bannerbanner
Иллюзия власти. Том 1
Иллюзия власти. Том 1

Полная версия

Иллюзия власти. Том 1

Язык: Русский
Год издания: 2019
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
3 из 5

– Н-да, уж – скептически процедил я, ещё раз оглядев помещение.

– Это лишь временное укрытие, – извиняясь, произнёс Алирий, – я купил это здание неделю назад, никто не знает, что оно принадлежит мне. – он помедлил и добавил, – Прошу прощения, конечно, за жалкий интерьер, но… было бы, по меньшей мере, странно, если б я привёл в дом моего отца, верного слуги Вайнора, наследника престола. К тому же, – Алирий злорадно усмехнулся – отец, похоже, начал догадываться, что на самом деле случилось с моим старшим братом и вряд ли желает меня видеть.

Я пристально посмотрел на Анэру, стоявшего передо мною: неяркий свет падал на его мантию, ставшую серебряной, подобно струящемуся водопаду, отражался в искусно выкованных приталенных латах, играл на ухоженных пепельно-белых волосах. Что же он задумал? И какую роль отвёл мне в своей игре?

– Каков же план наших действий? – спросил я. – На празднике Трёх Лун я должен увидеться с Ирэлом, Праймом Лингера. К тому же, не думаю, что сейчас самое подходящее время, чтобы вламываться во дворец Наместника.

– Нам и не придётся туда вламываться, – ответил Алирий, – у нас с братом есть одна замечательная идея. – Гадкая ухмылка исказила лицо Анэру.

– Видишь ли, – продолжил сын Советника, – мой младший брат, Антарий, глава тайной разведки, нашёл одного человека, ну, не совсем человека, а на половину, готового нам помочь избавиться от старика Вайнора, в обмен на одну услугу с твоей стороны.

– Вы собираетесь убить Наместника сейчас? А Ирэл об этом знает? – я недоумённо уставился на довольного Алирия.

– И какую ещё услугу я должен оказать этому вашему наёмнику?

– Ну, согласись, мой принц, раз Ирэл собирается тебя короновать, то Вайнор однозначно должен умереть – ведь добровольно он власть из своих дряхлых рук не выпустит. А что же касается этого эрхе – полуэльфа, то когда ты станешь королём, то даруешь ему дар бессмертия.

– А я так могу? – удивлённо спросил я, с подозрением глянув на улыбающегося Анэру.

– Конечно! – без тени сомнения заверил он меня. – Ну, по крайней мере, этот эрхе так думает! Он хочет, чтобы ты провёл с ним какой-то магический ритуал.

Мне стало казаться, что мои новоиспечённые верноподданные уже далеко вперёд распланировали все мои поступки и действия. И мне это, естественно, не слишком-то понравилось. Но, с другой стороны, один, пусть мне и не понятный, ритуал был приемлемой ценой за устранение Наместника.

– Хорошо, договорились. – ответил я, – Но мне бы хотелось знать больше о ваших планах переворота, ведь я как-никак играю в них немаловажную роль.

– Ну, конечно!

Алирий хитро улыбнулся и подошёл к столу, где были расставлены еда и напитки, принесённые его солдатами. Он налил вина в два металлических кубка и, подойдя ко мне, протянул один из них. Вино было весьма не дурного качества, что подтвердило моё мнение о хорошем вкусе второго сына Советника.

– Я с удовольствием посвящу тебя во все детали нашего хитросплетённого заговора, мой принц. – Алирий поднял кубок и сказал: – За возвращение законного правителя Сумеречных Земель – короля Итлекара, первого своего имени! – он изобразил нечто вроде поклона и одним глотком осушил бокал.

– А завтра мне предстоит визит к Антарию – я хочу лично убедиться в том, что мой братец всё сделал верно, а заодно поведать ему о нашем с тобою знакомстве. – продолжил Анэру и, чуть тише, добавил:

– После же я должен навестить моего тяжелобольного старшего брата Астарка… И отца…

Поджав губы, я оценивающе поглядел на эльфа, от чьего самодовольства не осталось и следа. Он стоял, опершись о стену, и смотрел куда-то вдаль, мимо меня, большими светло-серыми глазами пустыми и печальными. Было видно, что мысли Анэру в этот момент блуждают где-то в ином месте, и судя по печальному взгляду, не в очень приятном. Оставив Алирия наедине с его мрачными думами, я отправился в, приготовленную для меня, комнату, намереваясь хоть немного поспать.


Глава 4. Пути ненастной ночи


Мне не спалось. И, хотя, за этот сумасшедший день я дико устал, и думал, что едва сомкну веки, то сразу усну, но нет – сна не было ни в одном глазу. За окном уже пару часов как дул сильный, порывистый ветер, и его завывание также мешало мне заснуть. Разыгравшаяся непогода вносила сумятицу во все наши планы – в такой шторм тяжело было собрать всех людей, нужных нам для захвата Дворца. Но, с другой стороны, нас будет сложнее заметить страже. Если, конечно, раньше нас не сдует ветром.

По настоянию Алирия я отвязал и отпустил Амариуса, моего крылатого ящера, дабы тот смог найти себе укрытие от шторма понадёжней. Взмыв чёрной тенью в ночное небо, мой верный друг покинул меня, растворившись в тёмно      й небесной выси. И хотя я знал, что Амариус обязательно вернётся, лишь стоит мне его позвать, на сердце у меня было тяжело – я уже успел привязаться к огромной рептилии, доставшейся мне в наследство от отца.

Пошёл дождь. Сначала с неба падали редкие крупные капли, но уже через четверть часа в окно моей комнаты вовсю лупил сильный ливень, и ветер беспрестанно бился комьями грязи и листвою. Казалось, что вот-вот этот вихрь разобьёт в дребезги стекло, но тонкая прозрачная пластина храбро держалась, хотя и, время от времени, жалобно позвякивала в своей раме.

Я вслушивался в порывы ветра, и на душе у меня было также неспокойно, как и за стенами этой жалкой лачуги – моего первого приюта в Остэвейге. В этот момент я почувствовал себя таким маленьким и одиноким, брошенным на растерзание судьбы и стихии, не знающим никого в этой стране, казавшейся мне такой чужой и негостеприимной. Стране, к которой я столь сильно стремился долгие годы моей жизни, равно как и мой отец. Но для Рэвиарка визит на родину предков закончился гибелью.

И сейчас, окружённый незнакомыми мне эльфами, распланировавшими заранее моё ближайшее будущее, доверять которым, даже тем, что являются моими союзниками – означает обречь себя на верную гибель, я вдруг невольно начал вспоминать всех тех, кого мне пришлось покинуть: моих приёмных родителей и немногочисленных друзей, которые остались далеко, в Светлых Землях. В краях, где царит Солнце, где дождь и туман столь же редки, как обман и лицемерие там, где есть место дружбе и доверию. Но там я был чужим. Равно как и здесь, где я чувствую потерянность и отчуждение. Неужели мне нет места во всём этом Мире или, даже, Вселенной?

Скрипнула входная дверь, послышался тихий разговор двух Анэру – видимо, вернулись часовые. Им на смену в ночь ушли новые воины. Не позавидовал я бы сейчас всем тем, кто находится снаружи, во власти грозной непогоды, охватившей столицу Эльтамиры и её пригороды.

Стало на мгновение тихо, и тут среди воя ветра и шума дождя за окном, я различил негромкое пошкрябывание где-то в углу. Какая прелесть! – в этой дыре, куда завёл меня Алирий, судя по всему, водятся ещё и крысы! Мне стало интересно, что за живность «соседствует» со мной, и, медленно стащив с себя одеяло, я тихо встал с кровати, прихватив из-под подушки стилет. В комнате было чертовски темно – хоть глаз выкали, поэтому в два прыжка достигнув стола, возле окна, я быстрым движением зажёг, стоявший на нём, светильник. Шорох и шкрябанье прекратились.

Я уставился в тёмный угол, из которого они только что доносились, но увидел лишь кусочки от, оставленного мною на столе, ужина. Моя уверенность в том, что, это – крыса крепла. Я замер, внимательно вслушиваясь в шум непогоды, стараясь различить сквозь него звуки, издаваемые моим новым знакомым. Не прошло и пары минут, как возле стула послышалось искомое пошкрябывание. Закрыв глаза, я превратился в слух, все мои чувства обострились, и я ясно представил себе, где именно находится грызун. Совершив звериный скачёк, я легко приземлился на ноги около стула и тут же выбросил руку вперёд, хватая зверька. Раздалось душераздирающее пищание. Я открыл глаза и уставился на большое, размером с мою ладонь, мохнатое животное, зажатое моими пальцами, и неистово верещащее.

Слегка разжав руку, чтобы зверёк перестал наконец вопить, я принялся разглядывать свою добычу, поднеся её к свету ночника. Пойманный мною грызун оказался не совсем крысой: он, вроде, и был на неё похож – длинный лысый хвост, лапки с острыми коготками, маленькая мордочка, но он был белый (а крысы на Эльтамире серого цвета, изредка – чёрного) более пушистый, чем его крысиные сородичи и с ярко – зелёными глазами, наполненными диким ужасом.

Я пристально посмотрел на притихшего грызуна думая, что же мне с ним сделать – убивать, как было мною сперва задумано, мне его уже не хотелось – уж очень занятный оказался зверёк, такого я увидел впервые. Поэтому я поставил его на стол, а сам сел в кресло, рядом, и стал наблюдать за зверем.

Поджав хвост и навострив ушки, крыс с любопытством глядел на меня, словно бы это он сейчас решал мою судьбу, а не я его. Мы молча смотрели друг на друга – Анэру и неизведанный зверёк, текли минуты, но я не замечал их, впав в какое-то оцепенение, и полностью поглощённый этими зелёными глазами, глядящими на меня. Спустя какое-то время я, тряхнув головой, потянулся, разминая затёкшие мышцы. Мой мохнатый «сосед» тоже встрепенулся и, сжавшись от страха и трясясь, вытаращился на меня. Ухмыльнувшись такой реакции зверька, я взял с тарелки кусочек сыра и положил его перед грызуном. Крыс недоверчиво посмотрел в мою сторону и принюхался, смешно шевеля длинными белыми усами.

К недоверию во взгляде крыса примешалось лёгкое удивление – видимо, он не привык к подобным любезностям. Робко подкравшись, он осторожно взял сыр, обнюхал его и, всё ёще непонимающе глядя на меня, съел. Эта маленькая пушистая тварь, никому не доверяющая и отовсюду ждущая подвоха, брошенная в полном одиночестве, вдруг, на какой-то краткий миг, напомнила мне себя самого.

Тяжело вздохнув, я поднялся и протянул грызуну раскрытую ладонь. К моему удивлению, крыс не испугался, а проворно вскочил в мою руку, с интересом глядя на меня.

– Умное животное! – подивился я. – Пойдём, поспрашиваем, кто же ты такой!

Обув сапоги и накинув плащ, я вышел из комнаты. Мой звериный друг залез ко мне на плечо и с гордостью озирал окрестности с, недостижимой ранее для него, высоты.

***


Освещая себе путь свечой, я вышел в общую комнату. Тихо посапывали во сне спящие воины. Двое эльфов сидели за столом, возле двери, и при слабом свете огарка играли в карты, ведя неспешную беседу, попутно глуша вино из кубков. На стене, возле противоположной двери, тускло поблёскивало большое зеркало. Надо полагать, что в любом месте, где Алирий задерживается больше чем на день, присутствует зеркало. Не важно, если там не будет крыши или стен, главное, чтобы было оно. Я подошёл к зеркалу и взглянул на своё отражение, озарённое тусклым светом свечи. С иной стороны на меня смотрел уставшими серо-зелёными глазами Анэру, среднего роста, чьи спутанные пепельно-русые волосы едва доходили до плеч, на его суровом бледном лице застыла кривая ухмылка узких губ. «Ну какой из меня Король?» – грустно подумал я, критически оглядывая своё невесёлое отражение. Я вспомнил холёного Алирия с его длинными ухоженными волосами, изящными манерами и высокопарными речами. Примет ли Эльтамирская аристократия такого владыку как я? Или они хотят всего лишь использовать меня в своих многочисленных интригах?

Сдавленный крик и хриплое бормотание, донёсшиеся из-за закрытой двери, прервали мои тяжёлые размышления. Я ринулся на шум. Открыв дверь, я вошёл в освещённую свечами комнату и увидел Алирия, лежащего на кровати, чьё лицо было искажено гримасой ужаса. Глаза Анэру закатились, его руки метались по постели, порою хватаясь за горло, словно бы его кто-то душил. Кажется, моему новоиспечённому Советнику явно снилось что-то плохое. Я вслушался в его хриплый, срывающийся голос:

– Уйди!.. Оставь меня!.. Гедер… Эхирн гра!.. – Алирий захлёбывался проклятьями на незнакомом мне языке.

Не зная, что происходит, я в спешке вернулся в зал, к играющим в карты солдатам. Увидев моё встревоженное лицо, они тут же подбежали ко мне.

– Там Алирий в припадке бьётся! – пояснил я, на ходу, возвращаясь в комнату.

Мы застали Алирия во всё том же незавидном состоянии: эльф хрипел, судорожно глотая воздух, его била крупная дрожь. Изредка он шептал едва различимые слова.

– Что с ним происходит? – спросил я воинов. – Нужно его разбудить!

– Не получится, Милорд.. – Ответил один из Анэру. – Он принял лекарство.

– Это сегодня он ещё тихий. – Добавил второй эльф. – А странно: в такую непогоду приступы обычно сильнее.

Я недоуменно глядел то на одного, то на другого воина. Поймав мой озадаченный взгляд, первый из них поспешил объяснить:

– Видите ли, Милорд, господин Алирий болен, его с детства мучают кошмары. Порою, для него явь и сон сливаются воедино, а ночью безумие и вовсе полностью овладевает им. – пожав плечами, он добавил:

– Бывали случаи, что во время таких вот приступов, он пытался убить себя или других. Тогда его приходится связывать… Пойдёмте, Милорд, мы ничем не можем ему помочь сейчас. К утру он придёт в себя.

Анэру вышли из комнаты, я было повернулся, дабы последовать их примеру, но что-то заставило меня обернуться. Я взглянул ещё раз на, терзаемого неведомой болезнью, Алирия, на его измученное лицо, потрескавшиеся губы, постоянно молящие о чём-то.

– Помоги мне… Прошу… – мне показалось, или я услышал тихие слова Алирия.

Я подошёл поближе к его кровати и вслушался. С грустью глядел я на своего союзника: как же жутко переменила его наступившая темнота. Гордый и сильный при свете дня, сейчас он отчаянно боролся со своими кошмарными иллюзиями. Блуждающий взгляд Алирия остановился на мне, его серо-голубые глаза были наполнены болью и ужасом. На светло-серых ресницах эльфа блеснула слеза и покатилась по бледной щеке. Я вдруг понял, что он видит меня, что он всё понимает, просто смотрит через призму своего безумия, как со дна глубокого тёмного колодца.

Сев рядом с Алирием на кровать, я повинуясь неведомому чувству, положил свою руку на его горячий, покрывшийся испариной, лоб. Закрыв глаза, я растворился в потоке, идущей из меня Силы. Потоке, подобном быстрой горной реке, несущей свои неистовые чистые светлые воды в чёрный мир безумия моего товарища, неся очищение и покой. Сметя изуродованные чудовищные образы демонов, захвативших сознание эльфа, волны Силы постепенно схлынули, оставляя за собой бесконечное море спокойствия. Наступила тишина, казалось, даже дождь за окном прекратился. Открыв глаза, я увидел, что Алирий смотрит на меня, и во взгляде его больше не было муки, лишь смертельная усталость. Я отнял руку ото лба Анэру, и он тотчас смежил веки, погрузившись в тяжёлый сон без сновидений. Неведомо как, но мне всё же удалось побороть его болезнь, правда, лишь на время.

Я поднялся и побрёл к выходу, желая поскорее добраться до своей постели – этот сеанс целительства отнял у меня последние остатки сил, я был полностью вымотан. Тихое пищание, раздавшееся с моего плеча, напомнило мне о моём питомце. Повернув голову в сторону зверька, я со слабой улыбкой сказал:

– Ну что, пойдём спать?

Пушистый комочек уставился на меня своими умными зелёными глазами.

– Надо дать тебе имя. – рассуждал я. – Как же мне тебя назвать? – крыс наклонил голову, внимательно слушая меня.

– Хм… Пожалуй, я назову тебя Кими, что на моём родном языке означает «мудрый».

Выйдя в общий зал, я подошёл к уже знакомым мне двум воинам, которые более не играли в карты, а горячо обсуждали что-то вполголоса.

– Я сегодня изловил занятную зверушку, – прервал я их разговор. – но не знаю кого именно. Вы мне не подскажете, что это за зверь такой?

Кими юркнул мне за воротник и спрятался в моих волосах. Мне пришлось приложить изрядное усилие, дабы извлечь грызуна на свет белый.

– Ну, не бойся! – тихо увещевал я его, гладя по белой шёрстке.

Воины удивлённо уставились на Кими, по их лицам было видно, что не только я один вижу впервые подобное создание. После раздумья один из эльфов рискнул предположить:

– Ну, вроде, это хомяко-крыс! Но вот только они не белые, и глаза у них обычно чёрно-коричневые.

– Быть может, он мутант? – заявил второй воин.

– Не знаю, даже! – пожал плечами другой эльф. – Простите, Милорд, но мы мало сведущи в зверях, особенно, которых нельзя съесть! Вам бы у господина Антария спросить – он уж-то точно знает, что это за крысёныш! Нет существа на свете, имя которого было бы неизвестно ему!

– Что ж… Спасибо! – молвил я, старательно подводя итог беседе, пока оба воина не пустились рассказывать всю историю семьи Советника, а мне не слишком-то хотелось слушать, кто и чем любит заниматься из его сыновей – я едва держался на ногах после «общения» с его средним отпрыском.

Отвязавшись от болтливых служак, я направился в свою комнату и, едва коснувшись кровати, заснул. И мне более не мешали ни ветер за окном, ни дождь.


***


Проснувшись утром, я узнал, что Алирий ещё до зари отбыл на, как он выразился, «встречу с семьёй». И, как я понял из вчерашнего с ним разговора, далеко не все его родичи переживут это «свидание». Погода наладилась – ветер стих, оставив после себя повсюду разбросанные ветки деревьев, а дождь всё ещё слегка накрапывал, теряясь в нависшем тумане мелкой моросью. Мы стали неспешно готовиться к выходу. К моему великому облегчению, сразу после завершения буйства стихии, на землю, сделав пару кругов в пасмурном небе, медленно приземлился Амариус. Ящер был в полном порядке и даже успел где-то раздобыть себе провиант – из его клыкастой пасти торчали копытца горного козлёнка.

Нам оставалось дождаться возвращения сыновей Лирэна с их войском, до которого было около двух – трёх часов, поэтому я принялся изучать планы Дворца Наместника, хотя за оставшееся время мне вряд ли удастся их запомнить. Но меня обнадёживал тот факт, что с нами будет младший брат Алирия, Антарий, который знал резиденцию Вайнора, как свои пять пальцев. Я в очередной раз вынул из ножен Кровавый Рассвет и принялся затачивать и без того острый, как бритва клинок, желая хоть чем-то заняться. Видимо, сказывалось волнение от предстоящей авантюрной затеи. Хорошо, что у меня хотя бы не дрожали руки, но всё же я не находил себе места. Меня терзали смутные сомнения, что возможно я зря доверился этому непредсказуемому и опасному Алирию, у которого к тому же, как я понял этой ночью, было не всё в порядке с головою. Кто знает, куда заведёт меня мой новоиспечённый Советник. Возможно, мне стоило послушаться отца, и не соваться в Страну Туманов.

Моё ожидание скрашивал Кими, то и дело ретиво снующий по комнате, прыгая на месте или воруя и принося мне всякие мелочи – от монет до украшений. Ручной хомяко-крыс!


Глава 5. Беседа Антария и пленника


Однажды в Остэвейге появился странный путник, пришедший из Светлых Земель. Он был облачён в запылённый зелёный походный плащ и кожаный коричневый кафтан. Длинные русые волосы странника отливали золотом в закатном свете белой звезды, а зелёные глаза были подобны померкшим изумрудам. Помимо необычной внешности прибывшего, удивляло то, что он не был чистокровным эльфом – его незаострённые уши и неглубокие морщины на лбу и возле глаз выдавали человеческие корни.

Путник прошёл спокойной походкой к королевскому Дворцу и, представившись страже Вандером, изъявил желание видеть Наместника.

Но так как Наместник был слишком занят в тот момент, а эльтамирианцы не очень-то жаловали ни своих «светлых» сородичей, ни, тем более, людей, то путник был предварён в темницу для дальнейшего ожидания приёма правителя. Там он провёл всю ночь, не ведая о своей дальнейшей участи.

Под утро к пленнику пришёл Сумеречный Анэру, чьё лицо было скрыто под серебристым капюшоном, и вопросил:

– Это ты Вандер, полуэльф – получеловек?

Узник, молча, кивнул.

– Тогда иди за мной, у меня есть к тебе разговор. – велел эльф. – К тому же, тебе здесь не место.

Вандер поднялся с койки и последовал за Анэру, внимательно оглядывая, на ходу, незнакомца, облачённого в удивительный плащ, переливающийся всеми оттенками серого цвета, тёмно-серые штаны и рубашку из неясного пленнику материала, тонкие изящные латы, казавшиеся невесомыми и посеребрённые высокие сапоги. Обувь и доспехи эльфа были покрыты затейливой резьбой, а плащ пересекали серебряные линии, свивающиеся в старинный герб. На чёрном кожаном поясе Анэру висел, в прекрасных металлических ножнах, украшенных чёрными и серебристыми камнями, длинный широкий меч с адамантовой гардой, возле правого бедра, кнут над ним и пара кинжалов по бокам.

– Позволь узнать, кто ты? – осмелился поинтересоваться Вандер – И, что ждёт меня?

Анэру откинул капюшон и выправил длинные белые волосы с двумя косичками, перевязанными алыми лентами.

– Я – Антарий, младший сын Лирэна, Советника при Наместнике Вайноре Втором. Так же я являюсь главой тайной разведки и мне велено узнать, кто ты и решить твою дальнейшую судьбу.

– Меня называют Вандером и я пришёл в Сумеречные Земли с миром, дабы найти ответы на свои вопросы…

Антарий перебил пленника:

– Нет в Эльтамире мира и покоя и искать их здесь глупо! – раздражённо бросил Анэру. – Тебе нет необходимости рассказывать о своей личности, ведь всё равно ты солжешь. То, что меня интересовало, я уже и так узнал! Цели твоего прибытия меня не волнуют, у меня к тебе иное дело.

Эльф и узник оказались в небольшом зале, с низкими тяжёлыми потолками и факелами волшебного огня, висящими на стенах. В центре комнаты стоял массивный стол из чёрного дерева, на котором были разложены различные карты, рукописи и свёрнутые свитки. Что-то недовольно буркнув, глава тайной разведки принялся раскладывать документы в аккуратные стопки, одинаковой высоты, мимо ходом, машинально расставив в ряд перья для письма. Завершив наводить порядок, он стал тщательно проглядывать стопку пергаментов на краю стола. В зал вошли два воина и осторожно приблизились к сыну Советника, словно бы он мог на них неожиданно напасть. Один из них, занимавший явно руководящую должность и бывший знатного происхождения, поклонившись, обратился к Антарию:

– Приветствую, тебя Антарий, сын Лирэна. Я принёс тебе вести от твоего брата Алирия: один из его патрулей схватил трёх людей, бродивших на северо-востоке Степей. Языка нашего они не знают, кто и откуда взялись не известно. Их через час – полтора доставят сюда: как прикажете с ними поступить?

– Мой брат прислал, говоришь? – не отрываясь от бумаг, вопросил Антарий.

– Да, сир. Вот сопроводительный документ к пленным. –воин с поклоном, опасливо протянул сыну Советника свиток, запаянный сургучной печатью. Отложив пергамент обратно на стол, Антарий небрежно взял из рук воина послание от брата. Сломав печать, глава тайной разведки, принялся внимательно изучать написанное в письме. Вперив взгляд в рукопись, эльф нахмурил брови, его светлые глаза неторопливо скользили по строчкам послания.

« Привет, Ари! Шлю тебе двух эрхе – займись ими на досуге. Думаю, из них выйдут отличные перчатки! Не забывай, что ты должен мне пару, взамен тех, что испоганил на прошлой неделе.»

– Вот ведь злопамятная сволочь! – вслух выругнулся Антарий. Затем продолжил чтение.

«Отправляюсь на юг, встречать гостя. Увидимся завтра рано утром, сам знаешь где.

Лир.»

Антарий улыбнулся, увидев рисунок под строками. Там красовалась корявая змейка – их тайный с Алирием герб. Что-что, а рисовать его старший брат явно не умел.

Подняв глаза на, ожидавшего его указаний, солдата, глава тайной разведки негромко молвил:

– Отведите этих эрхе в темницу. Я займусь ими позже.

И со смехом добавил:

– Брат хочет, чтобы я содрал с них кожу.

Воин склонил голову в знак согласия.

– Будет исполнено, мой господин. – с едва скрываемым ужасом отозвался он.

– Замечательно, – тихо ответил Анэру, аккуратно положив письмо на стол, и обратился к Вандеру:

– Пошли, мой гость, у нас остались неразрешённые вопросы.

Сын Советника вышел из залы в тёмный коридор. Вандер последовал за им.

По пути пленник спросил:

– С меня ты тоже сдерёшь живьём кожу, как с тех несчастных людей?

– Возможно. – мрачно отозвался эльф. – Люди не заслуживают ничего другого.

– Но, почему ты так ненавидишь людей? Что они такого тебе сделали?

Антарий остановился и сцепил руки за спиной, откинув края серого плаща.

– Люди… Я бы не сказал, что ненавижу их, ибо ненависти заслуживает лишь равный. Точнее будет сказать, что я их презираю.

Анэру возвёл глаза к каменному потолку темницы и с ухмылкой продолжил:

– Между Анэру Лингер и людьми долгие века не было войн либо открытых столкновений, за исключением восстаний человеческого рода, находящегося у нас в рабстве…

– Но, ведь, в иных краях люди не являются рабами. Тем более, эльфов! – возмутился пленник, перебив Антария.

На страницу:
3 из 5