
Полная версия
House of Torment
"And what is that?" Johnnie asked.
"'Tis a dangerous and deadly thing. We may win a way to safety and joy, or it may be that we perish. I'll put it upon the throw of the die, and so must you, Señor."
Johnnie clutched Alonso by the arm. "Man! man!" he said, "there is some doubt in your voice. What is it? what is it? I would do anything but lose my immortal soul to save the Señorita from what is to be done to her to-night."
"'Tis well," the other answered briefly. "Then now I will tell you what you must do. 'Tis now the hour of sunset. In two hours more the Señorita will be brought to the rooms of the Question. Thy servant is of the height and build of my father. Thou art the same as regards my brother. If you consent to what I shall tell you, you and your servant will take the place of my brother and father. No one will know you from them, because we wear black linen garments and a hood which covereth our faces. I will go away, and I will put something in their wine which will send my father and my brother to sleep for long hours – sometimes we put it in the water we give to drink to those who come to us for torture, and who are able, or their relatives indeed, to pay well for such service. My people will know nothing, and you, with Juan thy servant, will take their places. Nor will the Inquisitor know. It hath been well thought out, Señor. I shall give you your directions, and understanding Spanish you will follow them out as if you were indeed my blood-brother. As for the man Juan, it will be your part to whisper to him what he has to do, for I cannot otherwise make him understand."
Suddenly a dreadful thought flashed into Johnnie's mind. This man understood no word of English. How, then, had he plotted this scheme of rescue and escape with John Hull? Was this not one of those dreadful traps – themselves part of a devilish scheme of torture – of which he had heard in England, and of which Don Perez had more than hinted?
"And how dost thou understand my man John," he said, "seeing that thou knowest no word of his language?"
The other made an impatient movement of his hands. "Señor," he said, "I marked that you did not seem to trust me. I am here to adventure my life, in recompense for that you did so for me. I am here also to get away from Spain with the aid of thy money – to get away to Rome, where the Holy Office will reach none of us. In doing this, I am risking my life, as I have said. And for me I am risking far more than life. I, that have done so many grievous things to others, am a great coward, and go in horrid fear of pain. I could not stand the least of the tortures, and if I am caught in this enterprise, I shall endure the worst of all. In any case, thou hast nothing to lose, for if I am indeed endeavouring to entrap you, you will gain nothing. The worst is reserved for you – as we have previous orders – for it is whispered that yours is not so much a matter of heresy, but that you did things against King Philip's Majesty in England."
Johnnie nodded. "'Tis true," he said; "but still, tell me for a further sign and token of thy fidelity how thou camest to be in communication with John Hull."
"Did I not tell thee?" the man answered, in amazement. "Why, 'twas through the second captain of the St. Iago, I cannot say his name, who hath been with Juan these many days, and speakest Spanish near as well as you."
Johnnie realised the truth at once, surprised that it had not come to him before. It was Mr. Mew, whom he had tackled for his friendship with Alonso! "Then what am I to do?" he said.
Alonso began to speak slowly and with some hesitation.
"The work to do to-night," he said, "is to put a Carthusian monk, Luis Mercader, to the torture of the trampezo. After that, the Señorita will be brought in, interrogated, and is to be scourged as the first of her tortures."
The man started away – Johnnie had growled in his throat like a dog…
"It will not be, it will not be, Señor," Alonso said. "When Luis is finished with, he will be taken away by the surgeon and afterwards by the jailors. Then they will bring the Señorita and retire. There will be none in the room of the Question but thou, Juan, and myself, wearing our linen hoods, and Father Deza, that is the Grand Inquisitor newly come from England, his notary, and the physician. The doors leading to the prisons will be locked, for none must see the torture save only the officials concerned therein – as hath long been the law. It will be easy for us three to overpower the Inquisitor, the surgeon, and the notary. Then we can escape through the private rooms of us torturers, which lead to the back entrance of the fortress. The caballeros will not be discovered, if bound – or killed, indeed – for some hours, for none are allowed to approach the room of Question from the prisons until they are summoned by a bell. I shall have everything ready, and mules waiting, so that we may go straight to the muelle– the wharf to which the carrack is tied. The captain thereof is the Italian mariner Pozzi, who hath no love towards Spain, and we shall be upon the high seas before even our absence is discovered."
"Good," Johnnie answered, his voice unconsciously assuming the note of command it was wont to use, the wine having reanimated him, his whole body and brain tense with excitement, ready for the daring deed that awaited him.
"My friend," he said, "I will not only take you away from all this wickedness and horror, but you shall have money enough to live like a gentleman in Italy. I have – now I understand it – plenty of money in the hands of my servant to bring us well to Rome. Once in Rome, I can send letters to my friends in England, and be rich in a few short months. I shall not forget you; I shall see to your guerdon."
The man spat upon his hands and rubbed them together – those large prehensile hands. "I knew it," he said, half to himself, "I pay a debt for my life, as is but right and just, and I win a fortune too! I knew it!"
"Tell me exactly what is to happen," Johnnie said.
In the flickering light of the torch, once more Alonso looked curiously at Commendone. He hesitated for a moment, and then he spoke.
"There is just the business of the heretic Luis," he said. "He must be tortured before ever the Señorita is brought in. And you and Juan must help in the torture to sustain your parts."
Johnnie started. Until this very moment he had not realised that hideous necessity. He understood Alonso's hesitation now.
There was a dead silence for a moment or two. Alonso broke it.
"I shall do the principal part, Señor," he said hurriedly. "It is nothing to me. I have done so much of it! But there are certain things that thou must do and thy servant also, or at least must seem to do. There is no other way."
Johnnie put his poor soiled hands to his face. "I cannot do it," he said, in a low voice, from which hope, which had rung in it before, had now departed. "I cannot do it. I will not stain my honour thus."
"So said Juan to me at first," the other answered. "They have been hunting high and low for Juan, but he hath escaped the Familiars, in that I have hid him. For himself, Juan said he would do nothing of the sort, but for you he finally said he would do it. 'For, look you,' Juan said to me, 'I love the gentleman that is my master, and I love my little mistress better, so that I will even help to torture this Spaniard, and let no word escape me in the doing of it that may betray our design.' That was what thy servant said, Señor. And now, what sayest thou?"
"She would not wish it," Commendone half said, half sobbed. "If she knew, she would die a thousand deaths rather than that I should do it."
"That may be very sure, Señor, but she will never know it if we win to safety. And as for this Luis Mercader, he must die, anyhow. There is no hope for him. He must be tortured, if not by you, Juan, and I, then by myself, my father, and my brother. It is remediless."
"I cannot do evil that good may come," Johnnie replied, in a whisper.
Alonso stamped upon the ground in his impatience. He could not understand the prisoner's attitude, though he had realised some possibility of it from his conferences with John Hull. He had half known, when he came to Commendone, that there would be something of this sort. If the rough man of his own rank turned in horror and dislike from the only opportunity presented for saving the Señorita, how much more would the master do so?
For himself, he could not understand it. He did his hideous work with the regularity of a machine, and with as little pity. Outside in his private life, he was much as other men. He could be tender to a woman he loved, kindly and generous to his friends. But business was business, and he was hardly human at his work.
Habit makes slaves of us all, and this mental attitude of the sworn torturer – horrible as it may seem at first glance – is very easily understood by the psychologist, though hardly by the sentimentalist, who is always a thoroughly illogical person. Alonso tortured human beings. In doing this he had the sanction and the order of his social superiors and his ecclesiastical directors. In 1910 one has not heard, for example, that a pretty and gentle girl refuses to marry a butcher because he plunges his knife into the neck of the sheep tied down upon the stool, twists his little cord around the snout of some shrieking pig and cuts its throat with his keen blade…
Alonso could not understand the man whom he hoped to save, but he recognised and was prepared for his point of view.
"Señor," he said, in a thick, hurried voice, "I will do it all myself. You will have to help in the binding, and to stand by. That is all. Think of the little Señorita whom you love. That French lady drove a table-knife into her heart, rather than endure the torments. Think of the Señorita! You will not let her die thus? For you, it is different; I well know that you would endure all that is in store, if it were but a question of saving your own life. But you must think of her, and you must remember always that the man Luis is most certainly doomed, and that no action of yours can stay that doom. You will have to look on, that is all – to seem as if you approved and were helping."
He had said enough. His cause was won. Johnnie had seen Dr. Rowland Taylor die in pious agony, and had neither lifted voice nor drawn sword to prevent it.
"I thank you, I thank you, Alonso," he said. "I must endure it for the sake of the Señorita. And more than all I thank you that you will not require me to agonise this unhappy wretch myself."
"Good; that is understood," Alonso answered. "We have already been talking too long. Get you back, Señor, into your prison, for an hour or more. Then I will come to you. Indeed, more depends upon this than upon any other detail of what we purpose. We who are sworn to torture are distinct and separate from the prison jailors. We are paid a larger salary, but we have no jurisdiction or power within the prisons themselves, save only what we make by interest. But the man who bringeth you your food is a friend of my family, and hath cast an eye upon my sister, though she as yet has responded little to his overtures. I have made private cause with Isabella, and she hath given him a meeting this very night outside the church of Santa Ana. He could not meet with her this night, were it not for my intervention. He came to me in great perplexity, longing before anything to meet Isabella. I told him, though I was difficult to be approached on the point, that I would myself look after the prisoners in this ward, and that he must give me his keys. This he hath done, and I am free of this part of the prison. So that, Señor, in an hour or two I shall come to you again with your dress of a tormentor. I shall take you through devious ways out of the prison proper, and into our room on the other side of the Chamber, so all will be well."
Johnnie took the huge splay hand in his, and stumbled back into the stone box. There was a clang as the door closed upon him, and he sank down upon the floor.
He sank down upon the floor no longer in absolute despair. The darkness was as thick and horrible as ever, but Hope was there.
Then he knelt, placed his hands together, recited a Paternoster, and began to pray. He prayed first of all for the soul of the man – the unknown man – whose semi-final torture he was to witness, and perchance help in. Then he prayed to Our Lord that there might be a happy issue out of these present afflictions, that if it pleased Jesus he, Elizabeth, the stout John Hull might yet sail away over the tossing seas towards safety.
Then he made a prayer for the soul of Madame La Motte – she who had traded upon virtue, she who had taken her own life, but in whom was yet some germ of good, a well and fountain of kindliness and sympathy withal.
After that he pulled himself together, felt his muscle, stretched himself to see that his great and supple strength had not deserted him, and remained with a placid mind, waiting for the opening of his prison door again.
The anguish of his thoughts about Elizabeth was absolutely gone. A cool certainty came to him that he would save her.
He was waiting now, alert and aware. Every nerve was ready for the enterprise. With a scrutiny of his own consciousness – for he perfectly realised that death might still be very near – he asked himself if he had performed all his religious duties. If he were to die in the next hour or so, he would have no sacramental absolution. That he knew. Therefore, he was endeavouring to make his private peace with God, and as he looked upon his thoughts with the higher super-brain, it did not seem to him that there was anything lacking in his pious resignation to what should come.
He was going to make a bold and desperate bid for Lizzie's freedom, his own, and their mutual happiness.
As well as he was able, he had put his house in order, and was waiting.
But for Don Diego Deza he did not pray at all. He was but human. That he lacked power to do, and in so far fell away from the Example.
But as he thought of It, and the words so sacrosanct, he remembered that the torturers of Christ knew not what they did. They were even as this man Alonso.
But Don Diego, cultured, highly sensitive, a brilliant man, knew what he did very well.
Even the young man's wholly contrite and more than half-broken heart could send no message to the Throne for the Grand Inquisitor of Seville.
CHAPTER XII
"TENDIMUS IN LATIUM"
It was very hot.
Commendone stood in the ante-chamber of the torturers.
He wore the garment of black linen, the hood of the same, with the two circular orifices for his eyes.
John Hull kept touching him with an almost caressing movement – John Hull, a grotesque and terrible figure also in his torturer's dress.
Alonso moved about the place hurriedly, putting this and that to rights, looking after his instruments, but with a flitting, bird-like movement, showing how deeply he was excited.
The room was a long, low place. The ceiling but just above their heads. A glowing fire was at one end, and shelves all round the room. At one side of the fire was a portable brazier of iron, glowing with coals, and on the top of it a shape of white-hot metal was lying.
Alonso came up to Commendone, a dreadful black figure, a silently moving figure, with nothing humanly alive about him save only the two slits through which his eyes might be seen.
"Courage, Señor," he whispered, "it will not be long now."
Johnnie, unaware that he himself was an equally hideous and sinister figure, nodded, and swallowed something in his throat.
John Hull, short, broad, and dreadful in this black disguise, sidled up to him.
"Master," he whispered, "it will soon be over, and we shall win away. We have been in a very evil case before, and that went well. Now that we are dressed in these grave-clothes and must do bitter business, we must make up our minds to do it. 'Tis for the sake of Mistress Elizabeth, whom we love – Jesus! what is that hell-hound doing?"
The broad figure shuddered, and into the kindly English voice came a note of horror.
Johnnie turned also, and saw that the torturer was tumbling several long-handled pincers into a wooden tray. Then the torturer took one of them up, and turned the glowing something in the brazier, quietly, professionally, though the red glow that fell upon his horrible black costume gave him indeed the aspect of a devil from the pit – the bloody pantomime which was designed!
The two Englishmen stood shoulder to shoulder and shuddered, as they saw this figure moving about the glowing coals.
Johnnie took a half-step forward, when Hull pressed him back.
"God's death, master," Hull said. "We look like that; we are even as he is in aspect; we have to do our work – now!"
A door to the right suddenly swung open. Two steps led up to it, and a face peeped round. It was the face of a bearded man, with heavy eyebrows and very white cheeks. Upon the head was a biretta of black velvet.
The head nodded. "We are ready," came the voice from it. The door fell to again.
Then Alonso came up to Johnnie. "The work begins," he said, in a gruff voice, from which all respect had gone with design. "You and Juan will carry in that brazier of coals."
He went to the door, mounted the two stone steps, and held it open. Johnnie and Hull bore in the brazier up the steps, and into a large room lit, but not very brightly, with candles set in sconces upon the walls.
Following the directions of Alonso, they placed the brazier in a far corner, and stood by it, waiting in silence.
They were in a big, arched dungeon, far under ground, as it seemed. At one end of it there was an alcove, brilliantly lit. In the alcove was a daïs, or platform. On the platform was a long table draped with black, and set with silver candlesticks. On the wall behind was a great crucifix of white and black – the figure of the Christ made of plaster, or white painted wood, the cross of ebony. In the centre of the long table sat Don Diego Deza. On one side of him was a man in a robe of velvet and a flat cap. On the other, the person who had peeped through the door into the room of the torturers.
There came a beating, a heavy, muffled knock, upon a door to the left of the alcove.
Alonso left the others and hurried to the door. With some effort he pulled back a lever which controlled several massive bolts. The door swung open, there was a red glare of torches, and two dark figures, piloted by the torturer, half-led, half-carried the bound figure of a man into the room.
They placed this figure upon an oak stool with a high back, a yard or two away from the daïs, and then quietly retired.
As the door leading to the prison closed, Alonso shot the bolts into their place, and, returning, stood by the stool on which was the figure.
The notary came down from the platform, followed by the physician. In his hand was a parchment and a pen; while a long ink-horn depended from his belt. Father Deza was left alone at the table above.
"I have read thy depositions," the Inquisitor said, speaking down to the man, "wherein thou hast not refuted in detail the terrible blasphemies of Servetus, and therefore, Luis Mercader, I thank the Son of God, Who deputeth to me the power to sentence thee at the end of this thy struggle between Holy Church and thine own obstinate blasphemies. In accordance with justice of my brother inquisitors, I now sign thy warrant for death, which is indeed our right and duty to execute a blasphemous person after a regular examination. Thou art to be burnt anon at the forthcoming Act of Faith. Thou art to be delivered to the secular arm to suffer this last penalty. Thy blood shall not be upon our heads, for the Holy Office is ever merciful. But before thou goest, in our kindness we have ordained that thou shalt learn something of the sufferings to come. For so only, between this night and the day of thy death, shalt thou have opportunity to reason with thyself, perchance recant thy errors, and make thy peace with God."
He had said this in a rapid mutter, a monotone of vengeance. As he concluded he nodded to the black figure by the prisoner's chair.
Alonso turned round. With shaking footsteps, Hull and Johnnie came up to him, carrying ropes.
There was a quick whisper.
"Tie him up —thus—yes, the hands behind the back of the stool; the left leg bound fast – it is the right foot upon which we put the trampezo."
They did it deftly and quietly. Under the long linen garments which concealed them, their hearts were beating like drums, their throats were parched and dry, their eyes burnt as they looked out upon this dreadful scene.
The notary went back to the daïs, and sat beside Father Deza. The surgeon took Alonso aside. Johnnie heard what he said…
"It will be all right; he can bear it; he will not die; in any case the auto da fé will be in three days; he must endure it; have the water ready to bring him back if he fainteth."
The chirurgeon went back to the alcove and sat on the other side of the Inquisitor.
"Bring up the brazier," Alonso said to Commendone.
Together Johnnie and Hull carried it to the chair.
"Now send Juan for the pincers…"
There came a long, low wail of despair from the broken, motionless figure on the stool. The long pincers, like those with which a blacksmith pulls out a shoe from the charcoal, were produced…
The torturer took the glowing thing on the top of the brazier, and pulled it off, scattering the coals as he did so.
Close to the foot of the bound figure he placed the glowing shoe. Then he motioned to Hull to take up the other side of it with his pincers, and put it in place so that the foot of the victim should be clamped to it and burnt away.
John Hull took up the long pincers, and caught hold of one side of the shoe.
Johnnie turned his head away; he looked straight through his black hood at the three people on the daïs.
The notary was quietly writing. The surgeon was looking on with cool professional eye; but Don Deza was watching the imminent horror below him with a white face which dripped with sweat, with eyes dilated to two rims, gazing, gazing, drinking the sight in. Every now and again the Inquisitor licked his pallid lips with his tongue. And in that moment of watching, Johnnie knew that Cruelty, for the sake of Cruelty, the mad pleasure of watching suffering in its most hideous forms, was the hidden vice, the true nature, of this priest of Courts.
At the moment, and doubtless at many other moments in the past, Father Deza was compensating, and had compensated, for a life of abstinence from sensual indulgence. He was giving scope to the deadlier vices of the heart, pride, bigotry, intolerance, and horrid cruelty – those vices far more opposed to the hope of salvation, and far more extensively mischievous to society, than anything the sensualist can do.
The bitterness of it; the horror of it – this was the wine the brilliant priest was drinking, had drunk, and would ever drink. Into him had come a devil which had killed his soul, and looked out from his narrow twitching eyes, rejoicing that it saw these things with the symbol of God's pain high above it, with the cloak of God's Church upon his shoulders.
As Johnnie watched, fascinated with an unnameable horror, he heard a loud shout close to his ear. He saw a black-hooded, thick figure pass him and rush towards the daïs.
In the hands of this figure was a long pair of blacksmith's pincers, and at the end of the pincers was a shoe of white-hot metal.
There was another loud shout, a broad band of white light, as the mass of glowing metal shot through the air in a hissing arc, and then the face of the Inquisitor disappeared and was no more.
At that moment both Commendone and the sworn torturer realised what had happened. They leapt nimbly on to the daïs. From under his robe Alonso took a stiletto and plunged it into the throat of the notary; while Johnnie, in a mad fury, caught the physician by the neck, placed his open hand upon the man's chin, and bent his head back, slowly, steadily, and with terrible pressure, until there was a faint click, and the black-robed figure sank down.
The trampezo was burning into the wooden floor of the daïs. Alonso ran back into the room, caught up a pail of water, and poured it upon the gathering flames. There was a hiss, and a column of steam rose up into the alcove.