bannerbanner
The Children of the Castle
The Children of the Castleполная версия

Полная версия

The Children of the Castle

Язык: Английский
Год издания: 2017
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
3 из 9

“Weren’t you frightened?” said Ruby breathlessly. In spite of her boasted disbelief in dreams and visions her cousin’s story had caught her attention. Miss Hortensia shook her head.

“Not in the very least,” she said. “On the contrary, I felt a strange and delightful kind of pleasure and wonder. It was more intense than I have ever felt anything of the kind in waking life; indeed, if it had lasted long I think it would have been more than I could bear – ” Miss Hortensia stopped for a moment and leant back in her chair. “I have felt something of the same,” she went on, “when listening to very, very beautiful music – music that seemed too beautiful and made you almost cry out for it to stop.”

“I’ve never heard music like that,” whispered little Mavis, “but I think I know what you mean.”

“Or,” continued Miss Hortensia, “sometimes on a marvellously beautiful day – what people call a ‘heavenly’ day, I have had a feeling rather like it. A feeling that makes one shut one’s eyes for very pleasure.”

“Well,” said Ruby, “did you shut your eyes then, or what did you do?”

“No,” said her cousin. “I could not have shut them. I felt she was looking at me, and her eyes seemed to catch and fasten mine and draw them into hers. It was her eyes above all that filled me with that beautiful wonderful feeling. I can never forget it – never. I could fancy sometimes even now, old woman as I am, that I am again the little enraptured child gazing up at the beautiful vision. I feel her eyes in mine still.”

“How funny you are,” interrupted Ruby. “A minute ago you said she pulled your eyes into hers, now you say hers came into yours. It would be a very funny feeling whichever it was; I don’t think I should like it.”

Miss Hortensia glanced at her, but gravely. She did not smile.

“It must be a very ‘funny’ feeling, as you call it, to a hitherto blind man the first time he sees the sunshine. I daresay he would find it difficult to describe; and to a still blind person it would be impossible to explain it. I daresay the newly-cured man would not feel sure whether the sun had come into his eyes or his eyes had reached up to the sun.”

Ruby fidgeted.

“Oh, do go on about the fairy or whatever she was,” she said. “Never mind about what I said.”

Miss Hortensia smiled.

“The lady came slowly across the room to me,” she went on, “and stood by my bed, looking down at me with those wonderful blue eyes. Then she smiled, and it seemed as if the light about her grew still brighter. I thought I sat up in bed to see her better. ‘Are you a fairy?’ I said at last. She smiled still more. ‘If you like, you may call me a fairy,’ she answered. ‘But if I am a fairy my home must be fairyland, and this turret-room is one of my homes. So you are my guest, my little girl.’ I did not mind her saying that. I smiled too. ‘I’ve never seen you here before,’ I said. And she laughed a little – I never heard anything so pretty as her laugh. ‘No,’ she replied, ‘but I have seen you and every one that has ever been here, though every one has not seen me. Now listen, my child. I wanted you to see me because I have something to say to you. There will come a time when you will be drawn two ways, one will be back here to the old castle by the sea, after many years; many, many years as you count things. Choose that way, for you will be wanted here. Those yet unborn will want you, for they will want love and care. Look into my eyes, little girl, and promise me you will come to them.’ And in my dream I thought I gazed again into her eyes, and I felt as if their blue light was the light of a faith and truth that could not be broken, and I said, ‘I promise.’ And then the fairy lady seemed to draw a gauze veil over her face, and it grew dim, and the wonderful eyes were hidden, and I thought I fell asleep. In reality, I suppose, I had never been awake.”

“And when you did wake up it was morning, I suppose, and it had all been a dream?” asked Ruby.

Miss Hortensia gave a little sigh.

“Yes,” she said, “I suppose it had been a dream. It was morning, bright morning, the sun streaming in at the other window when I awoke, and I never saw the fairy lady again – not even in a dream. But what she had said came true, my dears. Many, many years after, when I was already beginning to be an old woman, it came true. I am afraid I had grown selfish – life had brought me many anxieties, and I had lived in a great city where there was much luxury and gaiety, and where no one seemed to have thought for anything but the rush of pleasure and worldly cares. I had forgotten all about my beautiful vision, when one day there came a summons. Your sweet young mother had died, my darlings, and your poor father in his desolation could think of no one better to come and take care of his little girls – you were only two years old – than his old cousin. And so I came; and then there crept back to me the remembrance of my dream. I had indeed been drawn two ways, for the friends I might have gone to live with were rich and good-natured, and they promised me everything I could wish. But I thought of the two little motherless ones, here in the old castle by the sea, in want of love and care as she had said, and I came.”

Miss Hortensia stopped. Even Ruby was impressed by what she had heard.

“Dear cousin,” she said, “it was very good of you.”

“And have you never seen the beautiful lady again?” said Mavis. “She told you the west turret was her own room, didn’t she? Have you never seen her there?”

Miss Hortensia shook her head.

“You forget, dear, it was only a dream. And even if it had been more than that, we grow very far away from angels and fairies as we get old, I fear.”

“Not you,” Mavis said; “you’re not like that. And the lady must have been so pleased with you for caring for us, I wonder she hasn’t ever come to see you again. Do you know,” she went on eagerly, after a moment’s pause, “I have a feeling that she is in the west turret-room sometimes!”

Miss Hortensia looked at the child in amazement Mavis’s quiet, rather dull face seemed transformed; it was all flushed and beaming, her eyes sparkling and bright.

“Mavis!” she said, “you look as if you had seen her yourself. But it was only a dream, you mustn’t let my old-world stories make you fanciful. I am too fanciful myself perhaps – I have always loved the vest turret, and that was why I chose it for your play-room when you were little dots.”

“I’m so glad you did,” said Mavis, drawing a long breath.

After that they were all rather silent for a while. Then Ruby claimed Miss Hortensia’s promise of the story or description rather of the grand court ball at which her mother’s beauty had made such a sensation, and when that was ended, the little trumpeter announced, much to the children’s displeasure, that it was time to go to bed.

“We have had a cosy evening,” said Mavis, as she kissed Miss Hortensia.

“And, oh Ruby,” she said, as her sister and she were going slowly upstairs, “don’t you wish we might sleep in the turret-room?”

“No indeed,” Ruby replied, in a most decided tone, “I certainly don’t.”

Chapter Four.

A Boy and a Boat

“Are little boats alive?

And can they plan and feel?”

“A.”

“If you please, there’s a boy at the kitchen-door asking for the young ladies,” said the young maid-servant Ulrica, who generally waited on Ruby and Mavis.

They were just finishing their morning lessons with Miss Hortensia, and Mavis was putting away the books, a task which usually fell to her share.

Miss Hortensia gave a little start.

“A boy,” she exclaimed, “what kind of a boy? It can’t be – oh no of course not. How foolish I am. At the kitchen-door, did you say, Ulrica? Who is it?”

“Oh, I know!” cried Ruby, jumping up with a clatter, delighted to avoid finding out the mistake in a sum which Miss Hortensia had told her she must correct. “It’s Winfried; I’m sure it is. He’s come for some soup or something. I told him he might, but I do think it’s rather greedy to have come the very next day. Mayn’t I go and speak to him, cousin?”

“Well, yes, I suppose so. No, I think it would be better for him to come in here. Show the boy in here, Ulrica – at least – ask him if he is old Adam’s grandson.”

In a minute or two the door was again opened.

“If you please, ma’am,” said Ulrica’s voice as before, “it’s – it’s the boy.”

“The boy” walked in; he held his cap in his hand, and made a sort of graceful though simple obeisance to the ladies. He did not seem the least shy, yet neither was there a touch of boldness about him. On his face was the slight but pleasant smile that had more than once lighted it up the day before, and his eyes, as he stood there full in the bright gleam of the window – for it was a clear and sunny day – were very blue.

Ruby came forward.

“Oh, it’s you, is it?” she said, with the half-patronising good humour usual to her when not put out. “I thought it was. It’s Winfried, cousin Hortensia; the boy I told you of. I suppose you’ve come for some soup for your grandfather.”

Winfried smiled, a little more than before. Mavis crept forward; she wished she could have said something, but she was afraid of vexing Ruby.

“No, miss,” said Winfried, “I did not come for that, though grandfather said it was very kind of you, and some day perhaps – ” he stopped short.

“I came to bring you this which I found on the rocks down below our cottage;” and he held out a little silver cross. Ruby started, and put her hand up to her neck.

“Oh dear,” she said, “I never knew I had lost it. Are you sure it isn’t yours, Mavis? I’ve got my cord on.”

“Yes, but the cross must have dropped off,” said Mavis. “I have mine all right.”

And so it proved. Both little sisters wore these crosses, which were exactly alike. Ruby took hers from Winfried, and began examining it to see how it had got loose. Miss Hortensia came forward.

“It was very good of you to bring the little cross,” she said kindly; for something about the boy attracted her very much. “Ruby, my dear,” she went on half reprovingly. Ruby started and looked up. “I am sure you are very much obliged?”

“Oh yes, of course I am,” said the little girl carelessly. “It certainly was very sharp of you to find it,” she added with more interest.

“I can generally find things,” said Winfried quietly.

“Is there anything we can do for your grandfather?” asked Miss Hortensia. “I am sorry to hear he’s so ill.”

The boy shook his head; a sad look passed across his bright face.

“Yes,” he said, “he’s pretty bad sometimes. But some days he’s much better. He’s better to-day. There’s one thing he would like,” he went on, “he told me to ask you if some day the young ladies might come to see him; he said I might ask – ”

Ruby interrupted —

“Why, how funny you are,” she said; “that was just what we wanted yesterday, and you wouldn’t let us go near the cottage. You said we’d startle him.”

“He was very tired yesterday,” said Winfried; “and you see he wasn’t looking for you.”

“He was chattering and laughing all the same – or somebody was,” said Ruby. “We heard them – don’t you remember?”

Winfried did not speak. But he did not seem vexed.

“I believe it was the mermaids after all,” Ruby went on. “Cousin Hortensia, if you let us go there the mermaids will steal us.”

“No, indeed,” exclaimed Winfried eagerly.

Miss Hortensia smiled at him.

“I am not afraid,” she said. “Tell your grandfather the young ladies shall certainly go to see him some day soon.”

“To-morrow,” said Mavis, speaking almost for the first time. “Oh, do say we may go to-morrow – it’s our half-holiday.”

“Very well,” said Miss Hortensia. “Are you sure you can find your way? I can send Ulrica with you.”

“Mayn’t I come to fetch the young ladies?” asked Winfried. “I know all the short cuts.”

“I should think you did,” laughed Ruby. “We told cousin Hortensia all about that queer path through the rocks. She’d never seen it either.”

“I’ll take you quite as nice a way to-morrow,” said the boy composedly. “May I go now, please?” he added, turning to Miss Hortensia. “Grandfather may be wanting me, and thank you very much;” and in another moment he was gone.

Miss Hortensia was quite silent for a minute or two after he had left the room.

“Cousin,” began Ruby; but her cousin did not seem to hear. “Cousin,” repeated the child impatiently.

Miss Hortensia looked up as if awakened from a brown study.

“Did you speak, my dear?” she said.

“Yes, of course I did. I want you to say something about that queer boy. I suppose you think him very nice, or you wouldn’t let Mavis and me go to his cottage. You’re generally so frightened about us.”

“I do think he is a very nice boy,” said Miss Hortensia. “I am sure he is quite trustworthy.”

I believe he’s a bit of a fairy, and I’m sure his old grandfather’s a wizard,” murmured Ruby. “And I quite expect, as I said to Joan, that we shall be turned into sea-gulls or frogs if we go there.”

“I shouldn’t mind being a sea-gull,” said Mavis. “Not for a little while at least. Would you, cousin Hortensia?”

But Miss Hortensia had not been listening to their chatter.

“My dears,” she said suddenly, “I will tell you one reason why I should be glad for you sometimes to have Winfried as a companion if he is as good and manly as he seems. I have had a letter from your father, telling me of a new guest we are to expect. It is a cousin of yours – a little nephew of your father’s – your aunt Margaret’s son. He is an only child, and, your father fears, a good deal spoilt. He is coming here because his father is away at sea and his mother is ill and must be kept quiet, and Bertrand, it seems, is very noisy.”

“Bertrand,” repeated Ruby, “oh, I remember about him. I remember father telling us about him – he is a horrid boy, I know.”

“Your father did not call him a horrid boy, I’m sure,” said Miss Hortensia.

“No,” said Mavis, “he only said he was spoilt. And he said he was a pretty little boy, and nice in some ways.”

“Well, we must do our best to make him nicer,” said Miss Hortensia; “though I confess I feel a little uneasy – you have never been accustomed to rough bearish ways. And if Winfried can be with you sometimes he might help you with Bertrand.”

“When is he coming?” asked Ruby.

“Very soon, but I do not know the exact day. Now run off, my dears; there is time for you to have half an hour’s play in the garden before dinner.”

It was curious that of the two little girls Mavis seemed the more to dislike the idea of the expected guest.

“Ruby,” she said rather dolefully, “I do wish Bertrand weren’t coming. He’ll spoil everything, and we shan’t know what to do with him.”

“There’s not much to spoil that I see,” said Ruby.

“What do you mean?”

“Oh, our nice quiet ways. Cousin Hortensia telling us stories and all that,” said Mavis. “And I’m sure Winfried won’t want to have to look after a rough, rude little boy. It’s quite different with us– Winfried likes us because we’re – ladies, you know, and gentle and nice to him.”

Ruby laughed.

“How you go on about Winfried – Winfried!” she said mockingly. “I think it’s a very good thing Bertrand is coming to put him down a bit – a common fisher-boy! I wonder at cousin Hortensia. I’m sure if father knew he wouldn’t be at all pleased, but I’m not going to tell him. I mean to have some fun with Master Winfried before I have done with him, and I expect Bertrand will help me.”

“Ruby!” exclaimed Mavis, looking startled, “you don’t mean that you are going to play him any tricks?” Ruby only laughed again, more mockingly than before.

“I’d like to lock him up in the haunted room in the west turret one night,” she said. “I do hope he’d get a good fright.”

Mavis seemed to have recovered from her alarm.

“I don’t believe he’d mind the least scrap,” she said; “that shows you don’t understand him one bit. He’d like it; besides, you say yourself you think he’s a fairy boy, so why should he be afraid of fairies?”

“Nobody’s afraid of fairies, you silly girl. But if cousin Hortensia saw anything in the turret – and I don’t believe she did, – it wasn’t a fairy, it was quite different – more a sort of witch, I suppose.”

“You’re always talking of witches and wizards,” retorted Mavis, who seemed to be picking up a spirit which rather astonished Ruby. “I like thinking of nicer things – angels and – oh Ruby!” she suddenly broke off, “do look here – oh, how lovely!” and stooping down she pointed to a thick cluster of turquoise blossoms, almost hidden in a corner beneath the shrubs. “Aren’t they darlings? Really it’s enough to make one believe in fairies or kind spirits of some kind – to find forget-me-nots like these in November!” and she looked up at her sister with delight dancing in her eyes.

Even Ruby looked surprised.

“They are beauties,” she said; “and I’m almost sure they weren’t there yesterday. Didn’t we come round by here, Mavis?”

“Not till it was nearly dark. We ran in this way, you know, after we came out of Winfried’s path,” said Mavis.

“Oh, yes, I remember,” Ruby replied, and a half dreamy look stole over her face.

They were standing on the lower terrace. This side of the castle, as I have said, was much more sheltered and protected than the other, but still already in November it was bleak and bare. The evergreen shrubs had begun to look self-satisfied and important, as I think they always do in late autumn, when their fragile companions of the summer are shivering together in forlorn misery, or sinking slowly and sadly, leaf by leaf, brown and shrivelled, into the parent bosom of Mother Earth, always ready to receive and hide her poor children in their day of desolation. Nay, more, far more than that does she for them in her dark but loving embrace; not a leaf, not a tiniest twig is lost or mislaid – all, everything, is cared for and restored again, at the sun’s warm kiss to creep forth in ever fresh and renewed life and beauty. For all we see, children dear, is but a type, faint and shadowy, of the real things that are.

Then a strange sort of irritation came over Ruby. The soft wondering expression so new to her disappeared, and she turned sharply to Mavis.

“Rubbish!” she said. “Of course they were there yesterday. But they shan’t be there to-morrow – here goes;” and she bent down to pick the little flowers.

Mavis stopped her with a cry.

“Don’t gather them, Ruby,” she said. “Poor little things, they might stay in their corner in peace, and we could come and look at them every day. They’d wither so soon in the house.”

Ruby laughed. She was much more careless than actually unkind, at least when kindness cost her little.

What a baby you are,” she said contemptuously. “You make as much fuss as when I wanted to take the thrush’s eggs last spring. Wouldn’t you like to give your dear Winfried a posy of them?”

“No,” Mavis answered, “he wouldn’t like us to gather them; there are so few and they do look so sweet.” The next day was clear and bright, but cold; evidently winter was coming now. But old Bertha had started the fires at last, as the date on which it was the rule at the castle for them to begin on was now past. So inside the house it was comfortable enough – in the inhabited part of it at least; though in the great unused rooms round the tiled hall, where all the furniture was shrouded in ghostly-looking linen covers, and up the echoing staircase, and up still higher in the turret-rooms where the wind whistled in at one window and out again at the opposite one, where Jack Frost’s pictures lasted the same on the panes for days at a time – dear, dear, it was cold, even Bertha herself allowed, when she had to make her weekly tour of inspection to see that all was right.

“I will ask Miss Hortensia not to let the little ladies play in the west turret this winter,” thought the old woman. “I’m sure it was there Miss Mavis caught her cold last Christmas. A good fire indeed! It’d take a week of bonfires to warm that room.”

But old Bertha was mistaken, as you will see. There was no thought of playing in the west turret this half-holiday, however, for it was the right sort of day for a bright winter walk. And while the afternoon was still young, Ruby and Mavis, warmly wrapt up in their fur-lined mantles and hoods, were racing downstairs to Winfried, who had come punctually and was waiting for them, so Ulrica had come in to say, at the door in the archway on the sea side of the castle.

“What are you here for?” was Ruby’s first greeting. “Why didn’t you come to the garden side? Aren’t you going to take us by the path between the rocks, down below the field?”

“No, Miss Ruby,” said the boy, his cap in his hand. “We’re going another way to-day. I think you will like it just as well. We must go down to the cove first.”

I don’t mind,” said Ruby, dancing on in front of the two others; “but I’m afraid Mavis has been dreaming of that nice cosy little path. She wouldn’t let me even look for the entrance to it yesterday; she said we should wait for you to show it us.”

“I think Miss Mavis will like to-day’s way just as well,” Winfried repeated.

They were some little distance down the cliff by this time. It was very clear and bright; for once, the waves, even though the tide was close up to the shore, seemed in a peaceful mood, and only as a distant murmur came the boom of their dashing against the rocks, round to the right beyond the little sheltered nook. Winfried stood still for a moment and gazed down seawards, shading his eyes with his hand, for winter though it was, the afternoon sunshine was almost dazzling.

“What is it? What are you looking for?” asked Ruby, coming back a step or two and standing beside him. “Do come on; it’s too cold to hang about.”

For once Winfried was less polite than usual. He did not answer Ruby, but turned to Mavis, who was a little behind.

“Do you see anything?” he asked.

And Mavis, following his eyes, answered, “Yes – there’s – oh, there’s a little boat drifting in – a tiny boat – is it drifting? No; there’s some one in it, – some one with a blue cloak; no, it must have been the waves just touching; the waves are so blue to-day.”

The boy gave a little sigh of satisfaction.

“I thought so,” he said. Then he sprang forward eagerly: “Come on,” he cried, “we mustn’t be late.”

Ruby followed, not too pleased.

“I’ve as good eyes as Mavis,” she said. “Why didn’t you ask me? I don’t believe there’s a boat at all.”

But even Ruby had to give in when in a few minutes they found themselves at the edge of the cove, on the little half-circle of sand which was all that the sea left uncovered at full tide. For there was a boat, a most unmistakable and delightful boat, though scarcely larger than a sofa, and looking like a perfect toy as it rocked gently on the rippling water.

“Goodness!” said Ruby, – and it must be allowed that goodness is a prettier word than rubbish, – “how in the world did that boat come here? Did you bring it, Winfried? No, for if you had you wouldn’t have been looking to see if it had come. But is it your boat?”

“No,” answered the boy; “it’s lent me, on purpose for you and Miss Mavis. Get in, please.”

Ruby came forward, but hesitated.

“Are you sure it’s safe?” she said. “You know the sea is very rough – round there near the village. And this is such a very little boat.”

Winfried laughed.

“It’s as safe as – as the safest thing you can think of,” he said. “You’re not afraid, Miss Mavis.”

For all answer the little girl sprang into the boat; it danced under her feet, but she only laughed.

“Come on, Ruby,” she called out; “it’s lovely.”

Ruby stepped in cautiously. The little boat was most dainty and pretty. There were cushions for the little girls, and one or two soft rich coloured shawls, of a fashion and material such as they had never seen before.

“Dear me,” said Ruby, settling herself in the most comfortable place and drawing the pretty rugs round her, “what a nice little boat! Your friends must be very rich, Winfried. But I know what I know;” and she shook her head mysteriously.

“What do you mean, Ruby?” said Mavis.

Winfried was busy with his oars and did not seem to be attending to them. Ruby leant forward and whispered, close into her sister’s ear, “Mermaids!” Then seeing or thinking that the boy was not listening, she went on. “You know mermaids are very rich. They dive down into the shipwrecked vessels and fish up all the treasures. I daresay these shawls have come from some strange country, right over at the other side of the world. Indeed, some people say that the horrid things sing to make the sailors turn to look for them and get their ships all in among the rocks.”

На страницу:
3 из 9