimeau called a farce.
As soon as they were seated, Robertine took a rose from the salad, and with a look of considerable sentiment, presented it to Uncle Philip, who received it with a silent frown, and took an opportunity of dropping it on the floor, when Sam slyly set his foot on it and crushed it flat. The young lady then mixed a glass of eau sucré55 for the old gentleman, saying very sweet things all the time; but the beverage was as little to his taste as the Hebe that prepared it.
The French children were all at table, and the youngest girl looking somewhat unwell, and leaving her food on her plate, caused Mrs. Clavering to make a remark on her want of appetite.
"N'importe,"56 said Madame Franchimeau; "she is not affamished; she did eat very hearty at her tea; she had shesnoot for her tea."
"Chestnuts!" exclaimed Mrs. Clavering.
"Oh, yes; we have them at times. N'importe, my little Gogo; cease your supper, you will have the better appetite for your breakfast. You shall have an apple for your breakfast – a large, big apple. Monsieur Philippe, permit me to help you to some of this fish; you will find it a most excellent farce:57 I have preserved it from corruption by a process of vinegar and salt, and some charcoal. Madame Colavering, I will show you that mode of restoring fish when it begins to putrefy: a great chemist taught it to my assassined Alphonse."
Uncle Philip pushed away his plate with unequivocal signs of disgust, and moved back his chair, determined not to taste another mouthful while he stayed in the house. Suspicious of everything, he even declined Robertine's solicitations to take a glass of liqueur which she poured out for him, and which she assured him was genuine parfait amour.58 During supper, she had talked to him, in a low voice, of the great superiority of the American nation when compared with the French; and regretted the frivolity and inconsequence of the French character; but assured him that when French ladies had the honour of marrying American gentlemen, they always lost that inconsequence, and acquired much depth and force.
After supper, Mr. Franchimeau, who, notwithstanding his taciturnity and brusquerie, was what Uncle Philip called a Jack of all trades, sat down to an old out-of-tune piano, that stood in one of the recesses of the back parlour, and played an insipid air of "Paul at the Tomb of Virginia," singing with a hoarse stentorian voice half-a-dozen namby-pamby stanzas, lengthening out or contracting some of the words, and mispronouncing others to suit the measure and the rhyme. This song, however, seemed to produce great effect on the French part of his audience, who sighed, started, and exclaimed – "Ah! quels sont touchans, ces sentimens sublimes!"59
"Ma chère amie," continued Madame Franchimeau, pressing the hand of Mrs. Clavering, "permettez que je pleure un peu le triste destin de l'innocence et de la vertu – infortuné Paul – malheureuse Virginie;"60 and she really seemed to shed tears.
Uncle Philip could no longer restrain himself, but he started from his chair and paced the room in evident discomposure at the folly and affectation that surrounded him; his contempt for all men that played on pianos being much heightened by the absurd appearance of the huge black-whiskered, shock-headed Monsieur Franchimeau, with his long frock-coat hanging down all over the music-stool. Robertine declined playing, alleging that she had none of her own music with her; and she privately told Uncle Philip that she had lost all relish for French songs, and that she was very desirous of learning some of the national airs of America – for instance, the Tars of Columbia. But still Uncle Philip's heart was iron-bound, and he deigned no other reply than, "I don't believe they'll suit you."
A dance was then proposed by Madame Ravigote, and Robertine, "nothing daunted," challenged Uncle Philip to lead off with her; but, completely out of patience, he turned on his heel, and walked away without vouchsafing an answer. Robertine then applied to Sam, but with no better success, for as yet he had not learned that accomplishment, and she was finally obliged to dance with old Mr. Ravigote, while Madame Franchimeau took out her mother; Fanny danced with the lovely Lulu, and Mimi and Gogo with each other; Mr. Franchimeau playing cotillions for them.
Uncle Philip thought in his own mind that the dancing was the best part of the evening's entertainment, and old Madame Ravigote was certainly the best of the dancers; though none of the family were deficient in a talent which seems indigenous to the whole French nation.
The cotillions were succeeded by cream of tartar lemonade, and a plate of sugar-plums enfolded in French mottoes, from which Robertine selected the most amatory, and presented them to Uncle Philip, who regularly made a point of giving them all back to her in silence, determined not to retain a single one, lest she might suppose he acknowledged the application.
The old gentleman was very tired of the visit, and glad enough when Mrs. Clavering proposed departing. And all the way home his infatuated niece talked to him in raptures of the elegance of French people, and the vast difference between them and the Americans.
"There is, indeed, a difference," said Uncle Philip, too much fatigued to argue the point that night.
Next morning, after they had adjourned to the cabin, Sam addressed the old gentleman with, "Well, Uncle Philip, I wish you joy of the conquest you made last evening of the pretty French girl, Miss Robertine."
"A conquest of her," replied Uncle Philip, indignantly; "the report of my dollars has made the conquest. I am not yet old enough to be taken in by such barefaced manœuvring. No, no; I am not yet in my dotage; and I heartily despise a young girl that is willing to sell herself to a man old enough to be her father."
"I am glad you do," observed Sam; "I have often heard my mother say that such matches never fail to turn out badly, and to make both husband and wife miserable. We all think she talks very sensibly on this subject."
"No doubt," said Uncle Philip.
"I really wonder," pursued Sam, "that a Frenchwoman should venture to make love to you."
"Love!" exclaimed Uncle Philip; "I tell you, there's no love in the case. I am not such a fool as to believe that a pretty young girl could fall in love with an old fellow like me. No, no; all she wants is, that I should die as soon as possible and leave her a rich widow: but she will find her mistake; she shall see that all her sweet looks and sweet speeches will have no effect on me but to make me hate her. She might as well attempt to soften marble by dropping honey on it."
"You'll be not only marble, but granite, also, won't you, Uncle Philip?" said Sam.
"That I will, my boy," said the old gentleman; "and now let's talk of something else."
After this, no persuasion could induce Uncle Philip to repeat his visit to the Franchimeaus; and when any of that family came to Mrs. Clavering's he always left the room in a few minutes, particularly if they were accompanied by Robertine. In short, he now almost lived in his cabin, laying strict injunctions on Mrs. Clavering not to bring thither any of the French.
One morning, while he was busy there with Sam, Dick, and Neptune, the boys, happening to look out, saw Robertine listlessly rambling on the bank of the river, and entirely alone. There was every appearance of a shower coming up. "I suppose," said Dick, "Miss Robertine intends going to our house; and if she does not make haste, she will be caught in the rain. There, now, she is looking up at the clouds. See, see – she is coming this way as fast as she can."
"Confound her impudence!" said Uncle Philip; "is she going to ferret me out of my cabin? Sam, shut that door."
"Shall I place the great chest against it?" said Sam.
"Pho – no," replied the old gentleman. "With all her assurance, she'll scarcely venture to break in by force. I would not for a thousand dollars that she should get a footing here."
Presently a knock was heard at the door.
"There she is," said Dick.
"Let us take no notice," said Sam.
"After all," said Uncle Philip, "she's a woman; and a woman must not be exposed to the rain, when a man can give her a shelter. We must let her in; nothing else can be done with her."
Upon this, Sam opened the door; and Robertine, with many apologies for her intrusion, expressed her fear of being caught in the rain, and begged permission to wait there till the shower was over.
"I was quite lost in a reverie," said she, "as I wandered on the shore of the river. Retired walks are now best suited to my feelings. When the heart has received a deep impression, nothing is more delicious than to sigh in secret."
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
1
Thick sour milk.
2
The author takes this occasion to remark, that the illustrious artist to whom so many of his countrymen erroneously give the title of Sir Benjamin West, never in reality had the compliment of knighthood conferred on him. He lived and died Mr. West, as is well known to all who have any acquaintance with pictures and painters.
3
A celebrated coloured waiter in Philadelphia.
4
The French pronunciation of Richard.
5
The old papa, and the old mamma.
6
The young Sammy.
7
Old Court.
8
Bluntness, roughness.
9
Customs of polite society.
10
A person of strong mind, superior mind.
11
Perfectly destroyed, plunged into an abyss of despair.
12
My friend, my dear.
13
A little blunt – a little rough. It is his character.
14
"Ah! pine-apples – my dear – (to her husband) – mamma – papa – see – see – pine-apples!"
15
Ah! what a scene – a real tragedy!
16
My beloved Alphonse.
17
Much obliged to you.
18
Mamma, you do not eat with a good appetite. Ah! I understand – you wish for some cream with your pine-apple.
19
Absolutely frightful.
20
Juice.
21
My dear papa, you have not finished already?
22
Is it possible?
23
Old mamma.
24
Old papa.
25
Eh! my dear, this little collation comes very seasonably, as our breakfast was nothing but a bad salad.
26
What horror! What abomination! It is really too much!
27
Goodness of heart.
28
The mild Sammy – the gentle Sammy.
29
The vulgar French think that the English term for all sorts of roasted meat is rosbif– thus rosbif de mouton – rosbif de porc. Potatoes plainly boiled, with the skins on, are called, in France, pommes de terre au naturel.
30
Speak French.
31
Yes, sir.
32
My pretty Annette.
33
My dear.
34
I am delighted at it.
35
Now, my dear, let us begin – let us begin immediately.
36
My dear child.
37
Perfectly well.
38
Properly.
39
I am in despair.
40
"I am thrown in an abyss of grief," is perhaps nearest the meaning of this very French expression.
41
Bad person – bad child.
42
But come, let us try again.
43
Oh! what a pity!
44
But no matter – let them alone.
45
Like an angel.
46
Ah! what roguery – the little jade! What an instance of imposture and wickedness!
47
I am frozen with horror! – I tremble! – I shiver!
48
A little supper.
49
The gentle Sammy and the lovely Fanchette.
50
Soupe à la jambe de bois – musettes de mouton – lapins en lorgnettes – poulardes en bas de soie – pommes de terre en chemise. See Ude, &c.
51
Easy chair.
52
My lovely Lulu, my darling Mimi, and my little angel Gogo.
53
Her beloved niece, Miss Robertine.
54
Hair-dressers.
55
Sugar and water.
56
No matter.
57
Farce, in French cookery, signifies chopped meat, fish, poultry, well seasoned and mixed with other ingredients.
58
Perfect love.
59
Ah! how touching are these sublime sentiments!
60
My dear friend, permit me to weep a little for the sad fate of innocence and virtue – unfortunate Paul – hapless Virginia.