Полная версия
Hushed Up! A Mystery of London
“Enough!” cried the other, holding up his hand; and then, until far into the night, the two men sat talking in low, solemn tones, discussing the future, while the attitude of Philip Poland, as he sat pale and motionless, his hands clasped upon his knees, was one of deep repentance.
That same night, if the repentant transgressor could but have seen Edmund Shuttleworth, an hour later, pacing the rectory study; if he could have witnessed the expression of fierce, murderous hatred upon that usually calm and kindly countenance; if he could have overheard the strangely bitter words which escaped the dry lips of the man in whom he had confided his secret, he would have been held aghast – aghast at the amazing truth, a truth of which he had never dreamed.
His confession had produced a complication unheard of, undreamed of, so cleverly had the rector kept his countenance and controlled his voice. But when alone he gave full vent to his anger, and laughed aloud in the contemplation of a terrible vengeance which, he declared aloud to himself, should be his.
“That voice!” he cried in triumph. “Why did I not recognize it before? But I know the truth now – I know the amazing truth!”
And he laughed harshly to himself as he paced his room.
Next day Philip Poland spent in his garden, reading beneath the big yew, as was his wont. But his thoughts ever wandered from his book, as he grew apprehensive of the evil his enemy was about to hurl upon him. His defiance, he knew, must cost him his liberty – his life. Yet he was determined. For Sonia’s sake he had become a changed man.
At noon Shuttleworth, calm and pleasant, came across the lawn with outstretched hand. He uttered low words of encouragement and comfort. He said that poor Mrs. Dixon had passed away, and later on he left to attend to his work in the parish. After luncheon, served by the silent Felix, Poland retired to his study with the newspaper, and sat for two hours, staring straight before him, until, just after four o’clock, the door was suddenly flung open, and a slim, athletic young girl, with a wealth of soft fair hair, a perfect countenance, a sweet, lovable expression, and a pair of merry blue eyes, burst into the room, crying —
“Hallo, dad! Here I am – so glad to be back again with you!” And, bending over him, she gave him a sounding kiss upon the cheek.
She was verily a picture of youthful beauty, in her cool, pale grey gown, her hair dressed low, and secured by a bow of black velvet, while her big black hat suited her to perfection, her blue eyes adoring in their gaze and her lovely face flushed with pleasure at her home-coming.
Her father took her hand, and, gazing lovingly into her eyes, said in a slow voice —
“And I, too, darling, am glad to have you at home. Life here is very dull indeed without you.”
That night, when seated together in the pretty old-fashioned drawing-room before retiring to bed – a room of bright chintzes, costly knick-knacks, and big blue bowls of sweet-smelling pot-pourri – Sonia looked delightful in her black net dinner-gown, cut slightly décolleté, and wearing around her slim white throat a simple necklace of pale pink coral.
“My dear,” exclaimed her father in a slow, hesitating way, after her fingers had been running idly over the keys of the piano, “I want to speak very seriously to you for a few moments.”
She rose in surprise, and came beside his chair. He grasped her soft hand, and she sank upon her knees, as she so often did when they spoke in confidence.
“Well – I’ve been wondering, child, what – what you will do in future,” he said, with a catch in his voice. “Perhaps – perhaps I may have to go away for a very, very long time – years perhaps – on a long journey, and I shall, I fear, be compelled to leave you, to – ”
“To leave me, dad!” gasped the girl, dismayed. “No – surely – you won’t do that? What could I do without you – without my dear, devoted dad – my only friend!”
“You will have to – to do without me, dearest – to – to forget your father,” said the white-faced man in a low, broken voice. “I couldn’t take you with me. It would be impossible.”
The girl was silent; her slim hand was clutching his convulsively; her eyes filled with the light of unshed tears.
“But what should I do, dad, without you?” she cried. “Why do you speak so strangely? Why do you hide so many things from me still – about our past? I’m eighteen now, remember, dad, and you really ought to speak to me as a woman – not as a child. Why all this mystery?”
“Because – because it is imperative, Sonia,” he replied in a tone quite unusual. “I – I would tell you all, only – only you would think ill of me. So I prefer that you, my daughter, should remain in ignorance, and still love me – still – ”
His words were interrupted by Felix, who opened the door, and, advancing with silent tread, said —
“A gentleman wishes to speak with m’sieur on very urgent business. You are unacquainted with him, he says. His name is Max Morel, and he must see you at once. He is in the hall.”
Poland’s face went a trifle paler. Whom could the stranger be? Why did he desire an interview at that hour? – for it was already eleven o’clock.
“Sonia dear,” he said quietly, turning to his daughter, “will you leave me for a few moments? I must see what this gentleman wants.”
The girl followed Felix out somewhat reluctantly, when, a few seconds later, a short, middle-aged Frenchman, with pointed grey beard and wearing gold pince-nez, was ushered in.
Philip Poland started and instantly went pale at sight of his visitor.
“I need no introduction, m’sieur. You recognize me, I see,” remarked the stranger, in French.
“Yes,” was the other’s reply. “You are Henri Guertin, chief inspector of the sûreté of Paris. We have met before – once.”
“And you are no doubt aware of the reason of my visit?”
“I can guess,” replied the unhappy man. “You are here to arrest me – I know. I – ”
The renowned detective – one of the greatest criminal investigators in Europe – glanced quickly at the closed door, and, dropping his voice, said —
“I am here, not to arrest you, M’sieur Poland – but to afford you an opportunity of escape.”
“Of escape!” gasped the other, his drawn countenance blanched to the lips.
“Yes, escape. Listen. My instructions are to afford you an easy opportunity of – well, of escaping the ignominy of arrest, exposure, trial, and penalty, by a very simple means – death by your own hand.”
“Suicide!” echoed Poland, after a painful pause. “Ah! I quite understand! The Government are not anxious that the scandal should be made public, eh?” he cried bitterly.
“I have merely told you my instructions,” was the detective’s response, as, with a quick, foreign gesture, he displayed on his left hand a curious old engraved amethyst set in a ring – probably an episcopal ring of ages long ago. “At midnight I have an appointment at the cross-roads, half-a-mile away, with Inspector Watts of Scotland Yard, who holds a warrant for your arrest and extradition to France. If you are still alive when we call, then you must stand your trial – that is all. Trial will mean exposure, and – ”
“And my exposure will mean the downfall and ruin of those political thieves now in power – eh?” cried Poland. “They are not at all anxious that I should fall into the hands of the police.”
“And you are equally anxious that the world – and more especially your daughter – shall not know the truth,” remarked the detective, speaking in a meaning tone. “I have given you the alternative, and I shall now leave. At midnight I shall return – officially – when I hope you will have escaped by the loophole so generously allowed you by the authorities.”
“If I fled, would you follow?”
“Most certainly. It would be my duty. You cannot escape – only by death. I regret, m’sieur, that I have been compelled to put the alternative so bluntly, but you know full well the great issues at stake in this affair. Therefore I need say nothing further, except to bid you au revoir– till midnight.”
Then the portly man bowed – bowed as politely as though he were in the presence of a crowned head – and, turning upon his heel, left the room, followed by his host, who personally opened the door for him as he bade him good-night.
One hour’s grace had been given Philip Poland. After that, the blackness of death.
His blanched features were rigid as he stood staring straight before him. His enemy had betrayed him. His defiance had, alas! cost him his life.
He recollected Shuttleworth’s slowly uttered words on the night before, and his finger-nails clenched themselves into his palms. Then he passed across the square, old-fashioned hall to the study, dim-lit, save for the zone of light around the green-shaded reading-lamp; the sombre room where the old grandfather clock ticked so solemnly in the corner.
Sonia had returned to the drawing-room as he let his visitor out. He could hear her playing, and singing in her sweet contralto a tuneful French love-song, ignorant of the hideous crisis that had fallen, ignorant of the awful disaster which had overwhelmed him.
Three-quarters of an hour had passed when, stealthily on tiptoe, the girl crept into the room, and there found her father seated by the fireplace, staring in blank silence.
The long old brass-faced clock in the shadow struck three times upon its strident bell. Only fifteen minutes more, and then the police would enter and charge him with that foul crime. Then the solution of a remarkable mystery which had puzzled the whole world would be complete.
He started, and, glancing around, realized that Sonia, with her soft hand in his, was again at his side.
“Why, dad,” cried the girl in alarm, “how pale you are! Whatever ails you? What can I get you?”
“Nothing, child, nothing,” was the desperate man’s hoarse response. “I’m – I’m quite well – only a little upset at some bad news I’ve had, that’s all. But come. Let me kiss you, dear. It’s time you were in bed.”
And he drew her down until he could print a last fond caress upon her white open brow.
“But, dad,” exclaimed the girl anxiously, “I really can’t leave you. You’re not well. You’re not yourself to-night.”
As she uttered those words, Felix entered the room, saying in an agitated voice —
“May I speak with you alone, m’sieur?”
His master started violently, and, rising, went forth into the hall, where the butler, his face scared and white, whispered —
“Something terrible has occurred, m’sieur! Davis, the groom, has just found a gentleman lying dead in the drive outside. He’s been murdered, m’sieur!”
“Murdered!” gasped Poland breathlessly. “Who is he?”
“The gentleman who called upon you three-quarters of an hour ago. He’s lying dead – out yonder.”
“Where’s a lantern? Let me go and see!” cried Poland. And a few moments later master and man were standing with the groom beside the lifeless body of Henri Guertin, the great detective, the terror of all French criminals. The white countenance, with its open, staring eyes, bore a horrified expression, but the only wound that could be distinguished was a deep cut across the palm of the right hand, a clean cut, evidently inflicted by a keen-edged knife.
Davis, on his way in, had, he explained, stumbled across the body in the darkness, ten minutes before.
Philip Poland had knelt, his hand upon the dead man’s heart, when suddenly all three were startled by the sound of footsteps upon the gravel, and next moment two men loomed up into the uncertain light of the lantern.
One was tall and middle-aged, in dark tweeds and a brown hat of soft felt; the other, short and stout, wearing gold pince-nez.
A loud cry of dismay broke from Poland’s fevered lips as his eyes fell upon the latter.
“Hallo! What’s this?” cried a sharp, imperious voice in French, the voice of the man in pince-nez, as, next moment, he stood gazing down upon the dead unknown, who, strangely enough, resembled him in countenance, in dress – indeed, in every particular.
The startled men halted for a moment, speechless. The situation was staggering.
Henri Guertin stood there alive, and as he bent over the prostrate body an astounding truth became instantly revealed: the dead man had been cleverly made-up to resemble the world-renowned police official.
The reason of this was an entire mystery, although one fact became plain: he had, through posing as Guertin, been foully and swiftly assassinated.
Who was he? Was he really the man who came there to suggest suicide in preference to arrest, or had that strange suggestion been conveyed by Guertin himself?
The point was next moment decided.
“You see, m’sieur,” exclaimed Poland defiantly, turning to the great detective, “I have preferred to take my trial – to allow the public the satisfaction of a solution of the problem, rather than accept the generous terms you offered me an hour ago.”
“Terms I offered you!” cried the Frenchman. “What are you saying? I was not here an hour ago. If you have had a visitor, it must have been this impostor – this man who has lost his life because he has impersonated me!”
Philip Poland, without replying, snatched at the detective’s left hand and examined it. There was no ring upon it.
Swiftly he bent beside the victim, and there, sure enough, upon the dead white finger was revealed the curious ring he had noticed – an oval amethyst engraved with a coat-of-arms surmounted by a cardinal’s hat – the ring worn by the man who had called upon him an hour before!
THE STORY OF OWEN BIDDULPH
CHAPTER ONE
BESIDE STILL WATERS
If I make too frequent use of the first person singular in these pages, I crave forgiveness of the reader.
I have written down this strange story for two reasons: first, because I venture to believe it to be one of the most remarkable sequences of curious events that have ever occurred in a man’s life; and secondly, by so doing, I am able to prove conclusively before the world the innocence of one sadly misjudged, and also to set at rest certain scandalous tales which have arisen in consequence.
At risk of betraying certain confidences; at risk of placing myself in the unenviable position of chronicler of my own misfortunes; at risk even of defying those who have threatened my life should I dare speak the truth, I have resolved to recount the whole amazing affair, just as it occurred to me, and further, to reveal completely what has hitherto been regarded as a mystery by readers of the daily newspapers.
You already know my name – Owen Biddulph. As introduction, I suppose I ought to add that, after coming down from Oxford, I pretended to read for the Bar, just to please the dear old governor – Sir Alfred Biddulph, Knight. At the age of twenty-five, owing to his unfortunate death in the hunting-field, I found myself possessor of Carrington Court, our fine Elizabethan place in North Devon, and town-house, 64a Wilton Street, Belgrave Square, together with a comfortable income of about nine thousand a year, mostly derived from sound industrial enterprises.
My father, before his retirement, had been a Liverpool ship-owner, and, like many others of his class, had received his knighthood on the occasion of Queen Victoria’s Jubilee. My mother had been dead long since. I had but few relatives, and those mostly poor ones; therefore, on succeeding to the property, I went down to Carrington just to interview Browning, the butler, and the other servants, all of them old and faithful retainers; and then, having given up all thought of a legal career, I went abroad, in order to attain my long-desired ambition to travel, and to “see the world.”
Continental life attracted me, just as it attracts most young men. Paris, with its glare and glitter, its superficial gaiety, its bright boulevards, and its feminine beauty, is the candle to the moth of youth. I revelled in Paris just as many a thousand other young men had done before me. I knew French, Italian and German, and I was vain enough to believe that I might have within me the making of a cosmopolitan. So many young men believe that – and, alas! so many fail on account of either indolence, or of narrow-mindedness. To be a thorough-going cosmopolitan one must be imbued with the true spirit of adventure, and must be a citizen of all cities, a countryman of all countries. This I tried to be, and perhaps – in a manner – succeeded. At any rate, I spent nearly three whole years travelling hither and thither across the face of Europe, from Trondhjem to Constantinople, and from Bordeaux to Petersburg.
Truly, if one has money, one can lead a very pleasant life, year in, year out, at the various European health and pleasure resorts, without even setting foot in our dear old England. I was young – and enthusiastic. I spent the glorious golden autumn in Florence and in Perugia, the Tuscan vintage in old Siena; December in Sicily; January in Corsica; February and March at Nice, taking part in the Carnival and Battles of Flowers; April in Venice; May at the Villa d’Este on the Lake of Como; June and July at Aix; August, the month of the Lion, among the chestnut-woods high up at Vallombrosa, and September at San Sebastian in Spain, that pretty town of sea-bathing and of gambling. Next year I spent the winter in Russia, the guest of a prince who lived near Moscow; the early spring at the Hermitage at Monte Carlo; May at the Meurice in Paris; the summer in various parts of Switzerland, and most of the autumn in the high Tatra, the foot-hills of the Carpathians.
And so, with my faithful Italian valet, Lorenzo, a dark-haired, smart man of thirty, who had been six years in my service, and who had, on so many occasions, proved himself entirely trustworthy, I passed away the seasons as they came and went, always living in the best hotels, and making a good many passing acquaintances. Life was, indeed, a perfect phantasmagoria.
Now there is a certain section of English society who, being for some reason or another beyond the pale at home, make their happy hunting-ground in the foreign hotel. Men and women, consumptive sons and scraggy daughters, they generally live in the cheapest rooms en pension, and are ever ready to scrape up acquaintance with anybody of good appearance and of either sex, as long as they are possessed of money. Every one who has lived much on the Continent knows them – and, be it said, gives them a wide berth.
I was not long before I experienced many queer acquaintanceships in hotels, some amusing, some the reverse. At Verona a man, an Englishman named Davis, who had been at my college in Oxford, borrowed fifty pounds of me, but disappeared from the hotel next morning before I came down; while, among other similar incidents, a dear, quiet-mannered old widow – a Russian, who spoke English – induced me at Ostend to assist her to pay her hotel bill of one thousand six hundred francs, giving me a cheque upon her bank in Petersburg, a cheque which, in due course, was returned to me marked “no account.”
Still, I enjoyed myself. The carelessness of life suited me, for I managed to obtain sunshine the whole year round, and to have a good deal of fun for my money.
I had a fine sixty horse-power motor-car, and usually travelled from place to place on it, my friend Jack Marlowe, who had been at Oxford with me, and whose father’s estates marched with mine on the edge of Dartmoor, frequently coming out to spend a week or two with me on the roads. He was studying for the diplomatic service, but made many excuses for holidays, which he invariably spent at my side. And we had a merry time together, I can assure you.
For nearly three years I had led this life of erratic wandering, returning to London only for a week or so in June, to see my lawyers and put in an appearance for a few days at Carrington to interview old Browning. And I must confess I found the old place deadly dull and lonely.
Boodles, to which I belonged, just as my father had belonged, I found full of pompous bores and old fogeys; and though at White’s there was a little more life and movement now they had built a new roof, yet I preferred the merry recklessness of Monte Carlo, or the gaiety of the white-and-gold casinos at Nice or Cannes.
Thus nearly three years went by, careless years of luxury and idleness, years of living à la carte at restaurants of the first order, from the Reserve at Beaulieu to the Hermitage at Moscow, from Armenonville in the Bois to Salvini’s in Milan – years of the education of an epicure.
The first incident of this strange history, however, occurred while I was spending the early spring at Gardone. Possibly you, as an English reader, have never heard of the place. If, however, you were Austrian, you would know it as one of the most popular resorts on the beautiful mountain-fringed Lake of Garda, that deep blue lake, half in Italian territory and half in Austrian, with the quaint little town of Desenzano at the Italian end, and Riva, with its square old church-tower and big white hotels, at the extreme north.
Of all the spring resorts on the Italian lakes, Gardone appeals to the visitor as one of the quietest and most picturesque. The Grand Hotel, with its long terrace at the lake-side, is, during February and March, filled with a gay crowd who spend most of their time in climbing the steep mountain-sides towards the jealously guarded frontier, or taking motor-boat excursions up and down the picturesque lake.
From the balcony of my room spread a panorama as beautiful as any in Europe; more charming, indeed, than at Lugano or Bellagio, or other of the many lake-side resorts, for here along the sheltered banks grew all the luxuriant vegetation of the Riviera – the camellias, magnolias, aloes and palms.
I had been there ten days or so when, one evening at dinner in the long restaurant which overlooked the lake, there came to the small table opposite mine a tall, fair-haired girl with great blue eyes, dressed elegantly but quietly in black chiffon, with a band of pale pink velvet twisted in her hair.
She glanced at me quickly as she drew aside her skirt and took her seat opposite her companion, a rather stout, dark, bald-headed man, red-faced and well-dressed, whose air was distinctly paternal as he bent and handed the menu across to her.
The man turned and glanced sharply around. By his well-cut dinner-coat, the way his dress-shirt fitted, and his refinement of manner, I at once put him down as a gentleman, and her father.
I instantly decided, on account of their smartness of dress, that they were not English. Indeed, the man addressed her in French, to which she responded. Her coiffure was in the latest mode of Paris, her gown showed unmistakably the hand of the French dressmaker, while her elegance was essentially that of the Parisienne. There is always a something – something indescribable – about the Frenchwoman which is marked and distinctive, and which the English-bred woman can never actually imitate.
Not that I like Frenchwomen. Far from it. They are too vain and shallow, too fond of gaiety and flattery to suit my taste. No; among all the many women I have met I have never found any to compare with those of my own people.
I don’t know why I watched the new-comers so intently. Perhaps it was on account of the deliberate and careful manner in which the man selected his dinner, his instructions to the maître d’hotel as to the manner the entrée was to be made, and the infinite pains he took over the exact vintage he required. He spoke in French, fluent and exact, and his manner was entirely that of the epicure.
Or was it because of that girl? – the girl with eyes of that deep, fathomless blue, the wonderful blue of the lake as it lay in the sunlight – the lake that was nearly a mile in depth. In her face I detected a strange, almost wistful look, an expression which showed that her thoughts were far away from the laughter and chatter of that gay restaurant. She looked at me without seeing me; she spoke to her father without knowing what she replied. There was, in those wonderful eyes, a strange, far-off look, and it was that which, more than anything else, attracted my attention and caused me to notice the pair.
Her fair, sweet countenance was perfect in its contour, her cheeks innocent of the Parisienne’s usual aids to beauty, her lips red and well moulded, while two tiny dimples gave a piquancy to a face which was far more beautiful than any I had met in all my wanderings.