bannerbanner
Достоевский до катастрофы
Достоевский до катастрофыполная версия

Полная версия

Достоевский до катастрофы

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
3 из 3

30

…«хвалят», писал автор брату… – См. письмо от 17.Х 1846 г. – Биография, с. 54.

31

Биограф Достоевского, покойный Орест Миллер… на искажение его детища в цензуре. – См.: Миллер О. Материалы для жизнеописания Ф. М. Достоевского, – Биография, с. 68. Миллер Орест Федорович (1833–1889) – фольклорист, историк литературы.

32

Едва ли, однако, теперешний текст так искажен… мы уже не находим. – Восстановить цензурную историю «Прохарчина» не представляется возможным ввиду отсутствия автографа или корректуры, Анненский был первым, кто обратил внимание на то, что слово «чиновник», вопреки сетованиям Достоевского, встречается в печатном тексте рассказа.

33

Неистовый клакер, здесь: горячий почитатель (фр.).

34

… сон Раскольникова в его «каюте»… – См. 3, VI. 18

35

…или еще то раннее утро, когда Свидригайлов ощупывал в кармане револьвер… – См. 6, VI.

36

Изд. 1884–1885 гг., т. IV, ч. II, с. 79.

37

…возьмите бездну вечности, которую Достоевский сводит к… бане с пауками по углам. – Пн 4, I.

38

«Скверный анекдот» (1862) – рассказ Достоевского.

39

Кок Поль Шарль де (1793–1871) – французский писатель, имя которого стало нарицательным обозначением «фривольной» литературы.

40

Генерал Пралинский. – См. рассказ «Скверный анекдот».

41

… рядом… с этой бледной женщиной, которую мы, кажется, уже видели за стеклянной дверью закладчика… – Речь идет о героине рассказа Достоевского «Кроткая».

42

…деревья шумят – и поэту слышится напоминание о смерти… сели в винт играть… так и не узнает, что в прикупке был туз червей. – Имеется в виду рассказ Л. Андреева «Большой шлем».

43

Второе я (лат.).

44

…вот то же чувство поэтически передано Чеховым. Получился профессор… жить всего какой-нибудь год!.. – Имеется в виду рассказ Чехова «Скучная история».

45

Старец Зосима. – См. роман «Братья Карамазовы».

46

Кириллов и Ставрогин – См. роман Достоевского «Бесы». Свидригайлов – См Пн. Смердяков – См. «Братья Карамазовы».

47

Иксион – (греческая мифология) за свое коварство и нечестивые поступки был прикован в преисподней к вечно вертящемуся огненному колесу. Миф об Иксионе положен Анненским в основу его трагедии «Царь Иксион».

48

Коршун Прометея – коршун (по другим версиям, орел), который, по приказанию Зевса, прилетал к прикованному Прометею клевать его печень.

49

Сперанский Михаил Михайлович (1772–1839) – русский государственный деятель александровской эпохи, автор неосуществленного проекта государственных преобразований, в котором стремился построить систему управления государством на рациональных и логических началах.

50

…вкусил запретного плода социализма… утопии социализма. – В середине 40-х годов у Достоевского возник обостренный интерес к идеям социализма и социального переустройства общества. В эти годы его мировоззрение формировалось под влиянием демократических и социалистических идей Белинского и взглядов французских социалистов-утопистов, особенно Ш. Фурье. С 1847 г. Достоевский посещал кружок М. В. Петрашевского (1821–1866), в который входили утопические социалисты и демократы, стремившиеся к социальному переустройству России.

51

Чистая доска (лат.).

52

Девушкин – герой романа Достоевского «Бедные люди» (1847).

53

«…а оно, брат, стоит, а потом и не стоит. А я, брат, и с сумочкой». – Цитата из текста «Прохарчина» (герой тревожится о возможном закрытии канцелярии).

54

Пришел старый лысенький человечек… кормить хотя бы кашей… – Близкий к тексту пересказ.

55

Переносила поэзия Прохарчина и на какой-то забор… а только смотришь. – Близкий к тексту сокращенный пересказ.

56

Потом привиделась ему еще фигура того старика… в углу под периною. – Почти точная цитата.

57

…рассказы Ризенкампфа… – См.: О. Миллер. Жизнеописание Ф. М. Достоевского. – Биография, с. 50–53. Ризенкампф Александр Егорович (1821-19?), врач, приятель Достоевского в юношеские годы.

58

…столкновение между Демидом Васильевичем и фаланстерой неизбежно… над трупом Прохарчина. – Демид Васильевич – см. прим. 3. Фаланстера (фр.) – коллективное поселение общины в утопических планах Фурье. В этой фразе – кульминация сближения двух «бунтов»: Достоевского и Прохарчина.

59

…целовать холодный крест на Семеновском плацу… – 22.XI 1849 г. Достоевский, как и другие участники кружка Петрашевского, выслушал смертный приговор на Семеновском плацу в Петербурге и исполнил обряд приготовления к смертной казни, которая была заменена в последнюю минуту каторгой и солдатчиной.

На страницу:
3 из 3