Пчелиный волк
Пчелиный волк

Полная версия

Пчелиный волк

Язык: Русский
Год издания: 2007
Добавлена:
Серия «Хроника Страны Мечты»
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
4 из 4

– Туда. А я хотел тебя предупредить…

– Молодец. – Я снова похлопал его по плечу. – Кто предупрежден, тот вооружен. Поражаюсь твоей предусмотрительности, Дрюпин. Послать вперед Сирень – это мудро!

– Да я не посылал, она сама…

– Ты настоящий джентльмен, Дрюпин. Всегда пропускаешь даму вперед. Так держать.

Я пинком отворил дверь на лестницу, и мы побежали вниз. В подвал. До подвала было еще целых три этажа. И…

– Он идет в биологическую лабораторию, – сказал Дрюпин, взглянув на свой локатор. – Зачем он туда? Ну, да, понятно…

Охотничьи инстинкты.

Мне стало смешно. Насколько я знал, в лаборатории, кроме мух-дрозофилл и мелких ящериц-гекконов, другой живности не было. Ловить там особо нечего, так уж повелось. Но когда мы добрались до биологического крыла, желание веселиться как-то пропало.

– Ой, – прошептал Дрюпин.

Персонал лаборатории корпоративно висел на стеллажах, половина оборудования, все эти стеклянные и железные электронные штуковины, была опрокинута и перебита, аквариумы валялись на полу. Гекконы все дружно забрались на потолок и весьма равнодушно взирали оттуда на киберпесовы проделки. Дрозофиллы же, напротив, кружились вокруг Сима – по пути он умудрился где-то вляпаться в абрикосовое варенье, и мухи, привлеченные любопытным сладким запахом, барражировали над ним, как бомбардировщики.

Сим мух исправно хватал, давил и складировал у передних лап, в результате чего перед ним скопилась весьма неаппетитная горка дохлых насекомых. Но мух было много, они стремились и стремились к Симу, а он их давил, давил и, судя по упрямому красному блеску в глазах, останавливаться не собирался.

Дрюпин велел ему немедленно прекратить этот мушиный геноцид, напомнив, что мухи-дрозофиллы весьма полезные научные насекомые, им даже памятник где-то поставлен, питательная же их ценность, равно как и ценность охотничья, весьма невелика.

– Сим, детка, иди сюда, – позвал Дрюпин.

– Давай его просто пристрелим, – предложил я. – Мне кажется, он не реагирует…

Я достал Берту. С кумулятивными зарядами.

– Погоди, – перехватил мою руку Дрюпин.

– Чего годить-то?

– Ты что, думаешь, я его для собственного удовольствия сделал? Мне его сам Ван Холл заказал.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Примечания

1

Ксантиппа – жена философа Сократа, вредная и ругливая женщина.

2

Торквемада Томазо – Великий Инквизитор испанской инквизиции XV в.

3

FBI – Federal Bureau of Investigation (англ.) – Федеральное бюро расследований, ФБР.

4

Десница – правая рука, шуйца – левая (древнерусск.).

5

Лафкрафт Говард Филипс – американский писатель-фантаст.

6

Амбистома – земноводное.

7

Science fiction (англ. ) – научная фантастика.

Конец ознакомительного фрагмента
Купить и скачать всю книгу
На страницу:
4 из 4