bannerbanner
Household Papers and Stories
Household Papers and Storiesполная версия

Полная версия

Household Papers and Stories

Язык: Английский
Год издания: 2017
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
14 из 37

From such preparations has arisen the very current medical opinion that fried meats are indigestible. They are indigestible if they are greasy; but French cooks have taught us that a thing has no more need to be greasy because emerging from grease than Venus had to be salt because she rose from the sea.

There are two ways of frying employed by the French cook. One is, to immerse the article to be cooked in boiling fat, with an emphasis on the present participle, – and the philosophical principle is, so immediately to crisp every pore at the first moment or two of immersion as effectually to seal the interior against the intrusion of greasy particles; it can then remain as long as may be necessary thoroughly to cook it, without imbibing any more of the boiling fluid than if it were enclosed in an eggshell. The other method is, to rub a perfectly smooth iron surface with just enough of some oily substance to prevent the meat from adhering, and cook it with a quick heat, as cakes are baked on a griddle. In both these cases there must be the most rapid application of heat that can be made without burning, and by the adroitness shown in working out this problem the skill of the cook is tested. Any one whose cook attains this important secret will find fried things quite as digestible and often more palatable than any other.

In the second department of meat cookery, to wit, the slow and gradual application of heat for the softening and dissolution of its fibre and the extraction of its juices, common cooks are equally untrained. Where is the so-called cook who understands how to prepare soups and stews? These are precisely the articles in which a French kitchen excels. The soup kettle, made with a double bottom to prevent burning, is a permanent, ever-present institution, and the coarsest and most impracticable meats distilled through that alembic come out again in soups, jellies, or savory stews. The toughest cartilage, even the bones, being first cracked, are here made to give forth their hidden virtues, and to rise in delicate and appetizing forms. One great law governs all these preparations: the application of heat must be gradual, steady, long protracted, never reaching the point of active boiling. Hours of quiet simmering dissolve all dissoluble parts, soften the sternest fibre, and unlock every minute cell in which Nature has stored away her treasures of nourishment. This careful and protracted application of heat and the skillful use of flavors constitute the two main points in all those nice preparations of meat for which the French have so many names, – processes by which a delicacy can be imparted to the coarsest and cheapest food superior to that of the finest articles under less philosophic treatment.

French soups and stews are a study, and they would not be an unprofitable one to any person who wishes to live with comfort and even elegance on small means.

John Bull looks down from the sublime of ten thousand a year on French kickshaws, as he calls them: “Give me my meat cooked so I may know what it is!” An ox roasted whole is dear to John’s soul, and his kitchen arrangements are Titanic. What magnificent rounds and sirloins of beef, revolving on self-regulating spits, with a rich click of satisfaction, before grates piled with roaring fires! Let us do justice to the royal cheer. Nowhere are the charms of pure, unadulterated animal food set forth in more imposing style. For John is rich, and what does he care for odds and ends and parings? Has he not all the beasts of the forest, and the cattle on a thousand hills? What does he want of economy? But his brother Jean has not ten thousand pounds a year, – nothing like it; but he makes up for the slenderness of his purse by boundless fertility of invention and delicacy of practice. John began sneering at Jean’s soups and ragouts, but all John’s modern sons and daughters send to Jean for their cooks, and the sirloins of England rise up and do obeisance to this Joseph with a white apron who comes to rule in their kitchens.

There is no animal fibre that will not yield itself up to long-continued, steady heat. But the difficulty with almost any of the common servants who call themselves cooks is, that they have not the smallest notion of the philosophy of the application of heat. Such a one will complacently tell you, concerning certain meats, that the harder you boil them the harder they grow, – an obvious fact, which, under her mode of treatment by an indiscriminate galloping boil, has frequently come under her personal observation. If you tell her that such meat must stand for six hours in a heat just below the boiling-point, she will probably answer, “Yes, ma’am,” and go on her own way. Or she will let it stand till it burns to the bottom of the kettle, – a most common termination of the experiment. The only way to make sure of the matter is either to import a French kettle, or to fit into an ordinary kettle a false bottom, such as any tinman may make, that shall leave a space of an inch or two between the meat and the fire. This kettle may be maintained as a constant habitué of the range, and into it the cook may be instructed to throw all the fibrous trimmings of meat, all the gristle, tendons, and bones, having previously broken up these last with a mallet.

Such a kettle will furnish the basis for clear, rich soups or other palatable dishes. Clear soup consists of the dissolved juices of the meat and gelatine of the bones, cleared from the fat and fibrous portions by straining when cold. The grease, which rises to the top of the fluid, may thus be easily removed. In a stew, on the contrary, you boil down this soup till it permeates the fibre which long exposure to heat has softened. All that remains, after the proper preparation of the fibre and juices, is the flavoring, and it is in this, particularly, that French soups excel those of America and England and all the world.

English and American soups are often heavy and hot with spices. There are appreciable tastes in them. They burn your mouth with cayenne or clove or allspice. You can tell at once what is in them, oftentimes to your sorrow. But a French soup has a flavor which one recognises at once as delicious, yet not to be characterized as due to any single condiment; it is the just blending of many things. The same remark applies to all their stews, ragouts, and other delicate preparations. No cook will ever study these flavors; but perhaps many cooks’ mistresses may, and thus be able to impart delicacy and comfort to economy.

As to those things called hashes, commonly manufactured by unwatched, untaught cooks, out of the remains of yesterday’s repast, let us not dwell too closely on their memory, – compounds of meat, gristle, skin, fat, and burnt fibre, with a handful of pepper and salt flung at them, dredged with lumpy flour, watered from the spout of the tea-kettle, and left to simmer at the cook’s convenience while she is otherwise occupied. Such are the best performances a housekeeper can hope for from an untrained cook.

But the cunningly devised minces, the artful preparations choicely flavored, which may be made of yesterday’s repast, – by these is the true domestic artist known. No cook untaught by an educated brain ever makes these, and yet economy is a great gainer by them.

As regards the department of Vegetables, their number and variety in America are so great that a table might almost be furnished by these alone. Generally speaking, their cooking is a more simple art, and therefore more likely to be found satisfactorily performed, than that of meats. If only they are not drenched with rancid butter, their own native excellence makes itself known in most of the ordinary modes of preparation.

There is, however, one exception.

Our stanch old friend the potato is to other vegetables what bread is on the table. Like bread, it is held as a sort of sine qua non; like that, it may be made invariably palatable by a little care in a few plain particulars, through neglect of which it often becomes intolerable. The soggy, waxy, indigestible viand that often appears in the potato-dish is a downright sacrifice of the better nature of this vegetable.

The potato, nutritive and harmless as it appears, belongs to a family suspected of very dangerous traits. It is a family connection of the deadly nightshade and other ill-reputed gentry, and sometimes shows strange proclivities to evil, – now breaking out uproariously, as in the noted potato rot, and now more covertly in various evil affections. For this reason, scientific directors bid us beware of the water in which potatoes are boiled, – into which, it appears, the evil principle is drawn off; and they caution us not to shred them into stews without previously suffering the slices to lie for an hour or so in salt and water. These cautions are worth attention.

The most usual modes of preparing the potato for the table are by roasting or boiling. These processes are so simple that it is commonly supposed every cook understands them without special directions, and yet there is scarcely an uninstructed cook who can boil or roast a potato.

A good roasted potato is a delicacy worth a dozen compositions of the cook-book; yet when we ask for it, what burnt, shriveled abortions are presented to us! Biddy rushes to her potato-basket and pours out two dozen of different sizes, some having in them three times the amount of matter of others. These being washed, she tumbles them into her oven at a leisure interval, and there lets them lie till it is time to serve breakfast, whenever that may be. As a result, if the largest are cooked, the smallest are presented in cinders, and the intermediate sizes are withered and watery. Nothing is so utterly ruined by a few moments of overdoing. That which at the right moment was plump with mealy richness, a quarter of an hour later shrivels and becomes watery, – and it is in this state that roast potatoes are most frequently served.

In the same manner we have seen boiled potatoes from an untaught cook coming upon the table like lumps of yellow wax, – and the same article, the day after, under the directions of a skillful mistress, appearing in snowy balls of powdery lightness. In the one case, they were thrown in their skins into water and suffered to soak or boil, as the case might be, at the cook’s leisure, and, after they were boiled, to stand in the water till she was ready to peel them. In the other case, the potatoes being first peeled were boiled as quickly as possible in salted water, which, the moment they were done, was drained off, and then they were gently shaken for a minute or two over the fire to dry them still more thoroughly. We have never yet seen the potato so depraved and given over to evil that could not be reclaimed by this mode of treatment.

As to fried potatoes, who that remembers the crisp, golden slices of the French restaurant, thin as wafers and light as snowflakes, does not speak respectfully of them? What cousinship with these have those coarse, greasy masses of sliced potato, wholly soggy and partly burnt, to which we are treated under the name of fried potatoes à la America? In our cities the restaurants are introducing the French article to great acceptance, and to the vindication of the fair fame of this queen of vegetables.

Finally, I arrive at the last great head of my subject, to wit, Tea, – meaning thereby, as before observed, what our Hibernian friend did in the inquiry, “Will y’r Honor take ‘tay tay’ or ‘coffee tay’?”

I am not about to enter into the merits of the great tea and coffee controversy, or say whether these substances are or are not wholesome. I treat of them as actual existences, and speak only of the modes of making the most of them.

The French coffee is reputed the best in the world; and a thousand voices have asked, What is it about the French coffee? In the first place, then, the French coffee is coffee, and not chicory, or rye, or beans, or peas. In the second place, it is freshly roasted, whenever made, – roasted with great care and evenness in a little revolving cylinder which makes part of the furniture of every kitchen, and which keeps in the aroma of the berry. It is never overdone, so as to destroy the coffee flavor, which is in nine cases out of ten the fault of the coffee we meet with. Then it is ground, and placed in a coffee-pot with a filter, through which it percolates in clear drops – the coffee-pot standing on a heated stove to maintain the temperature. The nose of the coffee-pot is stopped up to prevent the escape of the aroma during this process. The extract thus obtained is a perfectly clear, dark fluid, know as café noir, or black coffee. It is black only because of its strength, being in fact almost the very essential oil of coffee. A tablespoonful of this in boiled milk would make what is ordinarily called a strong cup of coffee. The boiled milk is prepared with no less care. It must be fresh and new, not merely warmed or even brought to the boiling point, but slowly simmered till it attains a thick, creamy richness. The coffee mixed with this, and sweetened with that sparkling beet-root sugar which ornaments a French table, is the celebrated café-au-lait, the name of which has gone round the world.

As we look to France for the best coffee, so we must look to England for the perfection of tea. The tea-kettle is as much an English institution as aristocracy or the Prayer Book; and when one wants to know exactly how tea should be made, one has only to ask how a fine old English housekeeper makes it.

The first article of her faith is, that the water must not merely be hot, not merely have boiled a few moments since, but be actually boiling at the moment it touches the tea. Hence, though servants in England are vastly better trained than with us, this delicate mystery is seldom left to their hands. Tea making belongs to the drawing-room, and high-born ladies preside at “the bubbling and loud-hissing urn,” and see that all due rites and solemnities are properly performed, – that the cups are hot, and that the infused tea waits the exact time before the libations commence. Oh, ye dear old English tea-tables, resorts of the kindest-hearted hospitality in the world! we still cherish your memory, even though you do not say pleasant things of us there. One of these days you will think better of us. Of late, the introduction of English breakfast tea has raised a new sect among the tea drinkers, reversing some of the old canons. Breakfast tea must be boiled! Unlike the delicate article of olden time, which required only a momentary infusion to develop its richness, this requires a longer and severer treatment to bring out its strength, – thus confusing all the established usages, and throwing the work into the hands of the cook in the kitchen.

The faults of tea, as too commonly found at our hotels and boarding-houses, are that it is made in every way the reverse of what it should be. The water is hot, perhaps, but not boiling; the tea has a general flat, stale, smoky taste, devoid of life or spirit; and it is served, usually, with thin milk instead of cream. Cream is as essential to the richness of tea as of coffee. We could wish that the English fashion might generally prevail, of giving the traveler his own kettle of boiling water and his own tea-chest, and letting him make tea for himself. At all events he would then be sure of one merit in his tea, – it would be hot, a very simple and obvious virtue, but one very seldom obtained.

Chocolate is a French and Spanish article, and one seldom served on American tables. We in America, however, make an article every way equal to any which can be imported from Paris, and he who buys Baker’s best vanilla-chocolate may rest assured that no foreign land can furnish anything better. A very rich and delicious beverage may be made by dissolving this in milk slowly boiled down after the French fashion.

I have now gone over all the ground I laid out, as comprising the great first principles of cookery; and I would here modestly offer the opinion that a table where all these principles are carefully observed would need few dainties. The struggle after so-called delicacies comes from the poorness of common things. Perfect bread and butter would soon drive cake out of the field; it has done so in many families. Nevertheless, I have a word to say under the head of Confectionery, meaning by this the whole range of ornamental cookery, – or pastry, ices, jellies, preserves, etc. The art of making all these very perfectly is far better understood in America than the art of common cooking.

There are more women who know how to make good cake than good bread, – more who can furnish you with a good ice-cream than a well-cooked mutton-chop; a fair charlotte-russe is easier to come by than a perfect cup of coffee; and you shall find a sparkling jelly to your dessert where you sighed in vain for so simple a luxury as a well-cooked potato.

Our fair countrywomen might rest upon their laurels in these higher fields, and turn their great energy and ingenuity to the study of essentials. To do common things perfectly is far better worth our endeavor than to do uncommon things respectably. We Americans in many things as yet have been a little inclined to begin making our shirt at the ruffle; but nevertheless, when we set about it, we can make the shirt as nicely as anybody, – it needs only that we turn our attention to it, resolved that, ruffle or no ruffle, the shirt we will have.

I have also a few words to say as to the prevalent ideas in respect to French cookery. Having heard much of it, with no very distinct idea what it is, our people have somehow fallen into the notion that its forte lies in high spicing, – and so, when our cooks put a great abundance of clove, mace, nutmeg, and cinnamon into their preparations, they fancy that they are growing up to be French cooks. But the fact is, that the Americans and English are far more given to spicing than the French. Spices in our made dishes are abundant, and their taste is strongly pronounced. In living a year in France I forgot the taste of nutmeg, clove, and allspice, which had met me in so many dishes in America.

The thing may be briefly defined. The English and Americans deal in spices, the French in flavors, – flavors many and subtile, imitating often in their delicacy those subtile blendings which Nature produces in high-flavored fruits. The recipes of our cookery-books are most of them of English origin, coming down from the times of our phlegmatic ancestors, when the solid, burly, beefy growth of the foggy island required the heat of fiery condiments, and could digest heavy sweets. Witness the national recipe for plum-pudding, which may be rendered: Take a pound of every indigestible substance you can think of, boil into a cannon-ball, and serve in flaming brandy. So of the Christmas mince-pie and many other national dishes. But in America, owing to our brighter skies and more fervid climate, we have developed an acute, nervous delicacy of temperament far more akin to that of France than of England.

Half of the recipes in our cook-books are mere murder to such constitutions and stomachs as we grow here. We require to ponder these things, and think how we in our climate and under our circumstances ought to live, and, in doing so, we may, without accusation of foreign foppery, take some leaves from many foreign books.

But Christopher has prosed long enough. I must now read this to my wife, and see what she says.

XI

OUR HOUSE

Our gallant Bob Stephens, into whose lifeboat our Marianne has been received, has lately taken the mania of housebuilding into his head. Bob is somewhat fastidious, difficult to please, fond of domesticities and individualities; and such a man never can fit himself into a house built by another, and accordingly housebuilding has always been his favorite mental recreation. During all his courtship, as much time was taken up in planning a future house as if he had money to build one; and all Marianne’s patterns, and the backs of half their letters, were scrawled with ground-plans and elevations. But latterly this chronic disposition has been quickened into an acute form by the falling-in of some few thousands to their domestic treasury, – left as the sole residuum of a painstaking old aunt, who took it into her head to make a will in Bob’s favor, leaving, among other good things, a nice little bit of land in a rural district half an hour’s railroad ride from Boston.

So now ground-plans thicken, and my wife is being consulted morning, noon, and night; and I never come into the room without finding their heads close together over a paper, and hearing Bob expatiate on his favorite idea of a library. He appears to have got so far as this, that the ceiling is to be of carved oak, with ribs running to a boss overhead, and finished mediævally with ultramarine blue and gilding, – and then away he goes sketching Gothic patterns of bookshelves which require only experienced carvers, and the wherewithal to pay them, to be the divinest things in the world.

Marianne is exercised about china-closets and pantries, and about a bedroom on the ground-floor, – for, like all other women of our days, she expects not to have strength enough to run upstairs oftener than once or twice a week; and my wife, who is a native genius in this line, and has planned in her time dozens of houses for acquaintances, wherein they are at this moment living happily, goes over every day with her pencil and ruler the work of rearranging the plans, according as the ideas of the young couple veer and vary.

One day Bob is importuned to give two feet off from his library for a closet in the bedroom, but resists like a Trojan. The next morning, being mollified by private domestic supplications, Bob yields, and my wife rubs out the lines of yesterday, two feet come off the library, and a closet is constructed. But now the parlor proves too narrow, – the parlor wall must be moved two feet into the hall. Bob declares this will spoil the symmetry of the latter; and, if there is anything he wants, it is a wide, generous, ample hall to step into when you open the front door.

“Well, then,” says Marianne, “let’s put two feet more into the width of the house.”

“Can’t on account of the expense, you see,” says Bob. “You see every additional foot of outside wall necessitates so many more bricks, so much more flooring, so much more roofing, etc.”

And my wife, with thoughtful brow, looks over the plans, and considers how two feet more are to be got into the parlor without moving any of the walls.

“I say,” says Bob, bending over her shoulder, “here, take your two feet in the parlor, and put two more feet on to the other side of the hall stairs;” and he dashes heavily with his pencil.

“Oh, Bob!” exclaims Marianne, “there are the kitchen pantries! you ruin them, – and no place for the cellar stairs!”

“Hang the pantries and cellar stairs!” says Bob. “Mother must find a place for them somewhere else. I say the house must be roomy and cheerful, and pantries and those things may take care of themselves; they can be put somewhere well enough. No fear but you will find a place for them somewhere. What do you women always want such a great enormous kitchen for?”

“It is not any larger than is necessary,” said my wife, thoughtfully; “nothing is gained by taking off from it.”

“What if you should put it all down into a basement,” suggests Bob, “and so get it all out of sight together?”

“Never, if it can be helped,” said my wife. “Basement kitchens are necessary evils, only to be tolerated in cities where land is too dear to afford any other.”

So goes the discussion till the trio agree to sleep over it. The next morning an inspiration visits my wife’s pillow. She is up and seizes plans and paper, and, before six o’clock, has enlarged the parlor very cleverly by throwing out a bow-window. So waxes and wanes the prospective house, innocently battered down and rebuilt with India-rubber and black-lead. Doors are cut out to-night and walled up to-morrow; windows knocked out here and put in there, as some observer suggests possibilities of too much or too little draught. Now all seems finished, when, lo! a discovery! There is no fireplace nor stove-flue in my lady’s bedroom, and can be none without moving the bathing-room. Pencil and India-rubber are busy again, and for a while the whole house seems to threaten to fall to pieces with the confusion of the moving; the bath-room wanders like a ghost, now invading a closet, now threatening the tranquillity of the parlor, till at last it is laid, by some unheard-of calculations of my wife’s, and sinks to rest in a place so much better that everybody wonders it never was thought of before.

На страницу:
14 из 37