
Полная версия
Фальшивая монета
(Наташа отступает от него.)
Лузгин (кричит). Сына родного – ради тебя…
Стогов (подошёл к Лузгину). Дайте взглянуть…
Лузгин. Нет, не тебе…
Стогов (легко разжал его кулак, взглянул на монету, – Наташе, усмехаясь). Фальшивая. Он хорошо сошёл с ума.
Лузгин (бьёт его кулаком по плечу). Отдай! Я не сошёл с ума…
Стогов (отдал монету). Слушайте, – вам нездоровится?
Лузгин. Ты сам, – вы все сошли с ума!
Стогов. Это – наследство, да? Всё – тут?
Лузгин. Не тебе! Пошёл прочь! Выгнать его!
Яковлев (полуодетый, растрёпанный, пьян). Что же – будет мне покой, а?
Наташа (Лузгину). Послушайте… Вам нужно…
Лузгин. Мне ничего не нужно! Всё – ваше! Где мой сын? Муж твой – где? Где – совесть? (Хочет броситься на Наташу, Стогов схватил его.)
Стогов. Пошлите за доктором…
Яковлев (кричит). Вон – все!
Лузгин (борется со Стоговым, вырвался, бежит, увидал себя в зеркале, остановился, громко шепчет, указывая на своё отражение). Вот, вот он… Держите его… ловите… он меня всю жизнь… держите…
Стогов (снова схватил его, несёт на диван). Доктора надо… Дайте полотенцев… Надо связать его…
(Наташа бросилась к буфету, выкидывает полотенца. Клавдия подбирает их, бросает Стогову. Ефимов тихо объясняет происшедшее Яковлеву. Глинкин старается помочь Стогову вязать Лузгина, но тот уже лежит спокойно.)
Яковлев (подошёл к дивану, бессмысленно смотрит, спрашивает). Кто здесь распоряжается? Чёрт распоряжается, а? Чёрт?
Иванов (вошёл очень возбуждённый, идёт солдатским шагом к Яковлеву). Послушайте… я пришёл… должен сказать вам… (Смотрит в бессмысленное одноглазое лицо, махнул рукой.)
Яковлев (смеётся). Ещё – погоди! Ещё – кто – кого!
Наташа (подбежала к Иванову). Что случилось?.. Ну, скорей… Полина?
Иванов (развёл руками). Бросилась под товарный поезд.
Наташа. Нет!
Стогов. На… насмерть?
(Клавдия плачет. Глинкин сидит на диване в ногах Лузгина, открыв рот.)
Яковлев (подходя к Иванову, указывая на Стогова). Ар-рестуй его… Я отвечаю!
Наташа. Господи! Что ж это?
(Иванов шёпотом говорит что-то Клавдии. Ефимов, сидя у стола, смотрит на всех непонимающим взглядом. Все молчат несколько секунд. Стогов идёт к двери в кухню.)
Наташа (схватила его за руку). Стойте! Куда – вы?
(Стогов остановился. Лузгин приподнялся, сел. Глинкин отскочил от него.)
Лузгин (глядя на свои связанные полотенцем руки, потом на всех, спрашивает). А того – мерзавца, поймали? Врага моего – поймали? Зачем вы мне связали руки, мне?
Иванов (Наташе). Он сошёл с ума?
(Наташа развязывает руки Лузгина. Стогов – рядом с нею, напряжённо следит за Лузгиным.)
Лузгин (размахивая руками, посмеиваясь). Ага, поняли? Вот… (Роется в кармане, вынул медную монету, протягивает Наташе.) Извольте – тут всё!
Глинкин (Ефимову). Кажется – пятачок?
Лузгин. Весь мир – да! Весь мирище, – звёзды, ордена, моря и пароходы, и весь базар! (Поёт.) «И будешь ты царицей ми-ра-а»…
(Наташа вопросительно смотрит на Стогова.)
Стогов (не веря, саркастически). Вы, Лузгин, слишком умно сошли с ума, вы плохо притворяетесь…
Лузгин (смотрит на него очень пристально, несколько секунд молчит. И все ожидающе молчат. Лузгин легонько оттолкнул Стогова). Нет, это не ты… не тот! Уйди! (Снова суёт монету Наташе.) Что же, бери, ну? Съела сына моего? На… Тут всё! (Зажав монету в кулак, высоко взмахивает руку.) Весь мирище – тебе! Я – не Лермонтов, не Демон, не шучу – нет… (Кричит всё громче.) Нет! Нет!
Ефимов. А ведь, пожалуй, это я его свёл с ума…
Лузгин (указывая на зеркало). Тут был человек… он давно ходит за мной, он изуродовал всю мою жизнь. (Повышая голос.) Сына оторвал от меня… Женщину. Был фальшив, как бес. Притворялся, что знает несокрушимые законы. Он – правду оболгал… Он оболгал всю правду!
Занавес