Полная версия
Someone to Love Us: The shocking true story of two brothers fostered into brutality and neglect
‘You’re lucky because you don’t have to go to school,’ Rose said.
It was true. Our days in Stow Hill were spent playing in the yard out the back, but there was a limit to the number of games we could get up to without any toys. I missed the freedom of the days when I went wandering down to the docks or crossed the river on the Transporter Bridge, but we had been told firmly that we weren’t allowed out of the home and I for one obeyed the rules, because I had discovered to my horror what would happen if I didn’t.
One night, a couple of weeks after we arrived, I was in the bath when the young woman who was supervising my bath-time suddenly picked up a big wooden bath brush and hit me across the back with it.
I screamed in shock and tried to jump out of the bath and run away but she gripped my arm so tightly I couldn’t escape.
‘Don’t you go cheeking me, young Terence,’ she said, and brought the bath brush down again on my skinny frame.
I burst into hysterical crying, struggling to release my arm. I had no idea what I had said to upset her – I hadn’t thought I was being cheeky. No one had ever hit me in my life before. Mam and Dad might have neglected us but at least they didn’t beat us. I’m still not exactly sure what she was cross about.
‘Stop your whining,’ she snapped and hit me for a third time, across the shoulders, and I howled in pain.
When she let go of me, I curled up in a ball at the end of the bath, crying so hard I had a coughing fit and nearly choked.
‘For goodness sake, be a big boy!’ she snapped. ‘It wasn’t that bad.’
But to me it was. The shock of a painful blow coming out of the blue like that was horrible. When I told Dennis later, he said that he had been hit as well and that we would just have to try to stay out of trouble. But how could I when I didn’t know what I had done wrong in the first place?
After that, I was hit several more times at Stow Hill and I usually didn’t have a clue what I’d done to deserve it. Punishments were dished out for the slightest reason and you never knew when the next one was coming your way. I tried to be good and follow the rules, but still I got hit. The injustice of it bothered me a lot but there was no one I could complain to except Dennis, and there was nothing he could do about it.
One day a boy in our room had an ingenious idea. He attached a small plastic bucket to the end of a broom handle using a length of string, then he lowered the bucket over the high wall at the back of the house, so it was dangling above the pavement below. As people walked past on the street, they dropped pennies into his bucket until it was heavy with coins. Unfortunately, just as he pulled it back over into the yard, one of the officials in the home saw him and, because Dennis and I had been standing watching, we got punished as well – which seemed most unfair to me.
‘But we weren’t doing anything,’ I cried, unable to contain my rage. If I had done something naughty, fair enough, but I hadn’t.
‘Be quiet! Don’t talk back!’ the supervisor snapped and hit me again.
A hard little core of defiance formed inside me. I hated unfairness. I thought these people were nasty and tried to stay out of their way, keeping my head down so I didn’t draw attention to myself. How dare they hit Dennis and me! How dare they!
The months went by, and in May 1940 an official told us that there had been a court case to talk about our future, and that they had decided we would be best looked after by the local authority rather than going back home to Mam again. She and Betty were on their own at the time because Dad was over fighting in France against the Nazis. During that May, Dennis told me that Dad had been one of the thousands of soldiers evacuated from Dunkirk as the German army approached. Seemingly he had to spend a long time up to his neck in oily waters off the French coast and he claimed his health never recovered after that.
I didn’t care about the fact that we weren’t going home. I’d never had any feelings for my mam. I didn’t even call her ‘mam’ – I never talked to her – so I certainly didn’t miss her. I was happy enough at Stow Hill, apart from when someone hit me. However, our time there wasn’t going to last forever. We were told by one of the staff in the home that the welfare officers had put an advert in the paper seeking foster parents for ‘three Catholic boys’, and they had received eleven replies. They spent some time interviewing all the prospective candidates, then in October 1940 it was decided that we would be sent to stay with a couple called Mr and Mrs Sorrel, who lived a few miles outside Hereford, which I found out was over the border in England.
Dennis, Freddie and I were looking forward to going to our new home. We reckoned that they must be kind people to take us on and that they’d probably give us lots of presents and lovely meals. We fantasized about how nice their house would be, and how it would be like having a real mam and dad to look after us, instead of the useless ones we had had before.
However, when the day came to travel to the Sorrels, I had a high temperature and wasn’t allowed to go. Dennis and Freddie set off without me, and I was most upset and indignant about it. I had to spend a week at Stow Hill all on my own, lying in bed and swallowing horrible medicines. The following Saturday they came back to collect me along with Mrs Sorrel, an old lady with grey hair and a friendly face.
We got on a bus to take us the fifty-mile journey from Newport to Hereford and, as we boarded, I did something very naughty. Maybe I was bored after my week’s confinement to bed. Maybe I was jealous that Dennis and Freddie had gone ahead of me. Or maybe I just fancied the piles of bus tickets sitting under a clipboard, all of them in different colours to denote their different values. While the conductor wasn’t looking, I lifted the spring, slipped one of the piles out of its place and shoved it into my coat pocket.
It wasn’t long before the conductor noticed one of his piles of tickets was missing and there was a great hullabaloo. He made the driver stop the bus and everyone was asked to look on the floor at their feet to see if they could find the lost tickets. I pretended to look along with everyone else, chuckling to myself about the loot in my pocket. Of course, the tickets weren’t found and the bus continued on its way.
When we got to the Sorrels’ house, a pretty old cottage in its own grounds on the edge of a small village, I took off my coat and threw it on a chair. The movement must have jiggled the pack of bus tickets because Dennis suddenly spotted them poking out.
‘Here, Terry! What’s this all about then?’ he asked, pulling them out.
I thought he would think it was a good laugh and would share in the joke with me, but instead, to my horror, he shouted for Mrs Sorrel.
‘Look at this! Our Terry’s been thieving,’ he shouted. ‘He’s got the bus tickets.’
She came out of the kitchen and looked at me sadly. ‘Oh, Terence, how could you? We’ll have to take these back to the bus station tomorrow and apologize. What were you thinking?’
I braced myself for a punishment of some kind but it didn’t happen. She just seemed really disappointed in me and that made me ashamed. I hadn’t thought I was doing any harm, but Mrs Sorrel said that stealing is stealing no matter whether it’s a gold sovereign or a halfpenny piece. I was upset that she had a bad opinion of me from the very first day I arrived there. It wasn’t a good start.
I was furious with Dennis for ratting on me as well, and later on we had a scrap in the garden when I called him a dirty rat and a bloody tell-tale and a traitor. We quite often scrapped, in the way that brothers do, wrestling each other to the ground and giving dead arms and legs, but we never really hurt each other. Dennis was much stronger than me and he’d pin me down on the ground so I couldn’t fight any more and that’s usually how it ended.
The Sorrels had a great garden for kids to play in. An overgrown path led down to an old brick toilet and then there was a brass bedstead sticking out of the boundary hedge, which Mr Sorrel said helped to keep the foxes out. And best of all, just across a field there was an old aerodrome and we could watch the planes taking off and landing, which was very exciting for three young boys. One of the pilots from the base sometimes came over to the Sorrels’ for his tea and Dennis and I used to ply him with questions about how many bombs he had dropped and what it was like being chased through the skies by enemy planes.
Dennis and I slept in an attic room in the cottage, and we had to climb a ladder to go to bed at night, which was an adventure for lads our age. On bath nights, Mrs Sorrel put an old tin bath in front of the open fire and then heated a big cauldron over the flames to get hot water. Freddie would have his bath first, then me, and then Dennis, but between each of us she topped up the bath with hot water from the cauldron. No one had ever been so kind to me in my life up to that date. I’d lie back in the steaming water thinking ‘This is the life!’
During the week, Dennis went to a village school that was just across the road from the cottage but I didn’t start there, despite the fact I was almost six. I don’t know why. During the day, I just played out in the garden with Freddie and sometimes we helped Mr Sorrel to tend his vegetables. There was a lake nearby with swans on it so we might go to look at them. On Sundays we all attended the local church, which was the first time I’d been to church in my life. I found it a bit boring and was always being reprimanded for fidgeting during the sermon. The priest used big words and I could never understand what he was talking about so it was hard to sit still.
I was pretty happy there with the Sorrels. They were nice people, salt of the earth you might say, but I think they found three energetic boys a bit of a handful. I was already getting a reputation for being the naughty one of the three, although I don’t think I was naughty so much as restless when I got bored. I do remember that I was always being told off for using colourful language, which I had picked up from my dad and my older brothers back at home. Everyone swore in Bolt Street; that’s just the way they talked.
Anyway, come the New Year of 1941, a welfare officer arrived and told us we were moving on again and that we would be picked up on the 6th to go to our next home. It seemed we had only just arrived and started to get settled, and that was my main objection to the move. Although the Sorrels had been nice, I hadn’t had time in the three months to become attached to either of them. I just thought it would have been better if we could have put down roots somewhere instead of being always in temporary places. But it wasn’t up to me. That much was clear already. I just had to do as I was told and go wherever the council took me.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.