bannerbanner
Полное собрание сочинений. Том 8. Педагогические статьи 1860–1863 гг.
Полное собрание сочинений. Том 8. Педагогические статьи 1860–1863 гг.полная версия

Полная версия

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
59 из 61

«Erlkönig» – баллада Гете – || 576.

«Essay of population» [«An Essay on the Principle of Population»] – сочинение Мальтуса – || 584.

Jonston James F. W. «Catechism of agricultural Chemistry and Geology». 1860 – 398, || 610.

– «Chemistry of common Life» – 398.

«First sequel and second book of reading lessons» by the Christian Brothers – 395.

Fra Beato Angelico. См. Фра-Беато Анжелико.

Fröbel – см. Фрёбель Ф. В.

Fгöbst – немецкий педагог – 494, 495, 555.

Grant. «Arithmetic» – 396.

– один из самых оживленных парков Лондона – || 252.

Hièгеs – См. Иеры.

«Hints of arithmetic». См. Vernay.

«History of civilization of ». См. Бокль.

«History of mankind» – 397.

«Home and common Things» – 395.

Home and foreign school Society – 398.

«Hooker. «Child's book of nature» – 397

«Instruction of training arithmetic» – 396.

«Land und Leute» – см. Риль.

Landnег. «Popular Geology» – 397, || 610.

Langhart – немецкий педагог – 494.

Lang. «Heigher Arithmetic» – 396.

Leitоn. «Instructive and juvenile reader» – 396.

Luther. См. Лютер.

Malte Brun. Cm. Balby und Malte Brun.

Marseille. См. Марсель.

«Maurice ou le travail» – || 597.

«Method of writing» – 397.

Meurer. «Luthers Leben für christliche Leser aus den Quellen erzählt». Dresden. 1850 – || 583.

Montaigne. См. Монтэнь.

«Moral lessons» – 395.

Morgan. «Elements of arithmetics» – 396.

«National societies» – 398.

«Naturgeschichte des Volkes» – || 587.

«Nelsоn's Series» – 396.

«Nesbit's mensuration» – 397.

«Nord» («Le Nord») – ежедневная газета – 197, || 553.

«The Observing Eye» – 397.

Оrwen. «Natural History for Beginners» – 397.

«Poetry and prose» – 395.

«Popular economic botany» – 398.

«Practical mathematics» – 397.

«Principles of elocution» – 395.

«Pupil teacher» – 398.

Raumer. См. Раумер.

« books for adults» – 396.

«Reading lesson books» Cm. Amque.

«Revue des deux Mondés» – франц. журнал – || 513.

«School and Teacher» – 398.

«Select extracts from Bleckstons» – 396.

Shadler and Chedlock. «Elements of Zoology and Totems» – 397.

St Simon. См. Сен-Симон – 385.

Standby. «Familiar History of Birds» – 397.

Swainson. «Habits and instincts of animals» – 397.

«System of mental arithmetic» – 396.

Tates Thomas. «Algebra made easy». 1859 – 397, || 610.

Thibout. См. Тибу.

Tupull E. С. – английский педагог – || 609.

«Trimmer for farmers and landowners» – 398.

Vernaу lady. «Hints on arithmetic, addressed to a young governess». 1861 – 396, || 610.

Whings R. R. – английский педагог – || 609.


СОДЕРЖАНИЕ (из 8-го тома Полного собрания сочинений Л. Н. Толстого)

Предисловие к восьмому тому… VII

Редакционные пояснения… X

ПЕДАГОГИЧЕСКИЕ СТАТЬИ К ЖУРНАЛУ «ЯСНАЯ ПОЛЯНА».

К публике… 3

О народном образовании… 4

О значении описания школ и народных книг… 26

Ясно-полянская школа за ноябрь и декабрь месяцы

Статья 1-я… 29

Статья 2-я… 76

Статья 3-я… 110

О методах обучения грамоте… 126

О свободном возникновении и развитии школ в народе… 147

Проект общего плана устройства народных училищ… 178

Воспитание и образование… 211

Об общественной деятельности на поприще народного образования… 247

Кому у кого учиться писать, крестьянским ребятам у нас или нам у крестьянских ребят… 301

Прогресс и определение образования… 325

Редакционные заметки и примечания к журналу «Ясная поляна» и к книжкам «Ясной поляны»… 356

[Предисловие к истории Матвея]… 362

[Прошение Л. Н. Толстого министру народного просвещения о разрешении издания журнала «Ясная поляна»]… 367

Об издании нового журнала… 370

О прекращении издания педагогического журнала «Ясная поляна»… 373

НЕОПУБЛИКОВАННОЕ, НЕОТДЕЛАННОЕ И НЕОКОНЧЕННОЕ.

* Педагогические заметки и материалы… 377

* [О задачах педагогии]… 382

*[Проект устава учебных заведений]… 386

*Сельской учитель 392

* [Заметки об английских учебных книгах для школ]… 395

**** [Письмо к неизвестному о немецких школах]… 399

* Вступление… 402

* О значении народного образования… 405

* [Варианты статьи «О народном образовании»]… 406

* [По поводу передовой статьи «Ясной поляны»]… 418

* [Варианты первой статьи: «Яснополянская школа зa ноябрь и декабрь месяцы»]… 420

* [Варианты второй статьи: «Яснополянская школа за ноябрь и декабрь месяцы»]… 421

* [Варианты статьи: «О методах обучения грамоте»]… 423

* [Варианты статьи: «Об общественной деятельности на поприще народного образования»]… 425

* [Ответ критикам]… 426

* [О языке народных книжек]… 427

[Варианты статьи: «Кому у кого учиться писать, крестьянским ребятам у нас, или нам у крестьянских ребят»]… 432

* [О прогрессе и образовании]… 436

[Варианты статьи: «Прогресс и определение образования»]… 440

* Приложение: Дневник Ясно-полянской школы… 455

КОММЕНТАРИИ.

H. М. Мендельсон и В. Ф. Саводник

Педагогическая деятельность Толстого и журнал «Ясная поляна»… 89

H. М. Мендельсон

К публике… 521

О народном образовании… 522

О значении описаний школ и народных книг… 530

Яснополянская школа за ноябрь и декабрь месяцы

Статья первая… 533

Статья вторая… 537

Статья третья… 544

О методах обучения грамоте… 547

О свободном возникновении и развитии школ в народе… 549

Проект общего плана устройства народных училищ..... 551

Воспитание и образование… 555

Об общественной деятельности на поприще народного образования… 564

В. Ф. Саводник

Кому у кого учиться писать, крестьянским ребятам у нас, или нам у крестьянских ребят?… 572

Прогресс и определение образования… 575

Н. М. Мендельсон

Редакционные заметки и примечания к журналу «Ясная поляна» и в приложении к книжкам «Ясной поляны»… 593

[Предисловие к истории Матвея]… 597

В. Ф. Саводник

Прошение министру народного просвещения и программа журнала «Ясная поляна»… 599

Н. М. Мендельсон

Об издании нового журнала… 601

О прекращении журнала «Ясная поляна»… 602

В. Ф. Саводник

Педагогические заметки и материалы… 603

О задачах педагогики… 604

Замечания на проект устава низших учебных заведений… 605

Сельской учитель… 608

Заметки об английских учебных книгах… 609

Письмо к неизвестному о немецких школах… 611

Вступление… 613

Н. М. Мендельсон

О значении народного образования… 614

В. Ф. Саводник

По поводу передовой статьи «Ясной поляны»… 616

Ответ критикам… 617

О языке народных книжек… 618

О прогрессе и образовании… 619

Дневник Ясно-полянской школы… 622

Н. М. Мендельсон

Указатель содержания статей «Ясной поляны»… 626

В. Ф. Саводник

Указатель содержания книжек «Ясной поляны»… 630

Указатель собственных имен… 635


Иллюстрации.

Фототипия с фотографии: Толстой в 1860 г. I. Géruzet Bruxelles. – между IV и V стр. стр.

Фототипия с картины (масло) работы В. П. Батурина: Дом, в котором помещалась 1-я яснополянская школа Толстого – между XII и 1 стр. стр.

Автотипия с обложки журнала «Ясная поляна» – между 16 и І7 стр. стp.

Автотипия с рукописи статьи «Яснополянская школа за ноябрь и декабрь месяцы» – между 32 и 33 стр. стр.

Автотипия с рукописи «Дневник Яснополянской школы» – между 464 и 465 стр. стр.

Автотипия с рукописи Толстого – обложки на тетради для сочинений В. Морозова между 480 и 481 стр. стр.

Примечания

1

[свободен от школьного ученья]

2

[местном наречии,]

3

[«одурять»,]

4

[механизировать обучение,]

5

[обучение младших учеников старшими.]

6

[disparate – несоответственность]

7

[дома призрения для малых детей, детские школы, приюты,]

8

[ведение книг.]

9

[бухгалтерия,]

10

[приюты.]

11

[заколдованного круга,]

12

Козюками называются у нас мещане.

13

[наглядном обучении]

14

Мы просим читателя обратить внимание на эту уродливую картинку, замечательную по силе религиозно-поэтического чувства, относящуюся к современной русской живописи так, как откосится живопись Fra Beato Angelico к живописи последователей Микель-Анджеловской школы.

15

[(изящные искусства)].

16

[Отвергнуто единодушно]

17

[с листа, без подготовки]

18

[Музыкальном словаре]

19

[Читать и писать.]

20

[Lautiermethode – звуковой метод]

21

[буквослагательный метод.]

22

[Fisch – рыба, Buch – книга]

23

[наглядное обучение.]

24

[тихо, слушаться!]

25

[перо, кулак, фартук, коробка]

26

[Очерк Денцеля,]

27

[Руки хорошенько сложить! Тихо, слушаться!].

28

[звуковой метод в соединении с наглядным обучением,]

29

[звуковой метод в соединении с методом наглядного обучения,]

30

[книга для чтения]

31

[благородство обязывает,]

32

[наглядного обучения]

33

[не только по закону, но и на деле,]

34

[По молчаливому соглашению]

35

[и так далее, и так далее.]

36

В последних нумерах журналов: «Время», «Библиотека для чтения», «Воспитание» и «Современник» были статьи об «Ясной поляне». На-днях прочел я статью в «Русском вестнике», весьма сильно затрогивающую меня во многих отношениях, и на которую предполагаю отвечать особо.

Повторю еще paз сказанное мною в 1-м нумере: я боюсь полемики, втягивающей в личное и недоброжелательное пустословие, как статья «Современника», ищу и дорожу той полемикой, которая вызывает на объяснения недосказанного и на уступки в преувеличенности и односторонности. Я прошу от критики не голословных похвал, основанных на личном воззрении и доказывающих симпатию лица к лицу или склада мыслей к складу мыслей, глажения по головке зa то, что дитя занимается делом и хорошо старается, не голословных порицаний с известным приемом выписок с вопросительными и восклицательными знаками, доказывающими только личную антипатию, я прошу только или презрительного молчания, или добросовестного опровержения всех моих основных положений и выводов. Я говорю это в особенности потому, что 3-х летняя деятельность моя довела меня до результатов, столь противоположных общепринятым, что не может быть ничего легче подтрунивания, с помощию вопросительных знаков и притворного недоумения, над сделанными мною выводами. Другая моя просьба к будущим моим критикам состоит в том. чтобы соглашаться или не соглашаться со мною. Большинство мнений выраженных до сих пор об «Ясной поляне», похоже на следующее: «свобода воспитания полезна, нельзя отрицать этого, но выводы, до которых доходит «Ясная поляна», крайни и односторонни».

Мне кажется, мало сказать: это крайность, – надо указать причину, доведшую до крайности. Выводы мои основываются не на одной теории, а на теории и на фактах. В обоих отношениях я прошу только одного: или полноты и серьезности презрения, или полноты и серьезности согласия или возражения. Из всех мыслей и недоумений, выраженных в первых статьях об «Ясной поляне», более всех требующими объяснений показались мне мысли в статье журнала для «Воспитания». В ней особенно поразили меня две мысли. Одна замечательная мысль относится к значению литературного языка, как явления ненормального и случайного. Об этом вопросе поговорим впоследствии. Теперь же займемся исключительно разъяснением тех вопросов о праве вмешательства школы в дело воспитания, которые рецензент ставит следующим образом:

«Ожидая дальнейших результатов от полной свободы учения, предоставленной ученикам яснополянской школы, мы не можем однако не обратить внимания на следующее: чем же должна быть школа, если она не должна вмешиваться в дело воспитания? И что значит это невмешательство школы в дело воспитания? Ужели можно отделять воспитание от ученья, особенно первоначального, когда воспитательный элемент вносится в молодые умы даже и в высших школах?»

37

[выучка, наставление, просвещение]

38

[Национальные, Народные и иностранные школьные общества.]

39

Описание это находится в приложении.

40

Перепечатано со слов рассказчика.

41

[детские сады Фрёбеля.]

42

[предметные уроки,]

43

На первых порах. преподаватель не употребляет слова «качество», тем более свойство, потому что дети, по всей вероятности, не поймут ни того, ни другого слова и затруднятся ответом; впоследствии из частого употребления этого слова они узнают его значение, и тогда можно смело его употреблять.

44

Долг преподавателя – последовательными вопросами непременно упражнять различные чувства.

45

Преподаватель, чтобы дать ученикам легче заметить, что стекло гладко, заставляет сравнивать стекло с другим предметом, совершенно ему противоположным по качеству.

46

Что стекло прозрачно, дети, без сомнения, хорошо знают: но качество это так обыкновенно, что они могут его и не заметить, пока не выставишь его перед ними. Сознавая качество, но не умея его назвать, дети почувствуют надобность в определенном выражении – термине, чтобы выразить понятие, ими составленное и сознаваемое: тогда учитель дает название этому качеству, как знак для него, чтоб напечатлеть его в их уме и памяти. Чтоб увериться, действительно ли дети поняли и усвоили значение слова, можно потребовать от них применения этого качества к другим предметам.

Чтобы уяснить название этого качества, надо показать происхождение этого слова и сходство его с видеть по значению. Как вы называете тех, у кого глаза не видят? Слепыми. А как называете тех, у кого глаза видят? Зрячими, т. е. видящими. Значит, зрячий и видящий одно и тоже означают, значит, что зрит и видит одно и то же? Как говорят про слепого, который стал опять видеть? Прозрел, т. е. стал видеть. Итак, кроме видеть у нас есть еще слово, которое тоже значит: это – зреть; только оно реже употребляется первого; от него-то происходят слова: зрячий, зрак, взрачный (видный, пригожий), невзрачный. Что вы разумеете, когда услышите: у нас дом протекает? Что сквозь крышу течет. Какая часть слова указывает на сквозь? – про. Скажите мне несколько слов, у которых было бы приставлено про : пролезть, провертеть. И так про значит сквозь, зрачный – видный, следовательно прозрачныйсквозь-видный.

47

Мы для краткости не обозначаем ответа полным предложением для ученика же это раз навсегда обязательно.

48

[Морис, или труд.]

49

Занятия по должности Мирового посредника поставили меня, против моего ожидания, в необходимость открыть издание «Ясной Поляны» не с 1-го октября 1861 г., как предполагалось, а с 1 января 1862 г., по общему обычаю. Гр. Л. Толстой.

50

Слово Преподавание надписано над строкой, что вызвало переделку: Исторiя на исторiи, но большая буква в рукописи осталась.

51

Зачеркнуто: единствен[ная]

52

Начиная от слов: живѣйшимъ представленіи ихъ кончая: не въ навязываніи обобщеній. рукопись дает текст, грамматически очень запутанный, но общий смысл его совершенно понятен.

53

В подлиннике ошибка: принятымъ

54

Зачеркнуто: рѣчахъ движ[енiяхъ]

55

Последними словами заканчивается л. 3 об. автографа. Ниже, почерком явно другого времени, идет зачеркнутая строка автографа, с трудом поддающаяся прочтению: Явл. [1 неразобр.] прав, эти обобщ. Напрасно боятся за умъ [?] человѣка.

56

Последними словами заканчивается л. 4 автографа. Вдоль левого края этого листа, почерком несомненно другого времени, написана еще строка автографа, не поддающаяся вставке в определенное место основного текста: почему такая ошибка. Наука рада упрощенiю и забываетъ, что упрощенiе есть сложность.

57

Последнее слово надписано над зачеркнутым: принимаетъ частицы извнѣ.

58

Зачеркнуто: пусть онъ дѣлаетъ свои

59

Последнее предложение вписано между строк, чернилами другого цвета и почерком несомненно другого времени.

60

После слов: Прежде жили тогда-то – следует ряд частью недописанных, не всегда поддающихся прочтению предложений, судя по цвету чернил, писанных в разное время. Можно разобрать: всѣ были дра [?] похожи немнож[ко] и послѣ котор[ыхъ]? [1 неразобр.] запрягали, а послѣ все больше. – Все это зачеркнуто и сверху надписано и тоже зачеркнуто: Которые царей убивали въ [1 неразобр.].

61

Отсюда и до конца, судя по почерку и цвету чернил, писано в другое время, чем основанный текст «Заметок».

62

Зачеркнуто: богатство

63

В подлиннике: Руководства

64

Надписано над зачеркнутым: примеры

65

Два последних слова надписаны над зачеркнутым: истину

66

Надписано над зачеркнутым: родныхъ

67

Надписано над зачеркнутым: показала

68

В подлиннике описка: образованью

69

Начиная от слова: память кончая: способность соображения, в подлиннике три строки текста отчеркнуты круглыми скобками.

70

[механизировать образование]

71

От слов: Гл. I. Влiяние… весь текст написан на перевернутой 4-й странице.

72

После двух последних слов вписана недоконченная фраза: Учителю могутъ б[ыть?] помощ[ники?] для низшихъ

73

В подлиннике: узаконеть.

74

В подлиннике очевидная описка: довѣряя

75

Первые пять букв, – очевидно, по ошибке, – зачеркнуты.

76

[увлекательности,]

77

В подлиннике описка: взгляды

78

Сначала было: для первоначальнаго обученiя, затем последние слова были зачеркнуты и сверху надписано: учащихся

79

Зачеркнуто: либ[еральные] журналы или такъ упорно

80

В подлиннике: не

81

[навык.]

82

Так в подлиннике.

83

[Аббот. Первая книга для чтения.]

84

[Аббот. Вторая книга для чтения.]

85

[Домашние и обыденные предметы.]

86

[интереса.]

87

[Поэзия и проза.]

88

[4 учебные книги для ежедневного чтения.]

89

После цыфры: 3 в подлиннике следуют две неясно написанные буквы.

90

[3. Первая, следующая и вторая книги для учебного чтения, составленные христианскими братьями.]

91

[Уроки нравственности.]

92

[Основы красноречия.]

93

[Христианская наука.]

94

[Книга для чтения для взрослых.]

95

[Собрание выдержек из сведений.]

96

[Лейтон. Поучительное чтение для юношества.]

97

[Амквес. Уроки чтения.]

98

[Избранные извлечения из Блэкстона.]

99

[Серия Нельсона.]

100

[Куллок. Книги для чтения.]

101

[Учебные книги для чтения.]

102

[Круг знаний.]

103

В подлиннике: ladi

104

[Лэди Верней. Основные понятия арифметики.]

105

[Грант. Арифметика.]

106

[Кассель. Арифметика для юношества.]

107

[Абэмс.]

108

[Чэмбер. Арифметика.]

109

[Ланг. Высшая арифметика.]

110

[Система умственного счета.]

111

[Наставление к обучению арифметики.]

112

[Арифметика для детей.]

113

[Морган. Основы арифметики.]

114

[Бухгалтерия.]

115

[Незбит. Руководство для измерения.]

116

[Алгебра Тэта.]

117

[Практическая математика.]

118

[Метода обучения грамоте.]

119

В подлиннике: Sistem

120

В подлиннике: geographie

121

[Бальби и Малътбрен. Основы общей географии.]

122

В подлиннике: Curiositys

123

[Любопытные факты из физической географии.]

124

Имя автора написано неразборчиво и зачеркнуто.

125

[История рода человеческого.]

126

В подлиннике: geologie

127

[Ларднер. Популярная геология.)

128

В подлиннике: Zoologie

129

В подлиннике: totams

130

[Шедлер и Чедлок. Основы зоологии и тотемизма.]

131

[Декстер. Минеральные, животные и растительные вещества.]

132

[Наблюдательный глаз].

133

[Свейнсон. Привычки и инстинкты животных.]

134

[Орвен. Естественная история для начинающих.]

135

[Хукер. Книга для детей о природе.]

136

[Стэнби. Семейная жизнь птиц.]

137

[Популярная экономическая ботаника.]

138

[Джонстон. Химия обыденной жизни.]

139

[Катехизис агрономической химии и геологии.]

140

[Гриффитс.]

141

[Руководство для фермеров и землевладельцев.]

142

[Воспитатель-опекун.]

143

[Ученик-учитель.]

144

[Школа и учитель.]

145

[Английский журнал для воспитания.]

146

[Национальные общества.]

147

В подлиннике societys

148

[Педагогические записки.]

149

Зачеркнуто: Я не могу высказать прямо это убѣжденіе, ты бы засмѣялся и пересталъ читать дальше. Я долженъ приготовить тебя. – Началъ я свое путешествіе съ деревенскихъ школъ въ Германіи. Въ Насаускомъ, въ Дармштатскомъ, въ Саксенъ-Мейнингенскомъ, гдѣ особенно славятся школы, я нашелъ вездѣ одно и тоже съ малыми измѣненіями. Вотъ

На страницу:
59 из 61