Полная версия
Заклятия ведьмы 3. Серебряная нить
– Дворец Цезарии всегда был крепостью, Люциан, – покачала головой Николь. – Не думаю, что цветы в твоем кабинете изменят ситуацию.
– Возможно, – кивнул он. – Но мне хочется перемен.
– Я тебя не узнаю, – произнесла Николь. – Ты ли это?
– Я, конечно же, – улыбнулся он в ответ. – Дело в том, что сегодня я понял одну важную вещь: нас ждут великие времена. Весь мир меняется, север принадлежит нам, наши враги становятся соратниками, а силы наших друзей крепнут с каждым днем. Пора и нам внести изменения в нашу жизнь.
– Что же так на тебя повлияло?
– Понятия не имею, – честно признался он. Его взгляд скользнул по площади и остановился на фигурке темноволосой девушки, спешившей во дворец. Словно заметив его взгляд, девушка подняла голову и тут же поклонилась. Это была их новая служанка Татьяна. Люциан улыбнулся, совершенно не заметив, как помрачнела Николь.
– Мне не нравится эта девушка, Люциан, – едва сдерживая нахлынувшую ревность, произнесла она. – Отправь ее из дворца.
– Нет, исключено, – покачал головой он. – Татьяна останется.
– Почему? Чем она так тебе приглянулась?
– Не знаю, – пожал плечами Люциан. – Но она очень старается, и я хочу отблагодарить ее за это.
– Она всего день во дворце, Люциан. Ты совсем ее не знаешь.
– Тем не менее, она очень трудолюбивая. Нана всегда оставляла в замке только трудолюбивых и старательных слуг.
– Но при этом она знала о них все! Что ты знаешь об этой девушке?
– Ничего, – согласился он. – Вот ты и выясни.
– Что?..
– Николь, – он повернулся к жене. – Ты моя супруга и королева. Пока Зара не сняла маску, мы жили прошлым, прятались в тени моих предков, но теперь весь мир знает, кто мы. Я сколько мог ограждал тебя от контактов лордами, которых ты так не выносишь, но теперь я не смогу этого делать. Твой статус обязывает тебя быть рядом со мной на званых встречах и аудиенциях. Люция растет, и скоро сможет оставаться с няней, а тебе придется быть королевой во всех смыслах этого слова. Конечно, принимать законы и править буду я, но тебе надлежит стать примером для всех дам королевства и за его пределами. Татьяна станет твоей служанкой, научи ее готовить тебя выходу в свет, пусть везде следует за тобой. Я уверен, вы сумеете найти общий язык.
– Люциан, но почему именно она? – вспыхнув, вскрикнула Николь. – Ее усердность меня только раздражает.
– Через терпимость к ней, ты научишься контролировать свои эмоции, Николь, – ответил он. – И тогда я смогу спокойно оставлять тебя на троне.
– В каком смысле? Ты куда-то собрался?
– Мне предстоит наведываться лично к нашим соседям, чтобы улучшить наше взаимодействие. За время моего отсутствия править будешь ты.
– Нет, Люциан! Мы же договорились, что я не стану сидеть на престоле!
– Это было до передачи трона мне. Теперь ты королева, именно ты, Николь Корт, а не Цезария. Нам придется многое пересмотреть в своих принципах.
– Я не хочу, чтобы ты уезжал, – тихо произнесла она, глядя на мужа, и Люциан обернулся, посмотрев на нее.
– Не волнуйся, это будет еще не скоро. Сначала мы закрепим свою власть в королевстве, а потом отправимся за его пределы.
Притянув ее к себе, он нежно ее поцеловал. Прижавшись к его груди, Николь тихо вздохнула. Ей так нравилась их уединенность, но она не могла не признать его правоты. Золотая маска скрывала не только лицо Цезарии, но и весь их мир. Теперь им придется привыкать жить у всех на виду.
Снизу раздался звук рога, и Люциан резко выпрямился, посмотрев за стены дворцовой площади.
– Ваше Величество! – крикнул постовой, показывая вдаль. – К нам движутся всадники!
– Кто это? – нахмурилась Николь, глядя, как на горизонте появилась кучка всадников, державших в руках развивающиеся флаги – белые, с золотой полосой посередине. – Мне не знакома эта геральдика.
– Возможно это герцог, о котором говорил Грегор, – сказал Люциан. – Отправляйся к себе и приготовься к встрече, я буду ждать тебя в тронном зале.
– Хорошо, – кивнула Николь и скрылась в темноте дворца. Нахмурившись, Люциан смотрел вдаль.
– Давно у нас не было незваных гостей, – произнес он.
Николь очень быстро оказалась в своей комнате. Няня, приставленная к маленькой Люции, как раз собирала ее на прогулку.
– Как она? – спросила Николь, беря дочь на руки.
– Все хорошо, Ваше Величество, – улыбнулась пожилая женщина с седыми волосами, собранными на голове в маленький пучок. – Она просто очаровательна!
– Смотрите, чтобы она не замерзла, – сказала Николь, возвращая девочку женщине.
– Конечно! – кивнул няня, заворачивая Люцию в теплое шерстяное одеяло. Принцесса крепко спала и лишь слегка поморщилась, когда ее сон потревожили. Поклонившись, женщина вышла, унося принцессу с собой. Оставшись одна, Николь вздохнула, вспоминая слова Люциана. Сегодня она осознала, что их действительно ждут невероятные перемены, и даже заскучала по Заре, что само по себе было странным. Она поняла, почему Люциан так часто вспоминает о ней. Он также скучает по старому укладу их жизни, как и Николь. Зара была не просто королевой, она была символом целой эпохи. Эпохи, которой больше нет. Теперь стать новым символом предстоит Люциану, и Николь обязана ему в этом помочь.
В дверь робко постучали.
– Войдите! – отозвалась Николь.
Дверь отворилась, и на пороге показалась Татьяна, нервно перебиравшая в руках белую хлопковую сумку, доверху набитую вещами.
– Ваше Величество, – поклонилась она. – Король велел приготовить вас к встрече с нашими гостями. Вы позволите?
«Как будто у меня есть выбор», – подумала Николь, смерив девушку взглядом. Татьяна была довольно красива, не мудрено, что ревность снова разгорелась в ее сердце. Глаза, губы, скулы – все было словно выточено из камня самым искусным мастером. Если эту девушку одеть в правильный наряд, она запросто сошла бы за знатную даму.
– Проходи, – сказала Николь, стараясь отогнать от себя чувство неприязни к этой девушке. – Надеюсь, ты знаешь, что нужно делать?
– Конечно, – кивнула Татьяна и принялась выкладывать на трюмо вещи из сумки. Здесь были гребни, ленты и заколки с жемчугом. «Она подготовилась», – отметила про себя Николь, садясь к зеркалу. Пристально следя за каждым движением своей новой служанки, Николь тщательно изучала ее. Сначала она решила, что Татьяна совсем молода и неопытна, но теперь видела, что девушка весьма талантлива, и знает свою работу очень хорошо. Если приглядеться, можно было заметить мелкие морщинки возле глаз и на лбу, значит, Татьяна вовсе не так юна, как кажется.
– Откуда ты? – спросила Николь.
– Что? – Татьяна на секунду замерла, а затем снова продолжила свою работу.
– Где ты родилась? – снова спросила Николь.
– На севере, – ответила девушка. – В городе Грокхан, за владениями северного лорда. После войны решила перебраться сюда к Рин.
– Сколько тебе лет? – снова задала вопрос Николь.
– Мне уже тридцать три, госпожа, – улыбнулась девушка. – Знаю, вам кажется, что я неопытна и ничего не умею, но могу вас заверить, я уже прислуживала знатным дамам, и мне это доставляет большое удовольствие. Надеюсь, я сумею угодить вам, и вы не прогоните меня из замка.
– Посмотрим, – уклончиво ответила Николь. Вскоре, Татьяна уложила последний локон ее роскошных волос и закрепила их жемчужным гребнем.
– Вот так, – произнесла она, отступая на шаг. – Теперь осталось выбрать платье.
Татьяна огляделась в поисках шкафа и уверенно направилась к нему. Открыв дверцы, она стала перебирать юбки, тщательно разглядывая их. Николь встала со стула и внимательно осмотрела свою прическу. «Что ж, неплохо, – снова подумала она. – Посмотрим, так ли она будет стараться дальше».
Через несколько минут Николь была готова к приему гостей. Платье, небесно-голубого цвета с закрытыми плечами и длинными теплым рукавом, отлично смотрелось с ее прической. На шею Татьяна повязала ей нить жемчуга и осторожно надела на голову аккуратную корону. Сделав последние штрихи, Татьяна отступила в сторону и низко поклонилась.
– Что ж, – произнесла Николь. – Ты неплохо справилась.
– Спасибо, ваше Величество, – просияла девушка.
– Рано радуешься, – ответила Николь. – Посмотрим, как долго все это продержится.
Развернувшись, Николь направилась к двери, не удостоив девушку даже взглядом. Она совершенно не обратила внимания на то, как Татьяна плотно сжала губы, стараясь не показывать свою досаду.
Николь вошла в тронный зал, спустившись по маленькой лестнице, ведущей с королевского крыла вниз. Люциан и генералы уже ждали там.
– Ваше Величество, – поклонились они, заметив ее. Николь улыбнулась и остановилась рядом с мужем.
– Ты выглядишь изумительно, – произнес он, поднося ее руки к губам.
– Спасибо, – улыбнулась она. – Кто наши гости?
– Герцог Арсо Мицкевич, – ответил Люциан. – Грегор говорил о нем утром.
– А где сам Грегор? – оглянулась она.
– Занят на полигоне, – ответил Люциан. – Захотел размяться.
– Ваше Величество! – объявил страж у дверей. – Герцог готов предстать перед вами. Позволите ему войти?
– Конечно, – кивнул Люциан, провожая супругу на трон. – Пусть войдет.
Двери распахнулись, и в тронный зал вошел высокий мужчина, сопровождаемый небольшой свитой.
– Ваше Величество! – поклонился он. – Благодарю за милость, проявленную ко мне и моим людям! Ваше гостеприимство многое значит для меня! Мое имя – Арсо Мицкевич, я правитель герцогства Де Сентур, расположенного на краю королевства Торрис далеко за западными морями.
– Добро пожаловать в королевство Эон, герцог, – ответил Люциан. – Что привело тебя к нам?
Герцог выпрямился, взмахнув волосами пшеничного цвета. Николь невольно улыбнулась, глядя на него. Этот мужчина был хорош собой. Одет он был просто для герцога, но изящно: брюки, камзол и плащ за его плечами подчеркивали его статную фигуру. Высокие скулы, полные чувственные губы и синие бездонные глаза выделяли его из толпы других мужчин. Герцог явно знал, что он красив. Знал и гордился этим. Внезапно, Николь встретилась с ним глазами и поняла, что все это время он следил за ней, и видел, как она изучает его. На его алых губах заиграла легкая улыбка. Вспыхнув, Николь отвела взгляд.
– Ваше Величество! – продолжил он. – Я путешествую. За последний год я узнал много интересных и необычных вещей, что наполняют наш мир. Я видел огненные горы, видел водопады и гигантские льды. Все необычное, невероятное и прекрасное манит и притягивает меня. Не так давно, находясь на севере, я прослышал о том, что вы взошли на трон вместо своей сестры. Мой приятель рассказал мне историю бессмертной Цезарии, но не бессмертие привело меня сюда. Я узнал, что ваша супруга – Николь Стардис обладает невероятной красотой и магической силой. Мое сердце не смогло устоять против желания увидеть это своими глазами, и теперь, стоя перед вами и воочию видя, что слухи не лгут, я потрясен и счастлив. Ваше Величество, я благодарен за то, что вы позволили войти в столицу, в ваш дворец и увидеть вашу супругу. Позвольте мне остаться у вас и насладиться пребыванием в вашем прекрасном городе.
Люциан был ошарашен. Он был готов услышать что угодно, но уж точно не это. Взглянув на жену, он увидел, что Николь также обескуражена и смущена.
– Простите, если обидел вас своим признанием, Ваше Величество, – испуганно произнес Арсо, сделав шаг к Николь. – Я вовсе не имел в виду ничего дурного.
– Благодарю за приятные речи, – ответила Николь, взяв себя в руки. – Уверена, мы сможем предоставить вам кров на время вашего пребывания в столице, а вы взамен поведаете нам историю ваших путешествий.
– С большим удовольствием, моя королева! – улыбнулся Арсо, поклонившись.
– Что ж, мне тоже интересно послушать о ваших приключениях, герцог, – ответил Люциан. – Сейчас вас и ваших людей проводят в комнаты, а завтра мы поговорим.
– Благодарю, Ваше Величество, – улыбнулся Арсо и что-то произнес на незнакомом им языке. Его люди тут же поклонились королю и королеве. К ним подошла служанка и, кивнув, попросила следовать за ней. Оглянувшись у дверей, Арсо еще раз взглянул на Николь и слегка склонил голову. Когда дверь за ним закрылась, зал погрузился в тишину.
– Необычный гость, – первым нарушил молчание генерал Горас. – Ты уверен, что он безобиден, Люциан?
– Грегор должен был отправить человека, чтобы разузнать о нем побольше, – сказал король. – Но думаю, он вполне безобиден. Его люди безоружны, и сам он весьма манерен. Даже слишком. Что скажешь, Николь?
– Если он не будет переходить грани дозволенного, я смогу его терпеть, – ответила она. – А теперь прошу меня простить, мне нужно проведать дочь.
– Конечно, иди.
Поцеловав жену в щеку, Люциан посмотрел на генералов.
– Вы тоже можете идти, – сказал он. – Не думаю, что сегодня нас еще кто-то побеспокоит.
Поклонившись, генералы двинулись к выходу. Задержавшись у дверей, Марк повернулся к королю.
– Люциан, тебе не кажется это странным? – спросил он.
– О чем ты?
– Этот герцог прибыл исключительно ради Николь. Неужели весть о ней донеслась даже до Торрис? Это королевство далеко за западным морем.
– В этом нет ничего удивительного, Николь была легендой задолго до моего восхождения на трон. Тем более, Арсо утверждает, что узнал о ней недавно, будучи на севере… Но к чему ты клонишь?
– Мне кажется, нужно тщательней скрывать происхождение королевы. В нашем мире таких, как она, немного. Тех, кто жаждет присвоить себе магические силы колдунов и ведьм, гораздо больше. Я понимаю, ты хочешь представить ее всему свету, но так ли это необходимо?
– Марк, говори прямо, что ты имеешь в виду?
– Нужно приставить охрану к Николь.
– Цезария никогда не нуждалась в охране.
– Потому что она бессмертна, в отличие от Николь. Да, она ведьма, она спасла все королевство, но сумеет ли Николь защитить себя?
Люциан нахмурился. Черные глаза пристально смотрели на друга.
– Она будет вне себя, если я это сделаю, – наконец, произнес он. – Но в твоих словах есть доля правды. Я подумаю, можно ли что-то с этим сделать.
– Хорошо, – поклонившись, Марк удалился. Тяжелые мысли снова нависли над Люцианом. Хорошее настроение, окутавшее его утром, испарилось. Еще пару часов назад, он был готов изменить свою жизнь от и до, но теперь перемен ему не хотелось. Николь была права, дворец всегда был крепостью, быть может, именно поэтому им с Зарой удавалось столько лет беречь свой секрет.
– Ваше Величество! – услышал он тихий голос и обернулся, поднявшись с трона. Рядом стояла Татьяна, держа в руках поднос с горячим чаем.
– Простите, если помешала, мне показалось, вы чем-то опечалены, – произнесла она, подходя ближе.
– Не обращай внимания, – сказал он, присаживаясь обратно и принимая чашку из ее рук. – Как ты сюда вошла?
– Через заднюю дверь, – ответила Татьяна. – Королева уже ушла?
– Да, она сейчас с дочерью.
– Хорошо, – улыбнулась Татьяна. – Так что же вас так огорчило?
Люциан ухмыльнулся.
– Ты очень наблюдательна, – сказал он, отставляя чашку в сторону. – Но не забивай себе этим голову. Скажи, ты уже освоилась в замке?
– Да, спасибо, – кивнула Татьяна. – Королева очень красива и умна, думаю, я смогу ей понравиться.
– А что Рин? Ты отправила к ней лекаря?
– Да, Ваше Величество. Ей уже немного лучше, думаю, скоро она встанет на ноги.
– Передай ей, чтобы она не торопилась. Не хочу, чтобы она работала в ущерб своему здоровью.
– Конечно, Ваше Величество.
Немного подумав, Люциан взглянул на девушку.
– У меня будет к тебе одна просьба, Татьяна, – произнес он.
– Все, что прикажете, Ваше Величество, – поклонилась девушка.
– Я хочу, чтобы ты постоянно была рядом с королевой, – ответил Люциан. – Не своди с нее глаз, тщательно следи, с кем она говорит, кто к ней приближается, куда она намерена ехать или идти. Я хочу, чтобы ты стала ее тенью.
– Вы хотите, чтобы я следила за королевой? – удивилась девушка.
– Нет, не за королевой, – возразил Люциан. – За теми, кто может причинить ей вред. Справишься с этим?
– Конечно, Ваше Величество, – кивнула Татьяна
– Теперь иди. И спасибо за чай.
Татьяна еще раз кивнула, поклонилась и ушла, оставив Люциана одного. Он осторожно отпил горячий чай и закрыл глаза. За окном снова поднималась метель, но на его душе вместе с горячим душистым напитком разливался покой. «Удивительное чувство», – подумал Люциан, слушая, как поет ветер за окном.
Глава 3
Проснувшись рано утром, Николь, к собственному удивлению, заметила, что Люциан не возвращался в спальню. Люция спокойно спала, и Николь, наспех одевшись, вышла из комнаты. Сначала она отправилась в его кабинет, но Люциана там не было. Задумавшись, она отправилась в тронный зал по общей лестнице, надеясь встретить его по дороге.
– Ваше Величество! – окликнул ее кто-то, и королева обернулась. К ней, улыбаясь, спешил Грегор.
– Доброе утро! – помахал он рукой, подойдя ближе. – Куда ты так спешишь?
– Здравствуй, Грегор, – улыбнулась она в ответ. – Ты не видел Люциана?
– Нет, но Марк говорил, что он хотел проехаться верхом.
– Люциан? В такой холод? Это не очень на него похоже.
– Последнее время он совершает много несвойственных ему поступков. Но не стоит этому удивляться. Он стал полноправным правителем Эон, и хочет изменить королевство к лучшему. А начинать перемены лучше с себя.
– Ты прав, конечно.
Николь грустно вздохнула.
– Тебе это не нравится? – удивился Грегор.
– Не совсем так… Я боюсь, что за стремлением к будущему, мы упустим настоящее. Наша дочь растет, а он так редко проводит с ней время, постоянно занят, и…
Николь резко замолчала.
– Прости, я не должна перекладывать на тебя свои заботы, – сказала она, взглянув на Грегора, но он лишь улыбнулся.
– Мы все живые люди, Николь, – сказал он. – Я понимаю твои тревоги, но ты должна верить в Люциана. Важнее не то, сколько времени он проведет с тобой и дочерью, важнее, что вы будете всегда с ним, как бы тяжело ему не было. А ему сейчас непросто, можешь мне поверить.
– Ты прав, – вздохнула Николь. – Спасибо.
– Не за что, – пожал плечами он. – Если тебе понадобится моя помощь, ты всегда можешь на меня рассчитывать.
– Ты позавтракаешь с нами? – спросила Николь.
– Нет, я отправляюсь за город, вместе с генералом Арго. Нам поступило новое оружие, хочу его испробовать.
– Жаль, я надеялась послушать твои рассказы о севере.
– Ты удивишься, но там по-прежнему холодно и снежно, впрочем, как и у нас.
Девушка рассмеялась, глядя на Грегора. За эти месяцы он сильно повзрослел, но сумел сохранить в себе мальчишеское очарование. С самых первых дней, Николь чувствовала симпатию к нему, он стал для нее младшим братом, которого у нее никогда не было.
– Ваше Величество! – голос Татьяны прервал ее размышления. – Ваше Величество, наденьте шаль, вы же замерзнете!
Девушка спешила по лестнице к ним, держа в руках большой теплый платок из белой овечьей шерсти. Слегка дернув бровью, Николь раздраженно вздохнула.
– Эта девушка назойливее мухи, – произнесла она сквозь зубы.
– Правда? – удивился Грегор. – Мне она показалась весьма молчаливой и скромной.
– Люциан навязал ее мне в прислуги, – сказала Николь. – Надеюсь, она будет молчаливой, иначе я за себя не ручаюсь.
– Держи себя в руках, Николь, королеве не подобает применять насилие, – покачал головой Грегор.
– И очень даже напрасно, – ответила Николь. – Иногда мне не помешала бы секира в руке, чтобы окружающие четко видели мои намерения.
Ухмыльнувшись, Грегор перевел взгляд на подошедшую к ним Татьяну.
– Ваше Величество, пожалуйста, накиньте шаль, во дворце очень холодно, – произнесла она, протягивая платок королеве. – Король будет огорчен, если вы простудитесь.
– Татьяна, как поживаешь? Освоилась во дворце? – спросил Грегор. Девушка поклонилась.
– Все хорошо, милорд, благодарю, – ответила она.
– Что ж, отлично, – улыбнулся Грегор. – А мне уже пора. Рад был пообщаться, Ваше Величество.
Поклонившись, Грегор ушел, и Николь разочарованно вздохнула. Жаль, что их разговор был прерван. Удивительно, но Грегор всегда мог подобрать нужные слова, чтобы не происходило в ее жизни.
– Ваше Величество… – снова раздался голос Татьяны.
– Что еще? – Николь обернулась. Увидев в руках девушки платок, она резко дернула его на себя, набросила на плечи и пошагала вверх по лестнице.
– Ваше Величество! – Татьяна поспешила следом за ней. – Король просил передать вам, что ждет вас к завтраку. Пойдемте, я помогу вам собраться.
– Тебе не стоит постоянно виться у меня под ногами, – ответила Николь, не оборачиваясь. – То, что король отправил тебя служить мне, вовсе не значит, что я в тебе нуждаюсь.
– Но, – Татьяна резко остановилась, – что я сделала не так? Я всего лишь заменяю Рин, я не виновата, что король желает видеть меня вашей служанкой!
Услышав ее, Николь обернулась и строго посмотрела на девушку.
– Я не стану вам лгать, я хочу здесь остаться. В столице у меня нет никого, кроме Рин, кто мог бы мне помочь, – продолжила говорить Татьяна. – Я понимаю, что мое положение хрупко, вы не хотите меня здесь видеть, но прошу вас, дайте мне шанс. Я готова работать день и ночь, только бы остаться здесь, но это зависит от вашего решения. Прошу вас, дайте мне шанс, и я вас не разочарую.
Татьяна смотрела на Николь глазами, полными мольбы. В ее взгляде слышалось отчаяние, словно она действительно боялась услышать «нет» от королевы. Немного подумав, Николь ответила:
– Хорошо. Я дам тебе шанс. Но, учти, я буду следить за каждым твоим шагом, одна провинность, обман или проступок, совершенный тобой, и ты окажешься на улице.
– Благодарю, Ваше Величество! – Татьяна низко поклонилась.
– Идем, мне нужно собраться к завтраку, если помнишь.
– Конечно, Ваше Величество, я уже все подготовила.
Вернувшись в спальню, Николь застала там пожилую няню, сидевшую рядом с кроваткой дочери.
– Принцесса все еще спит, – улыбнулась она.
– Хорошо, – кивнула Николь. – Когда проснется, покормите ее из бутылочки. Татьяна! У тебя пятнадцать минут, чтобы привести меня в порядок.
Кивнув, девушка усадила королеву перед зеркалом и принялась расчесывать волосы. Ловко и умело она заплела несколько кос и уложила их на затылке аккуратным кольцом, оставив большую часть волос распущенными. Достав из шкафа бирюзовое платье с белой отделкой, Татьяна помогла Николь надеть его. Закрепив на голове королевы корону, девушка поклонилась и отошла в сторону.
Николь снова внимательно осмотрела себя в зеркале. Ни слова не сказав, она еще раз взглянула на дочь и вышла из комнаты. Татьяна тяжело вздохнула.
– Что-то наша королева тебя невзлюбила, – сказала няня, глядя на Татьяну. – Это на нее совсем непохоже, обычно она очень внимательна к прислуге.
– Мне все равно, нравлюсь я ей или нет, – ответила Татьяна. – Мнение короля для меня гораздо важнее.
– Ты играешь с огнем, девочка, – нахмурилась женщина. – Не стоит прыгать выше головы. Король любит свою жену и никогда не променяет ее на служанку.
Татьяна ухмыльнулась. В ее темно-карих глазах зажегся странный огонь. Вскинув подбородок, она внимательно посмотрела на няню.
– Я и не говорила, что мне нужна его любовь, – произнесла девушка. – Я лишь сказала, что дорожу его мнением. Извините, мне пора идти, у меня еще много работы.
Николь спустилась к завтраку, когда все уже были внизу. Извинившись за опоздание, она прошла мимо вскочившего на ноги Арсо и подошла к мужу.
– Здравствуй, моя королева, – улыбнулся Люциан, осматривая ее. Было видно, что ему нравится внешний вид супруги. Николь и сама была готова признать, что Татьяна прекрасно справляется со своей работой, но решила не говорить этого вслух. Как бы там не было, девушка ей не нравилась, и Николь не собиралась давать ей повод для гордости собой.
– Ваше Величество, вы восхитительны, – произнес Арсо, поклонившись. Николь обернулась.
– Благодарю, – слегка улыбнулась она.
– Ну что ж, теперь, когда все в сборе, прошу к столу.
Люциан помог Николь сесть, придвинув ей деревянный стул с высокой золоченой спинкой, и сел рядом с ней во главе стола. Их гость, Арсо Мицкевич, расположился рядом. Услышав короля, слуги стали подавать блюда и вино. Отпив немного, Люциан взглянул на гостя.
– Надеюсь, вы выспались?
– Да, Ваше Величество, – кивнул Арсо. – Я безмерно благодарен вам за ваше гостеприимство. Ваш дворец огромен и красив, я восхищен. Впрочем, не только дворцом…
Он перевел взгляд на Николь, и она невольно поежилась под взглядом его синих глаз.
– Я бы с удовольствием посмотрел и ваш город, если вы не против? – продолжил Арсо, снова взглянув на короля.