Полная версия
Wonder Boys
“That would be a tuba,” I said. I sucked my cheek in and looked at him through a half-closed eye. “Do you suppose—?”
“I think it has to be,” said Crabtree. “It’s wrapped in plastic.”
I hoisted it from the carousel—it was even heavier than it looked—and set it beside the other two, and then we turned toward the ladies’ room and waited for Miss Sloviak to rejoin us. When, after a few more minutes, Miss Sloviak didn’t come back, we decided that I ought to rent a cart. I borrowed a dollar from Crabtree and after a brief struggle with the cart dispenser we managed to get the cart loaded, and wheeled it across the carpet to the bathroom.
“Miss Sloviak?” called Crabtree, knocking like a gentleman on the ladies’ room door.
“I’ll be right out,” said Miss Sloviak.
“Probably putting the plastic wrapper back onto her johnson,” I said.
“Tripp,” said Crabtree. He looked straight at me now and held my eyes with his for as long as he could manage, given the agitated state of his pleasure receptors. “Is it really almost done?”
“Sure,” I said. “Of course it is. Crabtree, are you still going to be my editor?”
“Sure,” he said. He broke eye contact with me and turned back to watch the dwindling parade of suitcases drifting along the baggage carousel. “Everything’s going to be fine.”
Then Miss Sloviak emerged from the ladies’ room, hair reestablished, cheeks rouged, eyelids freshly painted a soft viridian, smelling of what I recognized as Cristalle, the fragrance worn both by my wife, Emily, and also by my lover, Sara Gaskell. It smelled a little bitter to me, as you might imagine. Miss Sloviak looked down at the luggage on the cart, and then at Crabtree, and broke out into a broad, toothy, almost intolerably flirtatious lipsticked grin.
“Why, Mr. Crabtree,” said Miss Sloviak, in a creditable Mae West, “is that a tuba on your luggage cart, or are you just glad to see me?”
When I looked at Crabtree I saw, to my amazement, that he had turned bright red in the face. It had been a long time since I’d seen him do that.
Chapter 2
CRABTREE and I met in college, a place in which I’d never intended to meet anyone. After graduating from high school I took great pains to avoid having to go to college at all, and in particular to Coxley, which had offered me the annual townie scholarship, along with a place as tight end on the starting eleven. I was and remain a big old bastard, six-three, fat now and I know it, and while at the time I had a certain cetacean delicacy of movement in the wide open sea of a hundred-yard field, I wore quadrangular black-rimmed eyeglasses and the patent-leather shoes, serge high-waters, and sober, V-necked sweater-vests my grandmother required of me, so it must have taken a kind of imaginative faith to see me as a football star with a four-year free ride; but in any case I had no desire to play for Coxley—or for anyone else—and one day in late June, 1968, I left my poor grandmother a rather smart-assed note and ran away from the somber hills, towns, and crooked spires of western Pennsylvania that had so haunted August Van Zorn. I didn’t come back for twenty-five years.
I’ll skip over a lot of what followed my cowardly departure from home. Let’s just say that I’d read Kerouac the year before, and had conceived the usual picture of myself as an outlaw-poet-pathfinder, a kind of Zen-masterly John C. Frémont on amphetamines with a marbled dime-store pad of lined paper in the back pocket of my denim pants. I still see myself that way, I suppose, and I’m probably none the better for it. Dutifully I thumbed the rides, hopped the B & Os and the Great Northerns, balled the lithe small-town girls in the band shells of their hometown parks, held the jobs as field hand and day laborer and soda jerk, saw the crude spectacles of American landscape slide past me as I lay in an open boxcar and drank cheap red wine; and if I didn’t, I might as well have. I worked for part of a summer in a hellish Texarkanan carnival as the contumelious clown you get to drop into a tank of water after he calls you pencil-dick. I was shot in the meat of my left hand in a bar outside La Crosse, Wisconsin. All of this rich material I made good use of in my first novel, The Bottomlands, 1976, which was well reviewed, and which sometimes, at desperate instants, I consider to be my truest work. After a few years of unhappy and often depraved existence, I landed, again in the classic manner, in California, where I fell in love with a philosophy major at Berkeley who persuaded me not to waste in wandering what she called, with an air of utter, soul-enveloping conviction that has since led to great misery and that I have never for one instant forgotten, my gift. I was pinned to the spot by this touching tribute to my genius, and stayed put long enough to get together an application to Cal. I was just about ready to blow town—alone—when the letter of acceptance arrived.
Terry Crabtree and I met at the start of our junior year, when we landed in the same short-story class, an introductory course I’d tried every semester to get into. Crabtree had signed up for it on an impulse, and gotten in on the strength of a story he’d written in the tenth grade, about an encounter, at a watering place, between the aging Sherlock Holmes and a youthful Adolf Hitler, who has come from Vienna to Carlsbad to rob invalid ladies of their jewelry. It was a remarkable trick for a fifteen-year-old to have performed, but it was unique; Crabtree had written nothing since then, not a line. The story had weird sexual undertones, as, it must be said, did its author. He was then an awkward, frail young man, his face all forehead and teeth, and he kept to himself, at the back of the class, dressed in a tight, unfashionable suit and tie, a red cashmere scarf tucked like an ascot into his raised lapels when the weather turned cool. I sat in my own corner of the room, sporting a new beard and a pair of little round wire-rims, and took careful notes on everything the teacher had to say.
The teacher was a real writer, too, a lean, handsome cowboy writer from an old Central Valley ranching family, who revered Faulkner and who in his younger days had published a fat, controversial novel that was made into a movie with Robert Mitchum and Mercedes McCambridge. He was given to epigrams and I filled an entire notebook, since lost, with his gnomic utterances, all of which every night I committed to the care of my memory, since ruined. I swear but cannot independently confirm that one of them ran, “At the end of every short story the reader should feel as if a cloud has been lifted from the face of the moon.” He wore a patrician manner and boots made of rattlesnake hide, and he drove an E-type Jaguar, but his teeth were bad, the fly of his trousers was always agape, and his family life was a semi-notorious farrago of legal proceedings, accidental injury, and institutionalization. He seemed, like Albert Vetch, simultaneously haunted and oblivious, the kind of person who in one moment could guess, with breathtaking coldness, at the innermost sorrow in your heart, and in the next moment turn and, with a cheery wave of farewell, march blithely through a plate-glass window, requiring twenty-two stitches in his cheek.
It was in this man’s class that I first began to wonder if people who wrote fiction were not suffering from some kind of disorder—from what I’ve since come to think of, remembering the wild nocturnal rocking of Albert Vetch, as the midnight disease. The midnight disease is a kind of emotional insomnia; at every conscious moment its victim—even if he or she writes at dawn, or in the middle of the afternoon—feels like a person lying in a sweltering bedroom, with the window thrown open, looking up at a sky filled with stars and airplanes, listening to the narrative of a rattling blind, an ambulance, a fly trapped in a Coke bottle, while all around him the neighbors soundly sleep. This is in my opinion why writers—like insomniacs—are so accident-prone, so obsessed with the calculus of bad luck and missed opportunities, so liable to rumination and a concomitant inability to let go of a subject, even when urged repeatedly to do so.
But these are observations I made only later, over the course of many years’ exposure to the workings of the midnight disease. At the time I was simply intimidated, by our teacher’s fame, by his snakeskin boots, and by the secrets of the craft which I believed him to possess. The class covered two stories every session, and in the first go-around I held the last slot on the schedule, along with Crabtree, who, I noticed, made no effort whatever to write down the axioms that filled the smoky air of the classroom, nor ever had anything to contribute to the class beyond an occasional terse but unfailingly polite comment on the banality of the work under discussion that afternoon. Naturally his aloofness was taken for arrogance, and he was thought to be a snob, in particular when he wore his cashmere scarf; but I had noticed from the first how bitten were his nails, how soft and unimposing his voice, how he flinched whenever someone addressed him. He stayed in his corner, in his ill-fitting suit, looking forever pale and faintly queasy, as though our company disgusted him but he was too kind to let on.
He was suffering from the disease, I suspected—but was I?
Hitherto I’d always felt certain of my own ability, but as the weeks passed, and we were burdened with all the inescapable shibboleths and bugbears of the trade of writing—knowing what was “at stake” in a story, where the mystical fairy-fire of epiphany ought to be set dancing above a character’s head, the importance of what our teacher liked to call “spiritual danger” to good characterization—the inevitable overshadowing of my own effort by cool Crabtree’s made it impossible for me to finish anything. I stayed up all night long at the typewriter for the week before my story was due, drinking bourbon and trying to untangle the terrible symbolical mess I had made out of a simple story my grandmother once told me about a mean black rooster that had killed her dog when she was a little girl.
At six o’clock on the last morning I gave up, and decided to do an unconscionable thing. My mind had been wandering for the last hour through the rooms in which my grandmother had passed her life (a year before this I’d telephoned home from some booth in the middle of nowhere, Kansas, and learned that the woman who raised me had died of pneumonia that very morning), and all at once, with the burnt-sugar flavor of bourbon in my mouth, I found myself thinking about Albert Vetch and the hundreds of forgotten stories into which he had poured all the bitterness of his cosmic insomnia. There was one story I remembered fairly well—it was one of his best—called “Sister of Darkness.” It was about an amateur archaeologist, naturally, who lived with his invalid spinster sister in a turreted old house, and who, in the course of poking around the ruins of a local Indian burial mound, stumbled upon a queer, non-Indian sarcophagus, empty, bearing the faded image of a woman with a sinister grin, which he carted home in the dead of night and with which he became obsessed. In the course of restoring the object he cut his hand on a razor blade, and at the splash of his blood upon it the sarcophagus at once grew warm and emitted an odd radiance; his hand was healed, and at the same time he felt himself suffused with a feeling of intense well-being. After a couple of tests on hapless household pets, which he injured and then restored, our man persuaded his crippled little sister to lie in the sarcophagus and thus heal her poliomyelitic legs, whereupon she was transformed, somewhat inexplicably as I recalled, into an incarnation of Yshtaxta, a succubus from a distant galaxy who forced the hero to lie with her—Van Zorn’s genre permitted a certain raciness, as long as the treatment was grotesque and euphemistic—and then, having drained the life force from the unlucky hero, set out to take on the rest of the town, or so I had always imagined, half hoping that a luminous ten-foot woman with fangs and immortal cravings might appear sometime at my own window in the most lonely hour of the Pennsylvanian night.
I set to work reassembling the story as well as I could. I toned down the occult elements by turning the whole nameless-Thing-from-beyond-Time component into a weird psychosis on the part of my first-person narrator, played up the theme of incest, and added more sex. I wrote in a fever and it took about six hours to do. When I was finished I had to run all the way to class and I walked into the room five minutes late. The teacher was already reading Crabtree’s story aloud, which was his favored way of having us “experience” a story, and it didn’t take me long to recognize that I was hearing, not a garbled and badly Faulknerized rehash of an obscure gothic horror story by an unknown writer, but the original “Sister of Darkness,” the clear, lean, unexcitable prose of August Van Zorn himself. The shock I felt at having been caught, beaten, and most of all preceded at my own game was equaled only by my surprise on learning that I wasn’t the only person in the world who’d ever read the work of poor old Albert Vetch, and in the midst of my mortification, of the dread that stole over my heart as the professor slid each page of the manuscript under the last, I felt the first glow of the flickering love I continue to bear for Terry Crabtree.
I said nothing during the discussion that followed the reading of Van Zorn’s story; nobody liked it very much—we were all far too serious-minded to enjoy such a piece of black foolery, and too young to catch the undertone of sorrow in its style—but nobody recognized it either. I was the one who was going to get busted. I handed my story to the professor, and he began to read, in his manner that was flat and dry as ranchland and as filled with empty space. I’ve never been able to decide if it was his tedious way of reading, or the turgid unpunctuated labyrinthine sentences of Mocknapatawpha prose with which he was forced to contend, or the total over-the-top incomprehensibility of my demysticized, hot-hot-sexy finale, composed in ten minutes after forty-six hours without sleep, but, in the end, nobody noticed that it was essentially the same story as Crabtree’s. The professor finished, and looked at me with an expression at once sad and benedictory, as though he were envisioning the fine career I was to have as a wire-and-cable salesman. Those who had fallen asleep roused themselves, and a brief, dispirited discussion followed, during which the professor allowed that my writing showed “undeniable energy.” Ten minutes later I was walking down Bancroft Way, headed for home, embarrassed, disappointed, but somehow undiscouraged; the story hadn’t really been mine, after all. I felt oddly buzzed, almost happy, as I considered the undeniable energy of my writing, the torrent of world-altering stories that now poured into my mind demanding to be written, and the simple joyous fact that I had gotten away with my scam.
Or nearly so; as I stopped at the corner of Dwight, I felt a tap on my shoulder, and I turned to find Crabtree, his eyes bright, his red cashmere scarf fluttering out behind him.
“August Van Zorn,” he said, holding out his hand.
“August Van Zorn,” I said. We shook. “Unbelievable.”
“I have no talent,” he said. “What’s your excuse?”
“Desperation. Have you read any of his others?”
“A lot of them. ‘The Eaters of Men.’ ‘The Case of Edward Angell.’ ‘The House on Polfax Street.’ He’s great. I can’t believe you’ve heard of him.”
“Listen,” I said, thinking that I had done far more than hear of Albert Vetch. “Do you want to get a beer?”
“I never drink,” said Crabtree. “Buy me a cup of coffee.”
I wanted a beer, but coffee was undeniably easier to be had in the purlieus of the University, so we went into a cafe, one that I’d been avoiding for the past couple of weeks, since it was a haunt of that tender and perceptive philosophy major who’d pleaded so sweetly with me not to fritter away my gift. A couple of years later I would marry her for a little while.
“There’s a table under the stairs, at the back,” said Crabtree. “I often sit there. I don’t like to be seen.”
“Why is that?”
“I prefer to remain a mystery to my peers.”
“I see. So why are you talking to me?”
“‘The Sister of Darkness,’” he said. “It took me a few pages to catch on, you know. It was the line about the angle of his widow’s peak lying ‘slightly out of true with the remainder of his face.’”
“I must have remembered that one wholesale,” I said. “I was working from memory.”
“You must have a sick memory, then.”
“But at least I have talent.”
“Maybe,” he said, looking down cross-eyed at the flame of a match as he cupped his hand around the end of a filterless cigarette. He smoked Old Gold then. Now he’s changed to something low-tar and aqua-colored; a faggy cigarette, I call it when I want to make him pretend to get mad.
“If you don’t have talent, how’d you get in?” I asked him. “Didn’t you have to submit a sample of work?”
“I had talent,” he said, extinguishing the match with an insouciant shake. “One story’s worth. But it’s all right. I’m not planning to be a writer.” He paused a moment after he said that, to let it sink in, and I got the feeling that he’d been waiting to have this conversation for a very long time. I imagined him at home, blowing sophisticated plumes of smoke at the reflection in his bedroom mirror, tying and retying his cashmere scarf. “I’m taking this class to learn about writers as much as writing.” He sat back in his seat and coil by coil unwrapped the scarf from his neck. “I intend to be the Max Perkins of our generation.”
His expression was grave and earnest but there was still a slight wrinkling of mockery at the corners of his eyes, as though he were daring me to admit that I didn’t know who Maxwell Perkins was.
“Oh, yeah?” I said, determined to match his grandiosity and arrogance with my own. I had spent plenty of time impressing my own mirror with bons mots and intrepid writerly gazes. I had a Greek fisherman’s sweater that I used to put on and flatter myself for having Hemingway’s brow. “Well, then, I intend to be the Bill Faulkner.”
He smiled. “You have a lot farther to go than I do,” he said.
“Fuck you,” I said, taking a cigarette from the pocket of his shirt.
As we drank our espressos I told him about myself and my wanderings over the past few years, embellishing my account with shameless references to wild if vague sexual encounters. I sensed a certain awkwardness on his part around the subject of girls and I asked if he was seeing anyone, but he grew monosyllabic and I quickly backed off. Instead I told him the story of Albert Vetch, and I could see, when I had finished, that it moved him.
“So,” he said, looking solemn. He reached into the pocket of his overcoat and pulled out a slim hardback book in a buff-colored dust jacket. He passed it to me across the table, two-handed, as though it were an overflowing cup. “You must have seen this.”
It was a collection, published by Arkham House, of twenty short stories by August Van Zorn.
“The Abominations of Plunkettsburg and Other Tales,” I said. “When did this come out?”
“A couple of years ago. They’re a specialty house. You have to go looking for it.”
I turned the deckled pages of the book Albert Vetch hadn’t lived to hold. There was a laudatory text printed on the jacket flaps, and a startling photograph of the plain, high-browed, bespectacled man who had struggled for years, in his room in the turret of the McClelland Hotel, with unnameable regret, with the emptiness of his external life, with the ravages of the midnight disease. You certainly couldn’t see any of that in the picture. He looked relaxed, even handsome, and his hair was just a bit unkempt, as befitting a scholar of Blake.
“Keep it,” said Crabtree. “Seeing as how you knew him.”
“Thanks, Crabtree,” I said, flush once more with a sudden unreasonable affection for this small, skinny person with his scarf and his awkwardness and his studied displays of arrogance and scorn. Later they lost that quality of studiedness, of course, and hardened into automatic mannerisms not universally admired. “Maybe someday you’ll be my editor, huh?”
“Maybe,” he said. “You need one, that’s for sure.”
We smiled at each other and shook hands on it, and then the young woman I’d been avoiding came up from behind and poured a pitcher of ice water onto my head, drenching not only me but the book by August Van Zorn, ruining it beyond repair; or at least that’s the way I remember it happening.
Chapter 3
THE windshield wipers played their endless game of tag as we sat parked on Smithfield Street, smoking a little piece of Humboldt County and waiting for my third wife, Emily, to emerge from the lobby of the Baxter Building, where she worked as a copywriter for an advertising agency. Richards, Reed & Associates’s major client was a locally popular brand of Polish sausage famous for its generous dimensions, which made writing ad copy a simple but delicate matter. I saw Emily’s secretary come through the revolving door and shake open her umbrella, and then her friends Susan and Ben, and then a man whose name I had forgotten but whom I recognized as the Engorged Kielbasa from an office skit a couple of Christmases earlier. There were all kinds of other people spinning out into the soft gray evening, dentists and podiatrists, certified public accountants, the sad-looking Ethiopian man who sold half-dead flowers from a small kiosk in the lobby; looking skyward, covering their heads with outspread newspapers, laughing at the glittering, rain-slick prospect of a Friday night downtown; but after fifteen minutes Emily had still not appeared, even though she was always downstairs waiting for me on Fridays when I came to pick her up, and eventually I was forced to admit to myself what I had been fervently denying all day: that sometime early this morning, before I awoke, Emily had walked out on our marriage. There’d been a note taped to the coffee machine on the kitchen counter, and a modest void in all the drawers and closets that had been hers.
“Crabtree,” I said. “She left me, man.”
“She what?”
“She left me. This morning. There was a note. I don’t know if she even went to work. I think she might have gone out to her parents’ place. It’s Passover. Tomorrow’s the first night.” I turned around and looked at Miss Sloviak. She was sitting in the backseat, with Crabtree, on the theory that Emily would have been getting into the front with me. They had the tuba back there with them as well, though I wasn’t entirely sure how that had happened. I still didn’t know if it really belonged to Miss Sloviak or not. “There are eight of them. Nights.”
“Is he kidding?” said Miss Sloviak, all of whose makeup seemed in the course of the ride in from the airport to have been reapplied, very roughly, an inch to the left of her eyes and lips, so that her face had a blurred, double-exposed appearance.
“Why didn’t you say anything, Tripp? I mean, why did you come down here?”
“I guess I just … I don’t know.” I turned back around to face the windshield and listened to the commentary of the rain on the roof of my car, a fly-green ’66 Galaxie ragtop I’d been driving for a little less than a month. I’d had to accept it as repayment of a sizable loan I’d been fool enough to make Happy Blackmore, an old drinking buddy who wrote sports for the Post-Gazette and who was now somewhere in the Blue Ridge of Maryland at a rehabilitation center for the compulsively unlucky, playing out the last act of a spectacular emotional and financial collapse. It was a stylish old yacht, that Ford, with a balky transmission, bad wires, and a rear seat of almost infinite potential. I didn’t really want to know what had just been going on back there.
“I was sort of thinking maybe I’d just imagined it all,” I said. As a lifelong habitué of marijuana I was used to having even the most dreadful phenomena prove, on further inspection, to be only the figments of my paranoid fancy, and all day I had been trying to convince myself that this morning at about six o’clock, while I lay snoring with my legs scissor-forked across the freshly uninhabited regions of the bed, my marriage had not come asunder. “Hoping I had, I mean.”