bannerbanner
Regency Rogues and Rakes: Silk is for Seduction / Scandal Wears Satin / Vixen in Velvet / Seven Nights in a Rogue's Bed / A Rake's Midnight Kiss / What a Duke Dares
Regency Rogues and Rakes: Silk is for Seduction / Scandal Wears Satin / Vixen in Velvet / Seven Nights in a Rogue's Bed / A Rake's Midnight Kiss / What a Duke Dares

Полная версия

Regency Rogues and Rakes: Silk is for Seduction / Scandal Wears Satin / Vixen in Velvet / Seven Nights in a Rogue's Bed / A Rake's Midnight Kiss / What a Duke Dares

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
2 из 34

In the course of the shop’s nearly three-year existence, they’d lured a number of ladies, like Lady Renfrew. But she was merely the wife of a recently knighted gentleman, and the others of their customers were, like her, gentry or newly rich. The highest echelons of the ton—the duchesses and marchionesses and countesses and such—still went to more established shops like Dowdy’s.

Though their work was superior to anything their London rivals produced, Maison Noirot still lacked the prestige to draw the ladies at the top of the list of precedence.

“It took ten months to pry Lady Renfrew out of Dowdy’s clutches,” said Sophy.

They’d succeeded because her ladyship had overheard Dowdy’s forewoman, Miss Oakes, say the eldest daughter’s bodices were difficult to fit correctly, because her breasts were shockingly mismatched.

An indignant Lady Renfrew had canceled a huge order for mourning and come straight to Maison Noirot, which her friend Lady Sharp had recommended.

During the fitting, Sophy had told the weeping eldest daughter that no woman in the world had perfectly matching breasts. She also told Miss Renfrew that her skin was like satin, and half the ladies of the beau monde would envy her décolleté. When the Noirot sisters were done dressing the young lady, she nearly swooned with happiness. It was reported that her handsomely displayed figure caused several young men to exhibit signs of swooning, too.

“We don’t have ten months this time,” Leonie said. “And we can’t rely on that vicious cat at Dowdy’s to insult Lady Warford. She’s a marchioness, after all, not the lowly wife of a mere knight.”

“We have to catch her quickly, or the chance is gone forever,” said Sophy. “If Dowdy’s get the Duchess of Clevedon’s wedding dress, they’ll get everything else.”

“Not if I get there first,” Marcelline said.

Chapter Two


ITALIAN OPERA, PLACE DES ITALIENS. The lovers of the Italian language and music will here be delighted by singers of the most eminent talents, as its name indicates; this theatre is devoted exclusively to the performance of Italian comic operas; it is supported by Government, and is attached to the grand French opera. The performances take place on Tuesdays, Thursdays, and Saturdays.

Francis Coghlan,

A Guide to France, Explaining Every Form and Expense from London to Paris, 1830

Paris, Italian Opera

14 April 1835

Clevedon tried to ignore her.

The striking brunette had made sure she’d attract attention. She’d appeared with her actress friend in the box opposite his at the last possible moment.

Her timing was inconvenient.

He had promised to write Clara a detailed description of tonight’s performance of The Barber of Seville. He knew Clara longed to visit Paris, though she made do with his letters. In a month or so he’d return to London and resume the life he’d abandoned. He’d made up his mind, for Clara’s sake, to be good. He wouldn’t be the kind of husband and father his own father had been. After they were wed, he would take her abroad. For now they corresponded, as they’d been doing from the time she could hold a pen.

For the present, however, he intended to make the most of every minute of these last weeks of freedom. Thus, the letter to Clara wasn’t his only business for the night.

He’d come in pursuit of Madame St. Pierre, who sat in a nearby box with her friends, occasionally casting not-unfriendly glances his way. He’d wagered Gaspard Aronduille two hundred pounds that Madame would invite him to her post-opera soirée whence Clevedon fully expected to make his way to her bed.

But the mysterious brunette…

Every man in the opera house was aware of her.

None of them was paying the slightest attention to the opera.

French audiences, unlike the English or Italians, attended performances in respectful silence. But his companions were whispering frantically, demanding to know who she was, “that magnificent creature” sitting with the actress Sylvie Fontenay.

He glanced at Madame St. Pierre, then across the opera house at the brunette.

Shortly thereafter, while his friends continued to speculate and argue, the Duke of Clevedon left his seat and went out.

“That was quick work,” Sylvie murmured behind her fan.

“Reconnaissance pays,” Marcelline said. She’d spent a week learning the Duke of Clevedon’s habits and haunts. Invisible to him and everyone else, though she stood in plain sight, she’d followed him about Paris, day and night.

Like the rest of her misbegotten family, she could make herself noticed or not noticed.

Tonight she’d stepped out of the background. Tonight every eye in the theater was on her. This was unfortunate for the performers, but they had not earned her sympathy. Unlike her, they had not put forth their best effort. Rosina was wobbling on the high notes, and Figaro lacked joie de vivre.

“He wastes not a moment,” said Sylvie, her gaze ostensibly upon the doings on stage. “He wants an introduction, so what does he do? Straight he goes to the box of Paris’s greatest gossips, my old friend the Comte d’Orefeur and his mistress, Madame Ironde. That, my dear, is an expert hunter of women.”

Marcelline was well aware of this. His grace was not only an expert seducer but one of refined taste. He did not chase every attractive woman who crossed his path. He did not slink into brothels—even the finest—as so many visiting foreigners did. He didn’t run after maids and milliners. For all his wild reputation, he was not a typical libertine. He hunted only Paris’s greatest aristocratic beauties and the crème de la crème of the demimonde.

While this meant her virtue—such as it was—was safe from him, it did present the challenge of keeping his attention long enough for her purposes. And so her heart beat faster, the way it did when she watched the roulette wheel go round. This time, though, the stakes were much higher than mere money. The outcome of this game would determine her family’s future.

Outwardly, she was calm and confident. “How much will you wager that he and monsieur le comte enter this box at precisely the moment the interval begins?” she said.

“I know better than to wager with you,” said Sylvie.

The instant the interval began—and before the other audience members had risen from their seats—Clevedon entered Mademoiselle Fontenay’s opera box with the Comte d’Orefeur.

The first thing he saw was the rear view of the brunette: smooth shoulders and back exposed a fraction of an inch beyond what most Parisian women dared, and the skin, pure cream. Disorderly dark curls dangled enticingly against the nape of her neck.

He looked at her neck and forgot about Clara and Madame St. Pierre and every other woman in the world.

A lifetime seemed to pass before he was standing in front of her, looking down into brilliant dark eyes, where laughter glinted…looking down at the ripe curve of her mouth, laughter, again, lurking at its corners. Then she moved a little, and it was only a little—the slightest shift of her shoulders—but she did it in the way of a lover turning in bed, or so his body believed, his groin tightening.

The light caught her hair and gilded her skin and danced in those laughing eyes. His gaze drifted lower, to the silken swell of her breasts…the sleek curve to her waist…

He was vaguely aware of the people about him talking, but he couldn’t concentrate on anyone else. Her voice was low, a contralto shaded with a slight huskiness.

Her name, he learned, was Noirot.

Fitting.

Having said to Mademoiselle Fontenay all that good manners required, he turned to the woman who’d disrupted the opera house. Heart racing, he bent over her gloved hand.

“Madame Noirot,” he said. “Enchanté.” He touched his lips to the soft kid. A light but exotic scent swam into his nostrils. Jasmine?

He lifted his head and met a gaze as deep as midnight. For a long, pulsing moment, their gazes held.

Then she waved her fan at the empty seat nearby. “It’s uncomfortable to converse with my head tipped back, your grace,” she said.

“Forgive me.” He sat. “How rude of me to loom over you in that way. But the view from above was…”

He trailed off as it belatedly dawned on him: She’d spoken in English, in the accents of his own class, no less. He’d answered automatically, taught from childhood to show his conversational partner the courtesy of responding in the latter’s language.

“But this is diabolical,” he said. “I should have wagered anything that you were French.” French, and a commoner. She had to be. He’d heard her speak to Orefeur in flawless Parisian French, superior to Clevedon’s, certainly. The accent was refined, but her friend—forty if she was a day—was an actress. Ladies of the upper ranks did not consort with actresses. He’d assumed she was an actress or courtesan.

Yet if he closed his eyes, he’d swear he conversed at present with an English aristocrat.

“You’d wager anything?” she said. Her dark gaze lifted to his head and slid down slowly, leaving a heat trail in its wake, and coming to rest at his neckcloth. “That pretty pin, for instance?”

The scent and the voice and the body were slowing his brain. “A wager?” he said blankly.

“Or we could discuss the merits of the present Figaro, or debate whether Rosina ought properly to be a contralto or a mezzo-soprano,” she said. “But I think you were not paying attention to the opera.” She plied her fan slowly. “Why should I think that, I wonder?”

He collected his wits. “What I don’t understand,” he said, “is how anyone could pay attention to the opera when you were in the place.”

“They’re French,” she said. “They take art seriously.”

“And you’re not French?”

She smiled. “That’s the question, it seems.”

“French,” he said. “You’re a brilliant mimic, but you’re French.”

“You’re so sure,” she said.

“I’m merely a thickheaded Englishman, I know,” he said. “But even I can tell French and English women apart. One might dress an Englishwoman in French fashion from head to toe and she’ll still look English. You…”

He trailed off, letting his gaze skim over her. Only consider her hair. It was as stylish as the precise coifs of other Frenchwomen…yet, no, not the same. Hers was more…something. It was as though she’d flung out of bed and thrown herself together in a hurry. Yet she wasn’t disheveled. She was…different.

“You’re French, through and through,” he said. “If I’m wrong, the stickpin is yours.”

“And if you’re right?” she said.

He thought quickly. “If I’m right, you’ll do me the honor of riding with me in the Bois de Boulogne tomorrow,” he said.

“That’s all?” she said, in French this time.

“It’s a great deal to me.”

She rose abruptly in a rustle of silk. Surprised—again—he was slow coming to his feet.

“I need air,” she said. “It grows warm in here.”

He opened the door to the corridor and she swept past him. He followed her out, his pulse racing.

Marcelline had seen him countless times, from as little as a few yards away. She’d observed a handsome, expensively elegant English aristocrat.

At close quarters…

She was still reeling.

The body first. She’d surreptitiously studied that while he made polite chitchat with Sylvie. The splendid physique was not, as she’d assumed, created or even assisted by fine tailoring, though the tailoring was exquisite. His broad shoulders were not padded, and his tapering torso wasn’t cinched in by anything but muscle.

Muscle everywhere—the arms, the long legs. And no tailor could create the lithe power emanating from that tall frame.

It’s hot in here, was her first coherent thought.

Then he was standing in front of her, bending over her hand, and the place grew hotter still.

She was aware of his hair, black curls gleaming like silk and artfully tousled.

He lifted his head.

She saw a mouth that should have been a woman’s, so full and sensuous it was. But it was pure male, purely carnal.

An instant later she was looking up into eyes of a rare color—a green like jade—while a low masculine voice caressed her ear and seemed to be caressing parts of her not publicly visible.

Good grief.

She walked quickly as they left the box, thinking quickly, too, as she went. She was aware of the clusters of opera-goers in the corridor making way for her. That amused her, even while she pondered the unexpected problem walking alongside.

She’d known the Duke of Clevedon was a handful.

She’d vastly underestimated.

Still, she was a Noirot, and the risks only excited her.

She came to rest at last in a quieter part of the corridor, near a window. For a time, she gazed out of the window. It showed her only her own reflection: a magnificently dressed, alluring woman, a walking advertisement for what would one day—soon, with a little help from him—be London’s foremost dressmaking establishment. Once they had the Duchess of Clevedon, royal patronage was sure to follow: the moon and the stars, almost within her grasp.

“I hope you’re not unwell, madame,” he said in his English-accented French.

“No, but it occurs to me that I’ve been absurd,” she said. “What a ridiculous wager it is!”

He smiled. “You’re not backing down? Is riding with me in the Bois de Boulogne so dreadful a fate?”

It was a boyish smile, and he spoke with a self-deprecating charm that must have slain the morals of hundreds of women.

She said, “As I see it, either way I win. No matter how I look at it, this wager is silly. Only think, when I tell you whether you’re right or wrong, how will you know I’m telling the truth?”

“Did you think I’d demand your passport?” he said.

“Were you planning to take my word for it?” she said.

“Of course.”

“That may be gallant or it may be naïve,” she said. “I can’t decide which.”

“You won’t lie to me,” he said.

Had her sisters been present, they would have fallen down laughing.

“That’s an exceptionally fine diamond,” she said. “If you think a woman wouldn’t lie to have it, you’re catastrophically innocent.”

The arresting green gaze searched her face. In English he said, “I was wrong, completely wrong. I see it now. You’re English.”

She smiled. “What gave me away? The plain speaking?”

“More or less,” he said. “If you were French, we should be debating what truth is. They can’t let anything alone. They must always put it under the microscope of philosophy. It’s rather endearing, but they’re so predictable in that regard. Everything must be anatomized and sorted. Rules. They need rules. They make so many.”

“That wouldn’t be a wise speech, were I a French-woman,” she said.

“But you’re not. We’ve settled it.”

“Have we?”

He nodded.

“You wagered in haste,” she said. “Are you always so rash?”

“Sometimes, yes,” he said. “But you had me at a disadvantage. You’re like no one I’ve ever met before.”

“Yet in some ways I am,” she said. “My parents were English.”

“And a little French?” he said. Humor danced in his green eyes, and her cold, calculating heart gave a little skip in response.

Damn, but he was good.

“A very little,” she said. “One purely French great-grandfather. But he and his sons fancied Englishwomen.”

“One great-grandfather is too little to count,” he said. “I’m stuck all over with French names, but I’m hopelessly English—and typically slow, except to jump to wrong conclusions. Ah, well. Farewell, my little pin.” He brought his hands up to remove it.

He wore gloves, but she knew they didn’t hide calluses or broken nails. His hands would be typical of his class: smooth and neatly manicured. They were larger than was fashionable, though, the fingers long and graceful.

Well, not so graceful at the moment. His valet had placed the pin firmly and precisely among the folds of his neckcloth, and he was struggling with it.

Or seeming to.

“You’d better let me,” she said. “You can’t see what you’re doing.”

She moved his hands away, hers lightly brushing his. Glove against glove, that was all. Yet she felt the shock of contact as though skin had touched skin, and the sensation traveled the length of her body.

She was acutely aware of the broad chest under the expensive layers of neckcloth and waistcoat and shirt. All the same, her hands neither faltered nor trembled. She’d had years of practice. Years of holding cards steady while her heart pounded. Years of bluffing, never letting so much as a flicker of an eye, a twitch of a facial muscle, betray her.

The pin came free, winking in the light. She regarded the snowy linen she’d wrinkled.

“How naked it looks,” she said. “Your neckcloth.”

“What is this?” he said. “Remorse?”

“Never,” she said, and that was pristine truth. “But the empty place offends my aesthetic sensibilities.”

“In that case, I shall hasten to my hotel and have my valet replace it.”

“You’re strangely eager to please,” she said.

“There’s nothing strange about it.”

“Be calm, your grace,” she said. “I have an exquisite solution.”

She took a pin from her bodice and set his in its place. She set her pin into the neckcloth. Hers was nothing so magnificent as his, merely a smallish pearl. But it was a pretty one, of a fine luster. Softly it glowed in its snug place among the folds of his linen.

She was aware of his gaze, so intent, and of the utter stillness with which he waited.

She lightly smoothed the surrounding fabric, then stepped back and eyed her work critically. “That will do very well,” she said.

“Will it?” He was looking at her, not the pearl.

“Let the window be your looking glass,” she said.

He was still watching her.

“The glass, your grace. You might at least admire my handiwork.”

“I do,” he said. “Very much.”

But he turned away, wearing the faintest smile, and studied himself in the glass.

“I see,” he said. “Your eye is as good as my valet’s—and that’s a compliment I don’t give lightly.”

“My eye ought to be good,” she said. “I’m the greatest modiste in all the world.”

His heart beat erratically.

With excitement, what else? And why not?

Truly, she was like no one he’d ever met before.

Paris was another world from London, and French women were another species from English. Even so, he’d grown accustomed to the sophistication of Parisian women, sufficiently accustomed to predict the turn of a wrist, the movement of a fan, the angle of the head in almost any situation. Rules, as he’d told her. The French lived by rules.

This woman made her own rules.

“And so modest a modiste she is,” he said.

She laughed, but hers was not the silvery laughter he was accustomed to. It was low and intimate, not meant for others to hear. She was not trying to make heads turn her way, as other women did. Only his head was required.

And he did turn away from the window to look at her.

“Perhaps, unlike everyone else in the opera house, you failed to notice,” she said. She swept her closed fan over her dress.

He let his gaze travel from the slightly disheveled coiffure down. Before, he’d taken only the most superficial notice of what she wore. His awareness was mainly of her physicality: the lushly curved body, the clarity of her skin, the brilliance of her eyes, the soft disorder of her hair.

Now he took in the way that enticing body was adorned: the black lace cloak or tunic or whatever it was meant to be, over rich pink silk—the dashing arrangement of color and trim and jewelry, the—the—

“Style,” she said.

Within him was a pause, a doubt, a moment’s uneasiness. His mind, it seemed, was a book to her, and she’d already gone beyond the table of contents and the introduction, straight to the first chapter.

But what did it matter? She, clearly no innocent, knew what he wanted.

“No, madame. I didn’t notice,” he said. “All I saw was you.”

“That is exactly the right thing to say to a woman,” she said. “And exactly the wrong thing to say to a dressmaker.”

“I beg you to be a woman for the present,” he said. “As a dressmaker, you waste your talents on me.”

“Not at all,” she said. “Had I been badly dressed, you would not have entered Mademoiselle Fontenay’s box. Even had you been so rash as to disregard the dictates of taste, the Comte d’Orefeur would have saved you from a suicidal error, and declined to make the introduction.”

Suicidal? I detect a tendency to exaggerate.”

“Regarding taste? May I remind you, we’re in Paris.”

“At the moment, I don’t care where I am,” he said.

Again, the low laughter. He felt the sound, as though her breath touched the back of his neck.

“I’d better watch out,” she said. “You’re determined to sweep me off my feet.”

“You started it,” he said. “You swept me off mine.”

“If you’re trying to turn me up sweet, to get back your diamond, it won’t work,” she said.

“If you think I’ll give back your pearl, I recommend you think again,” he said.

“Don’t be absurd,” she said. “You may be too romantic to care that your diamond is worth fifty such pearls, but I’m not. You may keep the pearl, with my blessing. But I must return to Mademoiselle Fontenay—and here is your friend monsieur le comte, who has come to prevent your committing the faux pas of returning with me. I know you are enchanted, devastated, your grace, and yes, I am desolée to lose your company—it is so refreshing to meet a man with a brain—but it won’t do. I cannot be seen to favor a gentleman. It’s bad for business. I shall simply hope to see you at another time. Perhaps tomorrow at Longchamp where, naturally, I shall display my wares.”

Orefeur joined them as the signal came for the end of the interval. A young woman waved to her, and Madame Noirot took her leave, with a quick, graceful curtsey and—for Clevedon’s eyes only—a teasing look over her fan.

As soon as she was out of hearing range, Orefeur said, “Have a care. That one is dangerous.”

“Yes,” said Clevedon, watching her make her way through the throng. The crowd gave way to her, as though she were royalty, when she was nothing remotely approaching it. She was a shopkeeper, nothing more. She’d said so, unselfconsciously and unashamedly, yet he couldn’t quite believe it. He watched the way she moved, and the way her French friend moved, so unlike that they did not even seem to belong to the same species.

“Yes,” he said, “I know.”

Meanwhile, in London, Lady Clara Fairfax was longing to throw a china vase at her brother’s thick head. But the noise would attract attention, and the last thing she wanted was her mother bursting into the library.

She’d dragged him into the library because it was a room Mama rarely entered.

“Harry, how could you?” she cried. “They’re all talking about it. I’m mortified.”

The Earl of Longmore folded himself gingerly onto the sofa and shut his eyes. “There’s no need to shriek. My head—”

“I can guess how you came by the headache,” she said. “And I have no sympathy, none at all.”

Shadows ringed Harry’s eyes and pallor dulled his skin. Creases and wrinkles indicated he hadn’t changed his clothes since last night, and the wild state of his black hair made it clear that no comb had touched it during the same interval. He’d spent the night in the bed of one of his amours, no doubt, and hadn’t bothered to change when his sister sent for him.

“Your note said the matter was urgent,” he said. “I came because I thought you needed help. I did not come to hear you ring a peal over me.”

На страницу:
2 из 34