
Полная версия
Кощей бессмертный. Былина старого времени
Аз же смиренный, худый и грешный…
Между тем как отец Савватий рассказывал Иве Олельковичу все беззакония ереси, толпа вершников, под начальством войскового Тысяцкого, преследовала уже бежавших во все стороны идольников; не видя спасения, они покорились, пали ниц и молили о пощаде.
Отец Савватий, кончив речь свою, предложил Иве Олельковичу быть свидетелем крещения идольников и присяги их в церкви.
Все приблизились к реке.
Вопли жен, плач младенцев, ропот общий огласили воздух, но… чрез несколько мгновений вся толпа идольников стояла уже в воде и над ними совершалась молитва.
По окончании обряда повели их в храм ближайшего погоста.
Ива Олелькович, спутница его и Лазарь следовали за ними.
Приехали и пришли в погост. Вошли в храм; вогнали в него идольников. Начался обряд.
Запели Иже Херувима… Вдруг в толпе любопытного народа, наполнявшего церковь, раздался визг и потом звуки, подобные лаю… Народ расступился, из толпы выбежала молодая, бледная женщина, с рассыпанными по плечам волосами, в черной длинной ризе, перепоясанной веревкою.
Она бросилась на амвон, пред Царскими дверями.
– У-у, у-у, у-у… – раздалось под куполом и сводами церкви и заглушило совершение службы; но никто не прикасался к женщине, никто не считал ее воя за нарушение благочиния церкви. «Это здешняя кликуша, бывшая полюбовница нашего Боярина. Говорят, дали ей каково-с зелья, испортили; а Боярин женился на другой, а она и пошла лаять да лаять…»
Так говорил один старец Лазарю.
С любопытством приблизился Лазарь к кликуше.
Долго лежала она, распростертая на амвоне, и не переставала издавать страшные звуки… вдруг приподнялась, повела неподвижные взоры по всем присутствующим.
– Мириана Боиборзовна! – вскричал Лазарь.
– Ой? – вскричал Ива Олелькович, устремив очи свои на несчастную женщину…
Она также остановила свои взоры на Иве Олельковиче…
– Что было, тожде есть, еже будет, что было сотворенное, тожде имать сотворитися; и ничтоже ново под солнцем!.. – произнес громогласно священник.
– Что было, того уже не будет, не будет!.. – произнесла томным голосом кликуша, не сводя очей с Ивы Олельковича, который также смотрел на нее, как на что-то незапамятно знакомое.
– И се вся суета и произволение духа, и несть изобилие под солнцем… – продолжал священник.
– Несть, несть любви под солнцем!.. – продолжала кликуша, не сводя очей с Ивы Олельковича. – Иди сюда, иди!.. Смотри! – сказала она, вскочив вдруг на ноги и схватив Иву Олельковича за руку. – Иди!
Она повлекла его вон из церкви. Ива Олелькович не сопротивлялся идти за кликушей, Лазарь не отставал от барича, спутница также – только народ стоял в нерешительности: ждать конца проповеди и присяги идольников или бежать также за кликушей.
Пробравшись сквозь толпу ратников и народа, окружавших церковь, кликуша скорыми шагами ведет Иву на пригорок, где стояли палаты господские.
На выходце[256] стоял в военной Литовской одежде молодой Боярин, подле него сидела молодая, прекрасная собою женщина.
Кликуша, завидев их, уставила обе руки и закричала:
– Вот он! вот!.. он не идет в храм божий!.. он боится меня!.. я призвала бы его там на суд божий!.. У-у, у-у, у-у!.. Вот она!.. моя разлучница!.. У-у! у-у!.. у-у!..
– Уйдем, уйдем, Юрий! – вскричала молодая женщина на выходце, вскочив с места.
– Не бойся, милая Ненила! Это безумная!..
– Смотри, смотри?.. Как тебя зовут, богатырь? забыла!.. Э, дурень! да ты не видишь, что он любит другую!..
– Пан Воймир! – вскричал Лазарь, рассмотрев удаляющегося с выходца внутрь покоев Боярина.
– Воймир? – вскричала вопросительным тоном кликуша. – Кто это сказал?.. пойдем, пойдем!.. и меня узнают!.. скажут еще, что я дочь Боярина Боиборза Радовановича, скажут еще, что я жена дурня Ивы Олельковича!.. А я просто нищенькая Мириана…
– Мириана Боиборзовна! – вскричал Ива Олелькович.
– Я познал ее, Боярин, со двора, – сказал Лазарь.
– Ой? – вскричал Ива Олелькович. – Моя жена?..
Спутница Ивы Олельковича грохнулась на землю без памяти.
– У-у! у-у! у-у! – завыла кликуша. – Отведи же меня, добрый человек, к моему мужу… нет! к моему родителю!
– Коня! – вскричал Ива Олелькович.
Послушный Лазарь в мгновение исполнил приказ барича.
Конь подан. Ива Олелькович сел; Лазарь посадил перед ним несчастную Мириану.
Ива Олелькович, обхватив ее левой рукой, понесся вон из селения; Лазарь за ним хоботом.
Над беспамятной спутницей Ивы Олельковича из Белгорода стоял в недоумении вожатый и весь народ, высыпавший из церкви.
Никто не постигал чудного события.
– Отвезите меня в Белгород, – произнесла она умоляющим голосом, очнувшись от беспамятства. – Отвезите! вот вам золото!..
Видя богатую ее одежду, с уважением отнесли ее на руках в дом Боярина.
Между тем, скоком, летом по горам и по равнинам, прискакал Ива Олелькович к реке.
– Какая река? – спросил Лазарь сидящего в лодке перевощика.
– Ипуть! – отвечал он.
– Перевези нас!
– Куда путь держите?
– За Киев, на Днепр.
– Дорога водою прямее.
– Ой? – вскричал Ива. – Давай лодку!
– На лодке. Боярин, не доедешь, идут барки вниз, Днепром, до моря, садись на них и с конями Барка двигалась уже с места. После коротких договоров герои мои вошли в барку.
Пустились вниз по реке.
Мириана Боиборзовна то смотрит в глаза Иве Олельковичу и молчит, то оглядывается назад, о чем-то думает и молчит.
Ива Олелькович торопит гребцов и сам помогает им пенить веслами волны.
Спустились в Сошу, спустились в Днепр, проехали Киев, приблизились к порогам Днепровским…
– Эгэ! вот и Весь Новоселье! – вскричал Лазарь. – Эгэ! вот наше стадо на горе…
Мириана Боиборзовна вспыхнула.
В ней ожило чувство.
Причалили к берегу. Вышли.
И вот… Не угодно ли читателю обратиться к началу этой книги… а я между тем запою новую, звонкую, звонкую песню на старый лад.
Есть древнее Славянское присловье: «Добрая песня мила и богам!»
Комментарии
AЗ – на Готском языке значило бог, первый, начало.
По Длугошу, у древних Поляков слово Аз яла Яз означало также бога, величайшего из богов, соответственного Юпитеру. В Славянском языке аз значит я.
Ян Длугош, и с ним другие польские хронисты XV–XVI вв., в духе кватроченто и чиквенченто расцветили этнографические материалы своего времени, сочинив целый славянский Олимп по образу и подобию любимой ими античности. Песенная Лада превратилась у них в Марса или, по Матвею Меховскому, в Леду, мать Кастора и Полидевка, а непонятное, слово lassa (из католических обличений начала XV в.), по Вельтману, Аз – в Юпитера. Интересно, что местоимение Аз – Я до сих пор остается привлекательным для различных спекуляций, хотя методика историко-филологических исследований в целом ушла с тех пор далеко вперед.
АЗАК-ДЕНГИС — озеро Узов.
Имеется в виду Азовское море. Узы, или гузы (в русских летописях), – торки, кочевое тюркское племя, выделившееся из племенного объединения огузов и к середине XI в. вытеснившее из южнорусских степей племена печенегов. В союзе с князем Владимиром они в 985 г. ходили в Болгарию; в 1060 г. неудачно воевали с русскими князьями, а через, четыре года вторглись в Византию и дошли до Константинополя, но вынуждены были отступить. Поселившись затем на реке Роси близ Днепра, торки вместе с берендеями на стороне русских князей боролись с половцами.
АЙГЕР – по-Монгольски зн<ачит> жеребец.
АЛТЫН, Алтан – по-Монг<ольски> золото.
На Руси – денежная единица и монета достоинством в шесть денег.
АМАЗОНКИ. – Воинственный народ, состоящий из одних женщин – это вымысел древних поэтов. Что жены некоторых из древних народов были мужественны и ходили на войну за мужей или с мужьями, это не вымысел.
Далин в своих изысканиях пишет, что местопребыванием Готфских Амазонок была Кону-Горд, т. е. земля жен, Куэнландия, Квенландия (в северо-западной части России).
Исторический Алхимик Мавроурбин, обращающий все народы в Славян, пишет, что Славянские, т. е. Готфские, Амазонки жили при р. Волге, между Меланхленов (Черноризцев: вер<нее>, Булгар) и Сербов.
В сих же местах жили и древние Хуннгары, и потому Кону-Горд есть не что иное, как Хуннгария.
В «Повести временных лет» – одном из основных источников знаний Вельтмана о Древней Руси – приводятся выписки из «Хроники Георгия Амартола» (византийского историка IX в.): «Другой закон у гилий: жены у них пашут, и созидают храмы, и мужские деяния совершают, но и любви предаются сколько хотят, не сдерживаемые своими мужьями и не стыдясь. Есть среди них и храбрые женщины и женщины умелые в охоте на зверей. Властвуют жены эти над мужьями своими и воинствуют, как и они… Амазонки же не имеют мужей, но как бессловесный скот однажды в году, близко к весенним дням, выходят из своей земли и сочетаются с окрестными мужчинами, считая то время как бы некиим торжеством и великим праздником. Когда же зачнут от них в чреве, – снова разбегаются из тех мест. Когда же придет время родить, и если родится мальчик, то убивают его, если же девочка, то прилежно вскормят ее и воспитают».[257]
В русских сказках о Царь-девице и Девичьем царстве рассказывается, что это царство находится далеко и его называют Подсолнечным, а главный город окружен стеной с отрубленными «головушками на тычинушках» (о которых рассказывает Геродот, говоря о Таврии, а через тысячу лет после него – Аммиан Марцеллин). Город охраняют, между прочим, Ягишны. Конная Баба-Яга, или Яга-кобылица, мать оборотней-кобылиц, согласно другим сказкам, живет «за степной рекой», среди шелковых трав, у криничной воды возле моря – т. е. речь идет скорее всего об амазонках, живущих у Меотиды.
АРКУЧИ – приговаривая. Древн<е> Слав<янское> слово. «Ярославна рано плачет Путивлю городу на Забороле, аркучи: о Днепре Словутицю…» – Слово о Полку Игореве.
В древнерусских рукописях все слова писались слитно; здесь следует прочесть: «аркучи», т. е. «а рекучи», «а говоря».
АТТИЛА – царь народа, который как метеор возжегся неизвестно где, пролетел над Европою, опалил ее, рассыпался и потух. Аттила был дивен и велик. Юпитер, усыновив Александра, не устыдился бы почесть Аттилу вторым своим сыном.
По летописям Китайским, говорит ученый наш о. Иакинф, народ Монгольский, до исторических времен, отделился от обитателей Туркестана и Бухары. Китайцы, до времен государя Яо, называли его Хунвюй, при династии Ся – Сюнвюн, при династии Инь – Гуйфан, при династии Цинь и Хань – Хунну и Гунну. Потом сей народ носил имена: Сянби, Жужу, Тулга, Кидань, Татар и Монгол…
При сем должно заметить, что Хунну и Гунну есть не название, но прозвание народа, ибо: «в 15 году по Р. X. Китайский Министр Ван-Ман предложил переменить название Хунну на Гунну», ибо Хунну или Хун-ну значит алой раб, а Гун-ну значит почтительный раб… (стр. 34. ч. 3. Запис<ок> о Монголии).
Итак, те ли же Хунны, которые в начале 2-го столетия «погибоша аки Обри» в Азии, появились незаметно в 4-м столетии в Европе? На этот вопрос История не дает ответа.
Происходит ли Аттила от какого-нибудь Таман-Шаньюя, Цзюйдиху-Шаньюя или Сюйлюй-Цюаньцюй-Шаньюя? – Это тайна.
«Малый рост, широкие плеча, небольшие глаза, редкая борода с проседью, нос курносый, смуглое лицо и вся наружность довольно обличали происхождение его». Вот слова Иорцанда об Аттиле.
По этому очерку Аттила и все Гунны Дунайские обращены Историками в народ кочевой, в Монголов, тогда как млат небесный в столице своей, на горячих водах, в Хуннгарии, в пространном, роскошном дворце, принимает посольства от Императоров Греции и Рима, говорит им волю свою и угощает их точно так же, как некогда угощал послов Греческих древний Владимир, Русское Солнце.
На могиле Аттилы Гунны совершают Страву[258] (см. «Иорвавда»), т. е. Тризну, по обычаям, которые сохранились в Малороссии при погребении гетманов…
Но… пусть и народы, как солнце, являются на Восток и идут на Запад.
АШ-ТАРХАНЫ – древнее, настоящее название Астрахани. По Татарским преданиям, сей город построен владетелем Аши. Тархан значит свободный (от уплаты налогов. Тарханная деревня Аштархан, упоминаемая в документах XIII в., находится на берегу Волги, в 12 км от современной Астрахани. – А. Б.).
По другим преданиям: при Хане Узбеке поселялся в сем месте Аджи (путешествовавший в Мекку), из фамилии Тарханов, почему и назвался город по его имени Аджи-Тарханом.
Но слово Тархан было известно уже в 12 столетии в названии города Тама-Тархана (Тмутаракань; в греческих летописях – Таматарха).
Уже в IX в. слово тархан означало феодала у тюркских народов – в частности, у хазар.
БАБА-ЯГА. – Сказочное понятие о ней известно каждому, но Баба-Яга должна, кажется, относиться и к мифологии древних Руссов; между Южными Славянами не отзывается о ней ни одно предание, и потому должно искать ее между язычниками Скандинавии или Северной Скифии. – Золотая Баба, известная под именем Юмалы, у Лапов называлась Акха, т. е. древняя (матерь богов). Идол Акха был толстый деревянный пень, которому приносили жертвы.
Догадка Вельтмана справедлива – образ Бабы Яги восходит к древней мифологии, видимо, ко временам крушения матриархата, и под разными именами известен у многих народов. В русском народном творчестве известно две Яги: лесная, живущая в избушке на курьих ножках в дремучем лесу, и степная – родственница «Тьмуглаваго змея» – кочевника, исконного врага хлебопашцев.
БАЙДАН – название оружия (см. древнее сказание о победе в. к. Димитрия Иоанновича Донского над Мамаем). Слово сие есть испорченное Готфское branda – клинок.
Байдана, бадана, бодана (от араб. badana) – кольчуга с широкими коваными кольцами. Ошибка Вельтмана произошла, видимо, от неправильного толкования текста «Задонщины», в краткой редакции которой сказано: «Грянуша копия харалужныя, мечи булатныя, топори легкие, щиты московьскыя, шеломы немецкие, боданы (Здесь и ниже разрядка в цитатах моя. – А. Б.) бесерменьскыя». Ср. пространную редакцию: «Испытаем мечев своих литовьскых о шеломы татарскыя, сулиц (дротиков. – А. Б.) немецьких о боданы бесерменьскыя».
БРАТИНА – кружка.
Вернее, ее древнерусский прототип – сосуд в форме горшка, в котором подавались напитки; пить из братины можно было по кругу.
БУЯВЫЙ – хмельной (см. «Дивье…» в «Светославиче». – А. Б.).
ВАРИТА – древний музыкальный инструмент, у Чехов.
Во времена Хайдна был и во Франции инструмент, называвшийся Bàriton, ибо во многих партитурах Хайдна писана музыка и для сего инструмента.
ВАРЯГИ – Шведы. В древности назывались Swerige. Слово Swerige Греки и Русские преобразовали в Варягов.
В греческий язык слово варяги перешло из русского, в русский же попало из древнесеверогерманского vaeringi – гражданин защищенными, самостоятельный.
ВЕДРО – погода (ясная). Происходит от Готфсого слова Waeder – погода.
ВЕЖА – обзорная башня.
«А при ней «(при церкви св. Софии) вежу сооружи и верх позлати». – Еф<ремовская> Лет<опись> Иногда значит крепость, укрепленный город.
«Того же лета, – читаем в Ипатьевской летописи, – ускочи Володимер Ярославич из Угор, из веже каменное, ту бо держашеть и король... поставлен бо бе ему шатер на вежи, он же изрезав шатер, и сви собе ужище, и свесися рттуду долов».
ВЕЧЕ – народное сборище в древних вольных Славяно-Русских городах.
«Новгородци бо изначала, и смоляне, и кыяне, и полочане, и вся власти яко же на думу на веча сходятся, на что же старейшие сдумают, на том же пригороди станут», – говорит Лаврентьевская летопись, на которую, видимо, опирается Вельтман. Вообще вече означало совещание по особо важным вопросам, на которое могли собираться либо правители города, знать, в том числе князь, либо городские «меньшие» люди, городская беднота, либо все горожане; вече могло означать и совет воевод городского ополчения в походе; это наиболее древний институт народовластия.
ВЕЧИНА – верховная воля, определение, закон, решение, суд, приговор (вынесенный вечем. – А. Б.).
«И вечину проволати в народ», т. е. приговор Веча провозгласить народу. (Суд Любуши.) Отсюда увечали – присудили.
ВЕЩИЙ – премудрый, предвидящий, проницательный.
«И прозвали Олега Вещим», когда он вернулся в Киев после успешного похода «в греки», – говорит «Повесть временных лет».
ВИЛА, – У Южных Славян Вила была существо подобное Русалке, Нимфа, живущая по великим горным лесам и по скалам близ озер и рек. Вила молода, прекрасна собою, облечена в тонкую, белую, длинную одежду; коса распущена по плечам и персям; она никому не делает зла, но если ее затронуть, она мстительна: ранит стрелою в ногу, в руку или в сердце.
«И веруют в Перуна, и в Хорса… и в Вилы… и мнят богинями, и тако покладывахут им требы и куры им режють», – сказано в «Слове против язычества» XIV в...
ВИРА – в старину название подати.
Вероятно, слово Греческое.
Значение этого древнейшего слова – денежная пеня за убийство. Соответственно оно с большей достоверностью возводится к древне-германскому vër-geld (с тем же значением).
ВИТЯЗЬ – значит Герой; в Молдавском языке значение слова вiтiаз сохранилось (см. «Витязь» в «Светославиче». – А.Б.).
ВОЛОТОВО ПОЛЕ – так называлось кладбище древнего Новгорода.
От слова волот – гигант, исполин. В письме «О Господине Новгороде Великом» Вельтман производит слово волот от Велес (или Волос) – древнерусский бог богатства, скотоводства, может быть, плодовитости, упоминающийся в «Повести временных лет» при описании заключения договоров с греками: «...и кляшася оружьем своим, и Перуном богом своим, и Волосом скотиём богом...» (под 907 г., ср. под 971 г.). Почитание Волоса было связано, видимо, и с культом мертвых: корень wel – мертвый – отразился в литовском welis – покойник, welci – души умерших, древнеанглийском wael – труп и т. п. Изображался он как бородатый мужчина с турьим «рогом изобилия» в руке. Сейчас признано, что образ Велеса восходит к праславянской и даже протославянской эпохе.
Поэтому особенно интересно предположение Вельтмана, что Волос, Бог Новгородцев, не есть какой-нибудь посадник Власий и что Волотово поле значит поле Ваалово, или град Ваала, тот же Valhall. Не удивительно, что оно называется в предании исполинским: Ваал или Бел значит, между прочим, Великий, могущий; и самыя слова разных наречий, великий и большой, приняли смысл от Ваала и Бела». По мнению Вельтмана, под разными наименованиями «поклонение Ваалу было не только в Азии, но распространилось почти по всей древней Европе, и... Völu, Волос, Бел-Бог, Belenus не случайные звуки, сходные с именем Вела, но есть то древнее слово Халдеи (так автор условно называет прародину индоевропейцев. – А. Б.), преобразованное наречиями...».
ГАЙДУК – С древних времен буйные головы Славянского поколения, обитающие ныне в Сербии, Боснии и Ерцгерцеговине, избегая над собою мирной власти, удалялись в горы и жили промыслом вооруженной руки. Они назывались Гайдуками. Заключая между собой союз братства, не превосходивший 10–12 человек, они избирали старейшину, имели свой притон и складчину (оставу). Добычу их составляли чужеземцы проезжие и богатые купцы.
Истинный Гайдук имел своего рода честь: не убивать того, кто не сделал ему зла. На подобных условиях соотечественники, мирные граждане и правление не презирали их и не преследовали. Их считали за людей, созданных для постоянной войны, вечной опасности и безусловной, безотчетной воля. Если они и делали зло обществу, то не по нужде и средствах к пропитанию, не по порочным чувствам, но по страсти к буйной жизни и независимости, и потому права их на подобную жизнь, как будто подтвержденные обществом, вошли в обижай. Прохожие и проезжие платили им беспрекословно дани.
По преданиям, в Боснии, на горе Романии, один Гайдук, устарев, и будучи уже не в состоянии лично требовать дани, разостлал на дороге кабанью шкуру и воткнул близ оной в землю меч. Это было понятно для проезжих: всякий клал несколько денег на шкуру, как в сборную кружку. Храбрость и молодечество многих Гайдуков, воспевались даже в народных песнях. В XVI и XVII столетии из прославившихся набегами на Турков были: Стоял Янкович, Сеньянин Иво, Иво Голоторб, Илья Смильянич, Байрактар Комнен.
У Морлаков (по Добровскому, Мавро-Влахов) начальник Гайдуков назывался Сердар Харамбаша (Данница 1826, Вук. Карацич).
В болгарском (хайдук); сербском (хаjдук) и других южнославянских языках слово гайдук – разбойник – заимствовано из османского. Отсюда можно заключить, что до вторжения турок в Европу (XV в.) на Балканах не было разбойничьих товариществу как не было и соответствующего названия этого явления, вызванного необходимостью борьбы с завоевателями.
ГАНЖУР – священная книга учения Шягэ-Муни, содержащая в себе 108 томов и писанная на Тибетском языке.
ГНЕЗДО – племя, род. «Гнездо есмя Князя Владимира».
Ср. в «Задонщине»: «…гнездо есмя великого князя Владимера Киевскаго». «Дремлет в поле Ольгово хороброе гнездо, далече залетело», – говорится в «Слове о полку Игореве».
ГОДИНА – час.
Употребляется в этом значении уже в Апокалипсисе XII в.
ГОЗАП – одежда из звериных кож. Была у одного из Царей Дакии. То же, что кожух, от слова кожа или от хъза.
ГОЛК – шум, стук, сборище, стечение, по-Сербски Гомиланье.
«Бе же 2 пушки у чюваш; казацы же умолвиша голк их; они же бросиша их с горы в Ыртыш», – говорит Сибирская летопись.
ГОРН, горней, множ. горнцы – горшок, сосуд.
ГРИВНА – означение определенного счета или веса, условленное число, монет. Напр<имер>, гривна золота, гривна серебра, гривна кунь. В Лексиконе Треязычном: гривна пенязей, mna, mi na. По-Сербски гривна значит: 1) железное кольцо, соединяющее косу с косящем, и 2) нарукавник из золота, серебра или латуни (Српски Рiечник).
Первоначальное значение слова – металлическое украшение, которое носилось на шее, и единица веса драгоценных металлов – отмечено в русских памятниках XII в. В последнем значении гривна соответствовала средне– и североевропейской марке и весила 68,22 г серебра. Монеты очень долго оставались разновесными, поэтому обычным было: «купить латынскыи [монеты] гривну зольга, дать весити»; «а у гостя имать… пол гривне серебра, да гривенка перцю». Гривна как определенное число монет (новгородская – 14 денег, московская – 20 денег) встречается в текстах XVI в.
ДАЖДЬ-БОГ – божество некоторых из Южных Славян. В Киеве был идол Дажба-Бог. Упоминается только в Несторе и в Слове о Полку Игореве.
В «Повести временных лет» сказано: «И стал Владимир княжить в Киеве один, и поставил кумиры на холме за теремным двором: деревянного Перуна с серебряной головой и золотыми усами, затем Хорса, Даждьбога, Стрибога, Симаргла и Мокоша. И приносили им жертвы, называя их богами, и приводили к ним своих сыновей и дочерей, а жертвы эти шли бесам, и оскверняли землю жертвоприношениями своими» (980 г.). Там же под 1114 г. рассказывается, что Даждьбог – Сын Сварога, бог Солнца. Со Сварогом и его сыном связывают летописцы появление патримониальной семьи и обработки металлов: «Во время цесарьства его съпадеша клеще с небесе и нача ковати оружие». В «царство» Даждьбога появляются государственные институты, налоги.
Датировать развитие культа Даждьбога помогает филология. «Бог» – иранская форма (boh), проникшая к славянам в период наиболее сильного скифского влияния, в VI–IV вв. до н. э. В русском фольклоре сохранился целый пласт легенд о божественном кузнеце (или двух кузнецах) – основателе кузнечного дела и победителе зловредного Змея, требовавшего человеческих жертв. У праславян моногамная семья и кузнецы появились уже в IX–VIII вв. до н. э., и, возможно, к этому времени следует отнести зарождение культа Сварога. Образ же Змея, на котором божественный кузнец пропахал знаменитые оборонительные «Змиевы валы», расценивается исследователями-фольклористами как «гиперболизированное олицетворение реальной опасности», степняков-кочевников, жегших деревни и города («огнедышащий змей»).
Возникновение культов Сварога и Даждьбога совпало с зарождением героического эпоса древних славян; легенды о них отразились во многих циклах произведений народного творчества. Сварожичу – сыну Сварога – как богу огня поклонялись в отдельных районах России до начала XX в.; культ огня в многообразных формах являлся важным элементом народного сознания.