Полная версия
Наследник поручика гвардии
– «Девятнадцатое октября»? – не понял Андрей Петрович.
– Это день открытия Царскосельского лицея в тысяча восемьсот одиннадцатом году, – пояснил Матюшкин.
– А вы бы не смогли прочитать их для меня?
– Отчего же, Андрей Петрович? Только я прочитаю их так, как учили нас в лицее.
Он вышел на середину каюты и, вздернув вверх правую руку, с подъемом продекламировал:
– Сидишь ли ты в кругу своих друзей,Чужих небес любовник беспокойный?Иль снова ты проходишь тропик знойныйИ вечный лед полунощных морей?Счастливый путь!.. С лицейского порогаТы на корабль перешагнул шутя,И с той поры в морях твоя дорога,О, волн и бурь любимое дитя!Андрей Петрович вскочил из кресла и бурно зааплодировал.
– Бесценные строки великого поэта! – воскликнул он. – Вы можете гордиться, Федор Федорович! Далеко не каждому дано услышать подобное о себе из-под пера самого Александра Сергеевича! – ученый быстро подошел и обнял смущенного Матюшкина. – Есть тост, господа! – никак не мог успокоиться он, находясь под впечатлением. – Поднимем бокалы за бесценный талант Александра Сергеевича Пушкина, посвятившего сии изумительные строки мореплавателю Федору Федоровичу Матюшкину, без всяких сомнений, будущему адмиралу флота российского!
У лейтенанта на глазах выступили слезы.
Когда осушили бокалы до дна и закусили мадеру шоколадом, Врангель, вдохновленный тостом, не менее эмоционально произнес:
– Сразу виден не только офицер гвардии, не только известный ученый, не только кавалер трех высших орденов Российской империи, но и признанный литератор. Правильно говорят, что если человек талантлив, то он талантлив во всем. А посему предлагаю наполнить бокалы за здоровье уважаемого Андрея Петровича!
После второго тоста закусывали уже основательно. Неприятный осадок, оставшийся после сообщения капитана о восстании в Петербурге, незаметно рассосался, и настроение офицеров заметно улучшилось.
Андрей Петрович обвел взглядом уже несколько успокоившихся собеседников. Затем взял в руку бокал и поднялся из кресла.
– «Алаверды!», как говорят на Кавказе. Что в переводе означает ответный тост.
– Вы что, Андрей Петрович, и там успели побывать?! – непроизвольно перебил его искренне удивленный Врангель.
– Я некоторое время провел в Пятигорске, – не стал раскрывать тот причины посещения курорта и продолжил: – Я благодарен Фердинанду Петровичу за пожелание мне здоровья. Это очень хорошее пожелание. Я же, в свою очередь, хотел бы увидеть его с тяжелыми, шитыми золотом эполетами с черными орлами на плечах. Быть вам, Фердинанд Петрович, полным адмиралом! Только все-таки хотелось бы успеть увидеть эти эполеты своими собственными глазами. Так что поспешайте, господин капитан-лейтенант, прошу вас!
И все трое, рассмеявшись, осушили бокалы.
– Как бы то ни было, господа офицеры, а жизнь, несмотря ни на что, все-таки продолжается! – подвел итог Андрей Петрович.
Глава четвертая
В отчем доме
14 сентября 1827 года под гром орудий бастионов и приветственные возгласы почти всего населения города, собравшегося на пристани, военный транспорт «Кроткий», завершив кругосветное плавание за 2 года и 21 день, отдал якорь на Кронштадтском рейде.
Радость возвращения оказалась омрачена печальной вестью – незадолго перед этим скончалась матушка Андрея Петровича. Ксения рассказала, что в последние свои дни матушка все время плакала, сокрушаясь, что не успеет проститься с ненаглядным Андрюшенькой. Ее дочери, как могли, утешали матушку. Но разве можно утешить материнское сердце… И уже в самый последний момент она прошептала, что слава богу Андрюшенька успел проститься хоть со своим батюшкой перед его кончиной.
Андрей Петрович с тяжелым сердцем посетил фамильный склеп. Он присел на лавочку, с тоской глядя на гробницы родителей, между которыми на столбике из черного лабрадора[35] стоял белоснежный мраморный попугай, его тезка, в натуральную величину.
Он заказал ее сразу же после кончины батюшки, перед отплытием в Антарктическую экспедицию. Увидев же застывшего в камне попугая с распущенным хвостом и хохлом на повернутой набок голове, даже приплатил скульптуру сверх договора за столь удачную работу. Как радовалась матушка, что, мол, между ней и батюшкой теперь всегда будет стоять их любимец, который в течение долгих пятнадцати лет был как бы мостиком между ними и дорогим Андрюшенькой, находившимся в ту пору в далекой Русской Америке! Он вздохнул. Потеряв свою хозяйку, с кем подолгу «разговаривал» каждый день, попугай Андрюша тоже издох, видимо, с тоски, не выдержав разлуки с ней. «Надо же? – задумчиво подумал Шувалов. – Ведь и не человек, с его легко ранимой душой, а тоже, оказывается, не может жить без общения и ласки».
Но, пожалуй, больше всего Андрея Петровича поразило то, что он не испытал того же потрясения, в которое его повергла кончина батюшки. И попытался разобраться в своих чувствах.
Матушка беззаветно любила его от рождения. И не столько потому, что он был ее первенцем и наследником всего состояния, нажитого предками. Несколько обделенная ласками своего сдержанного супруга, она интуитивно чувствовала более мягкий характер своего ненаглядного Андрюшеньки и безоглядно отдавала ему всю свою невысказанную женскую любовь. С ее кончиной он лишился материнской ласки и повседневной бескорыстной заботы о себе.
Отец был сдержан в проявлении чувств к сыну. Юный Андрюша хорошо помнил, как отец приписал его к лейб-гвардии Преображенскому полку и как перед ним, премьер-майором[36], трепетали не только солдаты, которые, кстати, были, как и он, из дворян, но и офицеры полка. Зато в семье Андрей всегда чувствовал присутствие рядом сильного духом и справедливого мужчины, которому он всецело доверял и который был для него надежной опорой. Сын всегда был благодарен отцу за советы и безоговорочно ими руководствовался.
Смерть отца потрясла его, хотя и не была неожиданной. Он понял, что навсегда лишился единомышленника и друга, готового в трудную минуту прийти на помощь безо всяких условий и оговорок.
Ксения рассказала ему, что все хлопоты, связанные с похоронами матушки, взял на себя Матвей. Теперь она одна управляла большим хозяйством. И Андрей Петрович отдал ей должное – все порядки в доме остались такими же, какими были и при его матушке.
* * *Сразу же после посещения Александром I шлюпа «Восток», вернувшегося из Антарктической экспедиции, и осмотра им экспозиций, Андрей Петрович подал прошение на его имя, где обосновывал необходимость организации мастерской по изготовлению чучел животных под эгидой Петербургской академии наук. И как раз к окончанию работ по созданию экспозиций в музее Адмиралтейского департамента было оглашено высочайшее повеление об организации этой мастерской.
Матвей как общепризнанный таксидермист – мастер по изготовлению чучел животных – уже в чине коллежского регистратора был по рекомендации Андрея Петровича зачислен в ее штат на должность консультанта. И сразу же с присущей ему энергией приступил к обучению мастеровых этому непростому делу. Вначале он, правда, испытывал некоторое неудобство, когда все – не только мастеровые, но и руководство – обращались к нему исключительно по имени-отчеству, но затем привык и даже вместе с начальником мастерской съездил в Лондон, где в мастерской Британского зоологического музея приобрел необходимые приспособления и материалы. В общем, Матвей оказался на своем месте.
После проводов Андрея Петровича в очередное кругосветное плавание на «Кротком» он сразу же объявил Ксении о своем переезде из их дома на квартиру, которую уже успел присмотреть.
– К чему ты затеял это, Матвей? – с долей обиды спросила та, удивленная его решением. – Тебе что, плохо живется в нашем доме?
– А дело в том, Ксения Александровна, что теперь я остался один мужчина в этом доме, не считая, конечно, прислуги. И с моим переездом будет спокойнее и мне, и, тем более, Андрею Петровичу. Ведь плавание продлится не менее двух лет.
– Ты на что же это намекаешь?! – гневно воскликнула Ксения.
– Успокойтесь, Ксения Александровна, прошу вас! – Матвей умоляюще посмотрел на нее. – Просто этим я хотел сказать, что… женюсь только тогда, когда встречу такую же женщину, как вы.
Ксения в растерянности смотрела на него.
– Тем не менее, Ксения Александровна, вы можете располагать мной в любое время, когда в этом возникнет необходимость…
* * *Матвей с сияющими глазами устремился к Андрею Петровичу, протянув обе руки для пожатия, но тот порывисто обнял своего молодого товарища. У Матвея из глаз брызнули слезы радости и благодарности. Да и Ксения не смогла сдержаться при виде их бурной встречи, смахнув носовым платком набежавшую слезу. Ведь она хорошо знала сдержанность супруга в проявлении своих чувств и только сейчас поняла всю глубину привязанности Матвея к нему и оценила решительность, с которой тот решил переехать из их дома.
Андрей Петрович тем временем увлек Матвея в кабинет.
– Как вижу, ты зря времени не терял? – удовлетворенно отметил он, обратив внимание на мундир Матвея, соответствовавший уже чину кабинетного регистратора. – От всей души поздравляю тебя! Ведь он как-никак соответствует уже чину армейского подпоручика.
– Так ведь это же не моя заслуга, Андрей Петрович, а целиком и полностью ваша! Это же вы приучили меня к изготовлению чучел, это же вы добились создания мастерской и рекомендовали меня на должность консультанта. Поэтому когда меня неожиданно повысили в чине, я тут же купил букет роз и преподнес его Ксении Александровне, но, честно говоря, не столько для нее, сколько для вас, ибо лично этого сделать никак не мог.
«Так вот, оказывается, откуда в спальне до сих пор стоит в вазе букет засохших роз!» – усмехнулся Андрей Петрович, посчитавший неудобным спрашивать Ксению о его происхождении, глядя на смущенного Матвея.
А тот уже подробно рассказывал о своей любимой работе:
– Я же бывал уже в мастерской по изготовлению чучел животных при Британском зоологическом музее. Вместе с вами, когда вы закупали там проволочные каркасы и приспособления для изготовления чучел. Помните? Но одно дело просто помогать вам, а совсем другое, выступать теперь в роли заказчика, – он тревожно посмотрел на Андрея Петровича.
«Не слишком ли я хвастаюсь? – с испугом вдруг подумал Матвей. – И перед кем?!» Однако тот внимательно слушал его без какой-либо усмешки на лице. Это приободрило, и он продолжил:
– Англичан, как я понял, очень заинтересовал наш визит к ним. Одно только смущало меня – незнание мной английского языка, – с досадой признался Матвей. – Поэтому в роли переводчика пришлось выступать моему начальнику, очень образованному человеку, – и он вздохнул, остро переживая недостаток знаний. – Как оказалось, англичане знали из донесения губернатора Новой Голландии[37] их королю о том, что на шлюпе «Восток» экспедиции Беллинсгаузена русские организовали экспозицию из чучел антарктических животных. Та якобы свидетельствовала о нашем приоритете в открытии Южного материка. Ведь его так и не смог обнаружить их знаменитый мореплаватель Джеймс Кук! – Матвей с такой гордостью глянул на Андрея Петровича, что тот непроизвольно улыбнулся. – И, как я понял, – продолжил он, – они решили «поймать» меня – молодого и, по их мнению, не очень опытного, к тому же не знающего их языка – на каких-нибудь противоречиях, – его глаза озорно блеснули. – И началось… «А откуда у вас взялись чучела морских слонов?» – спрашивают. «С острова Южная Георгия», – отвечаю. – «А почему же тогда у вас нет чучел морских котиков?» – «Да самих котиков там уже нет. Их перебили ваши промышленники». Англичане многозначительно переглядываются, а я и говорю: «Как, кстати, и на острове Маквария в Тихом океане, самом южном острове от Новой Зеландии. Этот остров находится в тех же широтах, что и остров Южная Георгия, который мы посетили год назад, однако в отличие от него не покрыт вечным льдом и снегом, а радует прекрасной зеленью». – «Может быть, это следствие вулканической деятельности?» – предположил один из них. «По мнению заместителя начальника экспедиции по ученой части господина Шувалова, – англичане при этом быстро переглянулись, – только предстоит разгадать эту загадку», – Матвей с тревогой посмотрел на своего покровителя. – Мне показалось, Андрей Петрович, что англичане относятся к вам несколько настороженно.
– Поверь мне, Матвей, что на это у них есть достаточные основания. Как по секрету сказал мне один из знакомых сотрудников нашего Министерства иностранных дел, у британской разведки заведено на меня довольно пухлое досье.
– Это, конечно, после вашей экспедиции в Новую Зеландию по обследованию Кентерберийской долины на ее Южном острове?
– В том числе. Ведь не зря же покойный государь называл меня «истинным разведчиком».
Матвей с благоговением посмотрел на своего бывшего хозяина и продолжил:
– Речь с англичанами шла и о пингвинах. – продолжил он. – «Ведь пингвины, представленные в вашей экспозиции, – спрашивают англичане, – водятся и у мыса Доброй Надежды, у южной оконечности Африки, и на Тихоокеанском побережье Южной Америки?» Я, Андрей Петрович, честно говоря, чуть не рассмеялся от такой наивности, но все-таки с достоинством ответил: «В местах, указанных вами, господа, водятся лишь мелкие пингвины Адели. Королевских пингвинов, пингвинов средних размеров, мы обнаружили на одном из открытых экспедицией островов архипелага Траверсе[38], уже в высоких южных широтах. А вот императорских пингвинов, самых крупных, мы увидели только на льдинах у самого припая[39] вдоль побережья Южного материка. Высота ледяного барьера по побережью материка достигает тысячи футов[40], а то и более. А пингвины, как известно, – не летающие птицы. Поэтому, по мнению господина Шувалова, они выводят свое потомство на шельфовых ледниках[41]». – «Хорошо. А о чем тогда говорят полярные крачки, представленные в вашей экспозиции? Ведь эти птицы водятся и в Арктике?» – задирают англичане. «Только о том, что полярные крачки, они же морские ласточки, совершают перелеты из Арктики в Антарктику и обратно. И это самые длинные перелеты среди птиц земного шара. Обо всем этом вы, господа, можете прочитать в научной статье господина Шувалова “Признаки” земли значительных размеров в высоких южных широтах». И получить интересующую вас информацию из первых рук».
– Спасибо тебе, Матвей, за популяризацию моего научного труда за границей. Вижу, что ты не зря переписывал и мою статью, и роман тоже.
Тот порозовел от похвалы своего учителя:
– А как же, Андрей Петрович! Я ведь не только изучал при этом ваши труды, но и учился вашему языку, вашей форме изложения.
– Ну что же. Ты с честью выдержал экзамен перед английскими коллегами.
– Примерно то же самое сказал мне и начальник нашей мастерской, – признался Матвей. А затем посетовал: – Я по вашему указанию, Андрей Петрович, самым тщательным образом изучил «Табель о рангах» со всеми приложениями к ней и понял, что для того, чтобы преуспеть на том пути, который вы уготовили для меня, мне необходимо получить соответствующее образование. На одних способностях далеко не уедешь, а самообразованием все пробелы в знаниях не устранишь. Но я не представляю, каким образом это можно сделать? – он с надеждой посмотрел на своего покровителя.
«Как же все-таки вырос Матвей за последние несколько лет!» – с удовлетворением отметил Андрей Петрович.
– Ты совершенно прав, Матвей. Без высшего образования далеко по служебной лестнице не продвинешься, – он задумался. – Поступить в университет? Но тебе для этого уже, скажем прямо, многовато лет, да и навряд ли тебя вообще примут в студенты с чином кабинетного регистратора. Кроме того, если вдруг это и случится, с моей, конечно, помощью, то ты лишишься средств к существованию, так как должность в мастерской, естественно, придется оставить. Хотя я бы, конечно, смог поддержать тебя материально на время обучения.
– Вы о чем говорите, Андрей Петрович?! – вспыхнул Матвей. – Я, здоровый мужчина, должен сесть на шею человеку, который и так перевернул всю мою жизнь! А как же честь дворянина, которой вы же учили меня! Вы должны понимать, Андрей Петрович, что я ни при каких условиях не смогу принять ваше чистосердечное предложение, – на его глазах навернулись слезы.
– Успокойся, Матвей. Ты, безусловно, прав. Но есть, как мне кажется, и другой выход…
– Какой же, Андрей Петрович?!
– Трудный, но вполне возможный.
– Меня не страшат никакие трудности. Вы же знаете об этом, Андрей Петрович!
– Потому и предлагаю его, – он помедлил, видя напряженное ожидание на лице молодого человека. – Можно подготовиться и сдать экзамен экстерном.
– За весь университетский курс?! – ахнул Матвей.
– За весь. По-моему, кто-то только что распинался о том, что якобы не боится трудностей, – улыбнулся Андрей Петрович.
– И это на самом деле возможно?! – боялся поверить Матвей нежданно улыбнувшемуся счастью.
– Вполне. Но для этого придется пахать и пахать! По специально разработанной мной программе. И сдавать мне же промежуточные экзамены. А чтобы это осуществить, тебе придется вернуться в наш дом.
– Да я хоть сейчас, Андрей Петрович! – с готовностью воскликнул Матвей.
Тот снисходительно улыбнулся:
– В этом случае у тебя могут возникнуть определенные трудности. Ведь ты же только что убеждал меня, что являешься вполне здоровым мужчиной.
Матвей непонимающе посмотрел на него и вдруг задорно рассмеялся, уловив смысл слов своего покровителя.
– Женский вопрос я решу, Андрей Петрович, можете не сомневаться, – он озорно блеснул глазами.
– А я ничуть и не сомневаюсь, – в тон ему ответил тот. – Уж если ты умудрялся решать его в театре графа Шереметева, то теперь тебе, дворянину, и карты в руки.
Лицо Матвея слегка порозовело:
– Если бы граф не отдал меня за шалости с актрисами в рекруты, то я бы никогда не встретился с вами. Моя жизнь пошла бы совсем другим путем, – он задумался. – Но вы не совсем правы, Андрей Петрович. Сейчас мне решать этот вопрос, как ни странно, гораздо труднее, чем раньше. Я ведь не потомственный дворянин, а посему еще недостаточно хорошо ориентируюсь в сословных предрассудках, – Матвей упрямо тряхнул головой. – Но если уж замахнулся на сдачу экстерном университетского курса, то эту науку уж как-нибудь осилю.
– Вот это слова, достойные не юноши, а мужа, – подвел Андрей Петрович итог разговору. – Тебе, однако, надо иметь в виду, что я приступаю к завершению подготовки докторской диссертации, которую практически написал во время плавания на «Кротком». И после ее защиты думаю преподавать в Петербургском университете по кафедре естественной истории. Так что поддержка профессора тебе очень даже пригодится.
– Вот это здорово, Андрей Петрович! – вскочил со своего места Матвей. – Ведь теперь, с возвращением в ваш дом, я смогу помогать вам в этом и заодно учиться уму-разуму!
– И грызть гранит науки, – добавил Андрей Петрович.
Через несколько дней Матвей вновь переехал в дом Шуваловых.
* * *Андрей Петрович возвратился из поездки по имениям довольным. Урок расправы с жаждущими наживы управляющими не прошел даром. Порядок в имениях был восстановлен. Так почему же он сразу пригласил жену в кабинет, где принимались самые важные решения?
Ксения присела напротив мужа, стараясь понять, что же все-таки так взволновало его.
– Когда император Александр Первый, царство ему небесное, – начал он, – осматривал экспозицию «Антарктическая фауна», я признался ему, что после возвращения из Русской Америки хотел уйти в отставку с воинской службы, но не успел сделать этого по причине кончины батюшки и срочного убытия в Антарктическую экспедицию. Государь оценивающе посмотрел на меня и как отрезал: «Продолжайте служить так же, как и служили. Никаких отставок!», – он вздохнул, вспомнив об осмотре экспозиции государем как о лучшем дне в его жизни, – Теперь же у нас новый император, и мои былые обязательства утратили свою силу. А присягать Николаю Первому после декабрьских событий позапрошлого года на Сенатской площади и, тем более, казни через повешение пятерых декабристов, у меня нет ни малейшего желания.
Ксения смотрела на него широко открытыми глазами.
– Я воспринимаю эту казнь как личную месть Николая Павловича, – пояснил Андрей Петрович.
– Андрюша?! – почти прошептала Ксения в ужасе.
– Да-да! – твердо ответил тот. – А посему решил подать прошение об отставке с воинской службы.
В кабинете воцарилась напряженная тишина.
– Чем же ты теперь будешь заниматься? – подавленно спросила Ксения.
– Тем же, чем занимался и до сих пор, – рассмеялся Андрей Петрович, глядя на расстроенную супругу. – Я имею статский чин надворного советника, равный чину капитана гвардии или армейского подполковника, кроме того, я почетный член Петербургской академии наук и сейчас заканчиваю оформление диссертации на соискание ученой степени доктора естественной истории.
– Как это «заканчиваю оформление»? – удивилась Ксения с загоревшимися глазами. – Ты что же, Андрюша, уже написал ее?
– Разумеется.
– Но когда?!
– Во время плавания на «Кротком», – недоуменно пожал плечами Андрей Петрович. – Это как-никак целых два года практически свободного времени.
– Ты говоришь так, как будто у тебя там не было никаких служебных обязанностей.
– Ты, Ксюша, сама того не подозревая, зришь в корень!
Теперь уже та смотрела на него в недоумении.
– Дело в том, что когда Фердинанд Петрович Врангель «сватал» меня в свою экспедицию в этом самом кабинете, мы договорились, что я дам согласие на участие в ней при условии полной свободы в выборе своей научной деятельности, – пояснил Андрей Петрович. – Вот я и занимался диссертацией.
– Так зачем же ты тогда ему понадобился на «Кротком»? – развела руками Ксения.
– Просто барон оказался дальновидней тебя, – рассмеялся Андрей Петрович. – Во время плавания он мечтал открыть неизвестные еще острова или в крайнем случае хотя бы один какой-нибудь из них. И я нужен был ему для их описания.
Ксения задумалась.
– Выходит, ты за время плавания так ничего и не сделал?
– Почему же? Я организовал систематические, четыре раза в сутки, атмосферные и гидрологические наблюдения. И это, надо отметить, было осуществлено впервые в истории Русского военно-морского флота. И, заметь, во время всего кругосветного плавания в Мировом океане.
Ксения с благоговением посмотрела не него.
– Ну, хорошо, – продолжала допытываться она. – Я не сомневаюсь, что ты успешно защитишь диссертацию. А дальше что?
– Буду преподавать в Петербургском университете. А у профессора университета по штату уже чин коллежского советника. Если же дела пойдут хорошо, то со временем можно будет получить и кафедру, а это уже будет пахнуть «Его превосходительством».
– И я стану генеральшей! – в тон ему поддакнула Ксения.
– Только-то и всего? Да нашего состояния и так хватит и детям, и внукам.
Ксения благодарно посмотрела на него.
* * *Андрей Петрович в сопровождении Матвея выбежал на крыльцо, к которому уверенно приближался флотский офицер с эполетами контр-адмирала на плечах.
– Фаддей, дружище! Рад тебя видеть! – воскликнул он, сбегая с крыльца.
– Соответственно, Андрюша!
Они обнялись.
– Еще раз поздравляю тебя с «доктором естественной истории» и «профессором Петербургского университета»!
– Спасибо, Фаддей! А тебя с орлами на эполетах, ваше превосходительство!
– Не ерничай, Андрюша! Никто не тянул тебя свернуть с воинской дороги на ученую. Хотя, честно говоря, втайне я завидую тебе. Как-никак ты все-таки относительно свободный человек, в то время как я повязан службой по рукам и ногам, – он притворно вздохнул.
– Ах, ты, мой несчастный служака! Я сейчас прямо-таки расплачусь от жалости к твоей незавидной доле.
И они, радуясь общению друг с другом, направились к крыльцу.
– Ба, да это никак Матвей своей собственной персоной?! – удивленно воскликнул Фаддей Фаддеевич, увидев того в мундире чиновника.
– Так точно, ваше превосходительство!
– Запомните, господин губернский секретарь, – привычным тоном капитана корабля напомнил Беллинсгаузен, – что на флоте принято обращение офицеров друг к другу, независимо от чина, по имени и отчеству. За исключением, конечно, официальных отношений, оговоренных Морским уставом. А ведь ваш статский чин как-никак соответствует флотскому чину мичмана. Или вы, Матвей… – он запнулся.
– Степанович, – подсказал Андрей Петрович.
– Матвей Степанович, – продолжил контр-адмирал, – считаете себя уже навсегда отторгнутым от флота?
– Никак нет, ваше… – запнулся тот, вытянувшись в струнку, и поправился: – Фаддей Фаддеевич! Я навсегда останусь верен флоту, который благодаря вам свел меня с Андреем Петровичем!
Тот улыбнулся.
– Стало быть, не зря, Андрей Петрович, я тянул его за собой с Черного моря, с фрегата «Флора», на Балтику, на шлюп «Восток»?