
Кровь отверженных
– Она ездила с ними домой на автобусе?
– У них были машины, – сказала Хизер. – Старшеклассникам выдают водительские права.
– Ты запомнила какой-нибудь автомобиль?
Хизер покачала головой, но Бриттани щелкнула пальцами:
– Один автомобиль я запомнила.
И повернулась к Шэнне:
– Помнишь тот красивый черный «сандерберд»?
– Новый или старый? – спросила Лена.
– Старый, с большим салоном, – сказала Шэнна. – Он очень шумел, похоже, с двигателем было что-то не в порядке.
– А водитель учился в этой школе?
Они снова переглянулись.
– Может быть, – сказала Бриттани.
– Не думаю, – засомневалась Шэнна.
Хизер пожала плечами.
– Я не обращаю внимания на машины.
Лена взглянула на мальчиков.
– А из вас кто-нибудь видел такую машину?
Они пожали плечами и покачали головами.
Лена попыталась зайти с другой стороны.
– Кто-нибудь из вас знает, за что Дженни хотела убить Марка?
Девочки молчали, затем Бриттани сказала:
– Нам и самим хотелось его прикончить.
Лена скрестила руки. Смотрела на мальчиков, раздумывая, отчего они все время молчат.
– Ну ладно, – сказала она.
Все сразу же стали вставать, но она их остановила:
– Карсон, Кори, Ропер!
– Рори и Купер, – поправил Брэд.
– Хорошо, – сказала Лена. – Неважно. Мальчики останутся. Девочки могут уйти.
Она повернулась к Брэду.
– Запиши номера их телефонов и адреса.
Брэд кивнул. Он знал, что она хочет от него избавиться и ничего не имел против.
Лена уселась напротив мальчиков и молчала, пока они не начали ерзать на стульях.
– Ну? – сказала она.
Первым заговорил Карсон.
– Да, она этим занималась.
Другие мальчики закивали.
– Вы все с ней спали?
Они не ответили.
– Что это было? Минет? Или что-то другое? – спросила Лена.
– Трах, – сказал Карсон.
Лена почувствовала, что щеки ее вспыхнули, но не от смущения.
– Когда это происходило?
– Марк один раз привел ее ко мне в дом. У нас была вечеринка с поцелуями.
– Вы вроде говорили, что Дженни на такие вечеринки не ходила.
– Верно, – согласился Карсон. – Но Марк велел ей прийти и расслабиться.
Он рассмеялся:
– Ради Марка она на все была готова.
– Итак, – Лена хотела выяснить все подробности, – там были Марк, Дженни и вы трое.
Они все кивнули.
– Она немного выпила и принялась за нас.
Лена сжала губы, удерживаясь от вопросов.
– Марк пообещал, что она сделает все, что мы захотим.
Один из мальчиков улыбнулся:
– И она сделала.
– У вас у всех был с нею секс? – спросила Лена.
Карсон пожал плечами и самодовольно улыбнулся:
– Она была в сильном подпитии.
Лена опустила глаза, стараясь успокоиться.
– Итак, она напилась, и вы этим воспользовались. Марк – тоже?
– Марк только наблюдал, – сказал один из мальчиков. – Она позволила нам делать все, что мы хотели.
Он вдруг разозлился.
– Она была шлюхой, понятно? Что вы о ней беспокоитесь?
Лена удивила ненависть, с которой он произнес эти слова. Словно бы во всем была виновата сама Дженни.
– Как ты сказал тебя зовут? – спросила она.
Он опустил глаза и еле слышно пробормотал:
– Рори.
– Ну хорошо, Рори, а во время поездки на лыжах она занималась с кем-нибудь из вас сексом?
– Нет, – сказал Карсон и в раздражении скрестил на груди руки. – В том-то и дело. Зачем бы мы отправились в эту дурацкую поездку?
– Так у вас с ней в тот раз не было секса? – спросила Лена.
– Нет, – так же сердито ответил он. – Она и близко к нам не подходила. Не то что раньше, когда ей все было мало.
Он облапил себя за плечи, словно Лене требовалось наглядное доказательство.
– В Рождество она с нами и словом не обмолвилась. – Он скривил губы. – Шлюха.
Лена прикусила язык.
– Она бы и с собакой переспала, если бы Марк ее попросил, но в ту поездку она вела себя так, словно мы ее не достойны.
– Как вы считаете, почему произошла такая перемена? – спросила Лена.
Он пожал плечами.
– Да какое нам дело?
– Вы там к ней подходили или она просто вас игнорировала?
Он снова скривил губы.
– Мы предлагали ей выпить, чтобы она расслабилась, а она нас и ответом не удостоила.
– Вот-вот, – подтвердил Рори. – Похоже, мы вдруг стали для нее недостаточно хороши.
– Точно, – сказал Карсон. – Она делала вид, будто у нас с ней ничего не было, и я тогда сказал ей: «Послушай, что ты ломаешься, шлюха?»
– Надо было ей денег предложить, – сказал Рори. – Или Марку заплатить.
Лена пыталась вспомнить имя третьего мальчика. Он все это время молчал. Казалось, что он был настроен не так враждебно, как его товарищи.
– Купер? – припомнила она.
Он поднял глаза, и она спросила:
– Ты не задумывался, почему тринадцатилетняя девочка идет на это?
– Ей это нравилось, – убежденно произнес Купер и пожал плечами. – Иначе зачем бы ей это делать?
Он взглянул на приятелей, и его поведение вмиг изменилось. Он сделался еще более непримиримым и жестким, чем те двое.
– Она была шлюхой, и ей это нравилось.
– Да, – сказал Рори. – Ей это было в кайф.
– Даже несмотря на то, что она была пьяна? – спросила Лена.
Они промолчали.
– Почему вы решили, что ей это нравилось?
– Послушайте, – не выдержал Рори, – ну как мы можем сказать? Все это время она лежала, уткнувшись лицом в диван.
– Пижон! – рассмеялся Карсон и поднял руку в приветственном жесте.
Лена быстро схватила его за руку. Она так крепко сжала ему запястье, что тот скривился от боли.
– Так ты считаешь, что ей нравилось? – сказала она.
– Послушайте, – Карсон оглядел товарищей, словно при зывая их прийти на помощь. – Что такого? Мы просто позабавились.
– Позабавились? – спросила Лена и вывернула ему руку. – Там, откуда я родом, такие вещи называют изнасилованием, слышишь ты, маленький подонок?
Она отпустила его, потому что больше ничего не могла сделать, разве только выхватить пистолет. Ей хотелось выстрелить в лицо, на которое тотчас вернулась самодовольная улыбка.
Прозвонил школьный звонок, и Лена едва не соскочила с места. У мальчиков проявился павловский рефлекс: они собрали свои рюкзаки, не дожидаясь, когда Лена их отпустит.
– Сообщите офицеру Стивенсу номера ваших телефонов и адреса на случай, если понадобится задать вам дополнительные вопросы.
Убедившись, что завладела их вниманием, она добавила:
– Я сообщу ваши имена всем полицейским нашего участка.
– Да на здоровье, – сказал Рори.
Они пошли, но Карсон задержался и спросил:
– Так вы скажете доктору Клэю, чтобы он обыскал меня, или как?
– Сделаю все возможное, чтобы в тюрьме ты оказался, прежде чем получишь право голосовать.
Он выругался.
Лена прошла в компьютерную зону и оперлась на монитор. Чувствовала, как по всему телу стекают струйки холодного пота. Ей было тошно, оттого что молодые ребята так думают о женщинах. Лена чувствовала, что и ее насильник в этом возрасте думал, что все девушки одинаковы: всем им нравится этим заниматься, все они – шлюхи.
Из задумчивости ее вывел Брэд.
– Лена!
Она оглянулась и увидела, что за стол теперь уселись две немолодые женщины и мужчина.
– Это учителя Дженни, – сказал Брэд.
Лена прижала руку к груди ~– она испытывала приступ клаустрофобии. Брэд стоял слишком близко, и ей вдруг показалось, что комната стала меньше.
– Почему бы тебе не начать? – спросила Лена.
Ей хотелось выйти отсюда, набрать в грудь воздуха. Она пошла к дверям, но он ее остановил.
– Вы меня оставляете одного? – спросил он и снова подошел слишком близко.
Она ощущала запах лосьона после бритья с сильным оттенком мяты. Как бы ей не осрамиться. Лена знала, что если ее вырвет прямо перед Брэдом, она не сможет больше ходить на работу.
Указала на свой мобильник и попятилась.
– Я позвоню в участок и узнаю, как обстоят дела. Может, они узнали, кто является владельцем черного «сандерберда».
– Я уверен, что директору это известно, – сказал Брэд її шагнул вперед. – Они регистрируют все в журналах. Возле школы без разрешения парковаться нельзя, – сообщил он, приблизившись и обдав ее волной запаха пота и мяты.
– Хорошая мысль, – сказала Лена и снова отступила на шаг.
Она знала, что если не сможет продышаться, ей будет плохо.
– Я уточню, а ты пока поговори с ними. Расспроси их о том, что рассказали нам девочки.
Он взглянул на нее с подозрением.
– Вы нормально себя чувствуете?
– Да, – ответила она.
В комнате стало вдруг невыносимо жарко. Рубашка прилипла к спине.
– Проведи предварительную работу, расспроси, что они думали о девочке. Я вернусь, после того как сделаю несколько звонков.
Он окинул ее быстрым взглядом и сжал челюсти.
– Хорошо, – сказал он.
Видно было, что ему снова хочется спросить о ее самочувствии.
Лена быстро вышла в коридор и сделала глубокий вдох. Ей по-прежнему было жарко, и она сняла пиджак. Мимо пробегал подросток. Он замедлил шаг, заметив пистолет в ее портупее.
Лена накинула пиджак и прислонилась головой к стене. Закрыла глаза, дожидаясь, когда пройдет дурнота. После нескольких глубоких вдохов почувствовала себя лучше, хотя и не на все сто процентов.
Лена открыла мобильник, чтобы хоть чем-то заняться. Набрала номер участка и рассказала Марле об автомобиле. Хорошо, что хоть Фрэнка в офисе нет. Лене по-прежнему было трудно с ним разговаривать. Она чувствовала, что он осуждает ее за случившееся. Впрочем, она была с ним согласна: уж слишком глупо она себя вела.
Хотя в данный момент от кабинета директора ее отделяли какие-нибудь сто ярдов, Лена позвонила ему и спросила о черном автомобиле. Он посмотрел записи и дал ответ, которого она и ожидала: нет, автомобиль, соответствующий ее описанию, в журнале не зарегистрирован. Лена поблагодарила директора и подумала, что всегда лучше действовать, чем толочь в ступе воду. Время шло, а они не продвинулись ни на шаг в раскрытии этого дела. Нужно еще раз поговорить с Марком, посмотреть, как он отреагирует на последнюю информацию. Впрочем, Джеффри может и не позволить ей это интервью, после того что произошло в прошлый раз.
Лена снова открыла телефон и набрала номер домашнего автоответчика. Первое сообщение было из видеосалона, второе – от Нэн Томас, любовницы Сибил.
«Лена, – сказала Нэн. Ее низкий голос звучал раздраженно. – У меня по-прежнему находятся вещи Сибил. Если хочешь их забрать, дай знать. Я не…» Она замолчала и снова продолжила: «Просто…»
Лена глянула на часы: во что ей обойдется спотыкающаяся речь Нэн?
«Я буду в «Садди» примерно в восемь вечера. Коробки с вещами будут у меня в машине. Можешь прийти туда, если ты… Иначе…» Нэн снова замолчала.
Лена прокрутила запись вперед, сокращая сообщение. «Садди» был рестораном, где тусовались геи и лесбиянки, он помещался на окраине Хартсдейла. Какого черта она пойдет туда на встречу с любовницей сестры?!
И вдруг сердце Лены забилось: она услышала новое сообщение. Говорил Хэнк: «Ли, Барри заболела. Придется мне сегодня вечером поработать вместо нее, а может, и завтра тоже».
Она закрыла глаза, прижалась спиной к стене. Хэнк тем временем объяснял, что ему легче будет остаться в Рисе, потому что с утра должны привезти пиво. Лена снова запаниковала, а потом рассердилась, потому что Хэнк повел себя как трус: оставил сообщение на автоответчике, вместо того чтобы позвонить ей на мобильник и все объяснить.
Лена перешла на другую сторону коридора, выглянула в окно. В школе имелся внутренний двор, и она увидела, что персонал кафетерия устанавливает столики. Она так на них засмотрелась, что пропустила часть последнего сообщения. Отмотала пленку назад и еще раз послушала.
«Лена, это Дейв Файн, – услышала она. – Прошу прощения, но мне придется отменить нашу вечернюю встречу. Заболел один из наших прихожан. Мне нужно туда пойти прямо сейчас».
Лена захлопнула телефон, услышав, что Файн просит ее перезвонить ему и договориться о новой встрече. Пусть теперь Джеффри этим занимается. Планировать свои действия она не привыкла, хотя и настроилась на сегодняшнюю встречу с Файном. Ей представилось, как она возвращается в пустой дом, и ею вновь овладела паника.
Лена прижала руку к груди – сердце стучало как бешеное, она по-прежнему обливалась потом. Ей хотелось еще раз прослушать сообщение Хэнка: может, она упустила какой-то нюанс. Может, он затеял с ней какую-то игру, чтобы она упросила его остаться?
Прозвучал последний звонок. Резкий звук ударил по ушам. Лена оглядела пустой коридор. На мгновение она забыла, где находится и почему. Словно во сне, увидела идущую в ее сторону женщину. Лена не сразу ее узнала, а потом, очнувшись, вспомнила, что она сейчас в школе Дженни Уивер, а женщина, которую видит перед собой, – Дотти Уивер.
– Черт! – пробормотала Лена и взглянула на мобильник.
Ей хотелось, чтобы он зазвонил. Открыла крышку, словно бы собираясь набрать номер, но нет – поздно: мать Дженни была уже рядом. В руке она держала тяжелый на вид учебник.
Уивер остановилась, сердито сжав губы. Глаза налиты кровью, будто она целый год проплакала, лицо покрыто красными пятнами.
– Миссис Уивер, – сказала Лена и захлопнула телефон.
Дотти покачала головой. Похоже, ее настолько переполняла злоба, что она не могла говорить.
– Мы только что беседовали с одноклассниками и учителями вашей дочери, надеялись что они прольют свет на…
– Почему вы не оставите ее в покое? – воскликнула Дотти. – Почему не оставите в покое?
– Мне очень жаль, – сказала Лена, и это была чистая правда.
– Она была моим ребенком.
– Знаю, – ответила Лена и взглянула на свой телефон.
– Вы треплете ее имя. Хотите доказать, что у нее были дурные наклонности?
– У меня этого и в мыслях не было.
– Лгунья! – завопила Дотти и швырнула в нее книгой.
Лена бросила телефон, чтобы поймать учебник, однако промахнулась. Книжный корешок ударил ее в живот, и она моргнула, когда учебник шлепнулся на пол.
– Миссис Уивер, – охнула Лена и наклонилась за книгой.
– Школьная библиотека потребовала вернуть учебник, – сказала Дотти, нижняя губа у нее затряслась. – Возьмите. Возьмите и скажите, чтобы все они пошли к черту!
Лена осторожно закрыла книгу, стараясь не повредить страницы. Подняла телефон – похоже, не разбился.
Дотти промокнула глаза платком и высморкалась. Однако не ушла. Лена этому удивилась, пока та снова не заговорила:
– Дженни любила школу, – сказала она и прижала руки к животу, словно ей было больно говорить. – Ей здесь нравилось.
Лена решила воспользоваться моментом, чтобы хоть что-нибудь узнать:
– Она с кем-нибудь встречалась, миссис Уивер?
Дотти покачала головой.
– С психиатром? – спросила она.
– С мальчиком, – сказала Лена. – Встречалась ли она с мальчиками?
– Нет, – резко ответила Дотти. – Конечно, нет. Она ведь была ребенком.
Лена кивнула и опасливо сказала:
– А некоторые девочки говорят, что встречалась.
– Какие девочки? – спросила Дотти и оглянулась по сторонам, словно ожидая кого-то из них увидеть.
– Просто девочки, – ответила Лена. – Школьные подруги.
– Подруг у нее не было, – возразила Дотти и прищурила глаза: – И что они говорят о моей дочери?
Лена не знала, как бы помягче выразиться.
– Что она…
– Что она? – грозно спросила Дотти.
– Что она встречалась со многими мальчиками. И была с ними в близких отношениях.
Пощечина явилась полной неожиданностью. Она была такой сильной, что правая сторона лица Лены онемела. Не успела она подумать, что сказать, а уж тем более – отреагировать, как увидела перед собой удаляющуюся спину Дотти Уивер.
Дверь библиотеки с шумом отворилась. На пороге стоял Брэд. Он провожал учителей. Они казались усталыми и немного раздраженными, впрочем, это было нормально: Лена еще не забыла, что во время ленча учителя всегда так выглядели. Одна из учительниц глянула на Лену, и по тому, как она на нее посмотрела, Лена поняла, что та заподозрила что-то неладное. Учительница вскинула бровь, словно приглашая к разговору, но Лена была слишком шокирована, чтобы говорить.
– Лена? – сказал Брэд.
Она кивнула, давая понять, что с ней все в порядке. Интересно, не покраснела ли щека, по которой ей съездила Дотти?
Брэд представил ей всех учителей, имена которых Лена тут же забыла.
– Они знают о слухах, – сказал он.
Лена недоуменно заморгала.
– Слухи о Дженни, – пояснил Брэд. – Они говорят, что слышали.
– Никто из нас им не поверил, – сказала одна учительница.
Судя по голосу, она давно примирилась с тем, что в школе происходят события, о которых учителя никогда не узнают.
– Она была хорошей ученицей, – подхватила другая учительница. – Очень спокойная, задания всегда вовремя выполняла. И мать у нее хорошая.
Другие учителя закивали, и Лена повторила их жест: она все еще не оправилась от шока.
– Спасибо, что уделили нам время, – сказал Брэд, пожал каждому учителю руку, а они ободряюще на него посмотрели.
– Извините, что ничем вам не помогли, – сказал один учитель.
– Если что-нибудь вспомним, непременно сообщим, – добавил другой.
Женщина, заметившая состояние Лены, была последней. Она сказала Брэду:
– Вы проделали замечательную работу, Брэдли. Я просто поражена.
Брэд сиял.
– Благодарю, мэдм.
Он был похож на счастливого щенка. Дождавшись, когда учителя уйдут, спросил Лену:
– Чья книга?
– Дженни Уивер, – ответила она и провела пальцем по страницам – не засунуто ли какой записки. Нет, ничего. Как и раньше.
– Как она к вам попала?
Лена не смогла ему ответить.
– Возьми, – она протянула ему книгу. – Отнеси в библиотеку. Встретимся в машине.
На стоянке у «Садди» было довольно пусто, несмотря на восемь часов вечера. Если принять за образец жизнь Сибил И Нэн, то, возможно, большинство городских лесбиянок были дома – смотрели комедии. Сибил, разумеется, смотреть не могла: она была слепой, но иногда она любила послушать, а Пэн рассказывала ей о том, что происходит на экране.
Лена скрестила на груди руки и задумалась о Сибил, о том, как она выглядела в последнее время. Не в морге, а накануне смерти. Как и всегда, Сибил казалась преисполненной энергии. Смеялась над тем, что произошло в одном из ее классов. Сибил очень любила преподавательскую работу, ей страшно нравилось общаться с учениками. Может, поэтому Лене так тяжко было сегодня в школе.
Лена вышла из машины. «Садди» во многих отношениях был хорошим баром. По сравнению с «Хат», баром Хэнка в Рисе, это был просто дворец. Снаружи здание выглядело скромно: вероятно, владельцы не хотели привлекать к себе внимание. Если бы не реклама «Будвайзера» со вставленным в логотип неоновым радужным флагом, здание было бы неприметным.
Интерьер был оформлен получше, но огни приглушены, и помещение казалось Лене чересчур интимным. Музыкальный автомат играл тихую мелодию, на потолке медленно крутился зеркальный шар. Лене всегда было неловко из-за сексуальных предпочтений Сибил. Она не понимала, как такая красивая и энергичная женщина избрала себе такой образ жизни. Сибил всегда хотела детей, хотела, чтобы о ней заботились и любили. Лена и представить себе не могла, что у ее сестры будет такая жизнь.
Когда пятнадцать лет назад Сибил впервые призналась во всем Лене, она воскликнула:
– Нет, только не ты!
Даже после того как Сибил стала жить с Нэн, Лена все еще не могла поверить в то, что Сибил лесбиянка. Лена надеялась, что со временем, когда-нибудь, Сибил посмеется над своими заблуждениями, выйдет замуж, нарожает детей. То, что они были близнецами, осложняло дело, потому что Лена считала себя частью Сибил. Неужели на уровне психики она сама разделяет сексуальные предпочтения Сибил?
Войдя в зал, Лена отмахнулась от этих размышлений. Две женщины за угловым столом совершенно не обратили на нее внимания: они самозабвенно целовались. Женщина за барной стойкой читала газету. Когда Лена подошла к ней, она подняла глаза и сильно вздрогнула.
– Должно быть, вы ее сестра.
Лена уселась на высокий табурет.
– Мне здесь назначили встречу.
Женщина сложила газету. Подошла и протянула Лене руку.
– Меня зовут Джуди, – сказала она.
Лена взглянула на руку и неохотно пожала ее. Женщина была высокой, с длинными темными волосами, лоб широкий, подбородок маленький. Темно-карие глаза. Лена заметила все это, потому что Джуди не отводила от нее взгляда.
– Пива, пожалуйста, – сказала Лена. – Впрочем, нет. Налейте «Джим Бим».
Помедлив, Джуди прошла к витрине с алкогольными напитками.
– А вот Сибил никогда не пила, – сказала она.
Возможно, полагала, что и Лена, как ее близнец, пить не могла.
– Она и с мужчинами дел не имела, – заметила Лена.
Похоже, этот довод убедил Джуди:
– Значит, «Джим Бим»?
– Да, – сказала Лена и, придав лицу скучающее выражение, полезла в карман за деньгами.
Дома она переоделась в джинсы и футболку, о чем сейчас пожалела. Вероятно, теперь она выглядела большей лесбиянкой, чем сидевшие в баре женщины.
– Она, кстати, предпочитала клюквенный сок.
– Сделайте, пожалуйста, двойной бурбон, – сказала Лена и бросила на стойку двадцать долларов.
Джуди внимательно на нее посмотрела.
– Нам всем ее очень недостает.
– Не сомневаюсь, – сказала Лена.
Глядя на темную жидкость в бокале, вспомнила, что последний раз пила в тот вечер, когда скончалась сестра. Лена алкоголь не любила, потому что ей не нравилась потеря самоконтроля. Правда, в последнее время она и без спиртного ничего не контролировала.
Висевшие над баром часы показывали без пяти восемь.
– Вы кого ждете? – спросила Джуди.
Лена выпила виски одним глотком.
– «Джим Бим», – сказала она и постучала но бокалу.
Джуди покосилась на нее, но сняла с полки бутылку.
Не желая вступать в разговор, Лена развернулась на табурете и посмотрела на танцевальную площадку. Увидела единственную женщину. Закрыв глаза, та покачивалась в такт мелодии. Женщина показалась Лене смутно знакомой, но освещение было слабым, а память отказывала. Лена удивлялась отрешенности женщины, ее погруженности в себя. Она танцевала, словно в помещении никого больше не было. Словно ничто ее больше не интересовало.
Мелодия сменилась. Песню «Дебра» Лена узнала еще до того, как закончилось вступление. Пел Бек Хансен. И снова Лена вспомнила о Марке Паттерсоне. Чувственные движения танцующей женщины навеяли тревожные мысли о подростке. Что же случилось с Дженни Уивер? Почему Марк имел над ней такую власть? Зачем в угоду ему она в тринадцать лет сделалась проституткой? Во всем этом не было никакого смысла.
Лене казалось, что если бы Марк Паттерсон пошел танцевать, то двигался бы, как эта незнакомая женщина, хотя и трудно представить, чтобы подросток решился бы выйти на середину пустого танцевального зала. Эта мысль ее удивила: как она может строить предположения относительно характера Марка? Ведь она его совсем не знает. Тем не менее подсознание уже наделило подростка определенными чертами.
Хватит об этом думать! Лена снова повернулась к стойке. Там стоял ее напиток и лежала сдача. Джуди читала газету. Лена задумалась о размере чаевых и нечаянно поймала в зеркале собственное отражение. Вздрогнула совсем как Джуди: ей показалось, что она увидела покойную сестру.
Снаружи раздался шум, и в бар ввалилась толпа. Они смеялись и переговаривались. Все были одеты в форму игроков в софтбол. Черные штаны с белыми лампасами, белые футболки со словом «Бродяги» на груди.
– Господи! – простонала Лена.
В центре группы она увидела Нэн Томас. Очки тихой библиотекарши были пристегнуты ярко-розовым ремешком, а футболка испачкана грязью. В отличие от других членов команды, Нэн не приняла Лену за сестру, а увидев ее, нахмурилась.
Кто-то хлопнул Лену по спине. Она повернулась и с изумлением узнала Хэрри Эрншоу. На нем были джинсы, футболка с надписью «Бродяги» и шапочка с большой буквой «В».[5]
– Как дела, Лена? – спросил Хэрри.
Возможно, подействовал алкоголь, потому что Лена выпалила:
– Ты разве гей?
Хэрри был врачом, и Лена приходила к нему два года назад лечиться от простуды.
Хэрри рассмеялся.
– Я играю в команде.
Он указал на футболку.
Затем наклонился и лукаво подмигнул.
– Я кетчер.
Лена попятилась и столкнулась с Нэн. Помещение заполнилось людьми. Они бурно обсуждали игру. Лена потянула себя за ворот футболки. Она почувствовала клаустрофобию В пошла к выходу.
– Ли! – окликнула ее Нэн и поправила себя, прежде чем Лена сделала замечание: – Лена.
– Я просила, чтобы ты меня так не называла, – воскликнула Лена.