bannerbanner
Тот, кого ищут
Тот, кого ищут

Полная версия

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
2 из 6

– Прекрати, Келли, – проговорил Роджер сквозь зубы. – Мы здесь уже довольно давно, но проблем не возникло.

– Конечно-конечно, – резко ответил Келли, – вы здесь давно, делаете все, что душе угодно, а я при этом должен работать – вдали отсюда.

– О чем ты говоришь. Ты бы не проводил столько времени в Нью-Йорке, если бы тебе это не нравилось, – возразил Макс. – Мы все любили Нью-Йорк, если ты еще помнишь. Это наш дом – или он был нашим домом. Ты в дурном настроении – а это не способствует успешной работе. Дождь ни при чем, здесь всегда дожди – это не мешает работе. Она не прекращается.

– Ничего подобного. Отсрочки стоят больших денег, – сказал Келли, покончив с сэндвичем и вытерев губы салфеткой. – Вы знаете, как трудно удержать бригаду строителей. Как только начинаются дожди, они находят работу внутри помещений, и потом их трудно вернуть назад. Когда хотят, тогда и возвращаются, черт их всех побери.

– Черт побери, Келли, что с тобой? – Макс заметил, что за соседними столиками стихают разговоры и внимание посетителей переключается на их перебранку, и понизил голос: – Ты с каждым днем становишься все раздражительней. Если хочешь выйти из проекта, тебе никто не мешает, только скажи. Да, я не предполагал, что мне придется прятаться в глуши, чтобы начать спокойно работать. Но вам-то это не нужно.

Роджер сидел молча, переводя взгляд с одного брата на другого.

– А ты – неблагодарный сукин сын, – прошипел Келли.

– Вот как? Ты переходишь все границы. Мы в двух шагах от цели – скоро клиника будет открыта, – а ты словно нарочно создаешь проблемы.

Роджер продолжал сидеть молча, положив ногу на ногу. Несгибаемый миротворец, он всегда говорил намного меньше, чем думал. Макс прекрасно разбирался в характере брата и всегда знал, что у него на уме. Им не нужны были лишние слова.

– Черт побери, опять дождь, – пробормотал Келли, глядя на тяжелые капли, скользящие по стеклу. – Вы правы, ребята, я стал раздражительным, все время создаю проблемы. Попробую исправиться.

– Забудь, – ответил Макс, – мы до сих пор оглядываемся назад. Постепенно это пройдет, нужно только время.

Макс не стал уточнять, чего они боялись – их страшила возможность повторения ужасных насильственных смертей, вину за которые пытались взвалить на плечи Макса. Таких смертей было две – одна пятнадцать лет, а другая – три года тому назад. Он никогда не говорил о том, что боялся проявить интерес к какой-либо женщине. Макс чувствовал, что женщина, которая ему понравилась, оказывалась в смертельной опасности. Келли и Роджер не подозревали о его чувствах к Энн – для них она была просто случайная знакомая.

– Хорошо, Келли, – спокойно сказал Роджер, вытащив из кармана бейсболку, – ты стал раздражительным и собрал нас здесь, чтобы сообщить об этом, так?

– Ну и сволочная у тебя манера разговаривать! Ты, конечно, психиатр, но мы не пациенты, – раздраженно ответил Келли. – Я уже сказал, что устал и нервничаю, но собрал вас не из-за этого. Я хотел поговорить с вами так, чтобы ни Треворы, ни ублюдки рабочие нас не слышали. Поэтому мы здесь.

– В самом деле? – Роджер посмотрел в сторону ближайшего столика, где четверо посетителей вдруг резко уткнулись в свои тарелки. – Если так, говори. Только тихо. Что до «ублюдков рабочих», так они делают большое дело – и клиника будет готова почти в срок, а это не часто случается.

Келли уперся локтями в стол, закрыв лицо руками.

– Все просто – я больше не уверен в том, что мы правильно выбрали место, – тихо произнес он.

Макс и Роджер незаметно переглянулись. Они привыкли к непредсказуемым переменам в настроении старшего брата и обычно просто давали ему возможность выпустить пар. Но сейчас Макс не удержался:

– Что ты хочешь сказать? Ты считаешь, что мы сделали ошибку, когда решили открыть клинику в Грин-Вейл? Что ж ты не сказал об этом год назад, когда мы начинали?

– Вы были слишком увлечены своей идеей, – ответил Келли, по-прежнему закрывая лицо руками, – бесполезно было вас отговаривать. И потом, эта твоя приятельница, Реб Жирар, уверяла тебя, что здесь прекрасное место, чтобы скрыться от любопытных глаз. Но теперь я не знаю, что и думать.

– Я по-прежнему верю Реб. – Макс начал злиться.

Официантка принесла Роджеру его креветки и задержалась около него несколько дольше, чем у других клиентов, голубые глаза Роджера безотказно действовали на всех женщин без исключения.

– Послушай, Реб – врач во втором поколении, ее отец лечил весь город и окрестности. Реб знает здесь всех и вся, и ее все знают. Половину ее счетов оплачивают натурой: цыплятами, яйцами, а если повезет, ветчиной. И все подводные камни ей известны.

– Бедняжка! Просто сердце кровью обливается! – желчно парировал Келли, приоткрыв лицо и устремив холодный взгляд на братьев. – Да она со своим муженьком-архитектором весь город к рукам прибрала.

– Что из этого? С меня довольно – я ухожу. – Макс не собирался больше слушать излияния старшего брата – когда Келли входил в раж, остановить его было невозможно.

– Ты не уйдешь! – Келли ударил рукой по столу. – Я считаю, мы должны немедленно продать весь бизнес и уехать – пока не поздно. Кто-то наверняка уже все о тебе знает. Я чувствую приближение скандала. Еще эта журналистка, кузина вашей Реб. Собирает грязное белье для своей мерзкой газетенки. Она точно докопается.

Кузину Реб звали Ли О’Брайен, она жила в Клауд-Энд, на окраине города, в доме, принадлежавшем Жирарам. Там же располагался ее офис, где она выпускала «Рупор Туссэна», единственную местную газету.

– Макс, ты не знаешь и половины того, что творится в этой тихой заводи, – не унимался Келли.

Макс был другого мнения. Он знал обо всем, что происходило в городе, – во всяком случае, о том, о чем стоило знать. Многое ему не нравилось – но не это определяло его отношение к городу. В любом случае Туссэн – не мегаполис.

– В этом городе всего хватало, – произнес он вслух, – и криминала было достаточно. Теперь это в прошлом. К счастью. Не сомневаюсь, рано или поздно моя история станет тут известна, и кое-кто начнет в ней с удовольствием копаться. Ничего не поделаешь. Моя задача – завоевать доверие тех, кто здесь живет. По-моему, я на правильном пути.

– Согласен с тобой, – поддержал его Роджер, – мне этот город нравится. А ты чем недоволен, Келли?

– Всем доволен, – Келли смотрел на Макса немигающим взглядом, – а особенно тем, что я тут как на премьере новой пьесы – с интересом слежу за действием.

– Ты сам понимаешь, что говоришь? Можешь смотреть любые пьесы, где хочешь, с кем хочешь, если тебе так неймется. И тебе совсем не обязательно оставаться здесь – можешь уехать в любой момент, – ответил Макс.

– Так ты не отказываешься от клиники?

– Нет!

– И я – нет, – поддержал Макса Роджер.

Келли широко улыбнулся, откинул назад длинные грязно-серые волосы и весело посмотрел на младших братьев. Теперь он был само обаяние.

– Ребятки, это проверка!

– Ах ты крыса. – Роджер вскочил на ноги и схватил Келли за плечи. – Ты не меняешься! Пойдем выйдем! Я выбью из тебя это дерьмо!

– Отлично сказано! Вот как объясняются психиатры. – Макс сдержался и остался сидеть, хотя ему не меньше Роджера хотелось поколотить старшего брата. – Келли, ты устроил тут отличное представление, но шутка не удалась – это не смешно. Хотя ты всегда любил черный юмор.

– Я просто хотел, чтобы мы собрались вместе, – Келли примирительно похлопал Роджера по плечу, – и я очень рад, что ты, Макс, не смотришь на свою ситуацию через розовые очки. Я, черт возьми, беспокоюсь о тебе, и Роджер беспокоится. Ты уже вляпался в историю, и мы не хотим, чтобы это повторилось. Особенно когда ты думаешь, что все уже позади.

Макс почувствовал, как застарелый страх накатил на него с новой силой, но продолжал спокойно улыбаться. Он не собирался делиться своими опасениями с братьями. Их клиника в Грин-Вейл будет работать. Они с Роджером собрали отличную команду медиков, вместе с которой смогут заняться любимым делом. Келли будет вести финансовые дела – у него есть необходимая квалификация. И он не даст им потерять почву под ногами.

В ресторане «У Паппи» народу всегда было много, а сегодня – больше обычного. Дверь постоянно открывалась, пропуская все новых и новых посетителей, но Энн среди них не было. Наконец, она появилась и, перекинувшись несколькими словами с Карменом, прошла к себе в кабинет.

Макса огорчило то, что Энн даже не оглянулась по сторонам, но, возможно, она просто была уверена, что Макс ушел, не дождавшись ее, – так долго он никогда здесь не засиживался. Макс решил поговорить с ней после отъезда братьев. Теперь можно было расслабиться – к счастью, ничего дурного не случилось.

Но Макс не знал, что недалеко от него находится человек, самым внимательным образом следящий за его реакцией на появление Энн Дьюгон. И этот человек был вполне удовлетворен – Макс не мог скрыть своего волнения. Энн ему нравилась! Весьма кстати.

Глава 4

К столу, за которым сидели братья Сэведж, подошла чета Гиббс, Гейтор и Долл, которым принадлежал «Мажестик», единственный отель в Туссэне. Гейтор, крупный полный мужчина средних лет, смущенно пыхтел и переминался с ноги на ногу, вытирая абсолютно лысую, влажную от пота голову старой бейсболкой с надписью «Золотое казино». Долл с застенчивым видом держалась у него за спиной. Однако Макс был с ней достаточно хорошо знаком и знал, что застенчивостью тут и не пахло. Лицо у Долл было бы абсолютно невыразительным, если бы не глаза, огромные, серые и вечно удивленные, наивный взгляд которых скрывал ее тяжелый характер.

– Гейтор, Долл, добрый день, – приветствовал пришедших Макс.

– Хорошенький денек, – насмешливо ответил Гейтор, переводя взгляд на залитое дождем окно. – Мне нравится такая погода, – поспешно добавил он, и Макс подумал, что Долл незаметно толкнула мужа локтем, и был прав. – Что ты делаешь? – Гейтор недовольно обернулся к жене. – Зачем бьешь меня по почкам? У меня и так проблемы с пи-пи – ты же слышала, что говорила доктор Реб…

– Не за этим мы сюда пришли, Гейтор. Доктору Сэведжу неинтересно, что там у тебя в почках. Я слышала, он лица оперирует, – огрызнулась Долл, но ее взгляд по-прежнему оставался наивными и ничего не выражающим.

– Давайте отойдем в более спокойное место. – Макс, взглянув на братьев, встал и взял Гейтора под локоть.

– Можем и здесь сказать, что собирались, ничего такого, – заявила Долл.

– Ничего такого, док, но спасибо за понимание. – Гейтор направился к выходу.

Все трое вышли из зала и остановились под широким козырьком за входной дверью. Гейтор засунул руки в карманы своей застиранной рубахи и встал расставив ноги. Долл пристально смотрела на мужа.

– Не волнуйтесь. Просто скажите то, что собирались, – прервал молчание Макс.

– Мы – добрые люди, – издалека начал Гейтор после продолжительного молчания, – если кому что нужно, мы всегда поможем. Ведь так, Долл? Спросите кого хотите в городе – каждый скажет, Гиббсы – люди щедрые, – продолжал он.

– Трудно начать? – с улыбкой сказал Макс. Ему стало жаль этого смущенного толстяка. – Говорите спокойно. Вряд ли вы скажете что-нибудь, о чем я еще не слышал. Так что выкладывайте, с чем пришли.

Гейтор глубоко вздохнул и сильно закашлялся.

– Влажно, – сказал он, указывая на стену дождя и поднимающийся туман. – Вы сказали, мисс Рейли остановится у нас на одну ночь, правда?

– Да.

– И она собиралась заплатить сегодня утром перед отъездом, так? – нерешительно продолжил Гейтор.

– Она не заплатила! – резко включилась в разговор Долл. – Добавочный день – добавочная оплата. Комнату она все равно занимает, даже если не ночует!

– Я же вам сказал, когда бронировал номер, чтобы счет прислали мне! – ответил Макс. Визит Гиббсов больше не казался ему забавным.

– Мы договаривались на одну ночь – и выписываться в одиннадцать. Теперь вы нам должны за две ночи – уедет-то она завтра утром.

У Макса перехватило дыхание.

– Мисс Рейли еще здесь? Она не уехала?

– Что вы нам такое рассказываете. – Долл самодовольно усмехнулась. – Ваши дела – это ваши дела, но нечего нам лапшу на уши вешать. Мы – не ширма. Она переехала к вам – дело ваше. Но лучше бы ей забрать свои вещи – платить меньше придется.

– Я привез ее в отель вчера вечером. – Макс говорил с трудом. Страх парализовал его, бесполезно было гнать от себя ужасное предчувствие. – Я видел, как Мишель заходит в подъезд. Может быть, она просто забыла одну из своих сумок – я оплачу пересылку.

Макс вытащил бумажник из заднего кармана и достал чековую книжку.

– Она не собрала вещи, даже косметику из ванной не взяла. И машина ее до сих пор стоит на парковке у отеля, – растерянно ответила Долл.

Глава 5

Эти плечи и спину Энн могла бы узнать при любом ракурсе. Она с радостью встречала Макса Сэведжа везде и всегда, за исключением тех случаев, когда одиночество было ей настолько необходимо, что она не хотела говорить ни с кем, даже с ним.

Двери ресторана захлопнулись у нее за спиной. Ссутулившись, Энн низко надвинула капюшон плаща, пытаясь спастись от проливного дождя. Лучше было вернуться и незаметно прошмыгнуть обратно, но Макс обернулся и увидел ее.

Вернее, посмотрел в ее сторону невидящим взглядом, не переставая говорить по мобильному. Возбуждение и гнев исказили его лицо до неузнаваемости. Пронзительные голубые глаза, которые приводили в смущение всех женщин, от мала до велика, и заставляли их лихорадочно вспоминать, в каком номере журнала GQ они видели этого обаятельного мужчину, смотрели с пугающим холодным равнодушием. Энн подняла было руку, чтобы помахать Максу, но тут же опустила ее. Он был занят разговором, значит, можно пройти мимо молча. Улыбнувшись широкой деланой улыбкой, Энн попыталась проскользнуть к своей машине, но Макс крепко взял ее за руку и улыбнулся одними губами – взгляд его был тяжелым и отрешенным. Дождь не стихал. Джинсовый пиджак Макса потемнел от воды, волосы промокли и облепили лицо, но он ничего не замечал.

– Пожалуйста, подожди минуту, – сказал он, прикрыв трубку рукой.

Энн кивнула в ответ, хотя проще было бы уйти, сославшись на работу, чтобы избежать ненужных вопросов.

Ранним утром отец Сайрус привез Энн домой и передал прямо в распростертые объятия Элли Гейбл и ее мужа Джо. Ирен, любимая кошка Энн, удобно устроилась на руках у Элли. Странно было то, что Ирен, царившая в квартире Энн и никогда не покидавшая своего жилища, вдруг оказалась снаружи, под дверями черного хода, и ее отчаянное мяуканье разбудило Гейблов. Энн убедила их, что Ирен просто выскользнула незаметно, когда она сама выходила на улицу, но это было ложью. Прежде чем уйти, Энн всегда проверяла, на месте ли Ирен. Ее исчезновение могло означать только одно – в квартире был кто-то чужой, кто и выпустил кошку по неосторожности.

Или в этот раз она была настолько взволнована, что оставила дверь приоткрытой?

После того как отец Сайрус забрал Энн из церкви Святой Сесилии, она засыпала дважды – но каждый раз ночной кошмар возвращался с новой силой. Сайрус долго беседовал с Энн этим утром, и она решилась рассказать ему обо всем, что происходило с ней в последнее время. Он вызывал у нее безоговорочное доверие своей постоянной готовностью прийти на помощь и способностью оставаться самим собой, без лицемерия и притворства. Они договорились, что Энн придет к нему снова, чтобы обсудить свое состояние.

Впервые ее кошмары продолжались и наяву – по нескольку секунд. Энн отвернулась в сторону и закрыла глаза. Что это значило? Что с ней происходит?

Рука Макса крепко сжала ее запястье.

– Спайк, я не думаю, что с ней могло что-то случиться, – резко сказал он в трубку. – Да, конечно, это возможно. Извините. Мишель приехала в Туссэн вчера утром. Она взяла машину в аэропорту. Я сам привез ее в отель «Мажестик» прошлой ночью, после ужина. Но Долл и Гейтор говорят, что она не ночевала в номере. Ее вещи все еще в гостинице, а машина – на парковке отеля.

Энн невольно прислушалась, и каждое слово Макса отзывалось тяжестью в ее голове. Она вспомнила, что Мишель – это Мишель Рейли, женщина, которую Макс собирался пригласить на работу в свою клинику.

– Конечно я беспокоюсь! – продолжал Макс. – Послушайте, я подъеду к вам, и мы поговорим, но не сегодня.

Выслушав ответ Спайка, Макс густо покраснел.

– Келли в курсе, – добавил Макс, – у него вся информация по кадровым вопросам. И все данные о Мишель тоже у него. Он знает, что случилось. Да, я попрошу его позвонить вам, и мы зайдем к вам позже.

Энн осторожно посмотрела на Макса. Разговор с шерифом произвел на него тяжелое впечатление, лицо напряглось, а во взгляде не осталось ни капли теплоты. Макс отключил мобильник и закрепил его у пояса. Можно было перевести дух.

– Энн, я хочу уехать отсюда, прямо сейчас. Составишь мне компанию? Ты можешь уйти с работы?

– У меня есть немного времени, – ответила Энн. Она не стала ссылаться на дела и готова была выслушать его, если он захочет поделиться с ней своими проблемами, – но досаждать вопросами она не будет.

Пара направилась на парковку. Макс двигался так стремительно, что Энн с трудом поспевала за ним. Не останавливаясь, он достал электронный ключ от машины. Замигали габаритные огни на его сером «бокстере». Макс усадил Энн на сиденье, захлопнул за ней дверцу, сел за руль и, едва стряхнув капли дождя с лица, рванул вперед, забыв об осторожности и о том, что дорога залита дождем.

Даже не взглянув на Энн, Макс, держа руль левой рукой, правой достал мобильник и нажал кнопку вызова.

– Ну, давай же, Келли, возьми, наконец, трубку. Келли. Привет, это я, Макс. Только что говорил со Спайком по телефону… Нет, черт возьми, я сказал ему только то, что узнал от Гиббсов, ничего больше. Собери все данные о Мишель. Домашний адрес, телефоны, контракт, в общем, все, что у нас есть, – и отвези Спайку в офис. Да, ведь Спайк может узнать, улетела Мишель в Нью-Йорк или нет. Как мне не пришло в голову его спросить – может, он уже узнал.

Закрыв микрофон мобильника, Макс посмотрел на Энн.

– Ты спала сегодня? – спросил он, хотя очевидно было, что нет.

Она выглядела измученной и невыспавшейся. Глаза девушки слипались. Энн почувствовала знакомую ноющую боль в животе, предвестницу волны панического страха. Господи, опять. За последние сутки этих ощущений у нее было больше чем достаточно.

– Конечно спала, – неуверенно ответила девушка, словно пытаясь оправдаться. Это было так не похоже на уверенную и спокойную Энн, которую знал Макс.

– «Конечно спала»! Поэтому у тебя черные круги под глазами? Поэтому ты так напряжена, что стоит к тебе пальцем прикоснуться – ты просто в обморок упадешь от страха? Что случилось? Чем ты сегодня занималась?

Макс заметил повязку на левой руке Энн. Он и раньше видел многочисленные, но еле заметные шрамы на руках девушки. Он никогда не спрашивал, откуда они взялись, но, будучи хирургом, постоянно имевшим дело с травмами, без труда догадался, что это следы от давних ожогов. Сегодня опять что-то случилось.

– У меня все в полном порядке, – продолжала храбриться Энн, ни словом не обмолвившись о том, что произошло с ней в церкви и что случилось с ее рукой, – никогда не чувствовала себя лучше, чем теперь. Просто утро – не мое время. Ты что, мне не веришь? Думаешь, я вру?

Разумеется, Макс ей не поверил. С отсутствующим видом слушая злобные тирады Келли, доносившиеся из телефонной трубки, он вел машину на огромной скорости, умело вписываясь в многочисленные повороты дороги, и время от времени поглядывал на Энн.

– Ну, ты кончил, наконец, – резко ответил он старшему брату, – да, я догадался. Нет, я не буду передавать тебе подробности – узнаешь все у Спайка. Я не могу с ним говорить. Не сейчас. Черт возьми, все слишком знакомо! Я собираюсь проветриться… на машине, да. Почему? Потому что мне сейчас это необходимо. Все! – Макс отключил телефон и погнал машину на север – подальше от Туссэна.

Энн хотела понять, куда они едут, но не решалась спросить. Проливной дождь обрушивался на землю, навстречу струям поднимались клубы тумана, и казалось, все вокруг кипит. Ветер носил в воздухе опавшие красные и желтые листья – они ударялись о ветровое стекло и попадали под непрерывно двигающиеся очистители. Туман то рассеивался, то охватывал машину плотным кольцом, полностью скрывая дорогу.

Энн не просила Макса сбросить скорость или остановиться и переждать, пока видимость улучшится. Она боялась услышать его холодный враждебный голос и увидеть искаженное гневом лицо, которое она видела совсем недавно, когда они встретились у дверей ресторана.

Макс вел машину сильно наклонившись вперед и сжимал руль с таким болезненным напряжением, что пальцы на руках побелели.

– Не сердись, я не должен был брать тебя с собой. Не знаю, что на меня нашло. Я должен был ехать один. Сегодня я не лучший спутник. – Он прервал молчание и посмотрел на Энн.

Удивительная женщина, подумал Макс, единственная среди его знакомых привлекательных женщин, которая абсолютно не осознавала, какое впечатление производит на мужчин и какой властью над ними могла бы обладать. И эта постоянная ее сдержанность, за которой скрывалась неуверенность в себе или застенчивость… Нежное лицо с выразительными зелеными глазами и мягкими полными губами, мягкие пушистые волосы до плеч, стройная фигурка, длинные ноги, ну, в общем, 90 × 60 × 90…

Но очаровательная, задумчивая Энн Дьюгон могла быть деловой и сдержанной. Макс восхищался той четкостью и кажущейся легкостью, с которой она вела дела в ресторане «У Паппи». Энн легко разрешала самые сложные ситуации, не теряя доброго расположения духа и чувства юмора. Но, пожалуй, попасть к ней ей в немилость было не так уж приятно.

– Знаешь, мне даже нравится такая дикая погода – иногда, – сказала Энн, чувствуя себя неловко и не имея сил эту неловкость преодолеть. Каждый раз, когда Макс смотрел в ее сторону, Энн казалось, что он касается ее руками, и у нее дыхание перехватывало так, что легкие сжимались.

– Я все понял, – с улыбкой ответил Макс, – поворачиваем обратно.

– Не надо. Ты сказал, что хочешь, чтобы я поехала с тобой, – и я поехала. Я здесь – и ты можешь сказать все, что хотел.

Энн никогда, ни при каких условиях не могла заставить себя отступить, если чувствовала, что кто-то нуждается в ее помощи. Иногда это доводило ее до беды, но ведь сейчас не тот случай. Или тот?

– Спасибо тебе, – ответил Макс и сбросил скорость, но, забывшись, ударил ладонью по рулю.

Энн подскочила от испуга и плотно сжала дрожащие ладони. Дела идут все хуже и хуже, но она успокаивала себя тем, что в случае чего найдет способ обеспечить свою безопасность. У нее уже был печальный опыт. Она научилась не поддаваться на мужские уловки и теперь не даст себя запугать или унизить.

Но ведь Макс не такой человек?! Он никого не запугивает и не унижает.

Энн осторожно коснулась руки Макса.

– Послушай, это не мое дело, но я вижу, что ты нервничаешь. Что-то случилось с той женщиной, которая приехала к тебе на работу? Мишель, кажется?

– Не знаю! – Он и в самом деле не знал. И не хотел знать. И думать об этом не хотел.

– Ну хорошо, – ответила Энн и тут же пожалела о том, что спросила.

– Я испугал тебя! Какой же я идиот! Послушай, я так не поступаю. Эти сволочи – они делают что хотят и сводят меня с ума.

– Они – это кто?

– Забудь!

Сейчас Энн могла бы объяснить Максу, каково это – сидеть в несущейся на бешеной скорости машине и слушать излияния человека, который не в состоянии сдержать свой гнев. Но, пожалуй, это была неудачная идея. Во всяком случае, в данный момент.

– Надо бежать, – пробормотала машинально Энн, она не собиралась говорить это вслух.

– Я не собираюсь бежать! – Макс крепко сжал ладони Энн. – Нет оснований. У меня трудный период – но я справлюсь. Кстати, ты любишь бейглы? – Он старался казаться спокойным. – Знаешь маленький ресторанчик в Сент-Мартинвилле, «Бейглы у милашки». Там правда очень мило и подают хорошие бейглы.

– Не знаю, – ответила Энн. Бейглы были некстати, но уж совсем некстати был Сент-Мартинвилл.

Если бы не проливной дождь с туманом, она, конечно, узнала бы места, по которым они проезжали, – и уговорила бы Макса поехать в любой другой городок. Куда угодно, только не в Сент-Мартинвилл, где она выросла и откуда уехала однажды и навсегда. Этот период ее жизни закончился.

– Тебе там понравится, – продолжал Макс. – Бейглы на любой вкус. Пряные соусы, мягкий сыр, копченый лосось, каперсы, прозрачные колечки лука – ты только представь, – и отличный кофе.

– Нью-йоркская еда, – вздохнула Энн.

– Ничего подобного. По всему миру люди едят бейглы. Зайдешь со мной? Перекусим.

Отступать было некуда. В конце концов, все те, кого Энн знала в Сент-Мартинвилле и кто знал ее, либо уехали из города, либо умерли. Во всяком случае, большинство из них. А те, кто остался, вряд ли узнают в ней ту неуверенную в себе девушку, какой она была в Сент-Мартинвилле. Энн знала, что изменилась до неузнаваемости, и внешне, и внутренне.

На страницу:
2 из 6