bannerbanner
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
3 из 3

– Ты тогда веди нас, – обратился Артур к мыши. – Мы ведь понятия не имеем, куда идти.

– На случай, если ты не заметил, – язвительно сказала мышь, – я сижу в клетке. Клетке, понимаешь? Решётка и прочее? А это значит, что я никого никуда вести не могу, разве что до края этой проклятой штуковины.

– Я хотел сказать, – поспешно исправился Артур, – ты могла бы сказать, куда нам идти.

Мышь долго и пристально смотрела на него. Затем, словно пожав плечами, она сказала:

– Ну ладно. Как насчёт того, чтобы пойти прямо, куда глаза глядят? Рано или поздно вы выйдете к тропе. А тогда повернёте направо.

– Понял. – Артур поднял клетку и снова принялся успокоительно ворковать с Брюсом. – Ты идёшь? – спросил он Мэллори.

– Разумеется, – огрызнулась она. – Ты что думаешь, я здесь останусь?

Артур ничего не ответил. Однако мышь предостерегла:

– И осторожнее с дикими животными. Некоторые из них не очень-то дружелюбны. К счастью, нам с птицей в этой клетке ничего не грозит. А вот вам двоим…

– Дикими животными? – переспросила Мэллори, снова начиная нервничать. – Ты ничего не говорила про диких животных.

– Ты забыла спросить, – отрезала мышь.

– Какого рода дикие животные? – обеспокоилась Мэллори.

– Ну, сама знаешь, – отвечала мышь. – Клыки, моляры, резцы… резцы особенно свирепы.

– На животных что-то не похоже, – сказала Мэллори. – Это же зубы!

– О да, ты совершенно права, – проговорила мышь. – У них на редкость яростные зубы. Это-то и делает их такими опасными.

– Идём, – поторопил Артур.

– Да, – согласилась мышь. – Лучше поторапливаться. В здешних краях под деревьями быстро темнеет, а животные любят полумрак.

Артуру не нужно было повторять дважды.

Держать клетку ровно, поспешая изо всех сил, было непросто, но Артур старался как мог. Мэллори, хмурясь от страха и досады, шла следом. Всё шло не так, как она планировала. А вдобавок её выводило из себя, что Артур всё время повторяет: «Я же говорил» – можно подумать, он умнее её и никакой не слабак и не нытик.

Через некоторое время они вышли в такое место, где деревья стояли ближе и выше, а отслаивающаяся белёсая кора сияла на утреннем солнце там, где оно пробивалось меж стволов.

– Что это за деревья? – спросил Артур. – Они такие высокие.

– Дёсенные деревья, разумеется, – отвечала мышь. – Это единственные деревья Рталии. Розовые дёсны, красные дёсны, всевозможные дёсны.

– Мне они не нравятся, – сказала Мэллори. – Они полный отстой!

8. Вой и ной


К счастью, мышь оказалась права. Довольно скоро они вышли к хорошо заметной тропе.

– Направо, ты говоришь? – уточнил Артур.

– Право, правильно, – подтвердила мышь.

– Так, направо! – сказал Артур, посмотрел направо, затем налево, затем снова направо, словно собирался переходить через автодорогу, а затем повернул направо.

Тропа была широкой, но не выглядела очень нахоженной. Мэллори, которая шла позади Артура, была слегка напугана всеми этими разговорами о диких клыках и резцах. Она то и дело встревоженно оборачивалась. Однако, кроме шёпота-шелеста дёсенных деревьев и звука Артуровых шагов, ничего не было слышно.

– И как далеко нам нужно идти? – спросил Артур, потому что клетка делалась всё тяжелее и тяжелее.

– Вдвое дольше, чем с полпути, – сказала мышь.

– Ха-ха, – отозвалась Мэллори. Маленькая тварь начинала её определённо раздражать. Да, сама она любила подкалывать, но вот подколы от других не терпела.

Они поплелись дальше. Артуру лес дёсенных деревьев казался бесконечным, а клетка – всё более тяжёлой.

– Мэллори, – предложил он, – ты не хочешь помочь мне с клеткой?

– Нет, – ответила Мэллори.

– Пожалуйста? – попросил Артур.

– Нет, если только ты не хочешь, чтобы я зашвырнула её в реку, – рявкнула Мэллори.

– Держи себя в руках! – жизнерадостно сказала мышь. – Ну и что, что твой план не сработал так, как тебе хотелось.

Мэллори приготовилась ответить какой-нибудь насмешкой, но тут вдруг до неё дошло. Она ведь ничего не говорила мыши о своём плане. Она показала свой дневник Артуру, это да, но откуда об этом узнала мышь?

– Откуда ты знаешь о моём плане? – решительно поинтересовалась она.

– Плане? – повторила мышь. – Откуда мне знать о твоём плане? Я же просто бедная мышка-крошка, посаженная в клетку под замок…

Они остановились. Артур поставил клетку на землю под пологом леса и с чувством потянулся, разминая руки. Его правая рука начинала ныть от таскания клетки.

– Не играй со мной в эти игры! – огрызнулась Мэллори. – Ты знаешь о моём плане, так?

– Только то, что ты мне говорила, – сказала мышь.

Мэллори посмотрела на маленькую зверушку и позволила себе выдохнуть.

– И, – продолжала мышь многозначительно, – то, о чём ты мне не говорила, тоже знаю…

Мэллори ахнула. Чувство облегчения как ветром сдуло.

– Что ты имеешь в виду?

– Ты прекрасно знаешь, что я имею в виду, – сказала мышь.

Мэллори снова уставилась на неё. Она на самом деле знала, что мышь имела в виду, и её неожиданно охватил страх. Просто потому, что мышка выглядела как мышка, она и относилась к ней как к мышке. Но это же была не мышь. Это была Зубная фея. А у Зубных фей, насколько Мэллори знала, были волшебные силы.

Она содрогнулась, вспомнив, что случилось с сараем. Каким-то образом – дёрнув ли усом, моргнув ли глазом – крохотная тварь услала сарай куда-то в пространство, и раз – они оказались в этом странном лесу дёсенных деревьев, топают куда-то по шуршащей листвой тропе.

А если Зубная фея на самом деле знает о её плане, значит, она знает, что Мэллори не собирается её выпускать даже после уплаты выкупа. Знает, что она планирует обвести её вокруг пальца.

«Упс», – подумала Мэллори. Она покраснела.

– Да, – проговорила мышь, глядя на неё, – тебе есть из-за чего краснеть. Но ничего, мы можем всё уладить позже.

Мэллори это обещание ни капельки не понравилось. Ей захотелось оказаться дома. Она почти пожалела, что вообще измыслила свой хитрейший план. «Сделанного не воротишь», – сказала бы её бабка Ребекка. Мэллори никогда не понимала, что это значит, но теперь, кажется, начинала догадываться.

– В любом случае как долго нам ещё идти? – попыталась она сменить тему. И с запозданием вспомнила, что Артур уже спрашивал об этом. Однако мышь ответила довольно жизнерадостно: «Недалеко». Ответ этот настолько ободрил Артура, что тот поднял клетку, и дети снова двинулись по тропе.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Примечания

1

Мармит – солёная и остренькая паста коричневого цвета на основе дрожжевого экстракта со специями. (Прим. пер.)

2

Сэр Эдмунд Персиваль Хиллари (1919–2008), новозеландский альпинист, в 1953 г. он вместе с непальцем Тенцингом Норгеем совершил первое восхождение на Эверест.

3

Во время полёта космического корабля «Аполлон-11» на Луну космонавты Нил Армстронг и Базз Олдрин в 1959 г. совершили первый выход на её поверхность.

Конец ознакомительного фрагмента
Купить и скачать всю книгу
На страницу:
3 из 3